How to Use the PASSIVE VOICE | English Homework + Quiz Learn English Grammar

11,274 views ・ 2022-06-29

Shaw English Online


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo.

00:00
Hello, everyone.
0
240
1180
Bonjour Ă  tous.
00:01
Welcome back to Shaw English.
1
1420
1719
Bienvenue Ă  Shaw English.
00:03
My name is Mike.
2
3139
1000
Mon nom est Mike.
00:04
And today, I’m going to continue teaching you about the active and passive voice and
3
4139
5061
Et aujourd'hui, je vais continuer Ă  vous enseigner la voix active et passive et
00:09
when and how to use it.
4
9200
2230
quand et comment l'utiliser.
00:11
Now, I know this can be quite challenging,
5
11430
2615
Maintenant, je sais que cela peut ĂȘtre assez difficile,
00:14
but I know you're also doing your best and you're doing a good job.
6
14045
4335
mais je sais que vous faites Ă©galement de votre mieux et que vous faites du bon travail.
00:18
Make sure you stay until the end of the video because you will have homework and a quiz.
7
18380
5129
Assurez-vous de rester jusqu'à la fin de la vidéo car vous aurez des devoirs et un quiz.
00:23
Are you ready to get started?
8
23509
1716
Es-tu prĂȘt Ă  commencer?
00:25
All right, let's do it.
9
25225
1924
TrĂšs bien, faisons-le.
00:30
One of the main reasons why we use passive voice is because we want to emphasize
10
30369
4702
L’une des principales raisons pour lesquelles nous utilisons la voix passive est que nous voulons mettre l’accent sur
00:35
the receiver instead of the doer.
11
35071
2724
celui qui reçoit plutÎt que sur celui qui agit.
00:37
For example, “Leonardo Da Vinci painted the Mona Lisa.”
12
37795
5705
Par exemple, « Léonard de Vinci a peint la Joconde ».
00:43
In this sentence, which is an active voice,
13
43500
2727
Dans cette phrase qui est une voix active,
00:46
Leonardo is our focus, the painter.
14
46227
3076
LĂ©onard est notre centre, le peintre.
00:49
The Mona Lisa, the painting, is the receiver.
15
49303
3830
La Joconde, le tableau, est le récepteur.
00:53
We want to switch them to where now the receiver is in the beginning sentence and the doer is at the end.
16
53133
7877
Nous voulons les dĂ©placer lĂ  oĂč se trouve maintenant le rĂ©cepteur au dĂ©but de la phrase et celui qui l'exĂ©cute Ă  la fin.
01:01
So now our sentence is, “The Mona Lisa was painted by Leonardo DaVinci.”
17
61010
5690
Alors maintenant, notre phrase est : « La Joconde a été peinte par Léonard de Vinci ».
01:06
Our focus is now on the receiver, the Mona Lisa, rather than the painter, Leonardo DaVinci.
18
66700
7010
Nous nous concentrons désormais sur le récepteur, la Joconde, plutÎt que sur le peintre, Leonardo DaVinci.
01:13
Another reason that we change the sentence to the passive voice, is because we do not
19
73710
3810
Une autre raison pour laquelle nous changeons la phrase Ă  la voix passive est que nous ne
01:17
know the doer of the action.
20
77520
2120
connaissons pas l'auteur de l'action.
01:19
For example, “Somebody stole my cell phone.”
21
79640
4170
Par exemple : « Quelqu’un a volĂ© mon tĂ©lĂ©phone portable ».
01:23
I do not know who.
22
83810
1800
Je ne sais pas qui.
01:25
So instead, I can express this in the passive voice.
23
85610
3752
Au lieu de cela, je peux exprimer cela Ă  la voix passive.
01:29
“My cell phone was stolen.”
24
89362
2677
"Mon téléphone portable a été volé."
01:32
And again, since we don't really know who did it,
25
92039
3006
Et encore une fois, comme nous ne savons pas vraiment qui l’a fait,
01:35
we want to focus more on the phone instead.
26
95045
2595
nous souhaitons plutÎt nous concentrer davantage sur le téléphone.
01:37
“My phone was stolen.”
27
97640
3030
"Mon téléphone a été volé."
01:40
Another reason to use the passive voice could be the doer is just not that important.
28
100670
5610
Une autre raison d’utiliser la voix passive pourrait ĂȘtre que l’acteur n’est tout simplement pas si important.
01:46
For example, “The company was founded in 1955.”
29
106280
4260
Par exemple : « L'entreprise a été fondée en 1955 ».
01:50
We may or may not know who founded the company, but is not important.
30
110540
4569
Nous pouvons ou non savoir qui a fondĂ© l’entreprise, mais ce n’est pas important.
01:55
What is important is that the company was founded in 1955.
31
115109
4652
Ce qui est important, c’est que l’entreprise a Ă©tĂ© fondĂ©e en 1955.
01:59
Also, “The house was built in 1955.”
32
119761
4208
De plus, « la maison a été construite en 1955 ».
02:03
We may or may not know who built the house.
33
123969
2371
Nous pouvons ou non savoir qui a construit la maison.
02:06
But again, it's not important.
34
126340
2240
Mais encore une fois, ce n'est pas important.
02:08
What is important is the house was built in 1955.
35
128580
4780
Ce qui est important, c'est que la maison a été construite en 1955.
02:13
Another reason to use the passive voice is because
36
133360
2599
Une autre raison d'utiliser la voix passive est que
02:15
sometimes we don't want to blame or say someone is responsible for something.
37
135959
4951
parfois nous ne voulons pas blĂąmer ou dire que quelqu'un est responsable de quelque chose.
02:20
For example, “Mistakes were made.”
38
140910
2524
Par exemple, « Des erreurs ont été commises ».
02:23
Now, mistakes were made by someone,
39
143434
2883
Or, des erreurs ont été commises par quelqu'un,
02:26
but we don't want to blame that person.
40
146317
2562
mais nous ne voulons pas blĂąmer cette personne.
02:28
We don't want to say it is their fault. So instead,
41
148879
2752
Nous ne voulons pas dire que c'est de leur faute. Au lieu de cela,
02:31
we just leave them off and say,
42
151631
2132
nous les laissons de cÎté et disons :
02:33
“Mistakes were made.”
43
153763
2157
« Des erreurs ont été commises ».
02:35
Another reason to use the passive voice is because
44
155920
2874
Une autre raison d’utiliser la voix passive est que
02:38
the doer is not a specific person.
45
158794
3028
l’auteur n’est pas une personne spĂ©cifique.
02:41
For example, “English is spoken in many countries around the world.”
46
161822
5359
Par exemple, « l’anglais est parlĂ© dans de nombreux pays du monde ».
02:47
We could add “by many people”
47
167181
3114
Nous pourrions ajouter « par de nombreuses personnes »
02:50
but because it's a really an unspecified group of people,
48
170295
4735
, mais comme il s'agit d'un groupe de personnes vraiment non spécifié,
02:55
we kind of just leave it off because it's not very necessary.
49
175030
3284
nous l'avons simplement laissé de cÎté parce que ce n'est pas trÚs nécessaire.
02:58
And the last reason why we use passive voice,
50
178314
2654
Et la derniĂšre raison pour laquelle nous utilisons la voix passive
03:00
is for academic writing.
51
180968
2361
est la rédaction académique.
03:03
Whenever you're doing academic writing, such as essays or articles,
52
183329
4182
Chaque fois que vous rédigez des écrits académiques, comme des essais ou des articles,
03:07
we want to make it as least personal as possible
53
187511
3180
nous voulons que cela soit le moins personnel possible
03:10
and as professional as possible.
54
190691
3547
et le plus professionnel possible.
03:14
“I interviewed three people.”
55
194238
2737
«J'ai interviewé trois personnes.»
03:16
Well you can see we have the pronoun ‘I’.
56
196975
3476
Eh bien, vous pouvez voir que nous avons le pronom « je ».
03:20
Well we don't want to use that.
57
200451
1593
Eh bien, nous ne voulons pas utiliser cela.
03:22
We want to switch the sentence over to the passive voice.
58
202044
3599
Nous souhaitons passer la phrase Ă  la voix passive.
03:25
“Three people were interviewed.”
59
205643
2613
"Trois personnes ont été interrogées."
03:28
I could say “by me”
60
208256
1936
Je pourrais dire « par moi »,
03:30
but again, we want to take out the ‘I’ and 'MEs' make it less personal as possible
61
210192
6184
mais encore une fois, nous voulons supprimer le « je » et les « ME », pour que ce soit le moins personnel possible
03:36
and just have “Three people were interviewed.”
62
216376
3721
et simplement avoir « Trois personnes ont été interviewées ».
03:40
Let's move on.
63
220097
1457
Allons-nous en.
03:41
Awesome job, everyone.
64
221554
1532
Super travail, tout le monde.
03:43
I know you did such a great job. And I know it was tough.
65
223086
3388
Je sais que tu as fait un excellent travail. Et je sais que c'Ă©tait dur.
03:46
But you did it.
66
226474
1307
Mais tu l'as fait.
03:47
You now have a basic understanding of the how and when to use the passive voice.
67
227781
5455
Vous avez maintenant une compréhension de base de comment et quand utiliser la voix passive.
03:53
But you're not done.
68
233236
2129
Mais vous n'avez pas fini.
03:55
You have a little bit of homework to do.
69
235365
2499
Vous avez un peu de devoirs Ă  faire.
03:57
“The teacher graded the homework.”
70
237864
3256
"Le professeur a noté les devoirs."
04:01
I want you to take this sentence, change it into the passive voice, and put it in the comments.
71
241120
6021
Je veux que vous preniez cette phrase, la changeiez Ă  la voix passive et la mettiez dans les commentaires.
04:07
Also you have a quiz.
72
247141
2030
Vous avez Ă©galement un quiz.
04:09
In the description, you will find a link to the quiz.
73
249171
3225
Dans la description, vous trouverez un lien vers le quiz.
04:12
If you really like this video, make sure you hit the like button, and also subscribe to see more lessons taught by me.
74
252396
6720
Si vous aimez vraiment cette vidéo, assurez-vous d'appuyer sur le bouton J'aime et abonnez-vous également pour voir plus de leçons que j'enseigne.
04:19
And until then, I'll see you all later.
75
259116
2377
Et d'ici lĂ , je vous reverrai tous plus tard.
04:21
Bye.
76
261493
1980
Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7