Don't Study English in Vancouver...or Toronto

96,690 views ・ 2016-10-07

Shaw English Online


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
Hello, everyone. I'm Robin and welcome to my video.
0
500
4360
Herkese merhaba. Ben Robin ve videoma hoş geldiniz.
00:04
Don't Study English in Vancouver
1
4880
3580
Vancouver'da İngilizce Çalışmayın
00:08
Why am I making this video?
2
8780
1980
Bu videoyu neden yapıyorum?
00:10
Well, I'm making this video for my Korean students.
3
10760
4300
Pekala, bu videoyu Koreli öğrencilerim için yapıyorum.
00:15
Ok
4
15060
680
Tamam,
00:16
Now I'm Canadian and I've traveled through... throughout Canada
5
16100
4080
Şimdi Kanadalıyım ve Kanada'yı dolaştım
00:20
and I visited many of my Korean students and I saw how they studied English in Canada.
6
20180
6320
ve birçok Koreli öğrencimi ziyaret ettim ve Kanada'da nasıl İngilizce öğrendiklerini gördüm.
00:26
And also many of my students have gone to Canada for six months...
7
26500
6300
Ayrıca öğrencilerimin çoğu
00:32
one year... two years to study English and comeback and I've talked with them.
8
32800
5160
İngilizce öğrenmek ve geri dönmek için altı aylığına... bir yıl... iki yıllığına Kanada'ya gitti ve ben onlarla konuştum.
00:37
So, I learned a lot about studying English in Canada.
9
37960
3540
Böylece Kanada'da İngilizce eğitimi hakkında çok şey öğrendim .
00:41
And what I learned is don't study here.
10
41500
3860
Ve öğrendiğim şey burada çalışmamak.
00:45
Ahh, Vancouver and Toronto. These are the bigger cities in Canada.
11
45360
4960
Ahh, Vancouver ve Toronto. Bunlar Kanada'daki daha büyük şehirler.
00:50
And I'm going to say don't study English in Vancouver.
12
50620
3960
Ben de Vancouver'da İngilizce öğrenmeyin diyeceğim.
00:54
and...don't study English in Toronto.
13
54920
3020
ve...Toronto'da İngilizce eğitimi almayın.
00:58
because...of the students...ahh... that I've seen, and there's been a lot, that went to Canada
14
58240
7320
çünkü...öğrenciler yüzünden...ahh... gördüğüm ve Kanada'ya giden
01:05
and studied for six months or a year and they came back.
15
65560
3060
ve altı ay ya da bir yıl okuyan ve geri dönen çok şey oldu.
01:09
Ahh...I've noticed that students that studied English in Vancouver and Toronto...
16
69000
6960
Ahh... Vancouver ve Toronto'da İngilizce öğrenen öğrencilerin...
01:16
their English was not as good as my students that studied in smaller Canadian cities.
17
76120
7480
İngilizcelerinin Kanada'nın küçük şehirlerinde okuyan öğrencilerim kadar iyi olmadığını fark ettim.
01:23
Ok, so I'm going to talk a little bit of maybe 'why' that happens.
18
83600
4260
Tamam, bu yüzden biraz konuşacağım belki de bunun 'neden' olduğundan.
01:29
And before...uh...I talk about the 'why', we should understand if you plan to go to Canada...
19
89140
5960
Ve...uh...'neden' hakkında konuşmadan önce, Kanada'ya gitmeyi planlıyorsanız anlamalıyız...
01:35
Uh...you should have a primary goal.
20
95520
2380
Uh...öncelikli bir hedefiniz olmalı.
01:38
Now up here I have an example of two goals.
21
98320
3260
Şimdi burada iki gol örneği var.
01:42
Improve my English speaking ability.
22
102080
2420
İngilizce konuşma becerimi geliştir.
01:44
Have a great travel experience. Ok.
23
104820
2080
Harika bir seyahat deneyimi yaşayın. Tamam.
01:46
Both of these are good goals.
24
106900
1720
Bunların ikisi de güzel hedefler.
01:48
There's probably other goals but we should identify the primary goal.
25
108620
4520
Muhtemelen başka hedefler de vardır ama asıl hedefi belirlememiz gerekir.
01:53
The first goal and the first goal I think should always be number one.
26
113140
4520
İlk gol ve ilk gol bence her zaman bir numara olmalı.
01:58
When we go to Canada, we want to improve our English ok we want to go there for one year...
27
118020
5000
Kanada'ya gittiğimizde, İngilizcemizi geliştirmek istiyoruz, tamam, bir yıllığına oraya gitmek...
02:03
...come back. And we speak English...uh...very well.
28
123680
4140
...geri gelmek istiyoruz. Ve İngilizce konuşuyoruz...uh...çok iyi.
02:08
You know it's very embarrassing if you...your parents
29
128080
2860
Biliyorsun, eğer sen... ailen
02:10
spend a lot of money to send you to Canada... you go there and you come back
30
130940
4420
seni Kanada'ya göndermek için çok para harcarsa... oraya gidersen ve geri dönersen bu çok utanç verici olur
02:15
and there's only a little bit of improvement.
31
135560
2640
ve sadece biraz gelişme olur.
02:18
So our first goal should be improve our English
32
138200
3380
Bu yüzden ilk hedefimiz İngilizcemizi geliştirmek olmalıdır.
02:21
So every decision we make, should be to help the first goal.
33
141880
5460
Bu yüzden verdiğimiz her karar, ilk hedefe yardımcı olmak olmalıdır.
02:27
Of course in Canada, wherever you go in Canada, you will have a great travel experience.
34
147780
6040
Tabii ki Kanada'da, Kanada'da nereye giderseniz gidin harika bir seyahat deneyimi yaşayacaksınız.
02:33
So understanding our first goal... do not study English in Vancouver...
35
153920
5780
İlk hedefimizi anlamak için... İngilizceyi Vancouver'da çalışmayın...
02:39
...or Toronto.
36
159700
1520
...ya da Toronto'da.
02:42
All right, we should also think about what kind of friends we want to meet in Canada.
37
162400
4700
Pekala, Kanada'da ne tür arkadaşlar edinmek istediğimizi de düşünmeliyiz.
02:47
Ahh...Toronto and Vancouver...
38
167100
3620
Ahh...Toronto ve Vancouver...
02:50
Uh...they attract a lot of international students.
39
170720
3740
Uh...birçok uluslararası öğrenciyi çekiyorlar.
02:54
ok so if you go to the language school...uh... or you're just walking around...uh...probably
40
174460
5670
tamam, eğer dil okuluna gidersen...uh... ya da sadece dolaşıyorsun...uh...muhtemelen
03:00
you're going to meet a lot of international students.
41
180140
2940
birçok uluslararası öğrenciyle tanışacaksın.
03:03
These are going to be your friends. These are possibly going to be your roommates
42
183080
3600
Bunlar senin arkadaşların olacak. Bunlar muhtemelen oda arkadaşlarınız olacak
03:06
Again, we have some goals here. You want to go to Canada.
43
186680
4140
Yine, burada bazı hedeflerimiz var. Kanada'ya gitmek istiyorsun.
03:10
You want to make Canadian friends.
44
190820
1940
Kanadalı arkadaşlar edinmek istiyorsun.
03:12
Ok, to improve your English.
45
192760
2020
Tamam, İngilizceni geliştirmek için.
03:14
And you want to make international friends. This is good, too.
46
194780
2900
Ve uluslararası arkadaşlar edinmek istiyorsunuz. Bu da iyi.
03:18
...but again our primary goal should be - try to make Canadian friends. Ok?
47
198300
4900
...ama yine de birincil hedefimiz Kanadalı arkadaşlar edinmeye çalışmak olmalıdır. Tamam?
03:24
Again a lot of my students... they go to Canada... they go to Vancouver for one year
48
204340
4479
Yine birçok öğrencim... Kanada'ya gidiyorlar... bir yıllığına Vancouver'a gidiyorlar Geri
03:29
They come back and they say " I have a lot of friends" and I asked them, "well
49
209300
3980
döndüler ve "bir sürü arkadaşım var" dediler ve ben de onlara "peki"
03:33
"how many Canadian friends?' ...no...they have no Canadian friends. Ok...
50
213290
3990
kaç tane Kanadalı arkadaşım var diye sordum. ' ...hayır...Kanadalı arkadaşları yok. Tamam...
03:37
They have lots of new Korean friends. And they have lots of Japanese or Chinese friends.
51
217280
5080
Bir sürü yeni Koreli arkadaşları var. Ve bir sürü Japon veya Çinli arkadaşları var.
03:43
That's good, but we should try to make some Canadian friends because this
52
223140
4600
Bu iyi, ama Kanadalı arkadaşlar edinmeye çalışmalıyız çünkü bu,
03:47
will really help improve our English.
53
227750
2500
İngilizcemizi geliştirmemize gerçekten yardımcı olacaktır.
03:51
Ok.
54
231900
640
Tamam.
03:52
Study here!
55
232840
1160
Burada çalışın!
03:54
Here are some better cities.
56
234000
2320
İşte bazı daha iyi şehirler.
03:56
Victoria, Calgary, Edmonton, Saskatoon, Regina, Winnipeg, Ottawa.
57
236320
4940
Victoria, Calgary, Edmonton, Saskatoon, Regina, Winnipeg, Ottawa.
04:01
Great cities to study English.
58
241480
2880
İngilizce öğrenmek için harika şehirler.
04:05
and 'why?'
59
245180
1140
ve neden?'
04:06
Well problem one.
60
246410
1760
Sorun bir.
04:09
There's too many..ah...k..k..Koreans...in Canada. Like when I say Koreans...
61
249060
4740
Kanada'da çok fazla..ah...k..k..Koreli var. Koreliler dediğimde olduğu gibi...
04:13
there's a lot of koreans living in Canada. There's also a lot of Korean
62
253800
4700
Kanada'da yaşayan bir sürü Koreli var. Kanada'ya giden bir sürü Koreli öğrenci de var
04:18
students going to Canada. And there's a lot of Korean tourists going to Canada.
63
258519
5221
. Ve Kanada'ya giden bir sürü Koreli turist var.
04:24
Now, I love Korea, and I love Koreans. But if you're going to Canada to study English
64
264260
6040
Şimdi, Kore'yi seviyorum ve Korelileri seviyorum. Ancak, İngilizce öğrenmek
04:30
or practice English.
65
270300
1640
veya İngilizce pratik yapmak için Kanada'ya gidiyorsanız.
04:32
Ah...You don't want to be around a lot of Koreans
66
272240
2620
Ah... Etrafında çok fazla Koreli olmasını istemezsin
04:34
cause you're just going to speak Korean more than you speak English.
67
274870
4500
çünkü İngilizce konuşmaktan çok Korece konuşacaksın.
04:39
Ok, so it's very important to get away from the people who speak the same language as you.
68
279370
6260
Tamam, seninle aynı dili konuşan insanlardan uzaklaşmak çok önemli.
04:45
Ok. It's very tempting. After a long day, you're tired and you're sick of English
69
285630
5940
Tamam. Çok cazip. Uzun bir günün ardından, yoruldunuz ve
04:52
to go play with your Korean friends. And on the weekend...
70
292020
3420
Koreli arkadaşlarınızla oynamak için İngilizceden bıktınız. Ve hafta sonu...
04:55
play with your korean friends. Ok.You're not practicing your English.
71
295449
4180
Koreli arkadaşlarınla ​​oyna. Tamam, İngilizce pratik yapmıyorsun.
04:59
So, here are Canadian provinces, not all the Canadian provinces.
72
299629
4271
Yani, burada Kanada eyaletleri var, tüm Kanada eyaletleri değil.
05:04
Ontario... This is...ah...the province with Toronto and Ottawa.
73
304260
3680
Ontario... Burası...ah...Toronto ve Ottawa'nın bulunduğu eyalet.
05:08
British Columbia. Vancouver. Victoria.
74
308340
1980
Britanya Kolumbiyası. Vancouver. Victoria.
05:10
So Toronto, Vancouver, don't study English there. You can see there's a lot of Koreans there.
75
310700
5080
Yani Toronto, Vancouver, orada İngilizce çalışmayın. Orada bir sürü Koreli olduğunu görebilirsiniz.
05:16
These are the Koreans that live there. Korean-Canadians.
76
316240
2740
Bunlar orada yaşayan Koreliler. Koreli-Kanadalılar.
05:18
And again as I said, they're students and tourists.
77
318980
3700
Ve yine dediğim gibi onlar öğrenci ve turist.
05:23
These are the cities I recommend. Calgary, Edmonton, Saskatoon, Regina, Winnipeg.
78
323420
5500
Önerdiğim şehirler bunlar. Calgary, Edmonton, Saskatoon, Regina, Winnipeg.
05:28
So you can see not many Koreans there. Good chance to practice your English
79
328930
4889
Yani orada çok fazla Koreli göremezsin. İngilizcenizi pratik etmek için iyi bir şans
05:35
Ok, another problem...the language schools.
80
335200
3160
Tamam, başka bir sorun... dil okulları.
05:39
Now when you're in Korea, you probably go to the 어학원 [language school helpers] first.
81
339180
3860
Şimdi, Kore'de olduğunuzda, muhtemelen önce 어학원 [dil okulu yardımcılarına] gidersiniz.
05:43
and you... you talk about studying English in Canada.
82
343700
3080
ve sen... Kanada'da İngilizce okumaktan bahsediyorsun.
05:47
And they might recommend Vancouver or Toronto.
83
347480
3560
Ve Vancouver veya Toronto'yu önerebilirler.
05:51
I hope you tell them: "No, no, no, I want to go to a smaller city."
84
351040
4020
Umarım onlara "Hayır, hayır, hayır, daha küçük bir şehre gitmek istiyorum" dersiniz.
05:55
But when they recommend Vancouver or Toronto...ah...
85
355300
2920
Ama Vancouver veya Toronto'yu tavsiye ettiklerinde... ah...
05:58
They might get some incentive, some something, you know, money from...
86
358820
5060
06:04
Vancouver language schools and Toronto language schools. These are big language schools.
87
364280
4360
Vancouver dil okullarından ve Toronto dil okullarından biraz teşvik, bir şey, para alabilirler. Bunlar büyük dil okulları.
06:09
They have a lot of students. They have a lot of...ah...money to try to get more students.
88
369180
6500
Çok fazla öğrencisi var. Daha fazla öğrenci almak için çok...ah...paraları var.
06:15
So don't trust the [language school helpers] too much, ok?
89
375680
3800
Bu yüzden [dil okulu yardımcılarına] çok fazla güvenme, tamam mı?
06:20
And the language schools in Vancouver, Toronto
90
380440
3500
Ve Vancouver, Toronto'daki dil okulları
06:23
very big very professional. And they are a problem because...I put three reasons here.
91
383949
5491
çok büyük, çok profesyonel. Ve onlar bir problem çünkü... Buraya üç sebep koydum.
06:29
First reason, they make it too easy...for students.
92
389900
3660
İlk sebep, bunu öğrenciler için çok kolaylaştırıyorlar.
06:33
Ah... Another reason they steal your English-speaking experiences.
93
393900
4520
Ah... İngilizce konuşma deneyimlerinizi çalmalarının bir başka nedeni daha .
06:38
I'll talk about this in a moment.
94
398420
2280
Birazdan bunun hakkında konuşacağım.
06:41
And they control your money.
95
401140
1600
Ve paranızı kontrol ediyorlar.
06:42
Actually they control your time and money.
96
402740
2860
Aslında zamanınızı ve paranızı kontrol ediyorlar.
06:45
So...
97
405940
820
Öyleyse...
06:47
Let's go back to the stealing. Language stealing.
98
407120
2760
Hırsızlığa geri dönelim. Dil çalmak.
06:50
So if you go to the language school in Vancouver or Toronto,
99
410580
4340
Yani eğer Vancouver veya Toronto'daki dil okuluna gidersen ,
06:55
ahh...they're usual going to pick you up from the airport.
100
415220
2780
ahh...normalde seni hava alanından alacaklar.
06:58
They're going to help you finding housing.
101
418300
2020
Ev bulmana yardım edecekler.
07:00
Ahh...they help...they help you make a bank account
102
420320
3020
Ahh...yardım ediyorlar...bir banka hesabı açmanıza yardım ediyorlar
07:03
and they have some weekend events for Saturday, Sunday.
103
423920
3460
ve Cumartesi, Pazar için bazı hafta sonu etkinlikleri var.
07:07
And they offer some class trips .
104
427640
2420
Ve bazı sınıf gezileri sunuyorlar.
07:10
Ahh...and I'm going to say this is stealing your language experience.
105
430200
3520
Ahh... ve bunun dil deneyiminizi çaldığını söyleyeceğim. İngilizcenizi geliştirmek
07:14
Remember you're going to Canada to improve your English.
106
434000
3120
için Kanada'ya gideceğinizi unutmayın .
07:17
It's very important that you struggle and have a difficult time.
107
437520
5960
Mücadele etmeniz ve zor zamanlar geçirmeniz çok önemli.
07:23
That is where you're learning to speak English.
108
443920
3260
İngilizce konuşmayı öğrendiğiniz yer burasıdır.
07:27
So, for example, if you go to make a bank account by yourself,..
109
447380
4580
Örneğin, kendi başınıza bir banka hesabı açmaya giderseniz, .. vay
07:31
wow, what a learning experience. You got to go open a bank account.
110
451960
3340
canına, ne öğrenme deneyimi. Gidip bir banka hesabı açmalısın.
07:35
You have to communicate what you need to the Canadian teller.
111
455440
4040
İhtiyacınız olanı Kanadalı veznedarla iletişim kurmalısınız.
07:39
And then you have a goal to accomplish.
112
459720
2660
Ve sonra başarmanız gereken bir hedefiniz var.
07:42
This is a really good learning experience.
113
462500
3440
Bu gerçekten iyi bir öğrenme deneyimi.
07:46
Not the 학원[language school] or the language school
114
466060
2280
학원[dil okulu] veya
07:48
taking you to the bank and helping you do everything.
115
468340
3720
sizi bankaya götüren ve her şeyi yapmanıza yardımcı olan dil okulu değil.
07:52
And actually maybe you don't even speak any English.
116
472060
3620
Ve aslında belki de hiç İngilizce konuşmuyorsun.
07:56
Same with the weekend and class trips, you're...you're at the language school you're in a class...
117
476180
5780
Hafta sonu ve sınıf gezileri ile aynı, siz... dil okulundasınız, sınıftasınız...
08:03
most of your class, especially Vancouver 'n Toronto,...
118
483040
3180
sınıfınızın çoğu, özellikle Vancouver 'n Toronto,...
08:06
are going to be other Koreans. Ok.
119
486660
2540
diğer Koreliler olacak . Tamam.
08:09
Ah...over fifty percent of your classmates are going to be other Koreans.
120
489600
3580
Ah...sınıf arkadaşlarınızın yüzde elliden fazlası diğer Koreliler olacak.
08:13
You're going to have some international...uh...students there. Uh...Probably from Asia, Japan, China, Taiwan.
121
493220
7360
Orada bazı uluslararası...uh...öğrencileriniz olacak. Uh...Muhtemelen Asya, Japonya, Çin, Tayvan'dan.
08:20
You might have some European students - very few European students.
122
500580
4000
Bazı Avrupalı öğrencileriniz olabilir - çok az sayıda Avrupalı ​​öğrenci.
08:24
Maybe some South American and there's a lot of Mexican students, too.
123
504940
5020
Belki biraz Güney Amerikalı ve bir sürü Meksikalı öğrenci de var.
08:30
Ah...great they're also great to improve your .English
124
510360
4300
Ah...harika .İngilizcenizi geliştirmek için de harikalar
08:34
But, you know, they're controling your time and your money
125
514900
2600
ama bilirsiniz, programlarını sunarak zamanınızı ve paranızı kontrol ediyorlar
08:37
by offering their programs. You go out on a trip,
126
517500
3040
. Bir seyahate çıkıyorsunuz,
08:40
you're...you're making friends and practicing English but really,
127
520540
4240
...arkadaşlar ediniyorsunuz ve İngilizce pratik yapıyorsunuz ama asıl
08:45
your goal is to make Canadian friends and interact with Canadians.
128
525060
4280
amacınız Kanadalı arkadaşlar edinmek ve Kanadalılarla etkileşim kurmak.
08:49
So I don't really like this system.
129
529340
2280
O yüzden bu sistemi pek sevmiyorum.
08:51
Uh... It's ok, you know, it's ok. It works, but I want you to
130
531860
5080
Uh... Sorun değil, bilirsin, sorun değil. İşe yarıyor ama İngilizcenizi gerçekten geliştirmek için
08:56
try a more difficult and better way to really improve your English.
131
536949
5460
daha zor ve daha iyi bir yol denemenizi istiyorum .
09:03
Alright, let's talk about Canada in a little more detail.
132
543720
3460
Pekala, Kanada hakkında biraz daha detaylı konuşalım.
09:07
This is Canada. I put the red pins: Vancouver, Toronto - Don't go there.
133
547180
7980
Burası Kanada. Kırmızı raptiyeleri koydum: Vancouver, Toronto - Oraya gitme.
09:15
Uh...I recommend middle Canada ...the middle area...the middle cities.
134
555160
4580
Uh...Orta Kanada'yı tavsiye ederim ...orta bölge...orta şehirler.
09:19
So yeah. Vancouver and Victoria. Vancouver, Victoria - beautiful cities.
135
559920
7540
Yani evet. Vancouver ve Victoria. Vancouver, Victoria - güzel şehirler.
09:27
Ok, if you go to Canada, you must visit Vancouver. There is a good reason why many Koreans go to
136
567460
7979
Tamam, Kanada'ya gidersen, Vancouver'ı ziyaret etmelisin. Pek çok Korelinin Vancouver'a gitmesinin iyi bir nedeni var
09:35
Vancouver. It is beautiful. So, spend a week travelling in Vancouver. But again,
137
575439
5880
. Bu güzel. Öyleyse, Vancouver'da seyahat ederek bir hafta geçirin. Ama yine de,
09:41
Don't study English in Vancouver.
138
581320
2740
Vancouver'da İngilizce öğrenmeyin.
09:44
Victoria very close to Vancouver. A lot of Koreans, but a better place
139
584500
4400
Victoria, Vancouver'a çok yakın. Pek çok Koreli var ama İngilizcenizi geliştirmek için daha iyi bir yer
09:48
to help improve your English.
140
588960
2720
.
09:52
Ah...Alberta. Province of Alberta. Calgary, Edmonton.
141
592280
4820
Ah...Alberta. Alberta eyaleti. Calgary, Edmonton.
09:58
Perfect. These are perfect cities to study English. Ok.
142
598400
3800
Mükemmel. Bunlar İngilizce öğrenmek için mükemmel şehirler. Tamam.
10:02
They're about a million people each.
143
602200
2300
Her biri yaklaşık bir milyon insan.
10:04
Uhm...Not many Koreans.
144
604500
2580
Uhm... Çok fazla Koreli yok.
10:07
Safe places. Ah...you would have a great experience in these cities.
145
607080
4760
Güvenli yerler. Ah... bu şehirlerde harika bir deneyim yaşardın.
10:12
Saskatchewan. Saskatoon. Regina.
146
612660
3100
Saskatchewan. Saskatoon. Regina.
10:15
I...I'll tell you I had a student who went to Regina for nine months.
147
615880
4379
Ben...size dokuz aylığına Regina'ya giden bir öğrencim olduğunu söyleyeceğim.
10:20
He said, he...he went to Regina. There was no Koreans. He was forced, he had to make
148
620259
6330
Dedi ki... Regina'ya gitti. Koreli yoktu. Zorlandı,
10:26
Canadian friends. He came back his English was amazing.
149
626589
4891
Kanadalı arkadaşlar edinmesi gerekiyordu. Geri döndü, İngilizcesi harikaydı.
10:31
Ok. Just nine months in Regina.
150
631480
2060
Tamam. Regina'da sadece dokuz ay.
10:33
You know he really improved his English.
151
633960
2120
İngilizcesini gerçekten geliştirdiğini biliyorsun.
10:36
And he loved Regina. Of course Regina is not a perfect city.
152
636520
3860
Ve Regina'yı seviyordu. Elbette Regina mükemmel bir şehir değil.
10:40
But he had a great time there. And he made Canadian friends.
153
640380
3400
Ama orada harika zaman geçirdi. Ve Kanadalı arkadaşlar edindi. Winnipeg..uh..Kanada'nın merkezinde
10:45
Winnipeg..uh..getting really interior, in the center of Canada.
154
645040
4660
gerçekten iç mekana dönüşüyor .
10:49
Another good place to study English. I've had some students go there.
155
649700
3620
İngilizce öğrenmek için başka bir iyi yer. Oraya giden birkaç öğrencim oldu.
10:53
It's a good place.
156
653500
1300
Orası iyi bir yer.
10:55
Uh...Winnipeg.
157
655630
1050
Ah...Winnipeg.
10:56
Uh...this area's... I'm not going to lie. A little bit cold.
158
656980
4000
Ah... bu bölge... Yalan söylemeyeceğim. Biraz soğuk.
11:00
So if you do go to Winnipeg, dress warm.
159
660980
2700
O yüzden Winnipeg'e gidersen kalın giyin.
11:03
But that's part of the Canadian experience.
160
663680
3220
Ancak bu, Kanada deneyiminin bir parçası.
11:07
Ah...this is the province of Ontario. This is where Ottawa and Toronto are.
161
667580
5380
Ah...burası Ontario eyaleti. Burası Ottawa ve Toronto'nun olduğu yer.
11:12
Now before I talk about Ottawa and Toronto, I'm just going to mention the East coast of Canada.
162
672960
6460
Ottawa ve Toronto'dan bahsetmeden önce, Kanada'nın doğu kıyısından bahsetmek istiyorum.
11:19
There are some places... some good places to study English,
163
679420
4260
Bazı yerler var... İngilizce çalışmak için iyi yerler var
11:23
but I'm sorry I don't have much information about these places.
164
683680
4560
ama üzgünüm bu yerler hakkında fazla bilgim yok.
11:28
Ok... I... I haven't had many students that went to study out here.
165
688240
4060
Tamam... Ben... Burada okumaya giden çok öğrencim olmadı.
11:32
I haven't traveled so much in this area. So I'm sure there's good places in Eastern Canada,
166
692300
5580
Bu bölgede çok fazla seyahat etmedim. Eminim Doğu Kanada'da güzel yerler vardır,
11:37
Uh... but I can't really recommend them today so I know about central Canada
167
697880
4780
Uh... ama bugün onları gerçekten tavsiye edemem, bu yüzden orta Kanada'yı
11:42
very well and I recommend this area.
168
702670
2880
çok iyi biliyorum ve bu bölgeyi tavsiye ediyorum.
11:45
Alright, so, Ottawa, Toronto. Ottawa is the capital city of Canada.
169
705550
5120
Peki, Ottawa, Toronto. Ottawa, Kanada'nın başkentidir.
11:50
It's a beautiful city.
170
710670
1770
Güzel bir şehir.
11:52
I think it's okay to study English there. But Toronto - don't study English in Toronto.
171
712460
5940
Orada İngilizce öğrenmenin sorun olmadığını düşünüyorum. Ama Toronto - Toronto'da İngilizce öğrenmeyin.
11:58
Too many... too many Koreans in this area. And Koreatown...uh... if you study in Toronto
172
718400
7280
Bu bölgede çok fazla... çok fazla Koreli var. Ve Koreatown...uh... Toronto'da okursan
12:05
most your friends are going to be Korean and you're you're eating...uh... you know Korean
173
725680
4650
arkadaşlarının çoğu Koreli olacak ve sen yemek yiyorsun...uh... Kore
12:10
food and doing Korean activities almost every day you know this is not part of
174
730330
5630
yemeği biliyorsun ve neredeyse her gün Kore aktiviteleri yapıyorsun bu
12:15
the Canadian experience. Alright?
175
735970
1470
Kanada deneyiminin bir parçası değil. Peki?
12:18
Alright let's do a summary of what I've been telling you.
176
738420
3120
Pekala, size anlattıklarımın bir özetini yapalım .
12:22
Be sincere about your goals.
177
742000
3360
Hedefleriniz konusunda samimi olun.
12:25
Remember your goal should be - improve my English.
178
745360
3600
Hedefinizin olması gerektiğini unutmayın - İngilizcemi geliştirmek.
12:28
That's your first goal.
179
748960
1540
Bu senin ilk hedefin.
12:30
Make Canadian Friends.
180
750700
1840
Kanadalı Arkadaşlar Edin.
12:32
Alright, so all of your decisions focused on those things you have to achieve those things.
181
752860
6000
Pekala, tüm kararlarınız, bu şeyleri başarmak zorunda olduğunuz şeylere odaklandı.
12:39
So do not study English in Vancouver or Toronto. Ok? these are not good places to study English.
182
759460
8040
Bu yüzden Vancouver veya Toronto'da İngilizce öğrenmeyin. Tamam? bunlar İngilizce öğrenmek için iyi yerler değil.
12:47
They do not help your goals because there's too many Koreans in these cities.
183
767860
5420
Hedeflerinize yardımcı olmuyorlar çünkü bu şehirlerde çok fazla Koreli var.
12:53
You are going to have a lot of Korean friends. You are going to go to Koreatown.
184
773280
4880
Bir sürü Koreli arkadaşın olacak. Koreatown'a gideceksin.
12:58
You are going to be speaking more Korean than English
185
778300
5360
İngilizceden çok Korece konuşacaksınız
13:03
Don't go there. They're great places to visit, but don't study English in Vancouver.
186
783660
6220
Oraya gitmeyin. Ziyaret etmek için harika yerlerdir, ancak Vancouver'da İngilizce öğrenmeyin.
13:10
Get out of the 어학원 [language school helpers] language school system.
187
790960
4140
어학원 [dil okulu yardımcıları] dil okulu sisteminden çıkın.
13:15
Uh...this is okay at first. I can understand why people might need this.
188
795100
6680
Uh... bu ilk başta sorun değil. İnsanların buna neden ihtiyaç duyabileceğini anlayabiliyorum.
13:21
but to spend one year in this system where they're controlling your time and
189
801790
5100
ama zamanını,
13:26
money and your selection of friends... is only your classmates.
190
806890
4940
paranı ve arkadaş seçimini kontrol ettikleri bu sistemde bir yıl geçirmek... sadece sınıf arkadaşların.
13:31
Uh...you got to getaway from this all right.
191
811940
3340
Uh... bundan pekala kaçmalısın. Cesur ol
13:36
Uh...be brave. Be strong. You can do it. You can get out of the system and start
192
816460
5020
. Güçlü ol. Bunu yapabilirsin. Sistemden çıkıp
13:41
interacting with Canadians and living in Canada.
193
821500
3500
Kanadalılar ile etkileşime geçebilir ve Kanada'da yaşamaya başlayabilirsiniz .
13:45
So that brings us to participate in Canadian culture.
194
825380
3360
Bu da bizi Kanada kültürüne katılmaya getiriyor. İngilizce öğrenmek için
13:48
You're going to Canada (another country) to study English,
195
828740
3720
Kanada'ya (başka bir ülkeye) gidiyorsunuz
13:53
but you have to participate. You have to live in Canada. So you have to do things
196
833020
5100
ama katılmak zorundasınız. Kanada'da yaşamak zorundasınız. Yani
13:58
Canadians do. And you have to join clubs. And join classes. Meet Canadians.
197
838120
8540
Kanadalıların yaptığı şeyleri yapmalısınız. Ve kulüplere katılmalısın. Ve derslere katılın. Kanadalılarla tanışın.
14:06
Alright, this is really important to improve your English.
198
846660
3920
Pekala, bu İngilizceni geliştirmek için gerçekten önemli .
14:11
Ah...of course you're going to have a great experience.
199
851520
3900
Ah...elbette harika bir deneyim yaşayacaksın.
14:15
You do not have to go to Vancouver or Toronto to have a great experience.
200
855420
4120
Harika bir deneyim yaşamak için Vancouver veya Toronto'ya gitmenize gerek yok.
14:19
You can go anywhere in Canada. I promise you. You will have a great experience.
201
859540
5640
Kanada'da her yere gidebilirsiniz. Sana söz veriyorum. Harika bir deneyim yaşayacaksın.
14:25
Ok? So, this goal is very easy. So, you do not have to study in Vancouver or Toronto.
202
865180
7920
Tamam? Yani, bu hedef çok kolaydır. Yani, Vancouver veya Toronto'da okumak zorunda değilsiniz.
14:33
Alright. Some final words.
203
873740
2320
Peki. Bazı final sözleri.
14:36
Abroad is not the place to study,
204
876400
2600
Yurtdışı eğitim için bir yer değil, İngilizcenizi
14:39
it's the place to practice, experiment with, and test your English.
205
879000
5400
pratik etmek, denemek ve test etmek için bir yer.
14:44
And you should think this way too. Korea...you go to the language school, you study from a
206
884620
5640
Ve siz de böyle düşünmelisiniz. Kore...dil okuluna gidiyorsun,
14:50
course book...uhh.. you study from a teacher. But when you go to Canada, you should get
207
890260
5970
ders kitabından çalışıyorsun...uhh.. bir öğretmenden öğreniyorsun. Ama Kanada'ya gittiğinizde
14:56
away from the teachers get away from the course book this is your chance to use
208
896230
4890
öğretmenlerden uzaklaşmalısınız ders kitabından uzaklaşın bu sizin
15:01
real English in real situations.
209
901120
3510
gerçek İngilizceyi gerçek durumlarda kullanma şansınız.
15:04
This will make your English better. Alright? You will learn very fast if you start thinking this way.
210
904630
7470
Bu, İngilizcenizi daha iyi hale getirecektir. Peki? Bu şekilde düşünmeye başlarsan çok hızlı öğreneceksin.
15:12
Get out of the classroom.
211
912100
1860
Sınıftan çık.
15:14
Alright. Thank you. I hope this video helps you.
212
914500
4080
Peki. Teşekkür ederim. Umarım bu video size yardımcı olur.
15:18
And remember, don't study English in Vancouver.
213
918840
3420
Ve unutmayın, Vancouver'da İngilizce öğrenmeyin.
15:22
See you next time.
214
922260
1920
Bir dahaki sefere görüşürüz.
15:26
If you enjoyed this video, let us know.
215
926080
3080
Bu videoyu beğendiyseniz, bize bildirin.
15:29
Subscribe. Like the video.
216
929160
2900
Abone. videoyu beğen
15:32
And I really like it when my viewers write English comments below.
217
932060
5040
Ve izleyicilerimin aşağıya İngilizce yorumlar yazması gerçekten hoşuma gidiyor.
15:38
Take care.
218
938079
510
Dikkatli ol.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7