Are You Too DISTRACTED to Study English? Do These 3 Things

50,537 views ・ 2022-11-28

RealLife English


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
So nowadays more and more people are working and studying from home.
0
250
4379
Dolayısıyla günümüzde giderek daha fazla insan evden çalışıyor ve eğitim görüyor.
00:04
Maybe you're one of these people.
1
4838
2043
Belki de bu insanlardan birisin.
00:06
And while absolutely fantastic that we have this flexibility
2
6881
3254
Ve evimizin rahatlığında çalışmak ve ders çalışmak için bu esnekliğe sahip olmamız kesinlikle harika
00:10
to work and study from the comfort of our homes.
3
10176
4630
.
00:17
Yeah.
4
17684
208
00:17
What was I saying again?
5
17892
2294
Evet. Yine
ne diyordum?
00:20
Oh, yeah. There's a downside to this.
6
20186
2002
Ah evet. Bunun bir dezavantajı var. Dikkat
00:22
It's that, you know, it's getting harder and harder
7
22188
2962
00:25
to avoid distraction and actually focus.
8
25150
2586
dağıtmaktan kaçınmak ve gerçekten odaklanmak gittikçe zorlaşıyor.
00:28
And if we want to be able to be more productive,
9
28194
3170
Daha üretken olmak istiyorsak,
00:31
then it's essential that we learn how to focus.
10
31531
2586
nasıl odaklanacağımızı öğrenmemiz çok önemlidir.
00:34
So I want you to take a look at these two situations.
11
34242
3045
Bu yüzden bu iki duruma bir göz atmanızı istiyorum .
00:37
Which one looks more productive to you?
12
37704
9634
Hangisi size daha verimli görünüyor?
00:48
Now, what if I told you that what you just saw in
13
48673
1710
Şimdi, size az önce
00:50
Situation B is actually a perfect example of productivity?
14
50383
3712
Durum B'de gördüğünüz şeyin aslında üretkenliğin mükemmel bir örneği olduğunu söylesem?
00:54
But wait, how can doing nothing be productive?
15
54554
2753
Ama bir dakika, hiçbir şey yapmamak nasıl verimli olabilir?
00:58
Now, many people believe that productivity is all about doing
16
58558
3378
Şimdi, birçok insan üretkenliğin
01:01
as many things as possible in the shortest amount of time.
17
61936
3712
mümkün olan en kısa sürede mümkün olduğunca çok şey yapmak olduğuna inanıyor.
01:06
However, I much prefer the definition that Chris Bailey,
18
66232
2503
Bununla birlikte,
01:08
author of the book Hyperfocus has for it.
19
68985
2211
Hiperfokus kitabının yazarı Chris Bailey'nin onun için yaptığı tanımı tercih ederim.
01:11
So he says productivity is about doing the things you set out to do.
20
71863
3629
Bu yüzden üretkenliğin, yapmayı planladığınız şeyleri yapmakla ilgili olduğunu söylüyor .
01:15
In other words, it's when you were able to create a plan and focus
21
75825
3462
Başka bir deyişle, bir plan oluşturabildiğiniz ve
01:19
so you can complete that plan.
22
79287
2503
bu planı tamamlayabilmek için odaklanabildiğiniz zamandır.
01:21
So imagine that tomorrow.
23
81790
1042
O halde yarını hayal edin. Yapmak istediğim
01:22
I have just three things that I want to accomplish,
24
82832
2211
sadece üç şey var ,
01:25
which are writing the script for the next video, actually filming the video
25
85043
3837
bunlar bir sonraki videonun senaryosunu yazmak, videoyu fiilen çekmek
01:29
and then sending the files of the video over to our video editor.
26
89005
3337
ve ardından video dosyalarını video düzenleyicimize göndermek.
01:32
So if I'm able to
27
92842
709
Yani
01:33
accomplish these three things, then I can say I had a productive day.
28
93551
3796
bu üç şeyi başarabilirsem verimli bir gün geçirdiğimi söyleyebilirim.
01:37
After all, I was able to accomplish what I set out or planned to do.
29
97722
4338
Sonuçta, yola koyduğum veya yapmayı planladığım şeyi başarabildim.
01:42
Now imagine that my plan for Saturday is just sitting back and relaxing.
30
102352
4004
Şimdi Cumartesi planımın sadece arkama yaslanıp dinlenmek olduğunu hayal edin.
01:47
Now, if I'm able to accomplish that, I'm actually able to have a relaxing Saturday.
31
107023
4046
Şimdi, eğer bunu başarabilirsem, aslında rahatlatıcı bir cumartesi geçirebilirim.
01:51
Then that was also a productive day because I was able to do
32
111319
3754
O gün de verimli bir gündü çünkü
01:55
what I planned to do for that day.
33
115115
2043
o gün için planladığım şeyi yapabildim.
01:57
So in short, productivity is not about doing many things in one day.
34
117158
3629
Yani kısacası, üretkenlik bir günde çok iş yapmak değildir.
02:00
It's not about busyness.
35
120912
1543
Bu meşguliyetle ilgili değil.
02:02
It's about actually accomplishing the things that you plan to do in your day.
36
122455
3379
Bu, gün içinde yapmayı planladığınız şeyleri gerçekten başarmakla ilgilidir.
02:06
But before we get into what real productivity actually looks like,
37
126709
3796
Ancak gerçek üretkenliğin gerçekte nasıl göründüğüne geçmeden önce,
02:10
I want to let you know that
38
130755
834
02:11
if you are new here every single week, we put out new videos like this one
39
131589
3837
burada her hafta yeniyseniz, bunun gibi
02:15
that help you to go from being a lost, insecure English learner
40
135593
3254
kaybolmuş, güvensiz bir İngilizce öğrenicisi olmaktan çıkmanıza yardımcı olacak yeni videolar yayınladığımızı bilmenizi isterim. kendinden
02:19
to being a confident and successful English speaker.
41
139097
3086
emin ve başarılı bir İngilizce konuşmacısı olmak.
02:22
So if that aligns with your objectives that you have for your English,
42
142600
3629
Bu, İngilizceniz için sahip olduğunuz hedeflerinizle örtüşüyorsa,
02:26
then I would invite you to join our community
43
146479
2127
o zaman
02:28
by hitting that subscribe button and the bell down below.
44
148606
2628
abone ol düğmesine ve aşağıdaki zile basarak sizi topluluğumuza katılmaya davet ediyorum.
02:31
And that way you won't miss a single new lesson.
45
151276
3920
Ve bu şekilde tek bir yeni dersi bile kaçırmazsınız.
02:37
So what does
46
157407
459
02:37
productivity actually look like?
47
157866
3295
Peki
üretkenlik aslında neye benziyor?
02:41
Now, one of the greatest ways to become more
48
161202
1460
Şimdi, daha üretken olmanın en harika yollarından biri,
02:42
productive is simply to learn to become more focused.
49
162662
2920
daha fazla odaklanmayı öğrenmektir.
02:45
Now, that's no surprise, right?
50
165790
1794
Şimdi, bu sürpriz değil, değil mi?
02:47
If you're anything like me, then you probably have tried and failed
51
167584
3962
Benim gibiyseniz, muhtemelen
02:51
at so many different tricks that are supposed to help you be more focused.
52
171546
3587
daha fazla odaklanmanıza yardımcı olması gereken pek çok farklı numarayı denediniz ve başarısız oldunuz.
02:56
Now, the problem, the reason you and I are failing
53
176009
2836
Şimdi sorun, senin ve benim başarısız olmamızın nedeni,
02:59
is that tricks don't really work in the long term.
54
179095
2419
hilelerin uzun vadede gerçekten işe yaramaması.
03:02
What you and I need is a system, and the system that we need
55
182056
3546
Senin ve benim ihtiyacımız olan bir sistem ve ihtiyacımız olan sistemin
03:05
is called hyperfocus.
56
185602
2294
adı hiperfokus.
03:07
Now, hyperfocus is when you're able to flow by focusing on
57
187896
3295
Şimdi, hiper odak, belirli
03:11
just one task at a time, over a period of time.
58
191191
3545
bir süre boyunca her seferinde yalnızca bir göreve odaklanarak akışa geçebildiğiniz zamandır.
03:15
I'm sure that at some point in your life you felt this
59
195278
2794
Eminim hayatınızın bir noktasında
03:18
really time becomes distorted when you're in this thing called hyperfocus.
60
198656
4213
hiperfokus denen bu şeyin içindeyken zamanın gerçekten bozulduğunu hissettiniz.
03:23
You have no idea if minutes of passed or an hour.
61
203203
2585
Dakikalar mı geçti, saat mi belli değil.
03:26
You know,
62
206122
250
03:26
sometimes you're in the flow working
63
206372
1293
Hani
bazen işin akışına kapılırsın
03:27
and you look at the clock and you can't believe how much time has already passed.
64
207665
3045
ve saate bakarsın ve ne kadar zaman geçtiğine inanamazsın.
03:31
Now, Chris Bailey talks about three metrics
65
211419
1919
Şimdi, Chris Bailey
03:33
that we can use to measure the quality of focus.
66
213338
2460
odak kalitesini ölçmek için kullanabileceğimiz üç ölçümden bahsediyor.
03:36
So first off is how much time that you're spending intentionally.
67
216591
3420
İlk önce, kasıtlı olarak ne kadar zaman harcadığınızdır.
03:40
Next is how long you're able to hold your focus in one sitting.
68
220345
3461
Sonraki, bir oturuşta odaklanmanızı ne kadar sürdürebildiğinizdir.
03:44
And finally, it's how long your mind wanders before you're able to catch it.
69
224641
3878
Ve son olarak, siz onu yakalayıncaya kadar zihninizin ne kadar süre dolaşıp durduğudur.
03:49
Now, keep those metrics in
70
229604
876
Şimdi,
03:50
mind as we go through the four stages of hyperfocus.
71
230480
2544
hiper odaklanmanın dört aşamasından geçerken bu ölçümleri aklınızda bulundurun.
03:53
Now, this is so important because, remember, focus
72
233650
1960
Şimdi, bu çok önemli çünkü unutmayın, odaklanmak
03:55
is about actually being able to do just one thing.
73
235610
2628
aslında tek bir şeyi yapabilmekle ilgilidir.
03:58
Nowadays, it's very tempting to multitask, but that doesn't really work.
74
238613
4087
Günümüzde, çoklu görev yapmak çok cazip, ancak bu gerçekten işe yaramıyor.
04:02
In most cases.
75
242992
1293
Çoğu durumda.
04:04
Now, one of my biggest takeaways from this book is something that Chris Bailey
76
244285
2711
Şimdi, bu kitaptan aldığım en büyük çıkarımlardan biri, Chris Bailey'nin
04:06
repeats all the time, which is intention before attention.
77
246996
4213
her zaman tekrarladığı bir şey, dikkatten önce niyet.
04:11
Now what this means is that you need to first think about what
78
251709
3170
Bunun anlamı, önce ne
04:14
you're intending to do, what your goal is, and then, you know,
79
254879
4129
yapmayı planladığınızı, hedefinizin ne olduğunu düşünmeniz gerektiğidir ve sonra, bilirsiniz, ona odaklanmanızı sağlayacak
04:19
you can actually do the things that will lead to focusing in on it.
80
259092
3962
şeyleri gerçekten yapabilirsiniz .
04:23
And this might sound easy,
81
263471
1210
Ve bu kulağa kolay gelebilir,
04:24
but our tendency tends to be to sit down, to work or to study
82
264681
3587
ancak eğilimimiz
04:28
without really thinking about, you know, over the next 20 minutes,
83
268476
3587
önümüzdeki 20 dakika,
04:32
30 minutes, hour, hour and a half.
84
272063
1668
30 dakika, saat, saat ve bir buçuk hakkında gerçekten düşünmeden oturmak, çalışmak veya ders çalışmak yönündedir. Bu kadar sürede
04:33
What is the thing that we want to get done in that amount of time?
85
273731
2670
yapmak istediğimiz şey nedir ?
04:36
So actually, just before you get started, before you start typing, before you start
86
276818
4004
Yani aslında, başlamadan hemen önce, yazmaya başlamadan önce,
04:40
opening your grammar book and studying, it's really important to think about,
87
280989
2919
gramer kitabınızı açıp çalışmaya başlamadan önce,
04:43
you know, over however
88
283908
1293
04:45
much time I'm setting aside right now, what do I want to do by the end?
89
285201
3629
şu anda ne kadar zaman ayırıyorsam, ne istediğimi düşünmek gerçekten önemli. sonunda yapmak?
04:49
All right.
90
289163
292
04:49
So let's say that a task that you have for today
91
289455
2002
Elbette.
Diyelim ki bugünkü göreviniz bir müşteriye İngilizce
04:51
is to write an email in English to a customer.
92
291457
2670
bir e-posta yazmak .
04:54
And you think that this might take you 15 to 20 minutes.
93
294335
2586
Ve bunun 15 ila 20 dakikanızı alacağını düşünüyorsunuz.
04:56
So you're setting aside 20 minutes at least for this task.
94
296921
2669
Yani bu görev için en az 20 dakika ayırıyorsunuz.
04:59
Now, might be tempting just to sit down,
95
299841
1334
Şimdi, sadece oturup
05:01
open your email and start writing the message.
96
301175
2128
e-postanızı açmak ve mesajı yazmaya başlamak cazip gelebilir.
05:03
But if you take just a moment before to think about, you know, what's my end
97
303303
3753
Ama bir dakikanızı ayırıp on gündeki nihai hedefimin ne olduğunu düşünürseniz,
05:07
goal at ten days, 20 minutes is going to help you so much to stay more focused.
98
307056
3879
20 dakika daha fazla odaklanmanıza çok yardımcı olacaktır.
05:11
So, for example,
99
311144
667
05:11
it might be that you want to send an email with no errors to that customer.
100
311811
4588
Örneğin, o müşteriye hatasız
bir e-posta göndermek isteyebilirsiniz .
05:16
Now, doing this is really great because, you know, over the next
101
316899
2586
Şimdi, bunu yapmak gerçekten harika çünkü önümüzdeki
05:19
20 minutes, your intention is to finish this email.
102
319485
3504
20 dakika içinde niyetiniz bu e-postayı bitirmek.
05:23
That means you're not going to answer
103
323281
1710
Bu, mesajlara cevap vermeyeceğiniz
05:24
messages, you're not going to check your WhatsApp
104
324991
1793
, WhatsApp'ınızı
05:26
or your Instagram, you're not going to respond
105
326784
2253
veya Instagram'ınızı kontrol etmeyeceğiniz, yazarken gelen
05:29
to other emails that come in your inbox while you're writing it.
106
329037
2377
kutunuza gelen diğer e-postalara cevap vermeyeceğiniz anlamına gelir .
05:31
You're just going to focus on writing that one email.
107
331622
2294
Sadece o e-postayı yazmaya odaklanacaksın.
05:34
Now, this attention to one task is so important.
108
334000
2085
Şimdi, bir göreve gösterilen bu dikkat çok önemlidir. Meşgul hissettirdiği için
05:36
We tend to get in the habit of multitasking, of trying to do
109
336461
3044
05:39
many different things at once because it feels busy.
110
339589
3086
aynı anda birçok farklı şeyi yapmaya çalışmak için çoklu görev yapma alışkanlığı kazanma eğilimindeyiz .
05:42
So that makes us feel like we're being productive.
111
342717
2294
Bu da bize üretken olduğumuzu hissettiriyor.
05:45
But it's actually an illusion
112
345219
1252
Ama bu aslında bir yanılsama
05:46
because when we do this, we are actually much less effective
113
346471
3670
çünkü bunu yaptığımızda, her seferinde tek bir şeye odaklandığımız zamandan çok daha az etkili oluyoruz
05:50
than when we just focus on one thing at a time.
114
350350
2210
.
05:52
Now imagine that you are working the morning.
115
352810
1752
Şimdi sabah çalıştığınızı hayal edin .
05:54
You have those three things to do, so you have to write that email.
116
354562
2127
Yapmanız gereken bu üç şey var, bu yüzden o e-postayı yazmalısınız. Meslektaşlarınızdan gelen
05:56
You have to respond to some messages from your colleagues
117
356856
2252
bazı mesajlara cevap vermeniz gerekiyor
05:59
and you also have to create a post for Instagram, let's say.
118
359233
2753
ve ayrıca Instagram için bir gönderi oluşturmanız gerekiyor diyelim.
06:02
So it might be tempting to jump between these things,
119
362487
3670
Bu nedenle, bunlar arasında gidip gelmek,
06:06
to start writing the email and then to respond to your colleagues
120
366157
3337
e-postayı yazmaya başlamak ve ardından iş arkadaşlarınıza yanıt vermek cazip gelebilir
06:09
and maybe in the meanwhile, you're also thinking of ideas
121
369619
3295
ve bu arada belki de
06:12
for what you're going to post on Instagram.
122
372914
1543
Instagram'da yayınlayacaklarınız için fikirler düşünüyorsunuz.
06:14
And really, one of the scary things here is that it's a vicious cycle.
123
374457
2711
Ve gerçekten, buradaki korkutucu şeylerden biri de bunun bir kısır döngü olması.
06:17
The more that we get caught in this trap of multitasking, of busyness, the harder
124
377585
3796
Bu çoklu görev, meşguliyet tuzağına ne kadar çok takılırsak,
06:21
it is for us
125
381381
625
06:22
not to jump between different tasks because our focus is just so spread out.
126
382006
4046
farklı görevler arasında atlamamak bizim için o kadar zorlaşır çünkü odak noktamız çok dağınıktır.
06:26
So the second stage of hyperfocus is to eliminate distractions.
127
386177
3962
Yani hiper odaklanmanın ikinci aşaması, dikkat dağıtıcı unsurları ortadan kaldırmaktır.
06:30
Now, why do we get distracted?
128
390556
2169
Şimdi, neden dikkatimiz dağılıyor?
06:32
I really love what Chris Bailey has to say about this in the book.
129
392725
2336
Chris Bailey'nin kitapta bununla ilgili söylediklerini gerçekten çok seviyorum.
06:35
So he says that when your mind is even slightly resisting,
130
395561
3379
Bu yüzden, zihniniz biraz direndiğinde bile, odaklanmak için
06:38
it has to look for more novel things to focus on.
131
398940
2502
daha yeni şeyler araması gerektiğini söylüyor .
06:41
Now, this is such a great realization because, for example,
132
401818
2627
Şimdi, bu çok büyük bir kavrayış çünkü, örneğin,
06:44
if you are writing that email and maybe you feel some resistance to it
133
404654
3879
eğer o e-postayı yazıyorsanız ve belki İngilizce olduğu için ona karşı biraz direnç hissediyorsanız,
06:48
because it's an English, so you're having to think more about,
134
408533
3336
yani tam olarak nasıl yazdığınız hakkında daha fazla düşünmeniz gerekiyor.
06:51
you know, how exactly you're going to say things
135
411911
2044
şeyler söyleyeceğim
06:54
and something much more novel, something much easier would be,
136
414288
4004
ve çok daha yeni bir şey, çok daha kolay bir şey,
06:58
you know, to jump over really quickly and answer some messages of your colleagues,
137
418418
3962
bilirsiniz, çok hızlı bir şekilde atlayıp meslektaşlarınızın bazı mesajlarını yanıtlamak olacaktır, ki bu
07:02
which is in your mother tongue, because that's much easier,
138
422380
2169
sizin ana dilinizdedir, çünkü bu çok daha kolaydır,
07:04
but it's distracting away from you, focusing
139
424549
1751
ama dikkatinizi dağıtır. , bu e-postaya odaklanıp
07:06
and doing a really exceptional job on that email.
140
426300
2211
gerçekten olağanüstü bir iş çıkarıyor .
07:09
So Bailey reminds us that it's much easier to deal with attractions in advance
141
429011
3712
Bu yüzden Bailey bize cazibe merkezleriyle önceden uğraşmanın, dikkatinizi çoktan
07:12
than when they've already distracted you.
142
432974
1918
dağıtmış oldukları zamandan çok daha kolay olduğunu hatırlatıyor.
07:14
So in the example of writing the email, you might want to actually mute
143
434892
4046
Dolayısıyla, e-posta yazma örneğinde,
07:18
your message system with your colleagues until after you've finished, you know,
144
438938
3128
iş arkadaşlarınızla mesaj sisteminizi aslında bitirene kadar sessize almak isteyebilirsiniz, bilirsiniz, o
07:22
then you can answer the messages.
145
442066
1585
zaman mesajları cevaplayabilirsiniz.
07:23
Just think about, you know, if you're writing the email
146
443651
2503
Bir düşünün, bilirsiniz, e-postayı yazarken birinin size mesaj gönderdiğine dair
07:26
and you see a ping of someone sent you a message
147
446446
2752
bir ping sesi görürseniz
07:29
and you use go quickly to answer it, but then they're going to respond to you.
148
449407
3754
ve go'yu hızlı bir şekilde yanıtlarsanız, ancak o zaman o kişi size yanıt verirse.
07:33
So it actually becomes a much bigger distraction than you were expecting.
149
453161
2669
Yani aslında beklediğinizden çok daha büyük bir dikkat dağıtıcı oluyor.
07:35
You thought it'd just be quickly sending a message,
150
455830
2085
Bunun sadece hızlı bir şekilde bir mesaj göndereceğini düşündünüz,
07:37
but it could end up being a back and forth that actually takes a long time away
151
457915
3963
ancak sonunda
07:41
from writing the email.
152
461878
1167
e-postayı yazmaktan uzun zaman alan bir ileri geri olabilir.
07:43
So what should have taken you maybe, you know, 15 to 20 minutes to write that
153
463045
2837
Öyleyse, o e-postayı yazmanız belki 15 ila 20 dakikanızı almalıydı
07:45
email, Maybe it takes you 30 minutes, 45 minutes or even an hour.
154
465882
3503
, Belki 30 dakika, 45 dakika, hatta bir saat sürer. Dikkat dağıtmanın
07:49
There are two different types of distractions.
155
469427
2210
iki farklı türü vardır .
07:51
First off, we have external distractions.
156
471637
1752
Öncelikle, dış dikkat dağıtıcılarımız var.
07:53
Like at the beginning of this video,
157
473389
1502
Bu videonun başındaki gibi,
07:54
my phone vibrated and I was tempted to check that message.
158
474891
3920
telefonum titredi ve içimden o mesajı kontrol etme isteği geldi.
07:59
But you know, what I can do is just turn off the messages on my phone
159
479145
3628
Ama biliyorsun, yapabileceğim şey telefonumdaki mesajları kapatmak,
08:02
or even put it in airplane mode.
160
482773
1919
hatta uçak moduna almak.
08:04
And we talked about working or studying from home.
161
484692
2377
Ve evden çalışmaktan veya okumaktan bahsettik .
08:07
And, of course, at home, there's so many distractions.
162
487361
1919
Ve tabii ki evde o kadar çok dikkat dağıtıcı şey var ki.
08:09
Maybe you have a dog or you have a child who wants your attention.
163
489280
3503
Belki bir köpeğiniz var ya da ilginizi isteyen bir çocuğunuz var .
08:13
Now, if this is the case, if you have many things
164
493034
2002
Şimdi, eğer durum buysa, evinizde dikkatinizi dağıtan birçok şey varsa,
08:15
that distract you at your home, which could even just be,
165
495036
2169
08:17
you know, the temptation to get up and go to the kitchen
166
497205
2377
08:20
instead of focusing on writing that email,
167
500041
1960
bu e-postayı yazmaya odaklanmak yerine kalkıp mutfağa gitme dürtüsü bile olabilir,
08:22
then one thing you could do is try getting out of the space
168
502001
3086
o zaman bir şey normalde içinde bulunduğun alandan çıkmayı deneyebilirsin
08:25
that you're normally in.
169
505087
1043
.
08:26
So maybe you go to a cafe and you work from there.
170
506130
2711
Yani belki bir kafeye gidersin ve oradan çalışırsın.
08:29
It's really just worth changing your environment sometimes.
171
509383
2545
Bazen ortamınızı değiştirmeye gerçekten değer.
08:32
Just see how it affects your ability to focus.
172
512094
2086
Sadece odaklanma yeteneğinizi nasıl etkilediğini görün .
08:34
But those aren't the only distractions, of course.
173
514680
1669
Ama dikkat dağıtan tek şey bunlar değil elbette.
08:36
We also have internal distractions.
174
516349
2419
Ayrıca içsel dikkat dağıtıcılarımız da var.
08:38
Now, internal distractions are the things that pop up in your head.
175
518768
2878
Şimdi, içsel dikkat dağıtıcı şeyler kafanızda beliren şeylerdir.
08:41
You know, maybe you are writing that email and then all of a sudden
176
521938
2836
Biliyor musun, belki o e-postayı yazıyorsun ve sonra birdenbire
08:44
you remember that you have to buy cat food. You're out of food.
177
524774
2461
kedi maması alman gerektiğini hatırlıyorsun. Yiyeceğin bitti.
08:47
So this is normal.
178
527652
709
Yani bu normaldir.
08:48
Our brain is always working, even when we really wanted to just focus on one thing.
179
528361
3545
Gerçekten tek bir şeye odaklanmak istesek bile beynimiz her zaman çalışır.
08:52
And what Chris Bailey recommends that's worked
180
532240
2168
Ve Chris Bailey'nin önerdiği şey,
08:54
really well for me is having some sort of capture system.
181
534408
2920
benim için gerçekten işe yaradı, bir tür yakalama sistemine sahip olmak.
08:57
So if you're writing that email and a thought pops up, that's okay.
182
537495
3336
Yani o e-postayı yazarken aklına bir fikir gelirse, sorun değil.
09:01
You don't need to, you know, switch modes and like, go buy cat food right now.
183
541332
3795
Şu anda modları değiştirmenize ve gidip kedi maması almanıza gerek yok.
09:05
But you can have had a next to your desk
184
545419
2711
Ama masanızın yanında bir not defteriniz olabilir
09:08
or maybe you have a notepad on your computer on your phone
185
548130
2837
veya belki telefonunuzdaki bilgisayarınızda bir not defteriniz olabilir,
09:11
where you can just quickly say, okay, cat food, like write it down or set
186
551175
4254
burada hızlıca " tamam, kedi maması, örneğin bir yere not edin" diyebilir veya
09:15
a reminder in your device so that later when you go to the store
187
555429
3379
cihazınıza bir hatırlatıcı ayarlayabilirsiniz, böylece daha sonra istediğinizde mağazaya gidin
09:18
or when it's actually the moment for that, you're reminded of it.
188
558808
2419
ya da gerçekten zamanı geldiğinde , size hatırlatılır.
09:21
Now, the third stage is actually focusing on that object of attention
189
561727
3337
Şimdi, üçüncü aşama aslında o dikkat nesnesine odaklanmaktır
09:25
and something that can be really useful here is actually setting a timer.
190
565481
2878
ve burada gerçekten yararlı olabilecek bir şey aslında bir zamanlayıcı ayarlamaktır.
09:28
So if you have set aside 20 minutes for that email, actually pick up your phone
191
568359
3545
Bu e-posta için 20 dakika ayırdıysanız, aslında telefonunuzu alın
09:32
and set a timer there
192
572196
1001
ve orada bir zamanlayıcı ayarlayın
09:33
and we'll look at a technique that is really useful for this and a little bit
193
573197
3587
ve bunun için gerçekten yararlı olan bir tekniğe bakacağız
09:37
and the final stage is continually
194
577285
1543
ve son aşama sürekli olarak odaklanmanızı
09:38
drawing back your focus to that object of attention.
195
578828
2335
geri çekmektir. o dikkat nesnesine.
09:41
This is very similar to meditation.
196
581414
1251
Bu meditasyona çok benzer.
09:42
That's exactly what you're trying to do.
197
582665
1919
Yapmaya çalıştığın şey tam olarak bu.
09:44
It's not trying to empty your mind of thoughts,
198
584584
2752
Zihninizi düşüncelerden boşaltmaya çalışmıyorsunuz,
09:47
but rather it's when a thought appears, you're not letting it drag you away.
199
587587
3753
daha çok bir düşünce ortaya çıktığında, onun sizi alıp götürmesine izin vermiyorsunuz.
09:51
So meditation can actually be a fantastic tool for you to be able
200
591674
3211
Dolayısıyla meditasyon,
09:54
to focus more for your English learning and generally just to live a better life.
201
594885
4463
İngilizce öğreniminize daha fazla odaklanabilmeniz ve genel olarak sadece daha iyi bir hayat yaşayabilmeniz için harika bir araç olabilir.
09:59
So we did a lesson all about that that I highly recommend you check out,
202
599640
3045
Bu yüzden, kontrol etmenizi şiddetle tavsiye ettiğim bir ders yaptık
10:02
and I'll be sure to link it up here
203
602685
1501
ve kontrol etmek isterseniz, burada ve aşağıdaki açıklamada bağlantı kuracağımdan emin olacağım
10:04
and in the description below if you want to check that out.
204
604186
2169
.
10:07
Now you may be
205
607440
458
10:07
wondering what does this all have to do with learning English?
206
607898
2211
Şimdi
tüm bunların İngilizce öğrenmekle ne ilgisi olduğunu merak ediyor olabilirsiniz.
10:10
So the great thing about hyperfocus is that it can be applied to
207
610943
2836
Dolayısıyla, hiper odaklanmanın harika yanı,
10:13
anything that you want to be able to better focus on.
208
613779
2795
daha iyi odaklanabilmek istediğiniz her şeye uygulanabilmesidir.
10:16
So we'll take a look in this lesson at two examples of how you can better
209
616949
3962
Bu derste, hiper odaklanma tekniği ile İngilizce çalışmalarınıza odaklanmayı nasıl daha iyi uygulayabileceğinize dair iki örneğe göz atacağız
10:20
apply focus to your English studies with the hyper focused technique.
210
620911
3754
.
10:25
So the first example we'll look at
211
625124
1460
Bakacağımız ilk örnek,
10:26
is all about when you're trying to improve comprehension.
212
626584
2711
tamamen kavrayışınızı geliştirmeye çalıştığınız zaman ile ilgili.
10:29
So let's imagine that you are listening to a podcast in English,
213
629754
2502
10:32
like the real Life English podcast, and you want to actually use that podcast
214
632256
3712
Gerçek Life English podcast'i gibi İngilizce bir podcast dinlediğinizi ve genel anlayışınızı ve aksanınızı geliştirmek için bu podcast'i gerçekten kullanmak istediğinizi hayal edelim
10:35
to improve your overall comprehension and your accent.
215
635968
2920
.
10:39
So let's look at this activity through the four stages of hyperfocus.
216
639305
3545
Şimdi bu aktiviteye hiper odaklanmanın dört aşaması üzerinden bakalım.
10:43
So first off, you're going to choose a single object of attention.
217
643142
2711
İlk olarak, tek bir dikkat nesnesi seçeceksiniz.
10:46
Now, when it comes to listening to a podcast, you might think that
218
646145
2920
Şimdi, bir podcast dinlemeye gelince,
10:49
just being able to comprehend it altogether of the words
219
649065
2961
10:52
not missing anything for connected speech is already a single object of attention.
220
652234
4296
bağlantılı konuşma için hiçbir şeyi kaçırmadan sadece onu tamamen kavrayabilmenin zaten tek bir dikkat nesnesi olduğunu düşünebilirsiniz.
10:56
But there's actually so many things coming at you
221
656739
2044
Ama aslında başka bir dili anlamaya çalışırken üzerinize gelen o kadar çok şey var ki
10:58
when you're trying to understand another language.
222
658783
2252
.
11:01
You know, there's the pronunciation that you're not used to.
223
661285
2294
Bilirsin, alışık olmadığın bir telaffuz var.
11:03
Maybe there's the accent that you're not used to.
224
663621
2002
Belki de alışık olmadığın bir aksan vardır .
11:05
Of course, there's always new words, there's new expressions.
225
665623
2544
Tabii ki, her zaman yeni kelimeler var, yeni ifadeler var.
11:08
There's maybe a use of a word that you know,
226
668167
2169
Belki bir kelimenin bildiğiniz bir kullanımı vardır,
11:10
but you don't know that specific use and so on.
227
670336
2794
ancak bu özel kullanımı bilmiyorsunuz vb.
11:13
So what you look at just one
228
673589
2544
Yani baktığınız
11:16
small part of it, which is the musicality of the language.
229
676133
2753
şeyin sadece küçük bir parçası, o da dilin müzikalitesi. Demek
11:19
So I mean by this is you're not going to look at it
230
679470
1585
istediğim, bununla
11:21
at all on the vocabulary or pronunciation expressions or anything else like that.
231
681055
4713
kelime dağarcığı veya telaffuz ifadeleri veya bunun gibi başka herhangi bir şeye hiç bakmayacaksınız.
11:26
You're just going to focus on how the speaker's voice sounds.
232
686143
3337
Sadece konuşmacının sesinin nasıl çıktığına odaklanacaksınız.
11:29
Now, what I mean by this is all of the ups and downs,
233
689814
2961
Şimdi, bununla kastettiğim tüm inişler ve çıkışlar,
11:32
the rhythm, the intonation on certain words, etc..
234
692775
3045
ritim, belirli kelimelerdeki tonlama vs.
11:36
Okay, so I have an example here of Cassie speaking on the English podcast.
235
696028
4088
Tamam, burada İngilizce podcast'te konuşan Cassie'nin bir örneği var .
11:40
So let's look at how I would do this with that, even if it's just a friendly. Hi.
236
700282
3754
Öyleyse, sadece bir dostluk olsa bile, bunu bununla nasıl yapacağıma bakalım. MERHABA.
11:44
So she said, even if it's just a friendly hi,
237
704495
2419
Bu yüzden, sadece dostça bir merhaba olsa bile,
11:46
but I'm not going to worry at all about the words.
238
706914
1460
ama kelimeler hakkında hiç endişelenmeyeceğim dedi.
11:48
I want the music there.
239
708374
1376
Müziği orada istiyorum.
11:49
So she did something like, Hmm.
240
709750
2002
Hmm gibi bir şey yaptı.
11:52
So you might actually even hammer long, you know, trying to capture
241
712628
3003
Yani aslında uzun süre çekiçle vurabilirsin, bilirsin,
11:55
the music there, not worrying at all about comprehending what she said,
242
715840
3587
oradaki müziği yakalamaya çalışırsın, onun ne dediğini,
11:59
the message there, just that it's just.
243
719427
3670
oradaki mesajı anlama konusunda hiç endişe duymazsın, sadece öyledir.
12:03
So next you're going to eliminate distractions.
244
723514
2169
Bundan sonra dikkat dağıtıcı şeyleri ortadan kaldıracaksınız.
12:05
Now, what might this look like?
245
725933
1668
Şimdi, bu neye benzeyebilir? Telefonunuzda
12:07
If you're listening to the podcast on your phone, then maybe new messages
246
727601
4380
podcast dinliyorsanız , o zaman belki
12:11
will come in from Instagram or from WhatsApp or whatever.
247
731981
5213
Instagram'dan veya WhatsApp'tan veya her neyse, yeni mesajlar gelir. Telefonlarımıza
12:17
We're endlessly getting notifications on our phones, right?
248
737403
2419
durmadan bildirimler alıyoruz , değil mi?
12:20
So it's really good to use a notification blocker.
249
740156
3086
Bu yüzden bir bildirim engelleyici kullanmak gerçekten çok iyi.
12:23
So there are apps like Freedom, Serene Rescue, Time, self-control.
250
743325
5172
Yani Freedom, Serene Rescue, Time, otokontrol gibi uygulamalar var. Bir bilgisayarda çalışırken
12:28
Something else I find really helpful when I'm working a computer
251
748831
2669
gerçekten yararlı bulduğum başka bir şey de
12:31
is to close any unnecessary taps, because there could always be
252
751667
2961
gereksiz tüm dokunmaları kapatmaktır, çünkü her zaman
12:34
the temptation, you know, to pop over to your email or to pop over
253
754628
3295
, bilirsiniz, e-postanıza gelmenin ya da sizin
12:37
to another more tempting tab than what you're currently trying to work on.
254
757923
3546
gördüğünüzden daha cazip başka bir sekmeye geçmenin cazibesi olabilir. şu anda üzerinde çalışmaya çalışıyoruz.
12:41
I also love using noise, canceling headphones with music playing.
255
761927
3212
Ayrıca gürültü kullanmayı, müzik çalarken kulaklıkları iptal etmeyi de seviyorum.
12:45
That really helps me.
256
765347
793
Bu bana gerçekten yardımcı oluyor.
12:46
I know some people can't handle working with music.
257
766140
2669
Bazı insanların müzikle çalışmayı beceremediğini biliyorum.
12:48
So you have to find the right balance of what works best for you.
258
768851
3086
Bu nedenle, sizin için en iyi olanın doğru dengesini bulmanız gerekir.
12:52
And now that you've set up your environment, you're in a calm place.
259
772229
3796
Ve artık ortamınızı kurduğunuza göre , sakin bir yerdesiniz.
12:56
You have your do not disturb turned on.
260
776233
2211
Rahatsız etmeyin özelliğini açtınız.
12:58
Now you're going to try to just keep your focus on that singular
261
778444
3420
Şimdi, dikkatinizi o tekil
13:01
object of attention.
262
781906
1167
nesneye odaklamaya çalışacaksınız.
13:03
So in this case, the musicality of the language
263
783073
1836
Yani bu durumda, baktığımız dilin müzikalitesi
13:04
that we looked at and again, it might be helpful to even set a timer.
264
784909
3044
ve tekrar, bir zamanlayıcı ayarlamak bile yardımcı olabilir.
13:07
So this is actually something pretty technical of just paying attention
265
787953
3003
Yani bu aslında sadece dilin müziğine dikkat etmek oldukça teknik bir şey
13:10
to the music of the language.
266
790956
918
.
13:11
So maybe even just 5 minutes.
267
791874
2419
Yani belki sadece 5 dakika bile.
13:14
And we mentioned that multitasking in general is not good.
268
794293
2794
Ve genel olarak çoklu görevin iyi olmadığından bahsetmiştik. Bunun
13:17
One exception to this is if you're doing something
269
797338
1835
bir istisnası, çok mekanik bir şey yapıyorsanız
13:19
very mechanical, you know, something that doesn't require any focus.
270
799173
3337
, bilirsiniz, herhangi bir odaklanma gerektirmeyen bir şey.
13:22
So, for example, maybe you could do this while you're doing something else,
271
802760
2836
Yani, örneğin, belki başka bir şey yaparken,
13:25
like washing the dishes or grocery shopping or something like that,
272
805596
3754
örneğin bulaşıkları yıkarken veya market alışverişi yaparken veya buna benzer bir şey yaparken,
13:29
that you don't need to focus on the task and you can focus on this
273
809600
3295
göreve odaklanmanıza gerek kalmadan buna odaklanabilir
13:32
and be humming along at the same time.
274
812895
1793
ve mırıldanabilirsiniz. aynı zamanda yanında.
13:34
I really like to do this, for example, when I'm running.
275
814688
2044
Örneğin koşarken bunu yapmayı gerçekten seviyorum .
13:37
For once the timer goes off, you're done.
276
817358
2169
Zamanlayıcı bir kez çaldığında işiniz biter.
13:39
You could continue for a little bit more
277
819527
1459
13:40
if you want to feel like you're really in the zone,
278
820986
2002
Gerçekten o bölgede olduğunuzu hissetmek istiyorsanız biraz daha devam edebilirsiniz,
13:42
but you just spend some deliberate time improving your comprehension
279
822988
3671
ancak dille ilgili anlayışınızı ve aksanınızı geliştirmek için kasıtlı olarak biraz zaman harcarsınız
13:46
and your accent with the language. So kudos.
280
826659
2586
. Tebrikler.
13:49
Now, speaking of the real life English podcast, one of the best ways
281
829745
2795
Şimdi, gerçek hayattaki İngilizce podcast'ten bahsetmişken, onunla anlayışınızı geliştirmenin en iyi yollarından biri,
13:52
to improve your comprehension with it has to be with a real life app.
282
832540
3253
gerçek hayattan bir uygulama ile olmalıdır.
13:56
Now, this is because every episode comes with a full interactive
283
836210
3420
Şimdi, bunun nedeni, her bölümün tam etkileşimli bir
13:59
transcript, vocabulary definitions, and there's even vocabulary flashcards
284
839630
4838
transkript, kelime tanımları ve hatta öğrenmekte olduğunuz
14:04
so that you never forget the new words and expressions that you're learning.
285
844635
3253
yeni kelimeleri ve ifadeleri asla unutmamanız için kelime bilgi kartları içermesidir .
14:08
Plus, undoubtedly one of the best ways to remember new words
286
848347
3003
Artı, şüphesiz öğrendiğiniz yeni kelimeleri hatırlamanın en iyi yollarından biri,
14:11
that you learn is by putting them to use as soon as possible.
287
851350
3003
onları mümkün olan en kısa sürede kullanmaktır.
14:14
Now, so many learners say that that's a problem
288
854645
1627
Pek çok öğrenci bunun bir sorun olduğunu söylüyor
14:16
because they don't have anyone that can speak with one.
289
856272
2294
çünkü aralarında konuşabilecek kimse yok.
14:18
With the RealLife app.
290
858566
709
RealLife uygulaması ile.
14:19
We solve that problem because it's the only place
291
859275
2002
Bu sorunu çözüyoruz çünkü internet bağlantınızın olduğu
14:21
where anytime, anywhere you have an internet connection,
292
861277
2460
her yerde, her zaman tek
14:23
you simply press a button and you're suddenly connected to an English speaker
293
863904
3462
bir düğmeye bastığınızda,
14:27
in another part of the world for a fun and dynamic conversation in English.
294
867491
4046
eğlenceli ve dinamik bir İngilizce konuşma için dünyanın başka bir yerindeki İngilizce konuşan biriyle aniden bağlantı kurduğunuz tek yer orası .
14:31
So what are you waiting for? It's free to download.
295
871745
2586
Peki ne bekliyorsun? İndirmek ücretsizdir. En
14:34
I have to do stand up here or down from below,
296
874456
2461
14:36
where you can simply search for like English in your favorite app store.
297
876917
3045
sevdiğiniz uygulama mağazasında benzer İngilizceyi arayabileceğiniz burada veya aşağıdan yukarıya doğru durmam gerekiyor.
14:41
Okay, so you
298
881088
417
14:41
could also use hyperfocus when studying something like grammar.
299
881505
2628
Tamam, böylece
dilbilgisi gibi bir şey çalışırken hiper odaklanmayı da kullanabilirsin.
14:44
So let's imagine that you have a test coming up on the present.
300
884550
3295
O halde, şimdiki zamanda yaklaşan bir testiniz olduğunu düşünelim .
14:47
Perfect.
301
887845
834
Mükemmel.
14:48
And so you're wanting to really focus on studying this.
302
888679
3086
Ve bu yüzden gerçekten bunu incelemeye odaklanmak istiyorsunuz.
14:51
So in the first example with the podcast, we looked at the musicality
303
891932
3003
Podcast ile ilk örnekte dilin müzikalitesine baktık
14:54
of the language, right?
304
894935
1377
değil mi?
14:56
So now let's take a look.
305
896312
1459
Şimdi bir göz atalım.
14:57
Just focusing in on the past participle of the verb.
306
897771
3462
Sadece fiilin geçmiş ortacına odaklanmak.
15:01
Now this is the conjugation, the verb we use in present perfect sentences.
307
901483
3212
Şimdi bu konjugasyon, şimdiki mükemmel cümlelerde kullandığımız fiil.
15:05
So you're just going to focus on the sounds of verbs conjugated in this tense.
308
905112
4254
Yani sadece bu zamanda çekimlenmiş fiillerin seslerine odaklanacaksınız.
15:09
So, for example, gotten driven, written, gone.
309
909366
4213
Yani, örneğin, sürüldü, yazıldı, gitti.
15:13
Similarly to before, you need to eliminate distractions.
310
913787
2920
Öncekine benzer şekilde, dikkat dağıtıcı unsurları ortadan kaldırmanız gerekir.
15:17
So this time you're probably studying with a book.
311
917166
1835
Yani bu sefer muhtemelen bir kitapla çalışıyorsun.
15:19
So maybe you want to even put your phone in the other room so you're not distracted
312
919001
3879
Bu yüzden, örneğin
15:22
to look at Instagram, to look at WhatsApp, to speak to someone on the real life
313
922880
3920
Instagram'a, WhatsApp'a bakmak veya gerçek hayattaki
15:26
English app, for example.
314
926800
1836
İngilizce uygulamasında biriyle konuşmak için dikkatinizin dağılmaması için telefonunuzu diğer odaya bile koymak isteyebilirsiniz.
15:28
And so you can really just hunker down and focus on your book.
315
928636
3962
Ve böylece gerçekten sadece eğilebilir ve kitabınıza odaklanabilirsiniz. Çalıştığınız
15:33
You might even tidy up the space that you're studying at.
316
933140
2836
alanı bile toplayabilirsiniz . O
15:35
So maybe just having there a drink that you enjoy
317
935976
2670
yüzden belki sadece orada hoşunuza giden bir içki
15:38
and your grammar book, a pen to take notes.
318
938896
2753
ve dilbilgisi kitabınız, not almak için bir kalem olması.
15:41
Or as I discussed before, maybe even go to a cafe to study.
319
941982
2586
Ya da daha önce de bahsettiğim gibi, belki ders çalışmak için bir kafeye bile gidebilirsiniz.
15:45
And listening to simple familiar music can be really helpful when you're studying.
320
945694
3295
Ve basit, tanıdık bir müzik dinlemek ders çalışırken gerçekten yardımcı olabilir.
15:49
Now, I've heard a lot about Baroque music is something
321
949239
3504
Şimdi, Barok müziğin
15:52
specifically about the way it sounds helps the mind to focus.
322
952826
3504
özellikle kulağa odaklanmaya yardımcı olduğu bir şey olduğu hakkında çok şey duydum.
15:56
You could try that out.
323
956622
751
Bunu deneyebilirsin. YouTube ve Spotify'da
15:57
There's all sorts of playlists on YouTube and Spotify,
324
957373
8133
her türden oynatma listesi var
16:05
and actually it's really great
325
965506
1042
ve aslında odaklanmanız gereken bir şey yapmanız gerektiğinde
16:06
if you're always using the same playlist or the same type of music
326
966548
3295
her zaman aynı oynatma listesini veya aynı türde müzik kullanıyorsanız bu gerçekten harika
16:10
when you're need to do something that you need to focus on.
327
970094
2752
.
16:13
It's like a cue for your brain to say, okay, we're transitioning to focus mode.
328
973180
4254
Beyninizin, tamam, odaklanma moduna geçiyoruz, demesi için bir işaret gibi.
16:17
So I put on my headphones.
329
977434
1585
Bu yüzden kulaklıklarımı taktım.
16:19
I listen to that type of music and I know now it's time to focus.
330
979019
3587
Bu tür müzikler dinliyorum ve artık odaklanma zamanının geldiğini biliyorum.
16:23
All right.
331
983148
292
16:23
And then third step, we've eliminated distractions.
332
983440
2294
Elbette.
Ve üçüncü adım, dikkat dağıtıcı unsurları ortadan kaldırdık. O
16:25
So now it's time
333
985734
501
halde şimdi
16:26
to actually sit down with our grammar book and focus in on those past participles.
334
986235
3420
gramer kitabımıza gerçekten oturmanın ve geçmişteki ortaçlara odaklanmanın zamanı geldi.
16:29
And finally, if we get distracted coming back to that continuously,
335
989989
3837
Ve son olarak, dikkatimiz dağılırsa sürekli buna geri dönerek
16:33
just reminding ourselves to come back.
336
993826
1835
kendimize geri gelmemizi hatırlatıyoruz.
16:35
One thing that I would highly recommend is to actually not just stop there,
337
995661
4212
Şiddetle tavsiye edeceğim bir şey, aslında sadece orada durmamak,
16:40
but now that you've studied it, actually look for it
338
1000124
3003
ama artık onu çalıştığınıza göre, başka durumlarda İngilizce ile karşılaştığınızda onu gerçekten arayın
16:43
when you're encountering English in other situations.
339
1003127
2335
.
16:45
So if you're listening to a podcast or watching TV series later in the evening
340
1005504
3629
Bu nedenle, akşamın ilerleyen saatlerinde rahatlamak için bir podcast dinliyorsanız veya TV dizisi izliyorsanız
16:49
to relax, really try to hone in on when the characters are using that tense
341
1009133
4588
, karakterlerin bu kipi kullandıklarına gerçekten odaklanmaya çalışın
16:54
or something else really great you could do is explain what you learned
342
1014388
2628
veya yapabileceğiniz gerçekten harika başka bir şey, öğrendiklerinizi
16:57
to someone else because this will help you to better conceptualize it
343
1017016
2877
başka birine açıklamaktır çünkü bu, onu daha iyi kavramsallaştırmanıza
17:00
and really engrave it in your memory.
344
1020144
3169
ve gerçekten hafızanıza kazımanıza yardımcı olacaktır.
17:03
And by the way, these hyper focused moments are not just going to happen.
345
1023689
2669
Ve bu arada, bu hiper odaklı anlar öylece gerçekleşmeyecek.
17:06
So it can be really great to actually plan them ahead of time,
346
1026608
2878
Bu yüzden,
17:09
even if it's just, you know, five or 10 minutes, like open your calendar
347
1029737
3295
takviminizi açıp
17:13
and block off a couple of times this week that you want to have
348
1033240
2878
bu hafta hiper odaklı bir an yaşamak istediğiniz birkaç kez bloke etmek gibi beş veya 10 dakika bile olsa, onları önceden planlamak gerçekten harika olabilir.
17:16
a hyper focused moment for grammar or for listening to a podcast
349
1036118
3462
dilbilgisi veya bir podcast dinlemek
17:19
or for something else that's important for your English learning.
350
1039830
2252
veya İngilizce öğrenmeniz için önemli olan başka bir şey için .
17:22
And I just wanted to finish up this video with a bonus tip
351
1042416
2878
Ve bu videoyu
17:25
that I kind of hinted at earlier.
352
1045294
1626
daha önce ima ettiğim bir tür bonus ipucu ile bitirmek istedim.
17:26
So we talked about using a timer and it's really great
353
1046920
3337
Bir zamanlayıcı kullanmaktan bahsettik ve
17:30
to have these periods of weird and deep focus.
354
1050257
2753
bu garip ve derin odaklanma dönemlerine sahip olmak gerçekten harika.
17:33
But then of course, your brain's
355
1053343
1293
Ama sonra tabii ki beyniniz
17:34
going to get tired from all that focusing and you need refreshing periods.
356
1054636
3629
tüm bu odaklanmalardan yorulacak ve sizin tazelenme dönemlerine ihtiyacınız olacak.
17:38
You need to actually take a break and do something that lets your mind rest.
357
1058265
3545
Gerçekten bir mola vermeli ve zihninizi dinlendirecek bir şeyler yapmalısınız.
17:42
So then you can come back to focusing again.
358
1062019
2377
Böylece tekrar odaklanmaya geri dönebilirsiniz.
17:44
And something that works really well for this
359
1064396
1502
Ve bunun için gerçekten işe yarayan bir şey de
17:45
is something called the Pomodoro Technique.
360
1065898
2002
Pomodoro Tekniği denen bir şey.
17:47
Now this is basically setting a timer,
361
1067900
1585
Şimdi bu temelde bir zamanlayıcı ayarlıyor,
17:49
but there's actually a bit more of a technique to it.
362
1069485
2252
ama aslında biraz daha fazla teknik var.
17:51
So you set a timer and then you take a break
363
1071737
2878
Yani bir zamanlayıcı kurarsınız ve sonra ara verirsiniz
17:54
and then you set another timer. Another break.
364
1074615
1751
ve ardından başka bir zamanlayıcı ayarlarsınız. Başka bir mola.
17:56
Now, when you first starting out, if you're someone who's easily distracted,
365
1076366
3963
Şimdi, ilk başladığınızda, dikkati kolayca dağılan biriyseniz, aynı anda birden fazla görevi yerine getirme konusunda
18:00
who has a lot of bad habits of multitasking,
366
1080329
2669
pek çok kötü alışkanlığı olan biriyseniz ,
18:03
then at the beginning you might find it really difficult to do.
367
1083165
2294
o zaman başlangıçta bunu yapmak gerçekten zor gelebilir.
18:05
For example, an hour and then a 20 minute break.
368
1085459
2794
Örneğin, bir saat ve ardından 20 dakikalık bir mola. Daha
18:08
You might need to start with smaller periods.
369
1088587
1585
küçük dönemlerle başlamanız gerekebilir.
18:10
So this could even be 10 minutes and 5 minutes or 25 minutes and 5 minutes,
370
1090172
3795
Yani bu, örneğin 10 dakika 5 dakika veya 25 dakika 5 dakika bile olabilir
18:13
for example.
371
1093967
1168
.
18:15
Now, the important thing here is that when you take a break,
372
1095135
2127
Şimdi, burada önemli olan şey, mola verdiğinizde
18:17
you're not just checking your email or your Instagram or whatever,
373
1097262
3087
sadece e-postanızı veya Instagram'ınızı kontrol etmiyor olmanızdır
18:20
because these don't really give your mind an opportunity to rest.
374
1100516
3253
çünkü bunlar gerçekten zihninize dinlenme fırsatı vermez.
18:24
So what we can do here, let's say that,
375
1104186
1877
Burada yapabileceğimiz şey, diyelim ki
18:26
you know your work, you're writing your email,
376
1106063
2252
işinizi biliyorsunuz, e-postanızı yazıyorsunuz
18:28
and then you're going to take a five minute break.
377
1108315
1460
ve ardından beş dakikalık bir ara vereceksiniz.
18:29
When you finish,
378
1109775
751
İşiniz bittiğinde,
18:30
why not have a conversation in English with someone on the from the shop?
379
1110526
3420
neden dükkandan biriyle İngilizce konuşmuyorsunuz?
18:34
Or you can listen to 5 minutes of a podcast or maybe a bit
380
1114029
3212
Ya da bir kahve ya da benzeri bir şey almak için mola verdiğinizde 5 dakikalık bir podcast ya da belki biraz
18:37
more while you're having taken a break to grab a coffee or something like that.
381
1117241
3086
daha fazla dinleyebilirsiniz .
18:40
Now, these are actually are more
382
1120744
1293
Şimdi, bunlar aslında daha
18:42
refreshing because they force your brain to change gears, you know,
383
1122037
4046
ferahlatıcı çünkü beyninizi vites değiştirmeye zorluyorlar, bilirsiniz,
18:46
from being really focused on talking to doing something a bit more passive.
384
1126125
3253
gerçekten konuşmaya odaklanmaktan biraz daha pasif bir şeyler yapmaya odaklanın.
18:49
And the great thing about this is it can really help you to unleash creativity.
385
1129628
3086
Ve bununla ilgili harika olan şey, yaratıcılığı serbest bırakmanıza gerçekten yardımcı olabilmesidir.
18:52
So when you take your break, you might want to make sure
386
1132881
1710
Bu nedenle, mola verdiğinizde, yanınızda
18:54
to keep a notepad or a note taking app handy with you.
387
1134591
2836
bir not defteri veya not alma uygulaması bulundurduğunuzdan emin olmak isteyebilirsiniz.
18:58
All right. Now I want to hear from you.
388
1138262
1668
Elbette. Şimdi senden duymak istiyorum.
18:59
What tips from today's video
389
1139930
1710
Bugünün videosundan
19:01
do you find most invaluable or that you're most excited to try?
390
1141640
3420
en değerli bulduğunuz veya denemek için en çok heyecanlandığınız ipuçları hangileri?
19:05
Or maybe I missed some tip, but you have found really useful to focus better.
391
1145561
5005
Ya da belki bazı ipuçlarını kaçırdım, ancak daha iyi odaklanmayı gerçekten faydalı buldunuz. Aşağıdaki yorumlarda
19:10
Be sure to share it with the community down in the comments below.
392
1150941
3420
toplulukla paylaştığınızdan emin olun .
19:14
So I want to leave you with another really great quote from this book.
393
1154736
2670
Bu yüzden sizi bu kitaptan gerçekten harika bir başka alıntıyla bırakmak istiyorum.
19:18
Bailey says, We are what we pay attention to.
394
1158282
2836
Bailey, " Dikkatimizi neye verirsek oyuz" der.
19:22
So by being more intentional about what you're paying attention to,
395
1162035
3671
Neye dikkat ettiğiniz konusunda daha bilinçli olarak, bugün yaptığımız örneklerden bazılarını uygularsanız, İngilizce öğreniminizde çok
19:25
you know you're going to be
396
1165956
834
19:26
so much more focused and productive, obviously, in your English learning
397
1166790
3045
daha odaklı ve üretken olacağınızı bilirsiniz
19:29
if you're applying some of the examples we did today.
398
1169835
3003
.
19:33
But also with anything else in your life that's important to you.
399
1173046
3170
Ama aynı zamanda hayatında senin için önemli olan diğer her şeyle.
19:36
So if you've enjoyed this lesson, we've just scratched the surface.
400
1176550
3253
Bu dersten keyif aldıysanız, biz sadece yüzeyi çizdik.
19:40
So I highly recommend that you pick up Chris Bailey's book Hyperfocus.
401
1180137
3712
Bu yüzden Chris Bailey'nin Hiperfokus kitabını almanızı şiddetle tavsiye ederim. Aşağıdaki açıklamada
19:44
I'll be sure to share a link to it down in the description below.
402
1184141
3003
bir bağlantı paylaşacağımdan emin olacağım .
19:47
I absolutely loved it because it helped me to become more focused
403
1187311
3128
Kesinlikle sevdim çünkü
19:50
and creative in my work and other things in life.
404
1190439
2669
işimde ve hayattaki diğer şeylerde daha odaklı ve yaratıcı olmama yardımcı oldu.
19:53
I had so much fun sharing these ideas with you today.
405
1193984
2336
Bugün bu fikirleri sizinle paylaşırken çok eğlendim.
19:56
I just love reading.
406
1196320
1126
Sadece okumayı seviyorum.
19:57
And so if you're looking for more books that you can read in English
407
1197446
3587
Ve eğer İngilizce okuyabileceğiniz
20:01
or you can even read in your mother tongue, but are going to immensely
408
1201241
3337
veya hatta ana dilinizde okuyabileceğiniz ama
20:04
impact your life, then check out this video next.
409
1204870
2753
hayatınızı büyük ölçüde etkileyecek daha fazla kitap arıyorsanız, bir sonraki videoya göz atın.
20:08
So the first book that we looked at
410
1208040
1835
Baktığımız ilk kitap, Etkili İnsanların
20:09
was The Seven Habits of Highly Effective People.
411
1209875
2586
Yedi Alışkanlığı idi .
20:12
Now, how do you actually even build a good habit or break a bad one?
412
1212878
4296
Şimdi, aslında nasıl iyi bir alışkanlık edinirsiniz veya kötü bir alışkanlığı nasıl bozarsınız?
20:17
Well, journalist Charles Duhigg got really curious
413
1217466
3086
Pekala, gazeteci Charles Duhigg tüm bu soruları gerçekten merak etti
20:20
about all these questions and dug into all the science of it.
414
1220552
3045
ve tüm bilimini araştırdı.
20:23
Bring us a book that brings us some down to earth stories
415
1223805
2586
Bize,
20:26
that help us learn all about how we can replace our bad habits
416
1226558
3128
kötü alışkanlıklarımızı
20:29
with really good ones.
417
1229853
1543
gerçekten iyi olanlarla nasıl değiştirebileceğimiz hakkında her şeyi öğrenmemize yardımcı olan bazı gerçekçi hikayeler getiren bir kitap getirin.
20:31
Just to start out with an example.
418
1231396
1502
Sadece bir örnekle başlamak için.
20:32
One of the stories that I still remember is that he tells us
419
1232898
3170
Hala hatırladığım hikayelerden biri, bize koşma alışkanlığı yaratarak
20:36
about a man who lost a lot of weight by creating a running habit.
420
1236068
3879
çok kilo veren bir adamdan bahsetmesi .
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7