British Pants vs American Pants | English Communication Problem

18,436 views ・ 2018-07-10

Shaw English Online


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hello guys my name is Fanny.
0
30
1824
سلام بچه ها اسم من فانی است.
00:01
Welcome to this series on communication problems.
1
1860
3760
به این مجموعه مشکلات ارتباطی خوش آمدید.
00:05
And in this video I want to talk to you about communication problems that occur
2
5620
5990
و در این ویدیو می خواهم در مورد مشکلات ارتباطی که
00:11
when we use different kinds of English because as you know we don't have the
3
11610
5249
هنگام استفاده از انواع مختلف انگلیسی رخ می دهد با شما صحبت کنم زیرا همانطور که می دانید
00:16
same English in the UK and in the US, for example.
4
16860
4420
برای مثال در انگلستان و ایالات متحده انگلیسی مشابهی نداریم.
00:21
So some Americans don't
5
21280
2980
بنابراین برخی از آمریکایی‌ها
00:24
understand me when I speak English because I don't have the same
6
24269
3721
وقتی انگلیسی صحبت می‌کنم من را درک نمی‌کنند،
00:27
pronunciation and because I don't always use the same words.
7
27990
4770
زیرا تلفظ یکسانی ندارم و همیشه از کلمات یکسانی استفاده نمی‌کنم.
00:32
Most of the time we do understand each other
8
32760
2500
بیشتر اوقات ما یکدیگر را درک می کنیم،
00:35
but sometimes we don't and it can be quite confusing at times.
9
35260
4500
اما گاهی اوقات نمی توانیم و گاهی اوقات ممکن است کاملاً گیج کننده باشد.
00:39
For example, umm, to me there's a ground floor in a building.
10
39760
6160
به عنوان مثال، اوم، برای من یک طبقه همکف در یک ساختمان وجود دارد.
00:45
To an American person my ground floor is their first floor.
11
45930
3790
برای یک آمریکایی طبقه همکف من طبقه اول آنهاست.
00:49
So if I talk about the first floor, I don't mean the same floor as an American person.
12
49720
4640
بنابراین اگر در مورد طبقه اول صحبت می کنم، منظورم همان طبقه یک آمریکایی نیست.
00:54
So see it can get a bit confusing.
13
54360
3000
بنابراین ببینید ممکن است کمی گیج کننده باشد.
00:57
And talking about confusion, I have a story which is quite funny.
14
57360
4980
و در مورد سردرگمی صحبت می کنم، داستانی دارم که بسیار خنده دار است.
01:02
I was in college at the time and I was on the phone with an American friend
15
62340
6460
من در آن زمان در دانشگاه بودم و با یکی از دوستان آمریکایی
01:08
and we talked you know for 20-25 minutes and then we decide to go grab a drink together.
16
68800
6960
تلفنی صحبت می‌کردیم و 20-25 دقیقه با هم صحبت کردیم و بعد تصمیم گرفتیم با هم یک نوشیدنی بخوریم.
01:15
So I'm like, "yeah we should we you know we should go out and have a drink."
17
75760
3500
بنابراین من می گویم، "آره باید ما را انجام دهیم، شما می دانید که باید بیرون برویم و یک نوشیدنی بنوشیم."
01:19
And she's like, "Okay yeah sure. What a good idea."
18
79260
3060
و او می‌گوید: "باشه بله، چه ایده خوبی."
01:22
And then she says, "Let me just put on some pants."
19
82460
3720
و سپس او می گوید: "بگذار فقط چند شلوار بپوشم."
01:26
now you have to know pants in the USA,
20
86180
5900
حالا شما باید شلوار را در ایالات متحده بدانید،
01:32
means like trousers.
21
92080
2420
یعنی مانند شلوار.
01:34
Okay your pants. Okay like these.
22
94500
3080
باشه شلوارت باشه مثل اینا
01:37
In British English, pants are underpants.
23
97580
4900
در انگلیسی بریتانیایی، شلوار زیر شلوار است.
01:42
Okay?
24
102480
1140
باشه؟
01:43
So for me, when she says, "Let me put on some pants."
25
103620
5100
بنابراین برای من، وقتی او می گوید: "بگذار شلوار بپوشم."
01:48
I get this image of my friend talking to me for 20 minutes naked.
26
108720
5420
من این تصویر را از دوستم دریافت می کنم که 20 دقیقه برهنه با من صحبت می کند.
01:54
You know with no underpants on.
27
114140
2180
میدونی بدون زیرپوش
01:56
So I was quite shocked and I said, "What?"
28
116320
3600
بنابراین من کاملا شوکه شدم و گفتم: "چی؟"
01:59
She said, "Yeah, yeah. Just grab some pants.
29
119920
2960
او گفت: "آره، آره. فقط یک شلوار بردارید.
02:02
I said, "What do you mean pants?"
30
122880
2520
من گفتم: "منظورت از شلوار چیست؟"
02:05
She said, "Oh no no no, I mean trousers."
31
125540
2760
او گفت: "اوه نه نه، منظورم شلوار است."
02:08
And then we just laughed so hard because you know
32
128300
2560
و بعد ما فقط خیلی خندیدیم چون شما می
02:10
for a minute there, there was a just a lot of confusion.
33
130860
4080
دانید یک دقیقه آنجا، فقط یک سردرگمی زیادی وجود داشت.
02:14
Um, so yeah, depending on where you come from,
34
134940
2600
اوم، بله، بسته به اینکه از کجا آمده اید،
02:17
I think you shouldn't underestimate ...um.. you know the differences.
35
137540
4000
فکر می کنم نباید دست کم بگیرید ... امم .. شما تفاوت ها را می دانید
02:21
And you have to be careful sometimes with the words that you choose.
36
141540
4420
و گاهی اوقات باید مراقب باشید کلماتی که شما انتخاب می کنید.
02:25
You know? So...
37
145960
1480
می دانید؟ پس...
02:27
Yeah that's something that can happen.
38
147440
1920
بله این چیزی است که می تواند اتفاق بیفتد.
02:29
So you see even native speakers sometimes ..um.. don't really understand each other.
39
149360
4460
بنابراین می بینید که حتی افراد بومی نیز گاهی اوقات همدیگر را درک نمی کنند.
02:34
That happens as well.
40
154000
2040
این اتفاق نیز می افتد.
02:36
So yeah that's what I wanted to tell you.
41
156040
2260
می خواستم به شما بگویم.
02:38
Umm, I hope you've enjoyed.
42
158300
1520
امم، امیدوارم لذت برده باشید.
02:39
And see you in the next video.
43
159820
2400
و شما را در ویدیوی بعدی می بینم.
02:45
Thank you guys for watching my video.
44
165140
2000
بچه ها از اینکه ویدیو من را تماشا کردید متشکرم.
02:47
I hope you liked it.
45
167140
1160
امیدوارم دوست داشته باشید.
02:48
If you did please show us your support.
46
168300
2240
اگر دوست داشتید، لطفاً حمایت خود را به ما نشان دهید.
02:50
Click like, subscribe to our channel, share the video with your friends,
47
170540
4360
کلیک کنید لایک، مشترک شوید کانال ما ، ویدیو را با دوستان خود به اشتراک بگذارید،
02:54
and put your comments below if you have some.
48
174900
2680
و اگر نظرات خود را دارید در زیر بنویسید،
02:57
Thank you and see you.
49
177580
1920
ممنون و می بینیم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7