Different to, different than or different from? British and American English

"Different to", "different than" oder "different from"? Britisched und Amerikanisches Englisch

9,333 views

2018-01-19 ・ Simple English Videos


New videos

Different to, different than or different from? British and American English

"Different to", "different than" oder "different from"? Britisched und Amerikanisches Englisch

9,333 views ・ 2018-01-19

Simple English Videos


Bitte doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel unten, um das Video abzuspielen.

00:00
How do we use to and than when we’re comparing things?
0
560
5250
Wie und wann verwenden wir 'to' und 'than', wenn wir Dinge vergleichen?
00:05
Now this was a question we had from Sohan Pandy.
1
5810
4080
Dies war eine Frage, die wir von Sohan Pandy bekommen haben.
00:09
Do we say different to or different than?
2
9890
3640
Sagen wir 'different to' oder 'different than'?
00:13
Or do we say something else?
3
13530
2170
Oder sagen wir noch etwas anderes?
00:15
Let’s find out.
4
15700
2420
Lass es uns herausfinden.
00:22
Hi everyone, I’m Vicki.
5
22620
2299
Hallo zusammen, ich bin Vicki.
00:24
And I’m Jay.
6
24919
1100
Und ich bin Jay.
00:26
Jay looks different from normal because he has a moustache today
7
26019
4701
Jay sieht heute anders aus als normal, da er einen Schnurrbart trägt.
00:30
Oh, do you want one too?
8
30720
1660
Oh, willst du auch einen?
00:32
Yes, Here you go.
9
32380
3680
Ja, bitteschön.
00:36
Did you notice what preposition I used after different?
10
36060
4980
Hast du bemerkt, welche Präposition ich nach 'different' verwendet habe?
00:41
I said from.
11
41040
2110
Ich sagte 'from'.
00:43
If you’re wondering what preposition to use, say from.
12
43150
4220
Wenn du dich fragst, zu welche Präposition du verwenden sollst, sag' 'from'.
00:47
It’s what we normally say.
13
47370
2490
Das sagen wir normalerweise.
00:55
Different to and different than are also possible and they mean the same thing.
14
55440
6160
"Different to" und "different than" sind auch möglich und sie bedeuten dasselbe.
01:01
They’re just not very common.
15
61610
3280
Sie sind nur nicht wirklich gebräuchlich.
01:04
Your moustache is a little bigger.
16
64890
2339
Dein Schnurrbart ist etwas größer.
01:07
It’s different to mine.
17
67229
2581
Es ist anders als meiner. [It’s different to mine.]
01:09
You mean it’s different than mine.
18
69810
1930
Du meinst, er ist anders als meiner. [You mean it’s different than mine.]
01:11
No.
19
71740
1000
Nein.
01:12
You see, there’s a British and American difference here.
20
72740
3340
Wie du siehst, gibt es hier einen Unterschied im Britischen und im Amerikanischen.
01:16
So British English is different than American No, British English is different to American.
21
76080
7080
Britisches Englisch ist also anders als Amerikanisches Englisch. [different than] Nein, Britisches Englisch unterscheidet sich vom Amerikanischen. [different to]
01:23
Huh?
22
83160
1240
Huh?
01:24
‘Different to’ and ‘different than’ mean the same thing.
23
84400
4620
"Different to" und "different than" bedeuten dasselbe.
01:29
It’s just we say ‘to’ in British English and ‘than’ in American.
24
89030
6049
Wir sagen "to" im Britischen Englisch und 'than' im Amerikanischen.
01:35
But in both varieties we usually say from.
25
95079
3981
Aber in beiden Varianten sagen wir normalerweise "from".
01:39
I’m American and ‘different to’ sounds strange to me.
26
99060
4939
Ich bin Amerikaner und "different to"' klingt seltsam für mich.
01:43
Yes, it’s more common in British English.
27
103999
3061
Ja, es iszt gebräuchlicher im Britischen Englisch.
01:47
And ‘different than’ sounds wrong to me, because I’m British.
28
107060
5019
Und "different than" klingt falsch für mich, weil ich Britin bin.
01:52
But it’s correct in American.
29
112079
2261
Aber im Amerikanischen ist es richtig.
01:54
Except usually we say ‘different from’.
30
114340
2169
Normalerweise sagen wir "different from".
01:56
Yes, so say different from. It's what we normally say and you can’t go wrong.
31
116509
8680
Ja, also sag' "different from". Das sagen wir normalerweise und damit kannst du nichts falsch machen.
02:05
And that's it for this week.
32
125189
1610
Und das war's für diese Woche.
02:06
Make sure you tune in next Friday for another English lesson and don't forget to subscribe.
33
126799
5640
Schalte auch nächsten Freitag wieder ein für eine weitere Englisch Lektion und vergiss nicht, uns zu abbonieren.
Über diese Website

Auf dieser Seite finden Sie YouTube-Videos, die zum Englischlernen nützlich sind. Sie sehen Englischlektionen, die von hochkarätigen Lehrern aus der ganzen Welt unterrichtet werden. Doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel, die auf jeder Videoseite angezeigt werden, um das Video von dort aus abzuspielen. Die Untertitel laufen synchron mit der Videowiedergabe. Wenn Sie irgendwelche Kommentare oder Wünsche haben, kontaktieren Sie uns bitte über dieses Kontaktformular.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7