Are You Too DISTRACTED to Study English? Do These 3 Things

50,170 views ・ 2022-11-28

RealLife English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
So nowadays more and more people are working and studying from home.
0
250
4379
Quindi oggigiorno sempre più persone lavorano e studiano da casa.
00:04
Maybe you're one of these people.
1
4838
2043
Forse sei una di queste persone.
00:06
And while absolutely fantastic that we have this flexibility
2
6881
3254
E mentre è assolutamente fantastico avere questa flessibilità
00:10
to work and study from the comfort of our homes.
3
10176
4630
per lavorare e studiare comodamente da casa.
00:17
Yeah.
4
17684
208
00:17
What was I saying again?
5
17892
2294
Sì.
Cosa stavo dicendo di nuovo?
00:20
Oh, yeah. There's a downside to this.
6
20186
2002
O si. C'è un aspetto negativo in questo.
00:22
It's that, you know, it's getting harder and harder
7
22188
2962
È che, sai , sta diventando sempre più difficile
00:25
to avoid distraction and actually focus.
8
25150
2586
evitare la distrazione e concentrarsi davvero.
00:28
And if we want to be able to be more productive,
9
28194
3170
E se vogliamo essere più produttivi,
00:31
then it's essential that we learn how to focus.
10
31531
2586
è essenziale che impariamo a concentrarci.
00:34
So I want you to take a look at these two situations.
11
34242
3045
Quindi voglio che tu dia un'occhiata a queste due situazioni.
00:37
Which one looks more productive to you?
12
37704
9634
Quale ti sembra più produttivo?
00:48
Now, what if I told you that what you just saw in
13
48673
1710
Ora, e se ti dicessi che quello che hai appena visto nella
00:50
Situation B is actually a perfect example of productivity?
14
50383
3712
situazione B è in realtà un perfetto esempio di produttività?
00:54
But wait, how can doing nothing be productive?
15
54554
2753
Ma aspetta, come può essere produttivo non fare nulla?
00:58
Now, many people believe that productivity is all about doing
16
58558
3378
Ora, molte persone credono che la produttività consista nel fare
01:01
as many things as possible in the shortest amount of time.
17
61936
3712
quante più cose possibili nel minor tempo possibile.
01:06
However, I much prefer the definition that Chris Bailey,
18
66232
2503
Tuttavia, preferisco di gran lunga la definizione che ne ha Chris Bailey,
01:08
author of the book Hyperfocus has for it.
19
68985
2211
autore del libro Hyperfocus.
01:11
So he says productivity is about doing the things you set out to do.
20
71863
3629
Quindi dice che la produttività consiste nel fare le cose che ti sei prefissato di fare.
01:15
In other words, it's when you were able to create a plan and focus
21
75825
3462
In altre parole, è quando sei stato in grado di creare un piano e concentrarti
01:19
so you can complete that plan.
22
79287
2503
in modo da poterlo completare.
01:21
So imagine that tomorrow.
23
81790
1042
Quindi immagina che domani.
01:22
I have just three things that I want to accomplish,
24
82832
2211
Ho solo tre cose che voglio realizzare,
01:25
which are writing the script for the next video, actually filming the video
25
85043
3837
ovvero scrivere la sceneggiatura per il prossimo video, filmare effettivamente il video
01:29
and then sending the files of the video over to our video editor.
26
89005
3337
e poi inviare i file del video al nostro editor video.
01:32
So if I'm able to
27
92842
709
Quindi, se sono in grado di
01:33
accomplish these three things, then I can say I had a productive day.
28
93551
3796
realizzare queste tre cose, allora posso dire di aver avuto una giornata produttiva.
01:37
After all, I was able to accomplish what I set out or planned to do.
29
97722
4338
Dopotutto, sono stato in grado di realizzare ciò che mi ero prefissato o pianificato di fare.
01:42
Now imagine that my plan for Saturday is just sitting back and relaxing.
30
102352
4004
Ora immagina che il mio piano per sabato sia semplicemente sedermi e rilassarmi.
01:47
Now, if I'm able to accomplish that, I'm actually able to have a relaxing Saturday.
31
107023
4046
Ora, se sono in grado di farlo, sono davvero in grado di trascorrere un sabato rilassante.
01:51
Then that was also a productive day because I was able to do
32
111319
3754
Quindi quella è stata anche una giornata produttiva perché sono stato in grado di fare
01:55
what I planned to do for that day.
33
115115
2043
ciò che avevo programmato di fare per quel giorno.
01:57
So in short, productivity is not about doing many things in one day.
34
117158
3629
Quindi, in breve, la produttività non consiste nel fare molte cose in un giorno.
02:00
It's not about busyness.
35
120912
1543
Non si tratta di impegni.
02:02
It's about actually accomplishing the things that you plan to do in your day.
36
122455
3379
Si tratta di realizzare effettivamente le cose che hai intenzione di fare nella tua giornata.
02:06
But before we get into what real productivity actually looks like,
37
126709
3796
Ma prima di entrare nel dettaglio di come sia effettivamente la produttività,
02:10
I want to let you know that
38
130755
834
voglio farti sapere che
02:11
if you are new here every single week, we put out new videos like this one
39
131589
3837
se sei nuovo qui ogni singola settimana, pubblichiamo nuovi video come questo
02:15
that help you to go from being a lost, insecure English learner
40
135593
3254
che ti aiutano a passare dall'essere uno studente di inglese smarrito e insicuro
02:19
to being a confident and successful English speaker.
41
139097
3086
a essere un oratore inglese fiducioso e di successo .
02:22
So if that aligns with your objectives that you have for your English,
42
142600
3629
Quindi, se questo è in linea con i tuoi obiettivi che hai per il tuo inglese,
02:26
then I would invite you to join our community
43
146479
2127
allora ti inviterei a unirti alla nostra comunità
02:28
by hitting that subscribe button and the bell down below.
44
148606
2628
premendo il pulsante di iscrizione e il campanello in basso.
02:31
And that way you won't miss a single new lesson.
45
151276
3920
E in questo modo non perderai nemmeno una nuova lezione.
02:37
So what does
46
157407
459
02:37
productivity actually look like?
47
157866
3295
Allora che
aspetto ha effettivamente la produttività?
02:41
Now, one of the greatest ways to become more
48
161202
1460
Ora, uno dei modi migliori per diventare più
02:42
productive is simply to learn to become more focused.
49
162662
2920
produttivi è semplicemente imparare a diventare più concentrato.
02:45
Now, that's no surprise, right?
50
165790
1794
Ora, non è una sorpresa, giusto?
02:47
If you're anything like me, then you probably have tried and failed
51
167584
3962
Se sei come me, allora probabilmente hai provato e fallito
02:51
at so many different tricks that are supposed to help you be more focused.
52
171546
3587
in così tanti trucchi diversi che dovrebbero aiutarti a essere più concentrato.
02:56
Now, the problem, the reason you and I are failing
53
176009
2836
Ora, il problema, il motivo per cui io e te stiamo fallendo
02:59
is that tricks don't really work in the long term.
54
179095
2419
è che i trucchi non funzionano davvero a lungo termine.
03:02
What you and I need is a system, and the system that we need
55
182056
3546
Ciò di cui tu ed io abbiamo bisogno è un sistema, e il sistema di cui abbiamo bisogno
03:05
is called hyperfocus.
56
185602
2294
si chiama iperfocus.
03:07
Now, hyperfocus is when you're able to flow by focusing on
57
187896
3295
Ora, l'iperfocus è quando sei in grado di fluire concentrandoti su
03:11
just one task at a time, over a period of time.
58
191191
3545
un solo compito alla volta, per un periodo di tempo.
03:15
I'm sure that at some point in your life you felt this
59
195278
2794
Sono sicuro che ad un certo punto della tua vita hai sentito che questo
03:18
really time becomes distorted when you're in this thing called hyperfocus.
60
198656
4213
tempo diventa davvero distorto quando sei in questa cosa chiamata iperfocus.
03:23
You have no idea if minutes of passed or an hour.
61
203203
2585
Non hai idea se siano passati minuti o un'ora.
03:26
You know,
62
206122
250
03:26
sometimes you're in the flow working
63
206372
1293
Sai,
a volte sei nel flusso lavorativo
03:27
and you look at the clock and you can't believe how much time has already passed.
64
207665
3045
e guardi l'orologio e non riesci a credere a quanto tempo è già passato.
03:31
Now, Chris Bailey talks about three metrics
65
211419
1919
Ora, Chris Bailey parla di tre metriche
03:33
that we can use to measure the quality of focus.
66
213338
2460
che possiamo utilizzare per misurare la qualità della messa a fuoco.
03:36
So first off is how much time that you're spending intentionally.
67
216591
3420
Quindi prima di tutto è quanto tempo stai spendendo intenzionalmente. Il
03:40
Next is how long you're able to hold your focus in one sitting.
68
220345
3461
prossimo è per quanto tempo sei in grado di mantenere la concentrazione in una sola seduta.
03:44
And finally, it's how long your mind wanders before you're able to catch it.
69
224641
3878
E infine, è quanto tempo la tua mente vaga prima che tu riesca a coglierla.
03:49
Now, keep those metrics in
70
229604
876
Ora, tieni a mente queste metriche
03:50
mind as we go through the four stages of hyperfocus.
71
230480
2544
mentre attraversiamo le quattro fasi dell'iperfocus.
03:53
Now, this is so important because, remember, focus
72
233650
1960
Ora, questo è così importante perché, ricorda, l'obiettivo
03:55
is about actually being able to do just one thing.
73
235610
2628
è essere effettivamente in grado di fare solo una cosa.
03:58
Nowadays, it's very tempting to multitask, but that doesn't really work.
74
238613
4087
Al giorno d'oggi, è molto allettante il multitasking, ma non funziona davvero.
04:02
In most cases.
75
242992
1293
Nella maggior parte dei casi.
04:04
Now, one of my biggest takeaways from this book is something that Chris Bailey
76
244285
2711
Ora, uno dei miei più grandi insegnamenti da questo libro è qualcosa che Chris Bailey
04:06
repeats all the time, which is intention before attention.
77
246996
4213
ripete continuamente, che è l'intenzione prima dell'attenzione.
04:11
Now what this means is that you need to first think about what
78
251709
3170
Ciò significa che devi prima pensare a cosa
04:14
you're intending to do, what your goal is, and then, you know,
79
254879
4129
intendi fare, qual è il tuo obiettivo e poi, sai,
04:19
you can actually do the things that will lead to focusing in on it.
80
259092
3962
puoi effettivamente fare le cose che ti porteranno a concentrarti su di esso.
04:23
And this might sound easy,
81
263471
1210
E questo potrebbe sembrare facile,
04:24
but our tendency tends to be to sit down, to work or to study
82
264681
3587
ma la nostra tendenza tende ad essere quella di sederci, lavorare o studiare
04:28
without really thinking about, you know, over the next 20 minutes,
83
268476
3587
senza pensarci davvero, sai , nei prossimi 20 minuti,
04:32
30 minutes, hour, hour and a half.
84
272063
1668
30 minuti, ora, ora e mezza.
04:33
What is the thing that we want to get done in that amount of time?
85
273731
2670
Qual è la cosa che vogliamo fare in quel lasso di tempo?
04:36
So actually, just before you get started, before you start typing, before you start
86
276818
4004
Quindi in realtà, appena prima di iniziare, prima di iniziare a digitare, prima di iniziare ad
04:40
opening your grammar book and studying, it's really important to think about,
87
280989
2919
aprire il tuo libro di grammatica e studiare, è davvero importante pensare, sai
04:43
you know, over however
88
283908
1293
, per
04:45
much time I'm setting aside right now, what do I want to do by the end?
89
285201
3629
quanto tempo sto mettendo da parte in questo momento, cosa voglio fare alla fine?
04:49
All right.
90
289163
292
04:49
So let's say that a task that you have for today
91
289455
2002
Va bene.
Quindi diciamo che un compito che hai per oggi
04:51
is to write an email in English to a customer.
92
291457
2670
è scrivere un'e-mail in inglese a un cliente.
04:54
And you think that this might take you 15 to 20 minutes.
93
294335
2586
E pensi che questo potrebbe richiedere dai 15 ai 20 minuti.
04:56
So you're setting aside 20 minutes at least for this task.
94
296921
2669
Quindi stai mettendo da parte almeno 20 minuti per questo compito.
04:59
Now, might be tempting just to sit down,
95
299841
1334
Ora, potresti essere tentato solo di sederti,
05:01
open your email and start writing the message.
96
301175
2128
aprire la tua e-mail e iniziare a scrivere il messaggio.
05:03
But if you take just a moment before to think about, you know, what's my end
97
303303
3753
Ma se ti prendi solo un momento prima per pensare, sai, qual è il mio
05:07
goal at ten days, 20 minutes is going to help you so much to stay more focused.
98
307056
3879
obiettivo finale in dieci giorni, 20 minuti ti aiuteranno molto a rimanere più concentrato.
05:11
So, for example,
99
311144
667
05:11
it might be that you want to send an email with no errors to that customer.
100
311811
4588
Quindi, ad esempio,
potresti voler inviare un'e-mail senza errori a quel cliente.
05:16
Now, doing this is really great because, you know, over the next
101
316899
2586
Ora, farlo è davvero fantastico perché, sai, nei prossimi
05:19
20 minutes, your intention is to finish this email.
102
319485
3504
20 minuti, la tua intenzione è di finire questa email.
05:23
That means you're not going to answer
103
323281
1710
Ciò significa che non risponderai ai
05:24
messages, you're not going to check your WhatsApp
104
324991
1793
messaggi, non controllerai WhatsApp
05:26
or your Instagram, you're not going to respond
105
326784
2253
o Instagram, non risponderai
05:29
to other emails that come in your inbox while you're writing it.
106
329037
2377
ad altre e-mail che arrivano nella tua casella di posta mentre le scrivi.
05:31
You're just going to focus on writing that one email.
107
331622
2294
Ti concentrerai solo sulla scrittura di quell'unica email.
05:34
Now, this attention to one task is so important.
108
334000
2085
Ora, questa attenzione a un compito è così importante.
05:36
We tend to get in the habit of multitasking, of trying to do
109
336461
3044
Tendiamo ad abituarci al multitasking, a provare a fare
05:39
many different things at once because it feels busy.
110
339589
3086
molte cose diverse contemporaneamente perché ci sentiamo occupati.
05:42
So that makes us feel like we're being productive.
111
342717
2294
Quindi questo ci fa sentire come se fossimo produttivi.
05:45
But it's actually an illusion
112
345219
1252
Ma in realtà è un'illusione
05:46
because when we do this, we are actually much less effective
113
346471
3670
perché quando lo facciamo, in realtà siamo molto meno efficaci
05:50
than when we just focus on one thing at a time.
114
350350
2210
rispetto a quando ci concentriamo solo su una cosa alla volta.
05:52
Now imagine that you are working the morning.
115
352810
1752
Ora immagina di lavorare la mattina.
05:54
You have those three things to do, so you have to write that email.
116
354562
2127
Hai queste tre cose da fare, quindi devi scrivere quell'e-mail.
05:56
You have to respond to some messages from your colleagues
117
356856
2252
Devi rispondere ad alcuni messaggi dei tuoi colleghi
05:59
and you also have to create a post for Instagram, let's say.
118
359233
2753
e devi anche creare un post per Instagram, diciamo.
06:02
So it might be tempting to jump between these things,
119
362487
3670
Quindi potresti essere tentato di saltare tra queste cose,
06:06
to start writing the email and then to respond to your colleagues
120
366157
3337
iniziare a scrivere l'e-mail e poi rispondere ai tuoi colleghi
06:09
and maybe in the meanwhile, you're also thinking of ideas
121
369619
3295
e magari nel frattempo stai anche pensando a delle idee
06:12
for what you're going to post on Instagram.
122
372914
1543
per quello che pubblicherai su Instagram.
06:14
And really, one of the scary things here is that it's a vicious cycle.
123
374457
2711
E davvero, una delle cose spaventose qui è che è un circolo vizioso.
06:17
The more that we get caught in this trap of multitasking, of busyness, the harder
124
377585
3796
Più rimaniamo intrappolati in questa trappola del multitasking, della frenesia, più difficile
06:21
it is for us
125
381381
625
è per noi
06:22
not to jump between different tasks because our focus is just so spread out.
126
382006
4046
non saltare tra compiti diversi perché la nostra attenzione è così ampia.
06:26
So the second stage of hyperfocus is to eliminate distractions.
127
386177
3962
Quindi la seconda fase dell'iperfocus è eliminare le distrazioni.
06:30
Now, why do we get distracted?
128
390556
2169
Ora, perché ci distraiamo?
06:32
I really love what Chris Bailey has to say about this in the book.
129
392725
2336
Adoro quello che Chris Bailey ha da dire su questo nel libro.
06:35
So he says that when your mind is even slightly resisting,
130
395561
3379
Quindi dice che quando la tua mente resiste anche leggermente,
06:38
it has to look for more novel things to focus on.
131
398940
2502
deve cercare cose più nuove su cui concentrarsi.
06:41
Now, this is such a great realization because, for example,
132
401818
2627
Ora, questa è una realizzazione così grande perché, per esempio,
06:44
if you are writing that email and maybe you feel some resistance to it
133
404654
3879
se stai scrivendo quell'e-mail e forse senti una certa resistenza
06:48
because it's an English, so you're having to think more about,
134
408533
3336
perché è un inglese, quindi devi pensare di più,
06:51
you know, how exactly you're going to say things
135
411911
2044
sai, a come stai esattamente dire cose
06:54
and something much more novel, something much easier would be,
136
414288
4004
e qualcosa di molto più nuovo, qualcosa di molto più facile sarebbe, sai
06:58
you know, to jump over really quickly and answer some messages of your colleagues,
137
418418
3962
, saltare molto velocemente e rispondere ad alcuni messaggi dei tuoi colleghi,
07:02
which is in your mother tongue, because that's much easier,
138
422380
2169
che è nella tua lingua madre, perché è molto più facile,
07:04
but it's distracting away from you, focusing
139
424549
1751
ma ti distrae , concentrandosi
07:06
and doing a really exceptional job on that email.
140
426300
2211
e facendo un lavoro davvero eccezionale su quell'email.
07:09
So Bailey reminds us that it's much easier to deal with attractions in advance
141
429011
3712
Quindi Bailey ci ricorda che è molto più facile affrontare le attrazioni in anticipo
07:12
than when they've already distracted you.
142
432974
1918
rispetto a quando ti hanno già distratto.
07:14
So in the example of writing the email, you might want to actually mute
143
434892
4046
Quindi, nell'esempio di scrivere l'e-mail, potresti voler effettivamente silenziare il
07:18
your message system with your colleagues until after you've finished, you know,
144
438938
3128
tuo sistema di messaggi con i tuoi colleghi fino a quando non hai finito, sai,
07:22
then you can answer the messages.
145
442066
1585
quindi puoi rispondere ai messaggi.
07:23
Just think about, you know, if you're writing the email
146
443651
2503
Pensa, sai, se stai scrivendo l'e-mail
07:26
and you see a ping of someone sent you a message
147
446446
2752
e vedi un ping di qualcuno che ti ha inviato un messaggio
07:29
and you use go quickly to answer it, but then they're going to respond to you.
148
449407
3754
e usi vai velocemente per rispondere, ma poi ti risponderanno.
07:33
So it actually becomes a much bigger distraction than you were expecting.
149
453161
2669
Quindi in realtà diventa una distrazione molto più grande di quanto ti aspettassi.
07:35
You thought it'd just be quickly sending a message,
150
455830
2085
Pensavi che sarebbe stato solo un rapido invio di un messaggio,
07:37
but it could end up being a back and forth that actually takes a long time away
151
457915
3963
ma potrebbe finire per essere un avanti e indietro che in realtà richiede molto tempo prima
07:41
from writing the email.
152
461878
1167
di scrivere l'e-mail.
07:43
So what should have taken you maybe, you know, 15 to 20 minutes to write that
153
463045
2837
Quindi cosa avrebbe dovuto impiegarti forse, sai , dai 15 ai 20 minuti per scrivere quell'e
07:45
email, Maybe it takes you 30 minutes, 45 minutes or even an hour.
154
465882
3503
-mail, forse ti ci vogliono 30 minuti, 45 minuti o anche un'ora.
07:49
There are two different types of distractions.
155
469427
2210
Ci sono due diversi tipi di distrazioni.
07:51
First off, we have external distractions.
156
471637
1752
Prima di tutto, abbiamo distrazioni esterne.
07:53
Like at the beginning of this video,
157
473389
1502
Come all'inizio di questo video, il
07:54
my phone vibrated and I was tempted to check that message.
158
474891
3920
mio telefono ha vibrato e sono stato tentato di controllare quel messaggio.
07:59
But you know, what I can do is just turn off the messages on my phone
159
479145
3628
Ma sai, quello che posso fare è semplicemente disattivare i messaggi sul mio telefono
08:02
or even put it in airplane mode.
160
482773
1919
o persino metterlo in modalità aereo.
08:04
And we talked about working or studying from home.
161
484692
2377
E abbiamo parlato di lavorare o studiare da casa.
08:07
And, of course, at home, there's so many distractions.
162
487361
1919
E, naturalmente, a casa ci sono così tante distrazioni.
08:09
Maybe you have a dog or you have a child who wants your attention.
163
489280
3503
Forse hai un cane o hai un bambino che vuole la tua attenzione.
08:13
Now, if this is the case, if you have many things
164
493034
2002
Ora, se questo è il caso, se hai molte cose
08:15
that distract you at your home, which could even just be,
165
495036
2169
che ti distraggono a casa tua, che potrebbero anche essere solo, sai
08:17
you know, the temptation to get up and go to the kitchen
166
497205
2377
, la tentazione di alzarti e andare in cucina
08:20
instead of focusing on writing that email,
167
500041
1960
invece di concentrarti sullo scrivere quell'e-mail,
08:22
then one thing you could do is try getting out of the space
168
502001
3086
allora una cosa potresti provare a uscire dallo spazio
08:25
that you're normally in.
169
505087
1043
in cui ti trovi normalmente.
08:26
So maybe you go to a cafe and you work from there.
170
506130
2711
Quindi forse vai in un bar e lavori da lì.
08:29
It's really just worth changing your environment sometimes.
171
509383
2545
Vale davvero la pena cambiare il tuo ambiente a volte.
08:32
Just see how it affects your ability to focus.
172
512094
2086
Basta vedere come influisce sulla tua capacità di concentrazione.
08:34
But those aren't the only distractions, of course.
173
514680
1669
Ma quelle non sono le uniche distrazioni, ovviamente.
08:36
We also have internal distractions.
174
516349
2419
Abbiamo anche distrazioni interne.
08:38
Now, internal distractions are the things that pop up in your head.
175
518768
2878
Ora, le distrazioni interne sono le cose che ti vengono in mente.
08:41
You know, maybe you are writing that email and then all of a sudden
176
521938
2836
Sai, forse stai scrivendo quell'e-mail e poi all'improvviso
08:44
you remember that you have to buy cat food. You're out of food.
177
524774
2461
ti ricordi che devi comprare cibo per gatti. Hai finito il cibo.
08:47
So this is normal.
178
527652
709
Quindi questo è normale. Il
08:48
Our brain is always working, even when we really wanted to just focus on one thing.
179
528361
3545
nostro cervello funziona sempre, anche quando volevamo davvero concentrarci solo su una cosa.
08:52
And what Chris Bailey recommends that's worked
180
532240
2168
E ciò che Chris Bailey raccomanda che ha funzionato
08:54
really well for me is having some sort of capture system.
181
534408
2920
davvero bene per me è avere una sorta di sistema di acquisizione.
08:57
So if you're writing that email and a thought pops up, that's okay.
182
537495
3336
Quindi se stai scrivendo quell'e-mail e viene fuori un pensiero, va bene.
09:01
You don't need to, you know, switch modes and like, go buy cat food right now.
183
541332
3795
Non è necessario, sai, cambiare modalità e andare a comprare cibo per gatti in questo momento.
09:05
But you can have had a next to your desk
184
545419
2711
Ma potresti averne uno accanto alla tua scrivania
09:08
or maybe you have a notepad on your computer on your phone
185
548130
2837
o forse hai un blocco note sul tuo computer sul tuo telefono
09:11
where you can just quickly say, okay, cat food, like write it down or set
186
551175
4254
dove puoi semplicemente dire rapidamente, ok, cibo per gatti, come scriverlo o impostare
09:15
a reminder in your device so that later when you go to the store
187
555429
3379
un promemoria sul tuo dispositivo in modo che più tardi quando lo farai vai al negozio
09:18
or when it's actually the moment for that, you're reminded of it.
188
558808
2419
o quando è effettivamente il momento per quello, te lo ricordi.
09:21
Now, the third stage is actually focusing on that object of attention
189
561727
3337
Ora, la terza fase si concentra effettivamente su quell'oggetto di attenzione
09:25
and something that can be really useful here is actually setting a timer.
190
565481
2878
e qualcosa che può essere davvero utile qui è impostare un timer.
09:28
So if you have set aside 20 minutes for that email, actually pick up your phone
191
568359
3545
Quindi, se hai messo da parte 20 minuti per quell'e-mail, prendi effettivamente il telefono
09:32
and set a timer there
192
572196
1001
e imposta un timer lì
09:33
and we'll look at a technique that is really useful for this and a little bit
193
573197
3587
e esamineremo una tecnica che è davvero utile per questo e un po'
09:37
and the final stage is continually
194
577285
1543
e la fase finale è continuamente
09:38
drawing back your focus to that object of attention.
195
578828
2335
distogliere la tua attenzione a quell'oggetto di attenzione.
09:41
This is very similar to meditation.
196
581414
1251
Questo è molto simile alla meditazione.
09:42
That's exactly what you're trying to do.
197
582665
1919
È esattamente quello che stai cercando di fare.
09:44
It's not trying to empty your mind of thoughts,
198
584584
2752
Non sta cercando di svuotare la tua mente dai pensieri,
09:47
but rather it's when a thought appears, you're not letting it drag you away.
199
587587
3753
ma piuttosto è quando un pensiero appare, non ti lasci trascinare via.
09:51
So meditation can actually be a fantastic tool for you to be able
200
591674
3211
Quindi la meditazione può effettivamente essere uno strumento fantastico per poterti
09:54
to focus more for your English learning and generally just to live a better life.
201
594885
4463
concentrare maggiormente sull'apprendimento dell'inglese e in generale solo per vivere una vita migliore.
09:59
So we did a lesson all about that that I highly recommend you check out,
202
599640
3045
Quindi abbiamo fatto una lezione su tutto questo che ti consiglio vivamente di dare un'occhiata,
10:02
and I'll be sure to link it up here
203
602685
1501
e mi assicurerò di collegarla qui
10:04
and in the description below if you want to check that out.
204
604186
2169
e nella descrizione qui sotto se vuoi verificarla.
10:07
Now you may be
205
607440
458
10:07
wondering what does this all have to do with learning English?
206
607898
2211
Ora ti starai
chiedendo cosa c'entra tutto questo con l'apprendimento dell'inglese?
10:10
So the great thing about hyperfocus is that it can be applied to
207
610943
2836
Quindi la cosa grandiosa dell'iperfocus è che può essere applicato a
10:13
anything that you want to be able to better focus on.
208
613779
2795
tutto ciò su cui vuoi essere in grado di concentrarti meglio.
10:16
So we'll take a look in this lesson at two examples of how you can better
209
616949
3962
Quindi in questa lezione daremo un'occhiata a due esempi di come puoi
10:20
apply focus to your English studies with the hyper focused technique.
210
620911
3754
applicare meglio la concentrazione ai tuoi studi di inglese con la tecnica iper focalizzata.
10:25
So the first example we'll look at
211
625124
1460
Quindi il primo esempio che vedremo
10:26
is all about when you're trying to improve comprehension.
212
626584
2711
riguarda quando stai cercando di migliorare la comprensione.
10:29
So let's imagine that you are listening to a podcast in English,
213
629754
2502
Quindi immaginiamo che tu stia ascoltando un podcast in inglese,
10:32
like the real Life English podcast, and you want to actually use that podcast
214
632256
3712
come il podcast Real Life English, e che tu voglia effettivamente utilizzare quel podcast
10:35
to improve your overall comprehension and your accent.
215
635968
2920
per migliorare la tua comprensione generale e il tuo accento.
10:39
So let's look at this activity through the four stages of hyperfocus.
216
639305
3545
Quindi diamo un'occhiata a questa attività attraverso le quattro fasi dell'iperfocus.
10:43
So first off, you're going to choose a single object of attention.
217
643142
2711
Quindi, prima di tutto, sceglierai un singolo oggetto di attenzione.
10:46
Now, when it comes to listening to a podcast, you might think that
218
646145
2920
Ora, quando si tratta di ascoltare un podcast, si potrebbe pensare che il
10:49
just being able to comprehend it altogether of the words
219
649065
2961
solo essere in grado di comprenderlo interamente delle parole
10:52
not missing anything for connected speech is already a single object of attention.
220
652234
4296
non mancando nulla per il discorso connesso sia già un singolo oggetto di attenzione.
10:56
But there's actually so many things coming at you
221
656739
2044
Ma in realtà ci sono così tante cose che ti vengono in mente
10:58
when you're trying to understand another language.
222
658783
2252
quando cerchi di capire un'altra lingua.
11:01
You know, there's the pronunciation that you're not used to.
223
661285
2294
Sai, c'è la pronuncia a cui non sei abituato.
11:03
Maybe there's the accent that you're not used to.
224
663621
2002
Forse c'è l'accento a cui non sei abituato.
11:05
Of course, there's always new words, there's new expressions.
225
665623
2544
Certo, ci sono sempre nuove parole, ci sono nuove espressioni.
11:08
There's maybe a use of a word that you know,
226
668167
2169
C'è forse l'uso di una parola che conosci,
11:10
but you don't know that specific use and so on.
227
670336
2794
ma non conosci quell'uso specifico e così via.
11:13
So what you look at just one
228
673589
2544
Quindi quello che guardi solo una
11:16
small part of it, which is the musicality of the language.
229
676133
2753
piccola parte di esso, che è la musicalità della lingua.
11:19
So I mean by this is you're not going to look at it
230
679470
1585
Quindi voglio dire che con questo non lo guarderai
11:21
at all on the vocabulary or pronunciation expressions or anything else like that.
231
681055
4713
affatto sul vocabolario o sulle espressioni di pronuncia o qualsiasi altra cosa del genere.
11:26
You're just going to focus on how the speaker's voice sounds.
232
686143
3337
Ti concentrerai solo su come suona la voce di chi parla.
11:29
Now, what I mean by this is all of the ups and downs,
233
689814
2961
Ora, quello che intendo con questo sono tutti gli alti e bassi,
11:32
the rhythm, the intonation on certain words, etc..
234
692775
3045
il ritmo, l'intonazione di certe parole, ecc.
11:36
Okay, so I have an example here of Cassie speaking on the English podcast.
235
696028
4088
Ok, quindi ho un esempio qui di Cassie che parla nel podcast inglese.
11:40
So let's look at how I would do this with that, even if it's just a friendly. Hi.
236
700282
3754
Quindi diamo un'occhiata a come lo farei con quello, anche se è solo un'amichevole. CIAO.
11:44
So she said, even if it's just a friendly hi,
237
704495
2419
Così ha detto, anche se è solo un saluto amichevole,
11:46
but I'm not going to worry at all about the words.
238
706914
1460
ma non mi preoccuperò affatto delle parole.
11:48
I want the music there.
239
708374
1376
Voglio la musica lì.
11:49
So she did something like, Hmm.
240
709750
2002
Quindi ha fatto qualcosa del tipo, Hmm.
11:52
So you might actually even hammer long, you know, trying to capture
241
712628
3003
Quindi potresti persino martellare a lungo, sai, cercando di catturare
11:55
the music there, not worrying at all about comprehending what she said,
242
715840
3587
la musica lì, senza preoccuparti affatto di comprendere ciò che ha detto,
11:59
the message there, just that it's just.
243
719427
3670
il messaggio lì, solo che è solo.
12:03
So next you're going to eliminate distractions.
244
723514
2169
Quindi adesso eliminerai le distrazioni.
12:05
Now, what might this look like?
245
725933
1668
Ora, come potrebbe essere?
12:07
If you're listening to the podcast on your phone, then maybe new messages
246
727601
4380
Se stai ascoltando il podcast sul tuo telefono, forse arriveranno nuovi messaggi
12:11
will come in from Instagram or from WhatsApp or whatever.
247
731981
5213
da Instagram o da WhatsApp o altro.
12:17
We're endlessly getting notifications on our phones, right?
248
737403
2419
Riceviamo continuamente notifiche sui nostri telefoni, giusto?
12:20
So it's really good to use a notification blocker.
249
740156
3086
Quindi è davvero utile utilizzare un blocco delle notifiche.
12:23
So there are apps like Freedom, Serene Rescue, Time, self-control.
250
743325
5172
Quindi ci sono app come Freedom, Serene Rescue, Time, self-control.
12:28
Something else I find really helpful when I'm working a computer
251
748831
2669
Qualcos'altro che trovo davvero utile quando lavoro al computer
12:31
is to close any unnecessary taps, because there could always be
252
751667
2961
è chiudere tutti i tocchi non necessari, perché potrebbe sempre esserci
12:34
the temptation, you know, to pop over to your email or to pop over
253
754628
3295
la tentazione, sai, di fare un salto alla tua e-mail o di passare
12:37
to another more tempting tab than what you're currently trying to work on.
254
757923
3546
a un'altra scheda più allettante di quella che ' sto attualmente cercando di lavorare su.
12:41
I also love using noise, canceling headphones with music playing.
255
761927
3212
Mi piace anche usare il rumore, cancellare le cuffie con la musica in riproduzione.
12:45
That really helps me.
256
765347
793
Questo mi aiuta davvero.
12:46
I know some people can't handle working with music.
257
766140
2669
So che alcune persone non riescono a gestire il lavoro con la musica.
12:48
So you have to find the right balance of what works best for you.
258
768851
3086
Quindi devi trovare il giusto equilibrio tra ciò che funziona meglio per te.
12:52
And now that you've set up your environment, you're in a calm place.
259
772229
3796
E ora che hai creato il tuo ambiente, sei in un posto tranquillo.
12:56
You have your do not disturb turned on.
260
776233
2211
Hai attivato la funzione Non disturbare.
12:58
Now you're going to try to just keep your focus on that singular
261
778444
3420
Ora cercherai di concentrarti solo su quel singolare
13:01
object of attention.
262
781906
1167
oggetto di attenzione.
13:03
So in this case, the musicality of the language
263
783073
1836
Quindi, in questo caso, la musicalità della lingua
13:04
that we looked at and again, it might be helpful to even set a timer.
264
784909
3044
che abbiamo esaminato e ancora, potrebbe essere utile persino impostare un timer.
13:07
So this is actually something pretty technical of just paying attention
265
787953
3003
Quindi questo è in realtà qualcosa di piuttosto tecnico del solo prestare attenzione
13:10
to the music of the language.
266
790956
918
alla musica della lingua.
13:11
So maybe even just 5 minutes.
267
791874
2419
Quindi forse anche solo 5 minuti.
13:14
And we mentioned that multitasking in general is not good.
268
794293
2794
E abbiamo detto che il multitasking in generale non va bene.
13:17
One exception to this is if you're doing something
269
797338
1835
Un'eccezione a questo è se stai facendo qualcosa di
13:19
very mechanical, you know, something that doesn't require any focus.
270
799173
3337
molto meccanico, sai, qualcosa che non richiede alcuna concentrazione.
13:22
So, for example, maybe you could do this while you're doing something else,
271
802760
2836
Quindi, per esempio, potresti farlo mentre stai facendo qualcos'altro,
13:25
like washing the dishes or grocery shopping or something like that,
272
805596
3754
come lavare i piatti o fare la spesa o qualcosa del genere,
13:29
that you don't need to focus on the task and you can focus on this
273
809600
3295
in modo che non hai bisogno di concentrarti sul compito e puoi concentrarti su questo
13:32
and be humming along at the same time.
274
812895
1793
e canticchiare insieme allo stesso tempo.
13:34
I really like to do this, for example, when I'm running.
275
814688
2044
Mi piace molto farlo, ad esempio, quando corro.
13:37
For once the timer goes off, you're done.
276
817358
2169
Per una volta che il timer suona, hai finito.
13:39
You could continue for a little bit more
277
819527
1459
Potresti continuare ancora per un po'
13:40
if you want to feel like you're really in the zone,
278
820986
2002
se vuoi sentirti come se fossi davvero nella zona,
13:42
but you just spend some deliberate time improving your comprehension
279
822988
3671
ma dedichi solo un po' di tempo deliberatamente a migliorare la tua comprensione
13:46
and your accent with the language. So kudos.
280
826659
2586
e il tuo accento con la lingua. Quindi complimenti.
13:49
Now, speaking of the real life English podcast, one of the best ways
281
829745
2795
Ora, parlando del podcast in inglese della vita reale, uno dei modi migliori
13:52
to improve your comprehension with it has to be with a real life app.
282
832540
3253
per migliorare la tua comprensione deve essere con un'app della vita reale.
13:56
Now, this is because every episode comes with a full interactive
283
836210
3420
Ora, questo perché ogni episodio viene fornito con una trascrizione interattiva completa
13:59
transcript, vocabulary definitions, and there's even vocabulary flashcards
284
839630
4838
, definizioni del vocabolario e ci sono persino flashcard del vocabolario
14:04
so that you never forget the new words and expressions that you're learning.
285
844635
3253
in modo da non dimenticare mai le nuove parole ed espressioni che stai imparando.
14:08
Plus, undoubtedly one of the best ways to remember new words
286
848347
3003
Inoltre, senza dubbio uno dei modi migliori per ricordare nuove parole
14:11
that you learn is by putting them to use as soon as possible.
287
851350
3003
che impari è metterle in pratica il prima possibile.
14:14
Now, so many learners say that that's a problem
288
854645
1627
Ora, così tanti studenti dicono che questo è un problema
14:16
because they don't have anyone that can speak with one.
289
856272
2294
perché non hanno nessuno con cui parlare.
14:18
With the RealLife app.
290
858566
709
Con l'app RealLife.
14:19
We solve that problem because it's the only place
291
859275
2002
Risolviamo questo problema perché è l'unico posto
14:21
where anytime, anywhere you have an internet connection,
292
861277
2460
in cui, sempre e ovunque, hai una connessione Internet,
14:23
you simply press a button and you're suddenly connected to an English speaker
293
863904
3462
premi semplicemente un pulsante e sei improvvisamente connesso a un madrelingua inglese
14:27
in another part of the world for a fun and dynamic conversation in English.
294
867491
4046
in un'altra parte del mondo per una conversazione divertente e dinamica in inglese.
14:31
So what are you waiting for? It's free to download.
295
871745
2586
Allora, cosa stai aspettando? È gratuito da scaricare.
14:34
I have to do stand up here or down from below,
296
874456
2461
Devo alzarmi qui o scendere dal basso,
14:36
where you can simply search for like English in your favorite app store.
297
876917
3045
dove puoi semplicemente cercare come l'inglese nel tuo app store preferito.
14:41
Okay, so you
298
881088
417
14:41
could also use hyperfocus when studying something like grammar.
299
881505
2628
Ok, quindi
potresti anche usare l'iperfocus quando studi qualcosa come la grammatica.
14:44
So let's imagine that you have a test coming up on the present.
300
884550
3295
Quindi immaginiamo che tu abbia un test in arrivo sul presente.
14:47
Perfect.
301
887845
834
Perfetto.
14:48
And so you're wanting to really focus on studying this.
302
888679
3086
E quindi vuoi davvero concentrarti sullo studio di questo.
14:51
So in the first example with the podcast, we looked at the musicality
303
891932
3003
Quindi nel primo esempio con il podcast, abbiamo guardato alla musicalità
14:54
of the language, right?
304
894935
1377
della lingua, giusto?
14:56
So now let's take a look.
305
896312
1459
Quindi ora diamo un'occhiata.
14:57
Just focusing in on the past participle of the verb.
306
897771
3462
Basta concentrarsi sul participio passato del verbo.
15:01
Now this is the conjugation, the verb we use in present perfect sentences.
307
901483
3212
Ora questa è la coniugazione, il verbo che usiamo nelle frasi al present perfect.
15:05
So you're just going to focus on the sounds of verbs conjugated in this tense.
308
905112
4254
Quindi ti concentrerai solo sui suoni dei verbi coniugati in questo tempo.
15:09
So, for example, gotten driven, written, gone.
309
909366
4213
Quindi, ad esempio, è stato guidato, scritto, andato.
15:13
Similarly to before, you need to eliminate distractions.
310
913787
2920
Analogamente a prima, è necessario eliminare le distrazioni.
15:17
So this time you're probably studying with a book.
311
917166
1835
Quindi questa volta probabilmente stai studiando con un libro.
15:19
So maybe you want to even put your phone in the other room so you're not distracted
312
919001
3879
Quindi forse vuoi persino mettere il telefono nell'altra stanza in modo da non essere distratto
15:22
to look at Instagram, to look at WhatsApp, to speak to someone on the real life
313
922880
3920
per guardare Instagram, guardare WhatsApp, parlare con qualcuno sull'app inglese della vita reale
15:26
English app, for example.
314
926800
1836
, per esempio.
15:28
And so you can really just hunker down and focus on your book.
315
928636
3962
E così puoi davvero solo accovacciarti e concentrarti sul tuo libro.
15:33
You might even tidy up the space that you're studying at.
316
933140
2836
Potresti persino riordinare lo spazio in cui stai studiando.
15:35
So maybe just having there a drink that you enjoy
317
935976
2670
Quindi forse solo avere lì un drink che ti piace
15:38
and your grammar book, a pen to take notes.
318
938896
2753
e il tuo libro di grammatica, una penna per prendere appunti.
15:41
Or as I discussed before, maybe even go to a cafe to study.
319
941982
2586
O come ho discusso prima, forse anche andare in un bar a studiare.
15:45
And listening to simple familiar music can be really helpful when you're studying.
320
945694
3295
E ascoltare musica semplice e familiare può essere davvero utile quando studi.
15:49
Now, I've heard a lot about Baroque music is something
321
949239
3504
Ora, ho sentito parlare molto della musica barocca, qualcosa di
15:52
specifically about the way it sounds helps the mind to focus.
322
952826
3504
specifico riguarda il modo in cui suona aiuta la mente a concentrarsi.
15:56
You could try that out.
323
956622
751
Potresti provarlo.
15:57
There's all sorts of playlists on YouTube and Spotify,
324
957373
8133
Ci sono tutti i tipi di playlist su YouTube e Spotify,
16:05
and actually it's really great
325
965506
1042
e in realtà è davvero fantastico
16:06
if you're always using the same playlist or the same type of music
326
966548
3295
se usi sempre la stessa playlist o lo stesso tipo di musica
16:10
when you're need to do something that you need to focus on.
327
970094
2752
quando devi fare qualcosa su cui devi concentrarti.
16:13
It's like a cue for your brain to say, okay, we're transitioning to focus mode.
328
973180
4254
È come un segnale per il tuo cervello per dire, ok, stiamo passando alla modalità messa a fuoco.
16:17
So I put on my headphones.
329
977434
1585
Quindi mi metto le cuffie.
16:19
I listen to that type of music and I know now it's time to focus.
330
979019
3587
Ascolto quel tipo di musica e so che ora è il momento di concentrarsi.
16:23
All right.
331
983148
292
16:23
And then third step, we've eliminated distractions.
332
983440
2294
Va bene.
E poi terzo passo, abbiamo eliminato le distrazioni.
16:25
So now it's time
333
985734
501
Quindi ora è il momento
16:26
to actually sit down with our grammar book and focus in on those past participles.
334
986235
3420
di sederci con il nostro libro di grammatica e concentrarci su quei participi passati.
16:29
And finally, if we get distracted coming back to that continuously,
335
989989
3837
E infine, se ci distraiamo tornandoci continuamente,
16:33
just reminding ourselves to come back.
336
993826
1835
ricordandoci di tornare.
16:35
One thing that I would highly recommend is to actually not just stop there,
337
995661
4212
Una cosa che consiglio vivamente è in realtà non solo fermarti qui,
16:40
but now that you've studied it, actually look for it
338
1000124
3003
ma ora che l'hai studiato , cercalo
16:43
when you're encountering English in other situations.
339
1003127
2335
quando incontri l'inglese in altre situazioni.
16:45
So if you're listening to a podcast or watching TV series later in the evening
340
1005504
3629
Quindi, se ascolti un podcast o guardi una serie TV più tardi la sera
16:49
to relax, really try to hone in on when the characters are using that tense
341
1009133
4588
per rilassarti, cerca davvero di concentrarti su quando i personaggi usano quel tempo verbale
16:54
or something else really great you could do is explain what you learned
342
1014388
2628
o qualcos'altro di veramente fantastico che potresti fare è spiegare cosa hai imparato
16:57
to someone else because this will help you to better conceptualize it
343
1017016
2877
a qualcun altro perché questo ti aiuterà a concettualizzarlo meglio
17:00
and really engrave it in your memory.
344
1020144
3169
e a imprimerlo davvero nella tua memoria.
17:03
And by the way, these hyper focused moments are not just going to happen.
345
1023689
2669
E comunque, questi momenti iper focalizzati non accadranno per caso.
17:06
So it can be really great to actually plan them ahead of time,
346
1026608
2878
Quindi può essere davvero fantastico pianificarli in anticipo,
17:09
even if it's just, you know, five or 10 minutes, like open your calendar
347
1029737
3295
anche se sono solo, sai, cinque o 10 minuti, come aprire il tuo calendario
17:13
and block off a couple of times this week that you want to have
348
1033240
2878
e bloccare un paio di volte questa settimana in cui vuoi avere
17:16
a hyper focused moment for grammar or for listening to a podcast
349
1036118
3462
un momento iper concentrato per grammatica o per ascoltare un podcast
17:19
or for something else that's important for your English learning.
350
1039830
2252
o per qualcos'altro che è importante per il tuo apprendimento dell'inglese.
17:22
And I just wanted to finish up this video with a bonus tip
351
1042416
2878
E volevo solo finire questo video con un consiglio bonus a
17:25
that I kind of hinted at earlier.
352
1045294
1626
cui ho accennato prima.
17:26
So we talked about using a timer and it's really great
353
1046920
3337
Quindi abbiamo parlato dell'utilizzo di un timer ed è davvero fantastico
17:30
to have these periods of weird and deep focus.
354
1050257
2753
avere questi periodi di concentrazione strana e profonda.
17:33
But then of course, your brain's
355
1053343
1293
Ma poi, naturalmente, il tuo cervello si
17:34
going to get tired from all that focusing and you need refreshing periods.
356
1054636
3629
stancherà per tutta quella concentrazione e avrai bisogno di periodi rinfrescanti.
17:38
You need to actually take a break and do something that lets your mind rest.
357
1058265
3545
Devi davvero fare una pausa e fare qualcosa che permetta alla tua mente di riposare.
17:42
So then you can come back to focusing again.
358
1062019
2377
Quindi puoi tornare a concentrarti di nuovo.
17:44
And something that works really well for this
359
1064396
1502
E qualcosa che funziona davvero bene per questo
17:45
is something called the Pomodoro Technique.
360
1065898
2002
è qualcosa chiamato Tecnica del Pomodoro.
17:47
Now this is basically setting a timer,
361
1067900
1585
Ora questo è fondamentalmente impostare un timer,
17:49
but there's actually a bit more of a technique to it.
362
1069485
2252
ma in realtà c'è un po' più di tecnica.
17:51
So you set a timer and then you take a break
363
1071737
2878
Quindi imposti un timer e poi fai una pausa
17:54
and then you set another timer. Another break.
364
1074615
1751
e poi imposti un altro timer. Un'altra pausa.
17:56
Now, when you first starting out, if you're someone who's easily distracted,
365
1076366
3963
Ora, quando inizi per la prima volta, se sei una persona che si distrae facilmente,
18:00
who has a lot of bad habits of multitasking,
366
1080329
2669
che ha molte cattive abitudini di multitasking,
18:03
then at the beginning you might find it really difficult to do.
367
1083165
2294
allora all'inizio potresti trovarlo davvero difficile da fare.
18:05
For example, an hour and then a 20 minute break.
368
1085459
2794
Ad esempio, un'ora e poi una pausa di 20 minuti.
18:08
You might need to start with smaller periods.
369
1088587
1585
Potrebbe essere necessario iniziare con periodi più brevi.
18:10
So this could even be 10 minutes and 5 minutes or 25 minutes and 5 minutes,
370
1090172
3795
Quindi questo potrebbe anche essere 10 minuti e 5 minuti o 25 minuti e 5 minuti,
18:13
for example.
371
1093967
1168
per esempio.
18:15
Now, the important thing here is that when you take a break,
372
1095135
2127
Ora, la cosa importante qui è che quando ti prendi una pausa,
18:17
you're not just checking your email or your Instagram or whatever,
373
1097262
3087
non stai solo controllando la tua posta o il tuo Instagram o qualsiasi altra cosa,
18:20
because these don't really give your mind an opportunity to rest.
374
1100516
3253
perché questi non danno davvero alla tua mente l'opportunità di riposare.
18:24
So what we can do here, let's say that,
375
1104186
1877
Quindi cosa possiamo fare qui, diciamo che
18:26
you know your work, you're writing your email,
376
1106063
2252
conosci il tuo lavoro, scrivi la tua email
18:28
and then you're going to take a five minute break.
377
1108315
1460
e poi ti prendi una pausa di cinque minuti.
18:29
When you finish,
378
1109775
751
Quando hai finito,
18:30
why not have a conversation in English with someone on the from the shop?
379
1110526
3420
perché non conversare in inglese con qualcuno del negozio?
18:34
Or you can listen to 5 minutes of a podcast or maybe a bit
380
1114029
3212
Oppure puoi ascoltare 5 minuti di un podcast o forse un po' di
18:37
more while you're having taken a break to grab a coffee or something like that.
381
1117241
3086
più mentre ti prendi una pausa per prendere un caffè o qualcosa del genere.
18:40
Now, these are actually are more
382
1120744
1293
Ora, questi in realtà sono più
18:42
refreshing because they force your brain to change gears, you know,
383
1122037
4046
rinfrescanti perché costringono il tuo cervello a cambiare marcia, sai,
18:46
from being really focused on talking to doing something a bit more passive.
384
1126125
3253
dall'essere veramente concentrato sul parlare al fare qualcosa di un po' più passivo.
18:49
And the great thing about this is it can really help you to unleash creativity.
385
1129628
3086
E la cosa grandiosa di questo è che può davvero aiutarti a liberare la creatività.
18:52
So when you take your break, you might want to make sure
386
1132881
1710
Quindi, quando fai una pausa, assicurati
18:54
to keep a notepad or a note taking app handy with you.
387
1134591
2836
di tenere a portata di mano un blocco note o un'app per prendere appunti.
18:58
All right. Now I want to hear from you.
388
1138262
1668
Va bene. Ora voglio sentirti.
18:59
What tips from today's video
389
1139930
1710
Quali suggerimenti del video di oggi
19:01
do you find most invaluable or that you're most excited to try?
390
1141640
3420
ritieni più preziosi o che sei più entusiasta di provare?
19:05
Or maybe I missed some tip, but you have found really useful to focus better.
391
1145561
5005
O forse mi sono perso qualche dritta, ma l'hai trovata davvero utile per mettere a fuoco meglio.
19:10
Be sure to share it with the community down in the comments below.
392
1150941
3420
Assicurati di condividerlo con la community nei commenti qui sotto.
19:14
So I want to leave you with another really great quote from this book.
393
1154736
2670
Quindi voglio lasciarvi con un'altra citazione davvero fantastica da questo libro.
19:18
Bailey says, We are what we pay attention to.
394
1158282
2836
Bailey dice: Siamo ciò a cui prestiamo attenzione.
19:22
So by being more intentional about what you're paying attention to,
395
1162035
3671
Quindi, essendo più intenzionale su ciò a cui stai prestando attenzione,
19:25
you know you're going to be
396
1165956
834
sai che sarai
19:26
so much more focused and productive, obviously, in your English learning
397
1166790
3045
molto più concentrato e produttivo, ovviamente, nel tuo apprendimento dell'inglese
19:29
if you're applying some of the examples we did today.
398
1169835
3003
se applichi alcuni degli esempi che abbiamo fatto oggi.
19:33
But also with anything else in your life that's important to you.
399
1173046
3170
Ma anche con qualsiasi altra cosa nella tua vita che sia importante per te.
19:36
So if you've enjoyed this lesson, we've just scratched the surface.
400
1176550
3253
Quindi, se ti è piaciuta questa lezione, abbiamo appena scalfito la superficie.
19:40
So I highly recommend that you pick up Chris Bailey's book Hyperfocus.
401
1180137
3712
Quindi ti consiglio vivamente di prendere in mano il libro di Chris Bailey Hyperfocus.
19:44
I'll be sure to share a link to it down in the description below.
402
1184141
3003
Sarò sicuro di condividere un link ad esso nella descrizione qui sotto. L'ho
19:47
I absolutely loved it because it helped me to become more focused
403
1187311
3128
adorato perché mi ha aiutato a diventare più concentrato
19:50
and creative in my work and other things in life.
404
1190439
2669
e creativo nel mio lavoro e in altre cose della vita.
19:53
I had so much fun sharing these ideas with you today.
405
1193984
2336
Mi sono divertito così tanto a condividere queste idee con te oggi.
19:56
I just love reading.
406
1196320
1126
Adoro leggere.
19:57
And so if you're looking for more books that you can read in English
407
1197446
3587
Quindi, se stai cercando altri libri che puoi leggere in inglese
20:01
or you can even read in your mother tongue, but are going to immensely
408
1201241
3337
o che puoi persino leggere nella tua lingua madre, ma che avranno un
20:04
impact your life, then check out this video next.
409
1204870
2753
impatto enorme sulla tua vita, allora dai un'occhiata a questo video.
20:08
So the first book that we looked at
410
1208040
1835
Quindi il primo libro che abbiamo visto
20:09
was The Seven Habits of Highly Effective People.
411
1209875
2586
è stato Le sette abitudini delle persone altamente efficaci.
20:12
Now, how do you actually even build a good habit or break a bad one?
412
1212878
4296
Ora, come si costruisce effettivamente una buona abitudine o si rompe una cattiva?
20:17
Well, journalist Charles Duhigg got really curious
413
1217466
3086
Bene, il giornalista Charles Duhigg è diventato davvero curioso
20:20
about all these questions and dug into all the science of it.
414
1220552
3045
di tutte queste domande e ha approfondito tutta la scienza.
20:23
Bring us a book that brings us some down to earth stories
415
1223805
2586
Portaci un libro che ci porti alcune storie con i piedi per terra
20:26
that help us learn all about how we can replace our bad habits
416
1226558
3128
che ci aiutino a imparare tutto su come possiamo sostituire le nostre cattive abitudini
20:29
with really good ones.
417
1229853
1543
con quelle davvero buone.
20:31
Just to start out with an example.
418
1231396
1502
Tanto per iniziare con un esempio.
20:32
One of the stories that I still remember is that he tells us
419
1232898
3170
Una delle storie che ricordo ancora è che ci racconta
20:36
about a man who lost a lot of weight by creating a running habit.
420
1236068
3879
di un uomo che ha perso molto peso creando l'abitudine di correre.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7