British Pants vs American Pants | English Communication Problem

18,482 views ・ 2018-07-10

Shaw English Online


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hello guys my name is Fanny.
0
30
1824
Cześć chłopaki, mam na imię Fanny.
00:01
Welcome to this series on communication problems.
1
1860
3760
Witamy w tej serii poświęconej problemom z komunikacją.
00:05
And in this video I want to talk to you about communication problems that occur
2
5620
5990
W tym filmie chcę porozmawiać z wami o problemach z komunikacją, które pojawiają się,
00:11
when we use different kinds of English because as you know we don't have the
3
11610
5249
gdy używamy różnych rodzajów języka angielskiego, ponieważ, jak wiecie, nie mamy takiego
00:16
same English in the UK and in the US, for example.
4
16860
4420
samego angielskiego na przykład w Wielkiej Brytanii i Stanach Zjednoczonych.
00:21
So some Americans don't
5
21280
2980
Tak więc niektórzy Amerykanie nie
00:24
understand me when I speak English because I don't have the same
6
24269
3721
rozumieją mnie, kiedy mówię po angielsku, ponieważ nie mam tej samej
00:27
pronunciation and because I don't always use the same words.
7
27990
4770
wymowy i ponieważ nie zawsze używam tych samych słów. Przez
00:32
Most of the time we do understand each other
8
32760
2500
większość czasu się rozumiemy,
00:35
but sometimes we don't and it can be quite confusing at times.
9
35260
4500
ale czasami nie i czasami może to być dość mylące.
00:39
For example, umm, to me there's a ground floor in a building.
10
39760
6160
Na przykład, umm, dla mnie w budynku jest parter.
00:45
To an American person my ground floor is their first floor.
11
45930
3790
Dla Amerykanina mój parter jest pierwszym piętrem.
00:49
So if I talk about the first floor, I don't mean the same floor as an American person.
12
49720
4640
Więc jeśli mówię o pierwszym piętrze, nie mam na myśli tego samego piętra co Amerykanin.
00:54
So see it can get a bit confusing.
13
54360
3000
Więc zobacz, może to być trochę mylące.
00:57
And talking about confusion, I have a story which is quite funny.
14
57360
4980
A mówiąc o zamieszaniu, mam historię, która jest dość zabawna.
01:02
I was in college at the time and I was on the phone with an American friend
15
62340
6460
Byłem wtedy na studiach i rozmawiałem przez telefon ze znajomym Amerykaninem
01:08
and we talked you know for 20-25 minutes and then we decide to go grab a drink together.
16
68800
6960
i rozmawialiśmy przez 20-25 minut, a potem zdecydowaliśmy się pójść razem na drinka.
01:15
So I'm like, "yeah we should we you know we should go out and have a drink."
17
75760
3500
Więc mówię: „tak, powinniśmy, wiesz, że powinniśmy wyjść i napić się”.
01:19
And she's like, "Okay yeah sure. What a good idea."
18
79260
3060
A ona na to: „Dobrze, jasne. Co za dobry pomysł”.
01:22
And then she says, "Let me just put on some pants."
19
82460
3720
A potem mówi: „Pozwól mi tylko założyć spodnie”.
01:26
now you have to know pants in the USA,
20
86180
5900
teraz musisz znać spodnie w USA,
01:32
means like trousers.
21
92080
2420
czyli jak spodnie.
01:34
Okay your pants. Okay like these.
22
94500
3080
Dobrze, twoje spodnie. Ok, jak te.
01:37
In British English, pants are underpants.
23
97580
4900
W brytyjskim angielskim spodnie to majtki.
01:42
Okay?
24
102480
1140
Dobra?
01:43
So for me, when she says, "Let me put on some pants."
25
103620
5100
Więc dla mnie, kiedy ona mówi: „Pozwól mi założyć spodnie”.
01:48
I get this image of my friend talking to me for 20 minutes naked.
26
108720
5420
Dostaję obraz mojego przyjaciela rozmawiającego ze mną przez 20 minut nago.
01:54
You know with no underpants on.
27
114140
2180
Wiesz, bez majtek.
01:56
So I was quite shocked and I said, "What?"
28
116320
3600
Byłem więc dość zszokowany i powiedziałem: „Co?”
01:59
She said, "Yeah, yeah. Just grab some pants.
29
119920
2960
Powiedziała: „Tak, tak. Po prostu złap jakieś spodnie.
02:02
I said, "What do you mean pants?"
30
122880
2520
Powiedziałem: „Co masz na myśli przez spodnie?”
02:05
She said, "Oh no no no, I mean trousers."
31
125540
2760
Powiedziała: „O nie, nie, mam na myśli spodnie”.
02:08
And then we just laughed so hard because you know
32
128300
2560
02:10
for a minute there, there was a just a lot of confusion.
33
130860
4080
minucie było po prostu dużo zamieszania.
02:14
Um, so yeah, depending on where you come from,
34
134940
2600
Um, więc tak, w zależności od tego, skąd pochodzisz,
02:17
I think you shouldn't underestimate ...um.. you know the differences.
35
137540
4000
myślę, że nie powinieneś lekceważyć… um… znasz różnice.
02:21
And you have to be careful sometimes with the words that you choose.
36
141540
4420
I czasami musisz być ostrożny z słowa, które wybierzesz.
02:25
You know? So...
37
145960
1480
Wiesz? Więc…
02:27
Yeah that's something that can happen.
38
147440
1920
Tak, to jest coś, co może się zdarzyć.
02:29
So you see even native speakers sometimes ..um.. don't really understand each other.
39
149360
4460
Widzisz więc, że nawet native speakerzy czasami… hm… tak naprawdę nie rozumieją się nawzajem.
02:34
That happens as well.
40
154000
2040
To też się zdarza. Więc
02:36
So yeah that's what I wanted to tell you.
41
156040
2260
tak, o to mi chodzi chciałem ci powiedzieć.
02:38
Umm, I hope you've enjoyed.
42
158300
1520
Umm, mam nadzieję, że ci się podobało.
02:39
And see you in the next video.
43
159820
2400
I do zobaczenia w następnym filmie.
02:45
Thank you guys for watching my video.
44
165140
2000
Dziękuję wam za obejrzenie mojego filmu.
02:47
I hope you liked it.
45
167140
1160
Mam nadzieję, że wam się spodobał.
02:48
If you did please show us your support.
46
168300
2240
Jeśli tak, okażcie nam swoje wsparcie.
02:50
Click like, subscribe to our channel, share the video with your friends,
47
170540
4360
Kliknij Lubię to, zasubskrybuj nasz kanał, udostępnij film znajomym,
02:54
and put your comments below if you have some.
48
174900
2680
a jeśli jakieś masz, umieść komentarz poniżej.
02:57
Thank you and see you.
49
177580
1920
Dziękujemy i do zobaczenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7