Learn English Contractions using TO | Grammar and Pronunciation

3,051 views ・ 2024-10-24

Shaw English Online


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo.

00:00
Hi, everyone.
0
130
1000
Hola a todos.
00:01
It’s Lynn.
1
1130
553
00:01
Welcome back to my video.
2
1683
1805
Es Lynn.
Bienvenidos de nuevo a mi vídeo.
00:03
Today, we're going to be talking about informal contractions including the word ‘to’.
3
3488
5148
Hoy vamos a hablar de contracciones informales, incluida la palabra "to".
00:08
Now, it's important to remember that these contractions are just for speaking not for writing.
4
8636
5663
Ahora bien, es importante recordar que estas contracciones son sólo para hablar, no para escribir.
00:14
So if you memorize them, and learn how to say them, well you'll be sounding just like a native speaker.
5
14299
4719
Entonces, si los memorizas y aprendes a decirlos, sonarás como un hablante nativo.
00:19
Let's get started.
6
19018
1548
Empecemos.
00:23
Okay, here I have my list of contractions including ‘to’.
7
23667
5096
Bien, aquí tengo mi lista de contracciones, incluido 'to'.
00:28
And these contractions are going to use the ‘schwa’ ‘uh’ sound.
8
28763
5441
Y estas contracciones utilizarán el sonido 'schwa' 'uh'.
00:34
And I have some examples for you that I need you to repeat after me each time.
9
34204
5717
Y tengo algunos ejemplos para ti que necesito que repitas después de mí cada vez.
00:39
I will say it slowly first and then at a native speaker speed second.
10
39921
5495
Lo diré lentamente primero y luego a la velocidad de un hablante nativo en segundo lugar.
00:45
Make sure you repeat each time.
11
45416
2156
Asegúrate de repetir cada vez.
00:47
Here we go.
12
47572
879
Aquí vamos.
00:48
First one.
13
48451
1032
El primero.
00:49
‘going to’ = ‘gonna’ ‘I’m not gonna tell you.’
14
49483
7822
'voy a' = 'voy a' 'No te lo voy a decir'.
00:57
‘I’m not gonna tell you.’
15
57305
4153
"No te lo voy a decir."
01:01
Next. ‘have to’ = ‘hafta’
16
61458
3927
Próximo. 'have to' = 'hafta'
01:05
‘You hafta study English.’
17
65385
4712
'Tienes que estudiar inglés.'
01:10
‘You hafta study English.’
18
70097
4611
"Tienes que estudiar inglés".
01:14
‘has to’ = ‘hasta’ ‘She hasta work today.’
19
74708
7601
'tiene que' = 'hasta' 'Ella hasta trabajar hoy.'
01:22
‘She hasta work today.’
20
82309
3654
"Ella hasta el trabajo hoy."
01:25
‘used to’ = ‘usta’ ‘She usta live in London.’
21
85963
8852
'used to' = 'usta' 'Ella debe vivir en Londres.'
01:34
‘She usta live in London.’
22
94815
4376
"Ella debe vivir en Londres".
01:39
‘supposed to’ = ‘supposta’ ‘I’m supposta start a new job.’
23
99191
8965
'supposed to' = 'supposta' 'Se supone que comenzaré un nuevo trabajo.'
01:48
‘I’m supposta start a new job.’
24
108156
4704
"Se supone que empezaré un nuevo trabajo".
01:52
‘ought to’ = ‘oughta’ ‘You oughta phone your sister.’
25
112860
7140
'Debería' = 'Debería' 'Deberías llamar a tu hermana'.
02:00
‘You oughta phone your sister.’
26
120000
4199
"Deberías llamar a tu hermana".
02:04
‘need to’ = ‘needa’ You needa buy apples at the store.’
27
124199
8711
'need to' = 'needa' Necesitas comprar manzanas en la tienda.'
02:12
You needa buy apples at the store.’
28
132910
4353
Necesitas comprar manzanas en la tienda.
02:17
Don't forget, you only want to use these in conversation.
29
137263
3245
No lo olvides, solo debes usarlos en la conversación.
02:20
These aren't for writing.
30
140508
1571
Estos no son para escribir.
02:22
All right, you did it.
31
142079
1034
Muy bien, lo hiciste.
02:23
Let's move on.
32
143113
1283
Sigamos adelante.
02:24
Let's take a look at some dialogues.
33
144396
1965
Echemos un vistazo a algunos diálogos.
02:26
And this is really going to help you learn how to make contractions,
34
146361
3908
Y esto realmente te ayudará a aprender cómo hacer las contracciones,
02:30
and how to use them and say them properly.
35
150269
3137
cómo usarlas y decirlas correctamente.
02:33
Conversation 1.
36
153406
2023
Conversación 1.
02:35
Which of these can be made into contractions?
37
155429
3571
¿Cuáles de estas se pueden convertir en contracciones?
02:39
Yes, these ones.
38
159000
4027
Sí, estos.
02:43
“Susan's sick.”
39
163027
1973
"Susan está enferma".
02:45
“She oughta take some medicine.”
40
165000
3528
"Ella debería tomar algún medicamento".
02:48
Conversation 2.
41
168528
2817
Conversación 2.
02:51
Which of these can be made into contractions?
42
171345
3774
¿Cuáles de estas se pueden convertir en contracciones?
02:55
Yes, these ones.
43
175119
3036
Sí, estos.
02:58
“They're late.”
44
178155
2025
"Llegan tarde".
03:00
“Yes.
45
180180
544
03:00
They're supposta be here by now.”
46
180724
4389
"Sí.
Se supone que ya estarán aquí.
03:05
Conversation 3.
47
185113
2561
Conversación 3.
03:07
Which of these can be made into contractions?
48
187674
4035
¿Cuáles de estas se pueden convertir en contracciones?
03:11
Yes, these ones.
49
191709
3618
Sí, estos.
03:15
“Do you live in London?”
50
195327
2063
“¿Vives en Londres?”
03:17
“I usta live there but not anymore.”
51
197390
4611
"Debo vivir allí, pero ya no".
03:22
Conversation 4.
52
202001
2602
Conversación 4.
03:24
Which of these can be made into contractions?
53
204603
4033
¿Cuáles de estas se pueden convertir en contracciones?
03:28
Yes, these ones.
54
208636
2926
Sí, estos.
03:31
“Jack said he won the lottery.”
55
211562
2947
"Jack dijo que ganó la lotería".
03:34
“He hasta be joking.”
56
214509
4035
"Él puede estar bromeando".
03:38
Conversation 5.
57
218544
3376
Conversación 5.
03:41
Which of these can be made into contractions?
58
221920
3954
¿Cuáles de estas se pueden convertir en contracciones?
03:45
Yes, these ones.
59
225874
2828
Sí, estos.
03:48
“Let's go to the mall.”
60
228702
2351
"Vamos al centro comercial".
03:51
“I can't.
61
231053
861
03:51
I hafta clean my room.”
62
231914
4140
"No puedo.
Tengo que limpiar mi habitación”.
03:56
Conversation 6.
63
236054
2384
Conversación 6.
03:58
Which of these can be made into contractions?
64
238438
4266
¿Cuáles de estas se pueden convertir en contracciones?
04:02
Yes, these ones.
65
242704
3220
Sí, estos.
04:05
“I’m gonna ride the roller coaster.”
66
245924
2659
"Voy a subirme a la montaña rusa".
04:08
“Betcha get sick.”
67
248583
3088
"Apuesto a que te enfermarás".
04:11
Great job today, everybody.
68
251671
1500
Gran trabajo hoy para todos.
04:13
Now you know a lot more about contractions.
69
253171
2655
Ahora sabes mucho más sobre las contracciones.
04:15
So I want to encourage you to keep on practicing, keep on studying,
70
255826
3752
Por eso quiero animarte a que sigas practicando, que sigas estudiando
04:19
and keep on watching my videos.
71
259578
1755
y que sigas viendo mis vídeos.
04:21
And you're going to be sounding like a native speaker before you know it.
72
261333
3577
Y antes de que te des cuenta, sonarás como un hablante nativo.
04:24
Let me know how you're doing in the comments and see you next time.
73
264910
3030
Déjame saber cómo te va en los comentarios y hasta la próxima.
04:27
Bye.
74
267940
692
Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7