Don't Study English in Vancouver...or Toronto

95,671 views ・ 2016-10-07

Shaw English Online


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다.

00:00
Hello, everyone. I'm Robin and welcome to my video.
0
500
4360
여러분 안녕하세요. 저는 Robin이고, 제 영상에 오신 것을 환영합니다.
00:04
Don't Study English in Vancouver
1
4880
3580
밴쿠버에서 공부하지 마세요.
00:08
Why am I making this video?
2
8780
1980
왜 이 영상을 만들었냐구요?
00:10
Well, I'm making this video for my Korean students.
3
10760
4300
제 한국 학생들을 위해 제작했습니다.
00:15
Ok
4
15060
680
00:16
Now I'm Canadian and I've traveled through... throughout Canada
5
16100
4080
저는 캐나다인이고 캐나다 전역을 여행했었습니다.
00:20
and I visited many of my Korean students and I saw how they studied English in Canada.
6
20180
6320
한국 학생들을 찾아가, 캐나다에서 어떻게 영어공부를 하는지도 지켜봤었습니다.
00:26
And also many of my students have gone to Canada for six months...
7
26500
6300
또 많은 학생들이 캐나다에 가서 6개월에서 1~2년 동안 영어를 공부하고 돌아와 함께 이야기를 해봤었는데,
00:32
one year... two years to study English and comeback and I've talked with them.
8
32800
5160
00:37
So, I learned a lot about studying English in Canada.
9
37960
3540
학생들이 캐나다에서 영어를 공부하는 방법에 대해서 많은 것을 배울 수 있었습니다
00:41
And what I learned is don't study here.
10
41500
3860
제가 배운 것은, 여기에서 공부하지 말라는 것입니다.
00:45
Ahh, Vancouver and Toronto. These are the bigger cities in Canada.
11
45360
4960
밴쿠버와 토론토
이 두 곳은 캐나다에서 큰 도시들입니다.
00:50
And I'm going to say don't study English in Vancouver.
12
50620
3960
그리고 저는 밴쿠버에서 공부하지 말라고 할 거에요.
00:54
and...don't study English in Toronto.
13
54920
3020
그리고 토론토에서도요.
00:58
because...of the students...ahh... that I've seen, and there's been a lot, that went to Canada
14
58240
7320
왜냐하면
제 한국 학생들 중 캐나다에 공부하러 갔던 학생들이
01:05
and studied for six months or a year and they came back.
15
65560
3060
6개월에서 1년 정도 공부하고 돌아왔을 때,
밴쿠버와 토론토에서 공부한 학생들의 영어실력이
01:09
Ahh...I've noticed that students that studied English in Vancouver and Toronto...
16
69000
6960
캐나다의 작은 도시들에서 공부한 학생들의 영어실력 만큼은 좋지 않다는 것을 알 수 있었습니다.
01:16
their English was not as good as my students that studied in smaller Canadian cities.
17
76120
7480
01:23
Ok, so I'm going to talk a little bit of maybe 'why' that happens.
18
83600
4260
지금부터 그 이유에 대해서 말해드리겠습니다.
우리가 이해해야 하는 이유에 대해서 이야기하기 전에
01:29
And before...uh...I talk about the 'why', we should understand if you plan to go to Canada...
19
89140
5960
만약 캐나다로 갈 계획이 있다면,
01:35
Uh...you should have a primary goal.
20
95520
2380
여러분들은 주요 목표를 가져야만 합니다.
01:38
Now up here I have an example of two goals.
21
98320
3260
여기에, 두 가지 예시 목표가 있습니다.
영어 말하기 능력 향상시키기
01:42
Improve my English speaking ability.
22
102080
2420
01:44
Have a great travel experience. Ok.
23
104820
2080
멋진 여행 경험 쌓기
01:46
Both of these are good goals.
24
106900
1720
모두 좋은 목표들입니다.
01:48
There's probably other goals but we should identify the primary goal.
25
108620
4520
다른 좋은 목표들도 있을거에요.
하지만 우리는 주요 목표를 확실히 인지해야 합니다.
01:53
The first goal and the first goal I think should always be number one.
26
113140
4520
그 주요 목표로는 첫 번째 목표(영어 말하기 능력 향상시키기)가 항상 우선순위로 되어야 한다고 생각해요.
01:58
When we go to Canada, we want to improve our English ok we want to go there for one year...
27
118020
5000
캐나다로 갈 때, 우리는 영어를 향상시키고 싶어합니다.
캐나다에 1년 동안 갔다가
02:03
...come back. And we speak English...uh...very well.
28
123680
4140
다시 돌아와서,
영어를 매우 잘할 수 있기 바랍니다.
02:08
You know it's very embarrassing if you...your parents
29
128080
2860
캐나다에 가게되면 부모님은 유학비를 부담하실 것이고,
02:10
spend a lot of money to send you to Canada... you go there and you come back
30
130940
4420
유학을 다녀왔는데도 영어 실력이 조금밖에 향상되지 않았으면
02:15
and there's only a little bit of improvement.
31
135560
2640
굉장히 당황스럽겠죠.
02:18
So our first goal should be improve our English
32
138200
3380
그래서 우리의 첫 번째 목표는 '영어실력 향상시키기'가 되야만 하고,
02:21
So every decision we make, should be to help the first goal.
33
141880
5460
우리가 결정하는 모든 것은 첫 번째 목표를 돕는 것이 되어야 합니다.
02:27
Of course in Canada, wherever you go in Canada, you will have a great travel experience.
34
147780
6040
물론, 캐나다의 어느 곳을 가더라도 유익한 여행을 경험할 수 있을 것입니다.
02:33
So understanding our first goal... do not study English in Vancouver...
35
153920
5780
지금 이야기 하고 있는 첫번 째 목표는,
밴쿠버와 토론토에서 공부하지 마세요.
02:39
...or Toronto.
36
159700
1520
02:42
All right, we should also think about what kind of friends we want to meet in Canada.
37
162400
4700
캐나다에서 어떤 부류의 친구들을 만나고 싶은지도 생각해봐야 합니다.
02:47
Ahh...Toronto and Vancouver...
38
167100
3620
토론토와 밴쿠버
02:50
Uh...they attract a lot of international students.
39
170720
3740
그 도시들은 유학생들이 많이 가는 장소입니다.
02:54
ok so if you go to the language school...uh... or you're just walking around...uh...probably
40
174460
5670
즉 여러분이 어학원에 가거나 돌아다니기만 해도 유학생들을 많이 만나게 될 것입니다.
03:00
you're going to meet a lot of international students.
41
180140
2940
그 학생들이 여러분의 친구들이나 룸메이트가 될 거에요.
03:03
These are going to be your friends. These are possibly going to be your roommates
42
183080
3600
03:06
Again, we have some goals here. You want to go to Canada.
43
186680
4140
다시,
우리는 여기 몇 가지 목표가 있습니다.
캐나다에 가고 싶어하고,
03:10
You want to make Canadian friends.
44
190820
1940
영어 실력을 늘리기 위해서
03:12
Ok, to improve your English.
45
192760
2020
캐나다 친구들을 만들고 싶고,
03:14
And you want to make international friends. This is good, too.
46
194780
2900
유학생들 친구들도 사귀고 싶어합니다.
이것도 좋긴 하지만,
03:18
...but again our primary goal should be - try to make Canadian friends. Ok?
47
198300
4900
한번 더 말하자면,
우리의 첫 번째 목표는 “캐나다 친구들을 만나기”입니다.
03:24
Again a lot of my students... they go to Canada... they go to Vancouver for one year
48
204340
4479
제 많은 학생들이 캐나다에 갔었고 밴쿠버에 일년 정도 있었습니다.
03:29
They come back and they say " I have a lot of friends" and I asked them, "well
49
209300
3980
밴쿠버에 갔던 학생들은 한국에 돌아와서 친구들을 많이 사귀었다고 말합니다.
그러면 전 그 학생들에게 이렇게 묻습니다.
03:33
"how many Canadian friends?' ...no...they have no Canadian friends. Ok...
50
213290
3990
"캐나다 친구들은 몇명정도 사귀었니?"
그러면 그 학생들이 친해졌던 캐나다 친구들은 없다는 것을 알 수 있습니다.
03:37
They have lots of new Korean friends. And they have lots of Japanese or Chinese friends.
51
217280
5080
새로운 한국친구들이나 일본, 중국 친구들과 친해진거죠.
03:43
That's good, but we should try to make some Canadian friends because this
52
223140
4600
그것도 좋지만,
우리는 캐나다 친구들을 사귀어야 합니다. 영어실력을 향상시키는데에 많은 도움이 될 겁니다.
03:47
will really help improve our English.
53
227750
2500
03:51
Ok.
54
231900
640
자..
03:52
Study here!
55
232840
1160
여기서 공부하세요.
이 곳들은 더 좋은 작은 도시들 입니다.
03:54
Here are some better cities.
56
234000
2320
03:56
Victoria, Calgary, Edmonton, Saskatoon, Regina, Winnipeg, Ottawa.
57
236320
4940
빅토리아, 칼고리, 에드먼튼, 사스카툰, 리자이나,
위니페그, 오타와.
04:01
Great cities to study English.
58
241480
2880
영어 공부하기에 정말 좋은 도시들입니다.
왜 그럴까요?
04:05
and 'why?'
59
245180
1140
04:06
Well problem one.
60
246410
1760
첫 번째 문제는,
04:09
There's too many..ah...k..k..Koreans...in Canada. Like when I say Koreans...
61
249060
4740
한국인이 너무 많습니다.
제가 말하는 한국인들은, 캐나다의 이 도시에서 살고 있는 한국인들을 말합니다.
04:13
there's a lot of koreans living in Canada. There's also a lot of Korean
62
253800
4700
캐나다에 가는 학생들도 많이 있고,
04:18
students going to Canada. And there's a lot of Korean tourists going to Canada.
63
258519
5221
캐나다에 가는 한국 관광객들도 많이 있습니다.
04:24
Now, I love Korea, and I love Koreans. But if you're going to Canada to study English
64
264260
6040
저는 한국을 사랑하고, 한국인들을 좋아하지만
만약 캐나다에 영어 공부를 목적으로 가는 것이라면, 여러분 주변에 한국인이 많이 있는 걸 바라지 않습니다.
04:30
or practice English.
65
270300
1640
04:32
Ah...You don't want to be around a lot of Koreans
66
272240
2620
04:34
cause you're just going to speak Korean more than you speak English.
67
274870
4500
영어를 말하는 것보다 한국어를 더 말하게 될테니까요.
04:39
Ok, so it's very important to get away from the people who speak the same language as you.
68
279370
6260
따라서, 여러분과 같은 언어를 쓰는 사람들로부터 거리를 두는 것은 굉장히 중요합니다.
04:45
Ok. It's very tempting. After a long day, you're tired and you're sick of English
69
285630
5940
굉장히 끌리겠죠.
긴 하루가 끝나면, 여러분들은 지쳐있고 영어에 지긋해져 있어서 한국인 친구들과 어울리고 싶어 할 것입니다.
04:52
to go play with your Korean friends. And on the weekend...
70
292020
3420
주말에는 한국인 친구들과 어울릴 거에요.
04:55
play with your korean friends. Ok.You're not practicing your English.
71
295449
4180
즉, 여러분은 영어를 연습하고 있는 것이 아니죠.
04:59
So, here are Canadian provinces, not all the Canadian provinces.
72
299629
4271
자, 여기에 캐나다 지역들이 있습니다.
전부 다 캐나다 지역들은 아니에요.
05:04
Ontario... This is...ah...the province with Toronto and Ottawa.
73
304260
3680
온타리오
이 곳은 토론토와 오타와가 있는 지역입니다.
05:08
British Columbia. Vancouver. Victoria.
74
308340
1980
브리티시 콜롬비아에는 밴쿠버와 빅토리아,
05:10
So Toronto, Vancouver, don't study English there. You can see there's a lot of Koreans there.
75
310700
5080
여기서 토론토와 밴쿠버에서는 공부하지 마세요.
한국인이 너무 많습니다.
05:16
These are the Koreans that live there. Korean-Canadians.
76
316240
2740
여기 숫자는 그 곳에 살고있는 한국인을 의미합니다.
05:18
And again as I said, they're students and tourists.
77
318980
3700
앞서 말했던 것처럼, 학생들과
관광객들이 많습니다.
05:23
These are the cities I recommend. Calgary, Edmonton, Saskatoon, Regina, Winnipeg.
78
323420
5500
이 도시들이 제가 추천하는 곳입니다.
칼고리, 에드먼튼, 사스카툰, 리자이나, 위니페그
05:28
So you can see not many Koreans there. Good chance to practice your English
79
328930
4889
보다시피 한국인이 많이 없다는 것을 알 수 있습니다.
영어를 연습하기에 좋은 장소입니다.
05:35
Ok, another problem...the language schools.
80
335200
3160
다른 문제점은 어학원입니다.
05:39
Now when you're in Korea, you probably go to the 어학원 [language school helpers] first.
81
339180
3860
한국에서, 아마도 영어 공부를 하고싶은 학생들은 어학원을 먼저 찾아갈 거에요.
05:43
and you... you talk about studying English in Canada.
82
343700
3080
캐나다에서 영어공부를 하는 부분에 대해 이야기를 나눌 것이고,
05:47
And they might recommend Vancouver or Toronto.
83
347480
3560
어학원에서는 아마 밴쿠버나 토론토를 추천할 것입니다.
05:51
I hope you tell them: "No, no, no, I want to go to a smaller city."
84
351040
4020
전 학생들이 이렇게 말했으면 좋겠어요.
"아니요, 아니요. 전 더 작은 도시에 가고싶습니다."
05:55
But when they recommend Vancouver or Toronto...ah...
85
355300
2920
국내 어학원에서 밴쿠버나 토론토를 추천해줄 때,
05:58
They might get some incentive, some something, you know, money from...
86
358820
5060
여러분을 추천해준 어학원은 밴쿠버나 토론토에 있는 어학원에서 금전적인 보상을 받을지도 모릅니다.
06:04
Vancouver language schools and Toronto language schools. These are big language schools.
87
364280
4360
그 어학원들은 규모가 크고
06:09
They have a lot of students. They have a lot of...ah...money to try to get more students.
88
369180
6500
학생들도 굉장히 많고
더 많은 학생들을 모으기 위한 금전적 여유도 있습니다.
06:15
So don't trust the [language school helpers] too much, ok?
89
375680
3800
제가 드리고 싶은 말은, 어학원에 너무 의존하지 마세요.
06:20
And the language schools in Vancouver, Toronto
90
380440
3500
밴쿠버와 토론토에 있는 어학원들은
06:23
very big very professional. And they are a problem because...I put three reasons here.
91
383949
5491
규모가 굉장히 크고 전문적입니다.
전 지금 3가지 문제점을 제시해보려 합니다.
06:29
First reason, they make it too easy...for students.
92
389900
3660
첫 번째, 학생들을 위해서 많은 것을 너무 쉽게 만듭니다.
06:33
Ah... Another reason they steal your English-speaking experiences.
93
393900
4520
다른 이유로는, 여러분의 회화경험을 훔쳐갑니다.
06:38
I'll talk about this in a moment.
94
398420
2280
이 부분은 잠시 후에 다시 얘기해드리겠습니다.
06:41
And they control your money.
95
401140
1600
그리고 금전적인 부분을 통제합니다.
06:42
Actually they control your time and money.
96
402740
2860
정확히는, 여러분의 시간과 돈을 통제하죠.
06:45
So...
97
405940
820
자..
06:47
Let's go back to the stealing. Language stealing.
98
407120
2760
언어를 훔친다는 부분에 대해서 다시 얘기해볼까요.
06:50
So if you go to the language school in Vancouver or Toronto,
99
410580
4340
여러분이 밴쿠버나 토론토의 어학원에 가면,
06:55
ahh...they're usual going to pick you up from the airport.
100
415220
2780
주로 어학원 측에서 여러분을 공항으로 데리러 옵니다.
06:58
They're going to help you finding housing.
101
418300
2020
여러분들이 거주할 장소를 찾도록 도와줄 것이고,
07:00
Ahh...they help...they help you make a bank account
102
420320
3020
은행에서 계좌를 만드는 것도 도와줄 것입니다.
07:03
and they have some weekend events for Saturday, Sunday.
103
423920
3460
토요일과 일요일에는 주말행사가 있을 것이고,
07:07
And they offer some class trips .
104
427640
2420
어학원에서 진행하는 수학여행도가게 될 거에요.
07:10
Ahh...and I'm going to say this is stealing your language experience.
105
430200
3520
전 이것들이 여러분의 경험을 훔치는 것이라 생각합니다.
07:14
Remember you're going to Canada to improve your English.
106
434000
3120
여러분이 영어실력을 향상시키기 위해 캐나다에 간다는 것을 기억하세요.
07:17
It's very important that you struggle and have a difficult time.
107
437520
5960
고군분투하면서 힘든시간을 보내는게 굉장히 중요해요.
07:23
That is where you're learning to speak English.
108
443920
3260
바로 그런 상황들에서 영어를 배울 수 있게 되는 겁니다.
07:27
So, for example, if you go to make a bank account by yourself,..
109
447380
4580
만약 여러분이 혼자 은행에 계좌를 만들러 간다면
07:31
wow, what a learning experience. You got to go open a bank account.
110
451960
3340
정말 유익한 경험이 될 거에요.
은행으로 가서
07:35
You have to communicate what you need to the Canadian teller.
111
455440
4040
캐나다인한테 여러분이 필요한 것을 말하게 될 것이고
07:39
And then you have a goal to accomplish.
112
459720
2660
이 때, 성취하려는 목표가 생기고
07:42
This is a really good learning experience.
113
462500
3440
이런 상황이 진정한 배움의 경험이 될 것입니다.
07:46
Not the 학원[language school] or the language school
114
466060
2280
어학원이나 학원에서 여러분을 데려가고
07:48
taking you to the bank and helping you do everything.
115
468340
3720
은행 업무처리를 모두 도와주는 것은 아니라고 생각해요.
07:52
And actually maybe you don't even speak any English.
116
472060
3620
사실 이 때, 여러분이 영어를 쓰는 기회조차 없을 거에요.
07:56
Same with the weekend and class trips, you're...you're at the language school you're in a class...
117
476180
5780
주말과 수학여행도 마찬가지입니다.
어학원에 가면 반 배치가 될거에요.
08:03
most of your class, especially Vancouver 'n Toronto,...
118
483040
3180
밴쿠버와 토론토의 대부분의 학급친구들은
08:06
are going to be other Koreans. Ok.
119
486660
2540
다른 한국인들일 겁니다.
08:09
Ah...over fifty percent of your classmates are going to be other Koreans.
120
489600
3580
같은 반의 절반이상이 다른 한국인일 겁니다.
08:13
You're going to have some international...uh...students there. Uh...Probably from Asia, Japan, China, Taiwan.
121
493220
7360
다른 유학생 친구들도 생기게 될거에요.
아마도 일본, 중국, 태국이나 아시아 친구들일 것입니다.
08:20
You might have some European students - very few European students.
122
500580
4000
유럽에서 온 친구들도 사귈 수 있을거에요.
참고로 유럽 학생들은 많지 않아요.
08:24
Maybe some South American and there's a lot of Mexican students, too.
123
504940
5020
남아프리가 일 수도있고,
멕시코 학생들은 많이 있습니다.
08:30
Ah...great they're also great to improve your .English
124
510360
4300
음.. 좋습니다.
영어실력을 향상시키기에 좋은 환경이 맞습니다.
08:34
But, you know, they're controling your time and your money
125
514900
2600
그런데,
실제로는 어학원에서 제공하는 프로그램으로 여러분의 돈과 시간을 통제하고 있습니다.
08:37
by offering their programs. You go out on a trip,
126
517500
3040
여행을 다니면서
08:40
you're...you're making friends and practicing English but really,
127
520540
4240
유학생 친구들을 만들고 영어를 연습할 수 있겠지만
여러분의 주 목표는 캐나다 친구들을 만들고
08:45
your goal is to make Canadian friends and interact with Canadians.
128
525060
4280
캐나다 친구들과 어울리는 것입니다.
08:49
So I don't really like this system.
129
529340
2280
그래서 전 개인적으로 이 시스템을 추천하지 않아요.
08:51
Uh... It's ok, you know, it's ok. It works, but I want you to
130
531860
5080
물론 도움이 되긴 하지만,
조금 더 좋고 어려운 방법들을 시도하면서 여러분들의 영어실력 향상에 더 많은 도움이 되었으면 좋겠습니다.
08:56
try a more difficult and better way to really improve your English.
131
536949
5460
09:03
Alright, let's talk about Canada in a little more detail.
132
543720
3460
이제 캐나다에 대해서 좀 더 자세히 이야기 보겠습니다.
09:07
This is Canada. I put the red pins: Vancouver, Toronto - Don't go there.
133
547180
7980
여긴 캐나다이고, 빨간핀을 놓은 곳은
밴쿠버와 토론토입니다.
가지 마세요.
09:15
Uh...I recommend middle Canada ...the middle area...the middle cities.
134
555160
4580
대신, 중부 지방에 있는 도시들을 추천합니다.
09:19
So yeah. Vancouver and Victoria. Vancouver, Victoria - beautiful cities.
135
559920
7540
자..
밴쿠버와 빅토리아
밴쿠버와 빅토리아는
정말 좋은 도시입니다.
09:27
Ok, if you go to Canada, you must visit Vancouver. There is a good reason why many Koreans go to
136
567460
7979
만약 캐나다에 가게되면,
반드시 밴쿠버에 들리세요.
한국인들이 밴쿠버에 가는 이유는 많습니다.
09:35
Vancouver. It is beautiful. So, spend a week travelling in Vancouver. But again,
137
575439
5880
정말 아름다운 곳이에요.
1주일 정도는 밴쿠버에서 시간을 보내면 아주 좋습니다.
하지만,
09:41
Don't study English in Vancouver.
138
581320
2740
밴쿠버에서 공부는 하지 마세요.
09:44
Victoria very close to Vancouver. A lot of Koreans, but a better place
139
584500
4400
빅토리아는 밴쿠버에서 굉장히 가깝습니다.
한국인은 많지만, 영어공부 하기에는 좋은 장소입니다.
09:48
to help improve your English.
140
588960
2720
09:52
Ah...Alberta. Province of Alberta. Calgary, Edmonton.
141
592280
4820
알버르타
알버르타 지역의 칼고리, 에드먼튼
09:58
Perfect. These are perfect cities to study English. Ok.
142
598400
3800
완벽해요. 영어공부 하기에 최고의 장소입니다.
10:02
They're about a million people each.
143
602200
2300
각 도시에 약 백만명정도가 거주 중이고,
10:04
Uhm...Not many Koreans.
144
604500
2580
한국인이 많지 않고,
10:07
Safe places. Ah...you would have a great experience in these cities.
145
607080
4760
안전한 도시이고,
이 도시에서 정말 유익한 경험을 할 수 있을거에요.
10:12
Saskatchewan. Saskatoon. Regina.
146
612660
3100
사스카툰
사스카툰, 리자이나
10:15
I...I'll tell you I had a student who went to Regina for nine months.
147
615880
4379
리자이나에 9개월 동안 영어공부를 위해 갔었던 학생에 대해서 이야기 해드리면,
10:20
He said, he...he went to Regina. There was no Koreans. He was forced, he had to make
148
620259
6330
그 학생이 리자이나에 갔을 때,
한국인들은 없었고
캐나다 친구들을 만들지 않을 수가 없었다고 합니다.
10:26
Canadian friends. He came back his English was amazing.
149
626589
4891
그리고 한국에 돌아왔을 때,
영어실력이 어마어마했습니다.
10:31
Ok. Just nine months in Regina.
150
631480
2060
그 학생은 리자이나에서 겨우 9개월 있었지만,
10:33
You know he really improved his English.
151
633960
2120
영어실력을 정말 많이 향상시켰고
10:36
And he loved Regina. Of course Regina is not a perfect city.
152
636520
3860
리자이나에 대해 매우 만족했었습니다.
물론, 리자이나가 모든 것이 완벽한 도시는 아니지만
10:40
But he had a great time there. And he made Canadian friends.
153
640380
3400
그 학생을 좋은 시간을 보냈었고
캐나다 친구들도 만들었습니다.
10:45
Winnipeg..uh..getting really interior, in the center of Canada.
154
645040
4660
위니페그는 캐나다 내륙에 있는 도시이고
10:49
Another good place to study English. I've had some students go there.
155
649700
3620
영어공부하기에 또 다른 좋은 장소입니다.
지금 여기서 공부하고 있는 학생들도 있습니다.
10:53
It's a good place.
156
653500
1300
좋은 장소에요.
10:55
Uh...Winnipeg.
157
655630
1050
위니페그
10:56
Uh...this area's... I'm not going to lie. A little bit cold.
158
656980
4000
솔직히 말해서, 이 지역은 좀 춥습니다.
11:00
So if you do go to Winnipeg, dress warm.
159
660980
2700
혹시 위니페그에 가게 된다면,
11:03
But that's part of the Canadian experience.
160
663680
3220
따뜻하게 입으세요.
그것도 캐나다의 일부 경험이 될겁니다.
11:07
Ah...this is the province of Ontario. This is where Ottawa and Toronto are.
161
667580
5380
이 곳은 온타리오 지역이고
오타와와 토론토가 있는 곳입니다.
11:12
Now before I talk about Ottawa and Toronto, I'm just going to mention the East coast of Canada.
162
672960
6460
오타와와 토론토에 대해서 말하기 전에,
캐나다의 동부지방에 대해서 잠시 언급하자면,
11:19
There are some places... some good places to study English,
163
679420
4260
이 지역도 영어공부하기에 좋은 몇몇 장소들이 있습니다.
11:23
but I'm sorry I don't have much information about these places.
164
683680
4560
죄송하지만, 이 지역들에 대한 정보는 지금 없네요.
11:28
Ok... I... I haven't had many students that went to study out here.
165
688240
4060
이 지역에 갔엇던 제가 아는 학생들이 없었고
11:32
I haven't traveled so much in this area. So I'm sure there's good places in Eastern Canada,
166
692300
5580
저도 이 지역을 깊게 여행해보지는 못했습니다.
캐나다의 동부지방에도 좋은 장소가 분명히 있겠지만,
11:37
Uh... but I can't really recommend them today so I know about central Canada
167
697880
4780
오늘은 추천해드릴 수가 없네요.
중부지방에 대해서는 굉장히 잘 알기 때문에
11:42
very well and I recommend this area.
168
702670
2880
이 지역을 추천합니다.
11:45
Alright, so, Ottawa, Toronto. Ottawa is the capital city of Canada.
169
705550
5120
자..
오타와, 토론토
오타와는 캐나다의 수도이고 아름다운 도시입니다.
11:50
It's a beautiful city.
170
710670
1770
11:52
I think it's okay to study English there. But Toronto - don't study English in Toronto.
171
712460
5940
여기서 영어 공부하는 것은 괜찮은 생각이지만,
토론토에서는 영어공부 하지 마세요.
11:58
Too many... too many Koreans in this area. And Koreatown...uh... if you study in Toronto
172
718400
7280
이 지역에는 한국인들과 한인마을이 너무 많이 있습니다.
만약 토론토에서 공부한다면,
12:05
most your friends are going to be Korean and you're you're eating...uh... you know Korean
173
725680
4650
여러분의 친구들 대부분은 한국인들일 것이고
한국 음식을 먹으면서..
12:10
food and doing Korean activities almost every day you know this is not part of
174
730330
5630
거의 매일 한국문화 생활을 하게 될겁니다.
이건 캐나다 경험의 일부가 아니에요.
12:15
the Canadian experience. Alright?
175
735970
1470
12:18
Alright let's do a summary of what I've been telling you.
176
738420
3120
자, 지금까지 말한 부분을 요약해보겠습니다.
12:22
Be sincere about your goals.
177
742000
3360
'네 목표에 진지하도록 하라'
12:25
Remember your goal should be - improve my English.
178
745360
3600
목표는 "영어실력 향상시키기"라는 것을 기억하세요.
12:28
That's your first goal.
179
748960
1540
이게 첫 번째 목표입니다.
12:30
Make Canadian Friends.
180
750700
1840
'캐나다인 친구 만들기'
12:32
Alright, so all of your decisions focused on those things you have to achieve those things.
181
752860
6000
자. 여러분의 모든 결정은
두 가지 목표에 초점이 맞춰져 있어야만 합니다.
12:39
So do not study English in Vancouver or Toronto. Ok? these are not good places to study English.
182
759460
8040
밴쿠버와 토론토에서 공부하지 마세요.
영어 공부하기에는 좋지 않은 장소들입니다.
12:47
They do not help your goals because there's too many Koreans in these cities.
183
767860
5420
한국인들이 너무 많기 때문에
여러분의 목표를 성취하기 어렵습니다.
12:53
You are going to have a lot of Korean friends. You are going to go to Koreatown.
184
773280
4880
한국인 친구들을 사귀게 될 것이고
한인마을에 가게 될거에요.
12:58
You are going to be speaking more Korean than English
185
778300
5360
심지어 영어보다 한국어를 더 많에 쓰게 될겁니다.
13:03
Don't go there. They're great places to visit, but don't study English in Vancouver.
186
783660
6220
가지 마세요.
여행하기에는 좋은 장소지만,
밴쿠버에서 영어공부는 하지 마세요.
13:10
Get out of the 어학원 [language school helpers] language school system.
187
790960
4140
'어학원 / 어학원 프로그램에서 나가라'
13:15
Uh...this is okay at first. I can understand why people might need this.
188
795100
6680
처음에는 괜찮습니다.
사람들이 어학원을 필요로 하는 이유도 이해하지만,
13:21
but to spend one year in this system where they're controlling your time and
189
801790
5100
여러분의 돈과 시간을 통제하는 시스템 속에서 1년이라는 시간을 보내는 것과
13:26
money and your selection of friends... is only your classmates.
190
806890
4940
친구는 같은 반 친구 밖에 사귈 수 없는 부분까지..
13:31
Uh...you got to getaway from this all right.
191
811940
3340
이 시스템에서 나가야 합니다.
13:36
Uh...be brave. Be strong. You can do it. You can get out of the system and start
192
816460
5020
용감해지고, 강해지세요.
할 수 있습니다.
어학원 시스템에서 나와서
13:41
interacting with Canadians and living in Canada.
193
821500
3500
캐나다에 살면서 캐나다 친구들과 어울리세요.
13:45
So that brings us to participate in Canadian culture.
194
825380
3360
그 것이 우리를 '캐나다 문화에 참여'할 수 있게 합니다.
13:48
You're going to Canada (another country) to study English,
195
828740
3720
여러분은 캐나다에 영어공부를 위해서 갑니다.
13:53
but you have to participate. You have to live in Canada. So you have to do things
196
833020
5100
즉, 캐나다 생활에 참여하고
캐나다에서 생활을 해야합니다.
캐나다에서 캐나다인이 하는 생활을 해보고
13:58
Canadians do. And you have to join clubs. And join classes. Meet Canadians.
197
838120
8540
동아리나 수업에 참여하면서
캐나다인을 만나봐야 합니다.
14:06
Alright, this is really important to improve your English.
198
846660
3920
이 부분이 영어실력을 향상시키는데 정말 중요합니다.
14:11
Ah...of course you're going to have a great experience.
199
851520
3900
당연히, 여러분은 멋진 경험을 하게 될겁니다.
14:15
You do not have to go to Vancouver or Toronto to have a great experience.
200
855420
4120
멋진 경험을 쌓기위해 굳이 밴쿠버나 토론토에 갈 필요는 없습니다.
14:19
You can go anywhere in Canada. I promise you. You will have a great experience.
201
859540
5640
캐나다의 어느 곳을 가더라도 괜찮습니다.
제가 약속할게요.
분명 유익한 경험을 하게 될겁니다.
14:25
Ok? So, this goal is very easy. So, you do not have to study in Vancouver or Toronto.
202
865180
7920
즉..
이 목표는 정말 쉽습니다.
반드시 밴쿠버나 토론토에서 공부할 필요는 없습니다.
14:33
Alright. Some final words.
203
873740
2320
최종적인 의견으로..
14:36
Abroad is not the place to study,
204
876400
2600
"해외는 공부하기 위한 장소가 아닙니다."
"여러분의 영어를 연습하면서 경험을 쌓고, "
14:39
it's the place to practice, experiment with, and test your English.
205
879000
5400
"테스트 해볼 수 있는 장소입니다."
14:44
And you should think this way too. Korea...you go to the language school, you study from a
206
884620
5640
그리고 이 방법도 생각해야 합니다.
한국에서, 많은 학생들이 어학원을 가고
교과서로 공부하고 선생님한테 배우고 있습니다.
14:50
course book...uhh.. you study from a teacher. But when you go to Canada, you should get
207
890260
5970
하지만 캐나다에 갔을 때에는
선생님한테 의존해서 배우려 하지 않고, 교과서로 공부하려 하지 말아야 합니다.
14:56
away from the teachers get away from the course book this is your chance to use
208
896230
4890
실제로 영어를 쓸 수 있는 기회를 놓치지 마세요.
15:01
real English in real situations.
209
901120
3510
15:04
This will make your English better. Alright? You will learn very fast if you start thinking this way.
210
904630
7470
이게 여러분의 영어를 향상시켜 줄 겁니다.
이 방식으로 생각한다면,
정말 빠르게 배울 수 있을 거에요.
15:12
Get out of the classroom.
211
912100
1860
교실에서 나가세요.
15:14
Alright. Thank you. I hope this video helps you.
212
914500
4080
네, 감사합니다.
이 영상이 여러분에게 진심으로 도움이 되길 바라고
15:18
And remember, don't study English in Vancouver.
213
918840
3420
그리고 기억해주세요.
밴쿠버에서 공부하지 마세요.
15:22
See you next time.
214
922260
1920
다음에 뵙겠습니다.
15:26
If you enjoyed this video, let us know.
215
926080
3080
이 영상를 시청하셨다면,
'구독하기', '좋아요'로 알려주세요.
15:29
Subscribe. Like the video.
216
929160
2900
15:32
And I really like it when my viewers write English comments below.
217
932060
5040
혹은, 영어로 답글을 달아주는 것도 정말 좋아합니다.
15:38
Take care.
218
938079
510
감사합니다.
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7