English Vocabulary: Fun vs Funny

26,715 views ・ 2014-01-28

Shaw English Online


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hey, hey. My name is Molly. 
0
30
5010
هی، هی اسم من مولی است.
00:05
And in this video, we will be talking  about the difference between fun and funny. 
1
5040
5670
و در این ویدیو، در مورد تفاوت بین سرگرم کننده و خنده دار صحبت خواهیم کرد.
00:10
Now, my students are always  getting these two words confused. 
2
10710
4380
اکنون، دانش‌آموزان من همیشه این دو کلمه را اشتباه می‌گیرند.
00:15
And today, we are going to fix that problem. Let's look at the board. 
3
15090
4680
و امروز، ما قصد داریم این مشکل را برطرف کنیم. بیایید به تابلو نگاه کنیم.
00:19
Our first word is ‘fun’. Now, ‘fun’ can be used as an adjective or a noun. 
4
19770
8070
اولین کلمه ما "سرگرمی" است. اکنون، "سرگرم" را می توان به عنوان صفت یا اسم استفاده کرد.
00:27
It means you enjoy yourself  and you have a good time. 
5
27840
4620
به این معنی است که از خودتان لذت می برید و اوقات خوبی را سپری می کنید.
00:32
Maybe you go to the pool friends on a nice day. 
6
32460
4020
شاید در یک روز خوب به استخر بروید.
00:36
You had a good time. You had fun. 
7
36480
4500
بهت خوش گذشت خوش گذشت
00:40
Let's look at our second word, ‘funny’. ‘funny’ has two meanings. 
8
40980
7170
بیایید به کلمه دوم خود، "خنده دار" نگاه کنیم. "خنده دار" دو معنی دارد.
00:48
And it can be used as an adjective. The first meaning is, it makes you laugh. 
9
48150
6270
و می توان از آن به عنوان صفت استفاده کرد. معنی اول این است که شما را می خنداند.
00:54
Hahaha Okay. Your friend tells  
10
54420
3510
هاهاها باشه دوست شما
00:57
a funny joke and the joke is funny. Okay. Our second, less common,  
11
57930
7440
یک جوک خنده دار می گوید و جوک خنده دار است. باشه. معنای دوم و کمتر رایج ما
01:05
meaning is it's strange. Something is a little strange. 
12
65370
5340
این است که عجیب است. چیزی کمی عجیب است.
01:10
So let's keep practicing  and look at some examples. 
13
70710
4380
بنابراین بیایید به تمرین ادامه دهیم و به چند نمونه نگاه کنیم.
01:15
Now, I'm going to tell you about  a party I went to last weekend. 
14
75090
4860
حالا، می‌خواهم در مورد مهمانی‌ای که آخر هفته گذشته به آن رفتم برایتان بگویم.
01:19
The party was fun. I had a good time. 
15
79950
4500
مهمانی سرگرم کننده بود. به من خوش گذشت.
01:24
I had a lot of fun. Now, the first ‘fun’ is used as an adjective. 
16
84450
7530
خیلی به من خوش گذشت. اکنون اولین "سرگرم کننده" به عنوان صفت استفاده می شود.
01:31
And in the second sentence, it's used as a noun. They both mean the same thing. 
17
91980
5910
و در جمله دوم به عنوان اسم به کار رفته است. هر دوی آنها به یک معنا هستند.
01:37
That I had a good time. Next, ‘funny’ has a different meaning. 
18
97890
6000
که به من خوش گذشت. بعد، "خنده دار" معنای دیگری دارد.
01:43
John was funny. John told a joke and I laughed, “hahaha.” 
19
103890
6240
جان بامزه بود جان جوکی گفت و من خندیدم: هههه.
01:50
He is a funny guy. Next, “He smelled funny.” 
20
110130
5910
او یک پسر بامزه است. بعد، "او بوی خنده دار می داد."
01:56
Now, remember there's two meanings to ‘funny’. Laughing like “ha ha ha”. 
21
116040
5430
اکنون، به یاد داشته باشید که "خنده دار" دو معنی دارد. خندیدن مثل "ها ها ها ها".
02:02
And funny like strange. “He smelled funny.” 
22
122010
5040
و خنده دار مثل عجیب. او بوی خنده‌داری می‌داد.
02:07
He smelled a little strange. So let's keep practicing with some more examples. 
23
127050
6660
کمی بوی عجیبی می داد. پس بیایید با چند مثال دیگر به تمرین ادامه دهیم.
02:13
Let's do some sentences together. And we'll choose ‘fun’ or ‘funny’. 
24
133710
6060
بیایید با هم چند جمله بسازیم. و ما "سرگرم کننده" یا "خنده دار" را انتخاب می کنیم.
02:19
Playing a game is fun or funny? You're playing a board game or  
25
139770
6900
انجام یک بازی سرگرم کننده است یا خنده دار؟ شما در حال انجام یک بازی
02:26
computer game with your family. You're having a good time playing. 
26
146670
3810
رومیزی یا  بازی رایانه ای با خانواده خود هستید. شما با بازی کردن خوش می گذرانید.
02:30
A game is fun. A comedian is fun or funny? 
27
150480
11760
یک بازی سرگرم کننده است. یک کمدین سرگرم کننده است یا خنده دار؟
02:42
A comedian is someone who  makes you laugh “ha ha ha”. 
28
162240
3750
یک کمدین کسی است که شما را به خنده وا می دارد «هه ها ها ها».
02:45
He's telling some good jokes. He is funny. 
29
165990
4260
داره جوک های خوبی میگه او شوخ طبع است.
02:50
Have a good time at the beach. I want you to have a good time. 
30
170250
11310
اوقات خوشی را در ساحل داشته باشید. میخوام بهت خوش بگذره
03:01
Have fun at the beach. His hat looks fun or funny? 
31
181560
11490
در ساحل تفریح ​​کنید. کلاه او سرگرم کننده یا خنده دار به نظر می رسد؟
03:13
His hat looks funny. Now, funny can have two meanings. 
32
193050
6870
کلاهش خنده دار به نظر می رسد. حال، خنده دار می تواند دو معنی داشته باشد.
03:19
Funny like laughing “ha ha  ha” or funny like strange. 
33
199920
5670
خنده‌دار مانند خندیدن « هههههه» یا خنده‌دار مثل عجیب.
03:25
His hat looks funny. Now, you know the difference  
34
205590
10080
کلاهش خنده دار به نظر می رسد. اکنون، تفاوت
03:35
between fun and funny. I'll see you next time.
35
215670
4020
بین سرگرم کننده و خنده دار را می دانید. دفعه بعد میبینمت

Original video on YouTube.com
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7