How Natives Cut and Connect Their Words in English: Connected Speech in the Simple Past

44,431 views ・ 2014-02-05

RealLife English


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
Aww yeah!
0
179
1000
Tamam evet!
00:01
Welcome to another episode of Real Life TV.
1
1179
2641
Real Life TV'nin başka bir bölümüne hoş geldiniz.
00:03
Today I'm excited to teach you about connected speech and how we use this in the simple past
2
3820
6030
Bugün size bağlantılı konuşmayı ve bunu basit geçmişte
00:09
with the auxiliary verb did.
3
9850
2370
did yardımcı fiiliyle nasıl kullandığımızı öğretmekten heyecan duyuyorum.
00:12
So stay tuned and relax, have fun.
4
12220
5340
Öyleyse bizi izlemeye devam edin ve rahatlayın, eğlenin.
00:17
So, to start, I'm going to ask you a few questions and I want you to listen to my pronunciation
5
17560
13280
Başlangıç ​​olarak, size birkaç soru soracağım ve telaffuzumu dinlemenizi ve
00:30
and to compare it to what you've learned and to what you expect from native speakers.
6
30840
6100
öğrendiklerinizle ve anadili İngilizce olanlardan beklentilerinizle karşılaştırmanızı istiyorum.
00:36
So, what did you do today?
7
36940
1880
Bügün ne yaptın?
00:38
Where did you go?
8
38820
1460
Nereye gittin?
00:40
Who did you hang out with today?
9
40280
2770
bugün kiminle takıldın
00:43
If you've noticed, I'm cutting my words.
10
43050
3810
Fark ettiyseniz sözlerimi kesiyorum.
00:46
I'm bringing them together, I'm morphing them, I'm linking them, I'm shrinking them.
11
46860
4039
Onları bir araya getiriyorum, dönüştürüyorum, birbirine bağlıyorum, küçültüyorum.
00:50
So, this is what we call connected speech.
12
50899
2551
İşte buna bağlantılı konuşma diyoruz.
00:53
So, contrary to what you might believe, this is how native speakers really speak.
13
53450
4350
Yani, sandığınızın aksine, anadili İngilizce olan kişiler gerçekte böyle konuşur. Şu anda
00:57
In Standard American English, what I'm using right now, other countries do this, other
14
57800
5060
kullandığım Standart Amerikan İngilizcesinde, diğer ülkeler bunu yapıyor,
01:02
dialects of English have other forms of doing it.
15
62860
2420
İngilizcenin diğer lehçelerinde bunu yapmanın başka biçimleri var .
01:05
But it's common in all languages and there're different degrees of it in English, in American
16
65280
4820
Ama tüm dillerde yaygındır ve İngilizcede, Amerikan İngilizcesinde farklı dereceleri vardır
01:10
English.
17
70100
1000
.
01:11
So, I'm going to teach you the degrees of connected speech using past tense with the
18
71100
7610
Şimdi size did yardımcı fiili ile geçmiş zaman kipini kullanarak bağlantılı konuşmanın derecelerini öğreteceğim
01:18
auxiliary verb did.
19
78710
1660
.
01:20
For exemple, what did you do today?, which is speaking very slowly.
20
80370
5920
Örneğin, bugün ne yaptın? Çok yavaş konuşuyor.
01:26
So, to be honest, I never really say "what did you do today", that seems very unnatural
21
86290
6200
Yani, dürüst olmak gerekirse, asla " bugün ne yaptın" demedim, bu bana çok doğal gelmiyor
01:32
to me, because you are separating the words, they don't come together, they don't flow.
22
92490
5560
çünkü kelimeleri ayırıyorsun, bir araya gelmiyorlar, akmıyorlar.
01:38
So, I've noticed in my teaching and in my language learning that the more that I pay
23
98050
4540
Bu yüzden, öğretimimde ve dil öğrenimimde fark ettim ki,
01:42
attention to the way I speak in natural situations, both formal and informal, I notice that I
24
102590
6639
doğal durumlarda, hem resmi hem de gayri resmi konuşma şeklime ne kadar çok dikkat edersem,
01:49
mix my words, I cut them, I shrink them, and the "what did you do today?"
25
109229
5430
kelimelerimi karıştırdığımı, kestiğimi, küçülttüğümü fark ettim. ve "bugün ne yaptın?"
01:54
becomes "wha-did you do today?"
26
114659
2621
"bugün ne yaptın?"
01:57
on the first level of connected speech.
27
117280
2560
bağlantılı konuşmanın ilk seviyesinde.
01:59
And the more natural, the more relaxed I feel, it becomes "wha-di-ju do doday?".
28
119840
5770
Ve ne kadar doğal, o kadar rahatlamış hissedersem, "bu gün ne yapsam?" olur.
02:05
Notice how the "wha-di-ju do doday".
29
125610
5629
"Wha-di-ju doday doday"ın nasıl olduğuna dikkat edin.
02:11
The reason for this on the today is because we use <a href="http://reallifebh.com/american-t-sound">the
30
131239
4741
Bunun nedeni günümüzde <a href="http://reallifebh.com/american-t-sound">
02:15
american T between two vowels</a>.
31
135980
1789
iki sesli harf arasında amerikan T harfini</a> kullanmamızdır. Bununla ilgili daha fazla
02:17
Check out that video if you want to learn more about that.
32
137769
3181
bilgi edinmek istiyorsanız o videoyu izleyin .
02:20
And we can take this even a step further and say "wha-ju do-doday?".
33
140950
5380
Ve bunu bir adım daha ileri götürüp "ne-yap-do-day" diyebiliriz.
02:26
"Wha-ju do-doday?"
34
146330
2420
"Ne yapacaksın?"
02:28
So, as I mentioned earlier, there are different degrees of connected speech.
35
148750
4989
Dolayısıyla, daha önce de belirttiğim gibi, bağlantılı konuşmanın farklı dereceleri vardır.
02:33
Depending on how slowly the person is speaking, how much emphasis they're giving and if they're
36
153739
5730
Kişinin ne kadar yavaş konuştuğuna, ne kadar vurgu yaptığına ve
02:39
speaking to an English learner.
37
159469
1711
İngilizce öğrenen biriyle konuşup konuşmadığına bağlı olarak.
02:41
Often they'll speak slower to English learners, but if they're speaking naturally, they'll
38
161180
5269
Genellikle İngilizce öğrenenlerle daha yavaş konuşurlar, ancak doğal bir şekilde konuşuyorlarsa,
02:46
often say "wha-ju do-doday?".
39
166449
2460
genellikle "ne-do-doday?" derler.
02:48
You don't need to speak like this but it's important to be able to understand.
40
168909
4360
Böyle konuşmana gerek yok ama anlamak önemli.
02:53
So, I used the question words to teach this.
41
173269
2670
Ben de bunu öğretmek için soru kelimelerini kullandım.
02:55
So, you have who, what, when, where, why, how, which.
42
175939
4220
Yani, kim, ne, ne zaman, nerede, neden, nasıl, hangisi var.
03:00
And this applies the same way with you.
43
180159
3491
Ve bu sizin için de aynı şekilde geçerli.
03:03
So: "who dju", "where dju", "why-dju", "how dju", "when dju", "which dju".
44
183650
11869
Yani: "kim dju", "nerede dju", "neden dju", "nasıl dju", "ne zaman dju", "hangi dju".
03:15
Now, this isn't so strong with the I. When I say "who did I", because you can't really
45
195519
6961
Şimdi, bu I ile o kadar güçlü değil. "Beni kim yaptı" dediğimde, çünkü bunu gerçekten kasamazsınız
03:22
contract that.
46
202480
1000
.
03:23
You can't really morph that very easily.
47
203480
2479
Bu kadar kolay şekil değiştiremezsin.
03:25
But it's "who did I", "where did I", "when did I", "wha-did I", "how did I", "which did
48
205959
12911
Ama "kim yaptım", "nerede yaptım", "ne zaman yaptım" , "ne yaptım", "nasıl yaptım", "hangi
03:38
I".
49
218870
1000
yaptım".
03:39
It's a little bit different with he, because we take off the "h" on he or many of these
50
219870
7849
He'de biraz farklı, çünkü he'deki veya bu kelimelerin birçoğundaki "h" harfini çıkarıyoruz
03:47
words.
51
227719
1000
.
03:48
So, for example, "who did-e", "where did-e", "when did-e", "why did-e", "how did-e", "which
52
228719
11150
Örneğin, "kim yaptı", "nerede yaptı", " ne zaman yaptı", "neden yaptı", "nasıl yaptı", "hangi
03:59
did-e".
53
239869
1000
yaptı".
04:00
With she, it's pretty simple.
54
240869
2520
Onunla oldukça basit.
04:03
"Who did she", "when did she", "where did she", "why did she", "how did she".
55
243389
10720
"Kim yaptı", "ne zaman yaptı", "nerede yaptı ", "neden yaptı", "nasıl yaptı".
04:14
Now let's move on to the we.
56
254109
3690
Şimdi biz'e geçelim.
04:17
"Who di-we", "when di-we", "where di-we", "wha-di-we", "why di-we", "which di-we".
57
257799
6840
"Kim di-biz", "ne zaman biz", "nerede-biz", "ne-di-biz", "neden biz", "hangi-biz".
04:24
And, finally, they.
58
264639
1861
Ve nihayet onlar.
04:26
"Who dithey", "why didey", "where didey", "how didey", "wha-didey", "which didey".
59
266500
6840
"Kim yaptı", "neden yaptı", "nerede yaptı", " nasıl yaptı", "ne yaptı", "hangi yaptı".
04:33
Ok, now that you've had a chance to tune your ears to connected speech and the way that
60
273340
7733
Tamam, artık kulaklarınızı bağlantılı konuşmaya ve
04:41
we use it in the past tense with did, I encourage you to pay attention to it in media, when
61
281073
5547
did ile geçmiş zamanda kullanma şeklimize ayarlama şansınız olduğuna göre, medyada, arkadaşlarınızla konuşurken buna dikkat etmenizi tavsiye ederim. müzik eşliğinde
04:46
you speak with your friends, with native speakers, when you watch TV, movies, with music, and
62
286620
6160
TV, film izlediğinizde ve müzikle
04:52
play around with it.
63
292780
1830
oynadığınızda anadili İngilizce olan kişilerdir.
04:54
See if you can imitate natives, see if you can really try to emulate the rhythm and flow
64
294610
4559
Yerlileri taklit edip edemeyeceğinize bakın, İngilizcenin ritmini ve akışını gerçekten taklit etmeye çalışıp çalışamayacağınıza bakın
04:59
of the english language because it will really make your English much more flexible and feel
65
299169
4631
çünkü bu, İngilizcenizi gerçekten çok daha esnek hale getirecek ve
05:03
a lot more natural.
66
303800
1540
çok daha doğal hissettirecektir.
05:05
But, thank you for being here today, for watching this video, if you haven't already, please
67
305340
4620
Ancak, bugün burada olduğunuz için, bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederiz , henüz yapmadıysanız, lütfen
05:09
subscribe to our YouTube channel.
68
309960
1000
YouTube kanalımıza abone olun.
05:10
If you want to get more videos like this, we'll be happy to share them with you.
69
310960
4959
Bunun gibi daha fazla video gelmesini istiyorsanız, bunları sizinle paylaşmaktan mutluluk duyarız.
05:15
Thank you very much, take care!
70
315919
1680
Çok teşekkür ederim, kendinize iyi bakın!
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7