I understand English when I READ, but NOT when I LISTEN — How to FINALLY Understand!

87,069 views ・ 2022-01-10

RealLife English


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:20
"It's also quite dangerous. The Mandrake's cry is fatal to anyone who hears it".
0
20555
4913
"Aynı zamanda oldukça tehlikeli. Adamotu'nun çığlığı onu duyan herkes için ölümcüldür".
00:25
Excellent! Ten points to Gryffindor.
1
25655
2722
Harika! Gryffindor'a on puan.
00:28
Now, as our Mandrakes are still only seedlings, their cries won’t kill yet.
2
28620
4663
Şimdi, Mandrake'lerimiz henüz sadece fide olduğundan, çığlıkları henüz öldürmeyecek.
00:33
But they can knock you out for several hours which is why I've given each of you a pair or earmuffs for auditory protection.
3
33582
5541
Ama sizi birkaç saat bayıltabilirler, bu yüzden her birinize işitsel koruma için birer çift ya da kulaklık verdim.
00:39
So could you please put them on right away?
4
39328
2218
O yüzden lütfen onları hemen giyer misin?
00:41
Quickly!
5
41901
929
Hızlıca!
00:50
So I'm sure that you've been in this situation where you were watching a TV series, or listening to a podcast,
6
50046
5480
Bu yüzden eminim ki bir TV dizisi izlerken, bir podcast dinlerken
00:55
or taking part in a conversation in English and you could NOT understand everything the person was saying.
7
55769
5918
veya İngilizce bir sohbete katılırken bu kişinin söylediği her şeyi ANLAMADINIZ.
01:01
But then, the moment you turned the subtitles on or looked at the transcription, the phrase was so OBVIOUS!
8
61892
6885
Ama sonra, altyazıları açtığınız ya da transkripsiyona baktığınız an, ifade o kadar barizdi ki!
01:09
You realized you knew every single word and were able to perfectly understand the meaning of the sentence.
9
69132
6288
Her bir kelimeyi bildiğinizi ve cümlenin anlamını mükemmel bir şekilde anlayabildiğinizi fark ettiniz.
01:15
Pronunciation is about making yourself understood, it isn't about copying anybody's accent.
10
75976
6717
Telaffuz kendini anlatmaktır, kimsenin aksanını kopyalamak değildir.
01:23
Simply that you embrace pronunciation
11
83104
5802
Basitçe söylemek gerekirse,
01:29
as a thing of joy when you're learning English or teaching English.
12
89111
4309
İngilizce öğrenirken veya İngilizce öğretirken telaffuzu bir keyif olarak benimsersiniz.
01:33
Don't be scared of it. Make it your own, and live it.
13
93681
5597
Bundan korkma. Kendin yap ve yaşa.
01:39
Because it belongs to you.
14
99778
1490
Çünkü o sana ait.
01:41
Today English pronunciation specialist, Mark Hancock, will share all about the importance that connected speech,
15
101436
6325
Bugün İngilizce telaffuz uzmanı Mark Hancock, İngilizce yolculuğunuzda bağlantılı konuşma, telaffuz ve aksanların önemi hakkında her şeyi paylaşacak
01:47
pronunciation, and accents have on your English language journey.
16
107761
5305
.
01:53
So if you watch until the end, you will no longer feel frustrated because you need subtitles or feel the need to turn on the CCs.
17
113421
8080
Yani sonuna kadar izlerseniz, artık altyazıya ihtiyaç duyduğunuz veya CC'leri açma ihtiyacı hissettiğiniz için hayal kırıklığına uğramayacaksınız.
02:01
It's totally fine if you can't understand 100% of what you listen to,
18
121650
3991
Dinlediklerinizin %100'ünü anlamıyorsanız sorun yok,
02:05
but learning about connected speech is a helpful and convenient way to depend less and less on subtitles.
19
125865
6680
ancak bağlantılı konuşma hakkında bilgi edinmek, altyazılara giderek daha az güvenmenin yararlı ve kullanışlı bir yoludur.
02:12
So without further ado, Mark, welcome to the show!
20
132881
3599
Daha fazla uzatmadan Mark, gösteriye hoş geldin!
02:16
Yeah, thank you. Thank you for inviting me.
21
136980
2180
Evet teşekkür ederim. Beni davet ettiğin için teşekkürler.
02:19
I'm so happy to have Mark on the show because here at RealLife English
22
139571
4197
Mark'ın programda yer alması beni çok mutlu ediyor çünkü RealLife English'te
02:23
we bring the world’s most influential online teachers and experts so you can go beyond the classroom.
23
143768
6350
sınıfın ötesine geçebilmeniz için dünyanın en etkili çevrimiçi öğretmenlerini ve uzmanlarını bir araya getiriyoruz.
02:30
We want to guide you on your learning journey with lessons that take you from feeling like a lost
24
150305
5690
Sizi kayıp
02:35
and insecure English LEARNER to being a confident and natural English SPEAKER, just like Max!
25
155995
7302
ve güvensiz bir İngilizce ÖĞRENCİSİ gibi hissetmekten, tıpkı Max gibi kendinden emin ve doğal bir İngilizce KONUŞUCU olmaya götüren derslerle öğrenme yolculuğunuzda size rehberlik etmek istiyoruz!
02:46
Does that sound like what you want for your English? Then join our community by hitting that subscribe button and the bell down below.
26
166751
7215
İngilizcen için istediğin gibi mi geliyor? Ardından, abone ol düğmesine ve aşağıdaki zile basarak topluluğumuza katılın.
02:54
CONNECTED SPEECH is a big part of most fluent English speakers whether you are a native speaker or not,
27
174583
5565
BAĞLANTILI KONUŞMA, anadili olsanız da olmasanız da akıcı İngilizce konuşanların çoğunun büyük bir parçasıdır,
03:00
yet so many schools fail to teach it. . Just to give you an example, look at how Anna uses a lot of connected speech features here:
28
180260
7875
ancak pek çok okul bunu öğretmekte başarısız olur. . Size bir örnek vermek gerekirse, Anna'nın burada birçok bağlantılı konuşma özelliğini nasıl kullandığına bir bakın:
03:23
Let's take a look at what Mark, who has published 26 books on pronunciation,
29
203407
4739
Telaffuz üzerine 26 kitap yayınlamış olan Mark'ın
03:28
says about the importance of learning (and teaching) connected speech.
30
208146
3998
bağlantılı konuşmayı öğrenmenin (ve öğretmenin) önemi hakkında söylediklerine bir göz atalım.
03:32
Here we have to distinguish between productive and receptive pronunciation.
31
212645
4776
Burada üretken ve alıcı telaffuz arasında ayrım yapmalıyız.
03:37
Because we often assume that pronunciation is about speaking.
32
217832
3655
Çünkü çoğu zaman telaffuzun konuşmakla ilgili olduğunu varsayarız.
03:42
Productive. Productive skill.
33
222084
2000
üretken. Üretken beceri.
03:44
But, as I just implied a few moments ago, it's also a receptive skill. A listening skill.
34
224569
6892
Ama biraz önce ima ettiğim gibi, bu aynı zamanda alıcı bir beceridir. Bir dinleme becerisi.
03:51
So this connected speech that you're talking about, these features of connected speech...
35
231961
5242
Bahsettiğiniz bu bağlantılı konuşma, bağlantılı konuşmanın bu özellikleri...
03:57
They're really important for listening, because a lot of speakers of English use features of connected speech.
36
237800
7482
Dinlemek için gerçekten önemliler, çünkü İngilizce konuşanların çoğu bağlantılı konuşmanın özelliklerini kullanıyor.
04:05
So you need to be able to understand connected speech. But for your productive pronunciation, not necessarily.
37
245506
7893
Bu yüzden bağlantılı konuşmayı anlayabilmeniz gerekir. Ancak üretken telaffuzunuz için, ille de değil.
04:13
Features of connected speech are all about making it easier for a lazy mouth to produce.
38
253913
7702
Bağlantılı konuşmanın özellikleri, tembel bir ağzın üretmesini kolaylaştırmakla ilgilidir.
04:22
It's a streamlining, to use a term from Richard Cauldwell.
39
262364
3848
Richard Cauldwell'in bir terimini kullanırsak, bu bir düzene sokma.
04:26
Think of the shape of a vehicle, a car. A car has that shape, which is a kind of smooth rounded shape.
40
266380
6979
Bir aracın şeklini düşünün, bir araba. Bir araba, bir tür pürüzsüz yuvarlak şekil olan bu şekle sahiptir.
04:33
It doesn't look like a brick. It looks smooth and rounded
41
273911
4249
Tuğla gibi görünmüyor.
04:38
in order that the air will pass over it more easily, so that it can speed along without causing much resistance to the air flow.
42
278160
9431
Havanın üzerinden daha kolay geçebilmesi ve hava akışına fazla direnç göstermeden hızla ilerleyebilmesi için pürüzsüz ve yuvarlak görünür.
04:47
Speech is like that. Connected speech is knocking the edges off,
43
287871
4962
Konuşma böyle. Bağlantılı konuşma,
04:53
so that it's easier for your tongue, and your jaw and your mouth to get it out without too much effort.
44
293556
8863
dilinizin, çenenizin ve ağzınızın çok fazla çaba harcamadan konuşmasını kolaylaştıracak şekilde kenarlarını vurmaktır.
05:03
So it's not about intelligibility. Connected speech is not about intelligibility.
45
303510
5068
Yani anlaşılabilirlikle ilgili değil. Bağlantılı konuşma anlaşılırlıkla ilgili değildir.
05:08
It's not about making yourself understood. It's about just having an easier life.
46
308989
5018
Mesele kendini anlatmak değil. Bu sadece daha kolay bir hayata sahip olmakla ilgili.
05:14
If you're in the business of trying to make yourself understood, and making yourself understood is paramount,
47
314526
5840
Kendinizi anlamaya çalışmakla uğraşıyorsanız ve kendinizi anlatmak çok önemliyse,
05:20
you don't need to worry about using connected speech. Actually it doesn't make you any more intelligible,
48
320866
4346
bağlantılı konuşmayı kullanma konusunda endişelenmenize gerek yok. Aslında seni daha anlaşılır yapmaz,
05:25
it may actually make you less intelligible.
49
325212
2747
daha az anlaşılır yapabilir.
05:28
Just because it's pricipally for listening.
50
328276
3861
Sadece öncelikle dinlemek için olduğu için.
05:32
Sometimes you might teach it. You might even drill it productively.
51
332953
4475
Bazen öğretebilirsin. Hatta üretken bir şekilde delebilirsin.
05:37
But the idea is not for them to speak that way, but saying it is sometimes the best way of hearing it, strangely enough.
52
337820
8450
Ancak fikir, onların bu şekilde konuşması değil, garip bir şekilde bazen onu duymanın en iyi yolu olduğunu söylemektir.
05:46
Sometimes you get a real "aha" moment when a student says it.
53
346773
4999
Bazen bir öğrenci söylediğinde gerçek bir "aha" anı yaşarsınız.
05:52
And then they can hear it for the first time
54
352108
3020
Ve sonra ilk kez duyabiliyorlar
05:55
and that's how that happens too.
55
355539
1788
ve bu da böyle oluyor.
05:59
But yes, connected speech is important for listening.
56
359810
3188
Ama evet, bağlantılı konuşma dinlemek için önemlidir.
06:03
Absolutely fascinating. Could you give us an example?
57
363259
3450
Kesinlikle büyüleyici. Bize bir örnek verebilir misiniz?
06:07
One thing I like, for example, with "walked".
58
367209
2890
Sevdiğim bir şey, örneğin "yürüdü".
06:10
"Walked" is, uh, put it in a short phrase like
59
370914
3560
"Walked", "Walked up the hill" gibi kısa bir ifadeyle ifade edilir
06:15
Walked up the hill.
60
375387
1492
.
06:17
You can just go round and around in a micro loop.
61
377688
2209
Sadece bir mikro döngüde dolaşabilirsiniz.
06:20
Walked up the hill. Walked up the hill. Walked up the hill.
62
380000
2386
Tepeye yürüdü. Tepeye yürüdü. Tepeye yürüdü.
06:26
If you say it over, and over, and over again, and your students join in in a kind of chant,
63
386624
5726
Bunu tekrar tekrar söylerseniz ve öğrencileriniz bir tür ilahiye katılırsa, kulağa
06:33
it starts to sound really ood.
64
393230
3382
gerçekten iyi gelmeye başlar.
06:37
The meaning disappears and you are left with simply the sound substance.
65
397417
6369
Anlam kaybolur ve geriye yalnızca sağlam madde kalır.
06:45
And then you're going "does it really sounds like that? Wow, it sounds weird",
66
405541
4705
Ve sonra "Kulağa gerçekten öyle mi geliyor? Vay be, kulağa tuhaf geliyor" diyorsunuz
06:50
and that's a good "aha"learning moment.
67
410671
5392
ve bu iyi bir "aha" öğrenme anı.
06:56
When the student starts to find it weird.
68
416194
3394
Öğrenci garip bulmaya başladığında.
07:00
"Really? It sounds like that? I never noticed that before".
69
420111
3960
"Gerçekten mi? Kulağa öyle geliyor mu? Bunu daha önce hiç fark etmemiştim".
07:04
Eureka! That is it.
70
424351
1639
Evreka! İşte bu.
07:06
That's the moment.
71
426602
1060
İşte o an.
07:07
So, let's try this quick exercise.
72
427867
1844
Öyleyse, bu hızlı alıştırmayı deneyelim.
07:09
First, read this sentence at a normal speed without connected speech.
73
429898
4607
İlk olarak, bu cümleyi bağlantılı konuşma olmadan normal bir hızda okuyun .
07:14
Saying word by word. It probably sounded something like this, right?
74
434804
4047
Kelime kelime söylemek. Kulağa muhtemelen böyle bir şey geliyordu , değil mi?
07:24
Now let's try connected speech.
75
444109
2084
Şimdi bağlantılı konuşmayı deneyelim.
07:30
Wasn't that fun? The more you practice, the easier it gets.
76
450000
4145
Bu eğlenceli değil miydi? Ne kadar çok pratik yaparsanız, o kadar kolay olur.
07:34
So why not practice it in real conversations with the RealLife App?
77
454500
3487
Öyleyse neden RealLife Uygulaması ile gerçek konuşmalarda pratik yapmıyorsunuz ?
07:38
With the RealLife English App, you can also speak in English anytime, anywhere with someone in another part of the world!
78
458487
7072
RealLife English Uygulaması ile, dünyanın başka bir yerindeki biriyle her zaman, her yerde İngilizce konuşabilirsiniz!
07:45
It's a lot like traveling without leaving the comfort of your own home,
79
465820
4180
Kendi evinizin rahatlığından ayrılmadan seyahat etmeye çok benziyor
07:50
and Mark himself highlights the role of pronunciation in this experience.
80
470131
4551
ve Mark'ın kendisi bu deneyimde telaffuzun rolünü vurguluyor.
07:55
Because English after all is a global language now.
81
475429
3510
Çünkü her şeye rağmen İngilizce artık küresel bir dil.
07:59
It's a global lingua franca.
82
479368
2280
Küresel bir ortak dil.
08:01
And, uh, there are...
83
481965
2068
Ve, uh,
08:04
many English speakers, many voices around the world.
84
484294
3954
dünya çapında... pek çok İngilizce konuşan kişi, pek çok ses var.
08:08
Who's to say...
85
488748
1452
Sonunda
08:10
which one you're going to end up talking to?
86
490711
2789
kiminle konuşacağını kim bilebilir?
08:13
Let's say you're a person from Spain, and you have a Spanish accent in English.
87
493780
5466
Diyelim ki İspanya'dan bir insansınız ve İngilizce'de İspanyol aksanınız var. Güneydoğu
08:20
You may end up speaking to an RP speaker from the Southeast of England.
88
500190
5126
İngiltere'den bir RP konuşmacısıyla konuşabilirsiniz .
08:25
You may, but you'll probably not. You'll probably end up speaking to somebody
89
505899
4522
Yapabilirsin, ama muhtemelen yapmayacaksın. Muhtemelen sonunda
08:30
from Slovenia or some other part of the world.
90
510645
3861
Slovenya'dan veya dünyanın başka bir yerinden biriyle konuşacaksınız.
08:34
Who in turn will have their own accent.
91
514898
2778
Kim sırayla kendi aksanına sahip olacak.
08:37
Does that mean that you're going to have to learn Slovenian accent in English in order to speak to them?
92
517769
5560
Bu, onlarla konuşmak için İngilizcede Slovence aksanı öğrenmeniz gerektiği anlamına mı geliyor?
08:43
It does not mean that at all, of course it doesn't mean that. It means that everybody,
93
523329
4651
Bu hiç de öyle anlamına gelmez, elbette bu anlama gelmez. Bu, herkesin,
08:48
everybody simply has to be a little bit more tolerant of accent variation.
94
528480
5410
herkesin aksan değişikliklerine karşı biraz daha hoşgörülü olması gerektiği anlamına gelir.
08:54
Because that's the world. That's the world, it's a global community.
95
534058
3338
Çünkü orası dünya. Dünya bu, küresel bir topluluk.
08:57
We have to, um...
96
537639
2068
Biz, um...
09:00
We speak locally, we understand globally.
97
540000
4271
Yerel olarak konuşuyoruz, küresel olarak anlıyoruz.
09:04
That means our tolerance as listeners has to be much bigger than our capability as speakers.
98
544644
7427
Bu, dinleyici olarak hoşgörümüzün, konuşmacı olarak yeteneğimizden çok daha büyük olması gerektiği anlamına gelir.
09:12
But, wait, that's not all of it. If you are learning from Mark's insights on pronunciation,
99
552617
4933
Ama bekleyin, hepsi bu değil. Mark'ın telaffuzla ilgili içgörülerinden bir şeyler öğreniyorsanız,
09:17
he also emphasized that pronunciation should be fun, and even shared a few examples and resources to help with that.
100
557755
7371
o ayrıca telaffuzun eğlenceli olması gerektiğini vurguladı ve hatta bu konuda yardımcı olması için birkaç örnek ve kaynak paylaştı.
09:25
You can listen to the full interview for FREE and follow along with an interactive transcript.
101
565425
5373
Röportajın tamamını ÜCRETSİZ olarak dinleyebilir ve interaktif bir transkript ile takip edebilirsiniz.
09:31
If connected speech and pronunciation are topics that you enjoy, make sure to like this video
102
571298
5728
Bağlantılı konuşma ve telaffuz hoşunuza giden konularsa
09:37
so that Youtube can recommend more videos about this topic for you.
103
577026
4016
Youtube'un size bu konuyla ilgili daha fazla video önerebilmesi için bu videoyu beğendiğinizden emin olun.
09:41
In the meantime, make sure to check out this lesson Andrea made
104
581378
3879
Bu arada,
09:45
to help you better understand the different features of connected speech. Let's take a look at a clip from that!
105
585257
6194
bağlantılı konuşmanın farklı özelliklerini daha iyi anlamanıza yardımcı olmak için Andrea'nın hazırladığı bu derse göz atmayı unutmayın. Hadi oradan bir klibe göz atalım!
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7