Learn English Contractions using TO | Grammar and Pronunciation

3,181 views ・ 2024-10-24

Shaw English Online


వీడియోను ప్లే చేయడానికి దయచేసి దిగువ ఆంగ్ల ఉపశీర్షికలపై రెండుసార్లు క్లిక్ చేయండి.

00:00
Hi, everyone.
0
130
1000
హాయ్, అందరికీ.
00:01
It’s Lynn.
1
1130
553
00:01
Welcome back to my video.
2
1683
1805
ఇది లిన్.
నా వీడియోకి తిరిగి స్వాగతం.
00:03
Today, we're going to be talking about informal contractions including the word ‘to’.
3
3488
5148
ఈ రోజు మనం 'to' అనే పదంతో సహా అనధికారిక సంకోచాల గురించి మాట్లాడబోతున్నాం.
00:08
Now, it's important to remember that these contractions are just for speaking not for writing.
4
8636
5663
ఇప్పుడు, ఈ సంకోచాలు కేవలం మాట్లాడటం కోసం మాత్రమే అని గుర్తుంచుకోవడం ముఖ్యం.
00:14
So if you memorize them, and learn how to say them, well you'll be sounding just like a native speaker.
5
14299
4719
కాబట్టి మీరు వాటిని కంఠస్థం చేసి, వాటిని ఎలా చెప్పాలో నేర్చుకుంటే, మీరు స్థానిక వక్త లాగానే ధ్వనించవచ్చు.
00:19
Let's get started.
6
19018
1548
ప్రారంభిద్దాం.
00:23
Okay, here I have my list of contractions including ‘to’.
7
23667
5096
సరే, ఇక్కడ నేను 'to'తో సహా నా సంకోచాల జాబితాను కలిగి ఉన్నాను.
00:28
And these contractions are going to use the ‘schwa’ ‘uh’ sound.
8
28763
5441
మరియు ఈ సంకోచాలు 'స్క్వా' 'ఉహ్' ధ్వనిని ఉపయోగించబోతున్నాయి.
00:34
And I have some examples for you that I need you to repeat after me each time.
9
34204
5717
మరియు ప్రతిసారీ మీరు నా తర్వాత పునరావృతం చేయాలని నాకు కొన్ని ఉదాహరణలు ఉన్నాయి.
00:39
I will say it slowly first and then at a native speaker speed second.
10
39921
5495
నేను మొదట నిదానంగా చెబుతాను, ఆపై స్థానిక స్పీకర్ వేగంతో రెండవది.
00:45
Make sure you repeat each time.
11
45416
2156
మీరు ప్రతిసారీ పునరావృతమయ్యేలా చూసుకోండి.
00:47
Here we go.
12
47572
879
ఇదిగో మనం.
00:48
First one.
13
48451
1032
మొదటిది.
00:49
‘going to’ = ‘gonna’ ‘I’m not gonna tell you.’
14
49483
7822
'going to' = 'gonna' 'నేను మీకు చెప్పను.'
00:57
‘I’m not gonna tell you.’
15
57305
4153
'నేను నీకు చెప్పను.'
01:01
Next. ‘have to’ = ‘hafta’
16
61458
3927
తదుపరి. 'have to' = 'hafta'
01:05
‘You hafta study English.’
17
65385
4712
'మీరు హఫ్తా ఇంగ్లీష్ చదువుతారు.'
01:10
‘You hafta study English.’
18
70097
4611
'నువ్వు హఫ్తా ఇంగ్లీషు చదువు.'
01:14
‘has to’ = ‘hasta’ ‘She hasta work today.’
19
74708
7601
'has to' = 'hasta' 'ఆమె ఈరోజు పని చేయవలసి ఉంటుంది.'
01:22
‘She hasta work today.’
20
82309
3654
'ఆమె ఈరోజు పని చేయవలసి ఉంది.'
01:25
‘used to’ = ‘usta’ ‘She usta live in London.’
21
85963
8852
'used to' = 'usta' 'ఆమె లండన్‌లో నివసిస్తున్నారు.'
01:34
‘She usta live in London.’
22
94815
4376
'ఆమె లండన్‌లో నివసిస్తున్నారు.'
01:39
‘supposed to’ = ‘supposta’ ‘I’m supposta start a new job.’
23
99191
8965
'supposed to' = 'supposta' 'నేను కొత్త ఉద్యోగం ప్రారంభించాలని అనుకుంటున్నాను.'
01:48
‘I’m supposta start a new job.’
24
108156
4704
'నేను కొత్త ఉద్యోగం ప్రారంభించాలని అనుకుంటున్నాను.'
01:52
‘ought to’ = ‘oughta’ ‘You oughta phone your sister.’
25
112860
7140
'ought to' = 'oughta' 'మీరు మీ సోదరికి ఫోన్ చేయాలి.'
02:00
‘You oughta phone your sister.’
26
120000
4199
'నీ చెల్లికి ఫోన్ చేయాలి.'
02:04
‘need to’ = ‘needa’ You needa buy apples at the store.’
27
124199
8711
'need to' = 'needa' మీరు దుకాణంలో ఆపిల్‌లను కొనుగోలు చేయాలి.'
02:12
You needa buy apples at the store.’
28
132910
4353
మీరు దుకాణంలో యాపిల్స్ కొనాలి.'
02:17
Don't forget, you only want to use these in conversation.
29
137263
3245
మర్చిపోవద్దు, మీరు సంభాషణలో మాత్రమే వీటిని ఉపయోగించాలనుకుంటున్నారు.
02:20
These aren't for writing.
30
140508
1571
ఇవి రాయడానికి కాదు.
02:22
All right, you did it.
31
142079
1034
సరే, మీరు చేసారు.
02:23
Let's move on.
32
143113
1283
ముందుకు వెళ్దాం.
02:24
Let's take a look at some dialogues.
33
144396
1965
కొన్ని డైలాగులు చూద్దాం.
02:26
And this is really going to help you learn how to make contractions,
34
146361
3908
మరియు సంకోచాలను ఎలా తయారు చేయాలో మరియు వాటిని ఎలా ఉపయోగించాలో మరియు వాటిని సరిగ్గా చెప్పాలో
02:30
and how to use them and say them properly.
35
150269
3137
తెలుసుకోవడానికి ఇది నిజంగా మీకు సహాయం చేస్తుంది
02:33
Conversation 1.
36
153406
2023
. సంభాషణ 1.
02:35
Which of these can be made into contractions?
37
155429
3571
వీటిలో దేనిని సంకోచాలుగా మార్చవచ్చు?
02:39
Yes, these ones.
38
159000
4027
అవును, ఇవి.
02:43
“Susan's sick.”
39
163027
1973
"సుసాన్ అనారోగ్యంతో ఉంది."
02:45
“She oughta take some medicine.”
40
165000
3528
"ఆమె కొంత ఔషధం తీసుకోవాలి."
02:48
Conversation 2.
41
168528
2817
సంభాషణ 2.
02:51
Which of these can be made into contractions?
42
171345
3774
వీటిలో దేనిని సంకోచాలుగా మార్చవచ్చు?
02:55
Yes, these ones.
43
175119
3036
అవును, ఇవి.
02:58
“They're late.”
44
178155
2025
"వారు ఆలస్యం అయ్యారు."
03:00
“Yes.
45
180180
544
03:00
They're supposta be here by now.”
46
180724
4389
“అవును.
వారు ఇప్పుడు ఇక్కడ ఉండవలసి ఉంటుంది.
03:05
Conversation 3.
47
185113
2561
సంభాషణ 3.
03:07
Which of these can be made into contractions?
48
187674
4035
వీటిలో దేనిని సంకోచంగా మార్చవచ్చు?
03:11
Yes, these ones.
49
191709
3618
అవును, ఇవి.
03:15
“Do you live in London?”
50
195327
2063
"మీరు లండన్‌లో నివసిస్తున్నారా?"
03:17
“I usta live there but not anymore.”
51
197390
4611
"నేను అక్కడ నివసిస్తున్నాను కానీ ఇకపై కాదు."
03:22
Conversation 4.
52
202001
2602
సంభాషణ 4.
03:24
Which of these can be made into contractions?
53
204603
4033
వీటిలో దేనిని సంకోచాలుగా మార్చవచ్చు?
03:28
Yes, these ones.
54
208636
2926
అవును, ఇవి.
03:31
“Jack said he won the lottery.”
55
211562
2947
"లాటరీ గెలిచినట్లు జాక్ చెప్పాడు."
03:34
“He hasta be joking.”
56
214509
4035
"అతను హాస్యాస్పదంగా ఉంటాడు."
03:38
Conversation 5.
57
218544
3376
సంభాషణ 5.
03:41
Which of these can be made into contractions?
58
221920
3954
వీటిలో దేనిని సంకోచాలుగా మార్చవచ్చు?
03:45
Yes, these ones.
59
225874
2828
అవును, ఇవి.
03:48
“Let's go to the mall.”
60
228702
2351
"మాల్ కి వెళ్దాం."
03:51
“I can't.
61
231053
861
03:51
I hafta clean my room.”
62
231914
4140
“నేను చేయలేను.
నేను నా గదిని శుభ్రం చేస్తున్నాను."
03:56
Conversation 6.
63
236054
2384
సంభాషణ 6.
03:58
Which of these can be made into contractions?
64
238438
4266
వీటిలో దేనిని సంకోచాలుగా చేయవచ్చు?
04:02
Yes, these ones.
65
242704
3220
అవును, ఇవి.
04:05
“I’m gonna ride the roller coaster.”
66
245924
2659
"నేను రోలర్ కోస్టర్ రైడ్ చేయబోతున్నాను."
04:08
“Betcha get sick.”
67
248583
3088
"బెట్చా అనారోగ్యానికి గురవుతాడు."
04:11
Great job today, everybody.
68
251671
1500
ఈ రోజు గొప్ప పని, అందరూ.
04:13
Now you know a lot more about contractions.
69
253171
2655
ఇప్పుడు మీకు సంకోచాల గురించి చాలా ఎక్కువ తెలుసు.
04:15
So I want to encourage you to keep on practicing, keep on studying,
70
255826
3752
కాబట్టి నేను మిమ్మల్ని ప్రాక్టీస్ చేస్తూ ఉండండి, చదువుతూ ఉండండి
04:19
and keep on watching my videos.
71
259578
1755
మరియు నా వీడియోలను చూస్తూ ఉండండి.
04:21
And you're going to be sounding like a native speaker before you know it.
72
261333
3577
మరియు మీకు తెలియకముందే మీరు స్థానిక స్పీకర్ లాగా ధ్వనించబోతున్నారు.
04:24
Let me know how you're doing in the comments and see you next time.
73
264910
3030
వ్యాఖ్యలలో మీరు ఎలా పని చేస్తున్నారో నాకు తెలియజేయండి మరియు తదుపరిసారి మిమ్మల్ని కలుద్దాం.
04:27
Bye.
74
267940
692
బై.
ఈ వెబ్‌సైట్ గురించి

ఈ సైట్ ఇంగ్లీష్ నేర్చుకోవడానికి ఉపయోగపడే YouTube వీడియోలను మీకు పరిచయం చేస్తుంది. ప్రపంచవ్యాప్తంగా ఉన్న అగ్రశ్రేణి ఉపాధ్యాయులు బోధించే ఆంగ్ల పాఠాలను మీరు చూస్తారు. అక్కడ నుండి వీడియోను ప్లే చేయడానికి ప్రతి వీడియో పేజీలో ప్రదర్శించబడే ఆంగ్ల ఉపశీర్షికలపై రెండుసార్లు క్లిక్ చేయండి. ఉపశీర్షికలు వీడియో ప్లేబ్యాక్‌తో సమకాలీకరించబడతాయి. మీకు ఏవైనా వ్యాఖ్యలు లేదా అభ్యర్థనలు ఉంటే, దయచేసి ఈ సంప్రదింపు ఫారమ్‌ని ఉపయోగించి మమ్మల్ని సంప్రదించండి.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7