Learn Fast English Pronunciation ALONE

28,875 views ・ 2022-02-07

RealLife English


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:40
As language learners, we often strive for perfect pronunciation
0
40273
3771
Dil öğrenenler olarak, genellikle mükemmel bir telaffuz için çabalarız
00:44
because how we sound is the first thing that people hear when we speak.
1
44377
3170
çünkü konuştuğumuzda insanların duyduğu ilk şey sesimizin nasıl olduğudur .
00:47
Now we're afraid that if we make a mistake,
2
47881
2102
Şimdi,
00:50
especially when it comes to pronunciation, our value will diminish
3
50250
3570
özellikle telaffuz konusunda bir hata yaparsak, değerimizin azalacağından
00:53
and others will realize that maybe we're not as good as we say we are.
4
53820
3237
ve başkalarının belki de söylediğimiz kadar iyi olmadığımızı anlayacağından korkuyoruz.
00:57
But let's be honest.
5
57357
1268
Ama dürüst olalım.
00:58
In many cases, English pronunciation makes no sense.
6
58625
3303
Çoğu durumda, İngilizce telaffuz hiçbir anlam ifade etmez.
01:02
Now, unlike some other phonetic languages that I've learned, like Spanish,
7
62328
3437
Şimdi, öğrendiğim diğer fonetik dillerden farklı olarak , örneğin İspanyolca gibi,
01:05
for example, where words that are spelled in a particular way
8
65765
3037
belirli bir şekilde yazılan kelimelerin
01:08
usually have a predictable sound, in English words that are spelt
9
68968
3671
genellikle tahmin edilebilir bir sese sahip olduğu yerlerde, aynı şekilde yazılan İngilizce kelimeler
01:12
the same way might sound different like read and read, and words
10
72639
4070
okunmuş ve okunmuş gibi kulağa farklı gelebilir. ve
01:16
that are spelt different might sound the same, like vain and vain.
11
76709
3237
farklı hecelenen sözcükler kulağa boş ve boşuna gibi aynı gelebilir.
01:20
Now if this drives you crazy. You are not alone.
12
80180
2302
Şimdi bu seni deli ediyorsa. Yalnız değilsiniz.
01:22
Many English learners feel frustrated, wondering how they should
13
82782
3103
Pek çok İngilizce öğrenen,
01:25
learn pronunciation and what they can do to effectively improve.
14
85885
4004
telaffuzu nasıl öğrenmeleri gerektiğini ve etkili bir şekilde geliştirmek için neler yapabileceklerini merak ederek hayal kırıklığına uğramış hissediyor.
01:30
Well, in today's lesson our Beyond Borders
15
90190
2602
Bugünün dersinde Beyond Borders
01:32
Guests will share some of the best method that you can use
16
92826
3570
Misafirlerimiz telaffuzunuzu geliştirmek için kullanabileceğiniz en iyi yöntemlerden bazılarını paylaşacak
01:36
to improve your pronunciation, so get ready to be inspired.
17
96596
4738
, bu yüzden ilham almaya hazır olun.
01:41
And hey, if you are new here, then be sure to hit that subscribe button
18
101601
3704
Ve hey, eğer burada yeniysen, abone ol düğmesine
01:45
and the bell down below,
19
105305
1368
ve aşağıdaki zile basmayı unutma,
01:46
because we want to join you on your English learning journey
20
106673
2869
çünkü her hafta İngilizce öğrenme yolculuğunda sana katılmak
01:49
every week and help you to go from being a bored and ineffective
21
109542
4705
ve sıkılmış ve etkisiz bir
01:54
English learner to being a confident and natural English speaker.
22
114247
4838
İngilizce öğrenicisi olmaktan çıkmana yardım etmek istiyoruz. kendinden emin ve doğal bir İngilizce konuşmacısı olmak. Her hafta yeni dersleri kaçırmamak için
01:59
So join our community of over 300,000 so that you don't miss new
23
119552
4505
300.000'in üzerindeki topluluğumuza katılın
02:04
lessons every single week.
24
124057
1334
.
02:12
So Idahosa, in your opinion,
25
132499
2202
Peki Idahosa, sence konu telaffuz pratiği yapmaya geldiğinde
02:14
where is the best place to start when it comes to practicing pronunciation?
26
134701
3437
başlamak için en iyi yer neresidir ?
02:19
Yeah, well I start with listening.
27
139405
935
Evet, dinlemeye başlıyorum.
02:20
So the highest, most effective
28
140340
3270
Bu yüzden, bizim kümemizde, evrenimizde en yüksek, en etkili
02:23
technique in that, in our set, in our universe
29
143610
3136
teknik,
02:27
is something called syllable, syllable shadowing.
30
147180
4805
hece, hece gölgeleme denen bir şeydir . Dinlemenizi
02:32
There's a way you can train your listening.
31
152385
2169
eğitmenin bir yolu var .
02:35
I'll take that last sentence. There's a way you can train your listening,
32
155221
2803
Bu son cümleyi alacağım. Dinlemenizi eğitmenin bir yolu var,
02:38
there's a way you can train your listening, there's a way you can train your listening.
33
158057
3237
dinlemenizi eğitmenin bir yolu var, dinlemenizi eğitmenin bir yolu var. Söylediğim kelimeleri
02:41
You might be trained to listen for the words I'm saying.
34
161661
2169
dinlemek için eğitilmiş olabilirsin .
02:43
There is a way. Right?
35
163930
2669
Bir yol var. Sağ?
02:46
But that's how I'm saying,
36
166599
1001
Ama ben böyle söylüyorum,
02:47
there's a way you can train your listening
37
167600
1702
dinlemenizi eğitmenin bir yolu var,
02:49
there's a way you can train your listening.
38
169302
2035
dinlemenizi eğitmenin bir yolu var.
02:51
You can hear it as syllables.
39
171337
1502
Heceler halinde duyabilirsiniz.
02:52
So what you would do is you'd practice may be clapping along with it.
40
172839
2502
Yani yapacağınız şey, onunla birlikte alkışlamak olabilir.
02:56
There's a way you can train your listening. There's a way you can train your listening.
41
176042
3504
Dinlemenizi eğitmenin bir yolu var. Dinlemenizi eğitmenin bir yolu var.
02:59
I'm getting people to sync with the rhythm of the speech
42
179546
4104
İnsanların vücutlarıyla konuşmanın ritmini senkronize etmelerini sağlıyorum
03:03
with their bodies. So you can do it with your hands.
43
183950
2936
. Böylece ellerinizle yapabilirsiniz.
03:07
There's a way you can train your listening. You can move your lips with it.
44
187187
4537
Dinlemenizi eğitmenin bir yolu var. Bununla dudaklarınızı hareket ettirebilirsiniz.
03:17
Alright, so it sounds weird, weird stuff. But man, does it work!
45
197096
2536
Tamam, kulağa tuhaf geliyor, tuhaf şeyler. Ama adamım, işe yarıyor mu!
03:19
What you do is you just get English phrases, you get whatever you're watching
46
199933
4504
Yaptığınız şey, sadece İngilizce ifadeler almak, ne izliyorsanız onu almak
03:24
and then you practice being in sync with it, with your own body.
47
204737
4672
ve sonra onunla, kendi bedeninizle uyum içinde olmak için pratik yapmak.
03:30
And paying attention and making the adjustments.
48
210243
2536
Ve dikkat etmek ve ayarlamaları yapmak.
03:32
You do that very specific, deliberate training for like 30 minutes a day,
49
212779
5405
Günde 30 dakika gibi çok özel, kasıtlı bir eğitim yaptığınızda, dinlediğini anlama
03:39
it has massive effects on listening comprehension.
50
219352
2703
üzerinde çok büyük etkileri olur .
03:42
And here's why it works. Because
51
222455
2536
İşte bu yüzden işe yarıyor.
03:46
you understand me for this reason,
52
226659
1702
Beni bu nedenle anladığınız için, biz çocukken
03:48
this is what babies are doing when we were, when we were kids.
53
228361
2369
bebekler böyle yapar .
03:51
The most fundamental layer of speech is the rhythm duh, duh-duh-duh, duh, duh-duh-duh.
54
231197
5272
Konuşmanın en temel katmanı duh, duh-duh-duh, duh, duh-duh-duh ritmidir.
03:56
So that's, that's a technique for listening comprehension.
55
236502
3137
İşte bu, dinlediğini anlama için bir teknik.
04:00
And I'll leave it at that. Because all the pronunciation things come out of that.
56
240006
3237
Ve bunu burada bırakacağım. Çünkü tüm telaffuz olayları bundan çıkıyor.
04:03
I totally agree.
57
243576
1201
Tamamen katılıyorum. Tıpkı şarkı
04:04
Practicing listening is fundamental to good pronunciation,
58
244777
3370
04:08
just as we memorize and understand
59
248381
1635
04:10
songs and music by listening closely to the lyrics and other features.
60
250016
3670
sözlerini ve diğer özellikleri yakından dinleyerek şarkıları ve müziği ezberleyip anladığımız gibi, dinleme alıştırması yapmak da iyi bir telaffuz için temeldir.
04:13
We can also master difficult words by listening carefully to the rhythm
61
253920
4237
Ritmi
04:18
and the way that certain syllables sound.
62
258358
2435
ve belirli hecelerin seslerini dikkatle dinleyerek de zor sözcüklerde ustalaşabiliriz.
04:21
The key here is to listen carefully to how words are used.
63
261261
3603
Buradaki anahtar, kelimelerin nasıl kullanıldığını dikkatlice dinlemektir. Konuşmada kullanmaya başlayacak kadar rahat olana kadar
04:25
Break them down when practicing them
64
265098
1968
pratik yaparken bunları parçalara ayırın
04:27
until you're comfortable enough to start using them in conversation.
65
267066
3871
.
04:31
And do you find experts’, like Idahosa’s, advice valuable
66
271337
2803
Idahosa gibi uzmanların tavsiyelerini
04:34
for improving your English?
67
274140
1902
İngilizcenizi geliştirmek için değerli buluyor musunuz? Dünyanın en iyi öğretmenlerinden
04:36
Well, if you want to learn more with some of the best teachers in the world,
68
276042
3770
bazılarıyla daha fazla bilgi edinmek istiyorsanız
04:40
then download the free RealLife App.
69
280046
2369
ücretsiz RealLife Uygulamasını indirin.
04:42
Now there you can listen to the full interviews with each of them
70
282849
3770
Artık her biriyle yapılan röportajların tamamını
04:46
with an interactive transcript and vocabulary definitions.
71
286719
3871
etkileşimli bir transkript ve kelime tanımları ile dinleyebilirsiniz.
04:51
And so many of you have told me that you are frustrated
72
291090
2803
Ve birçoğunuz bana, İngilizce konuşma pratiği yapma
04:54
because you have no way to practice speaking English.
73
294060
3036
imkanınız olmadığı için hüsrana uğradığınızı söylediniz .
04:57
Well, we decided to go ahead and solve that. On the RealLife App.
74
297630
4505
Peki, devam etmeye ve bunu çözmeye karar verdik . RealLife Uygulamasında.
05:02
Just press a button
75
302335
1134
Sadece bir düğmeye basın
05:03
and you can speak English instantly with someone in another part of the world.
76
303469
4438
ve dünyanın başka bir yerindeki biriyle anında İngilizce konuşabilirsiniz.
05:08
Again, it's all free and you really have nothing to lose.
77
308308
3303
Yine, hepsi ücretsiz ve gerçekten kaybedecek hiçbir şeyiniz yok.
05:11
So just search for RealLife English in the Apple app or Google Play Store,
78
311978
3970
Bu yüzden Apple uygulamasında veya Google Play Store'da RealLife English'i aramanız yeterlidir
05:16
or you can click up here or in the description down below.
79
316182
2803
veya buraya veya aşağıdaki açıklamaya tıklayabilirsiniz.
05:26
So Mark Hancock has written 26 books on the subject
80
326159
3870
Mark Hancock,
05:30
of English pronunciation, so you could say that he's a bit of an expert.
81
330029
3570
İngilizce telaffuz konusunda 26 kitap yazdı, yani onun biraz uzman olduğunu söyleyebilirsin.
05:34
Mark, what can learners do to help them to remember the sound patterns
82
334000
3937
Mark, öğrenciler öğrendikleri kelimelerin ses kalıplarını hatırlamalarına yardımcı olmak için ne yapabilirler
05:38
of the words that they're learning? - (Mark) The rhymes and raps are great for,
83
338104
4538
? - (Mark) Tekerlemeler ve rap'ler,
05:43
like drilling type work, you know, practicing getting your mouth around it.
84
343910
4337
delici tip işler için harika, bilirsin, ağzını açıp alıştırma yapmak gibi.
05:48
And they also stick in the memory
85
348815
2602
Ayrıca hafızanıza
05:51
like an earworm, something which sticks in your memory.
86
351651
3103
bir kulak kurdu gibi yapışırlar, hafızanıza yapışan bir şey.
05:56
I mentioned before the shits and sheet different straight in the eye.
87
356022
5038
Daha önce boklardan bahsetmiştim ve doğrudan göze farklı bir tabaka.
06:01
So I'm just going to
88
361060
2303
Bu yüzden,
06:03
do a rap for you, which I often do to focus on
89
363363
3436
sizin için bir rap yapacağım, bunu sık sık
06:07
this difference in words like fit and feet,
90
367467
3103
uyum ve ayaklar,
06:11
bit/beat and so on.
91
371204
2369
bit/vuruş vb. kelimelerdeki bu farka odaklanmak için yapıyorum. Bu minimal çiftlerin
06:14
He's got plenty of examples of these minimal pairs.
92
374040
2269
pek çok örneği var .
06:16
So it goes like this.
93
376809
1669
Yani böyle gider.
06:29
So you do things like that, you do it.
94
389155
2269
Yani böyle şeyler yapıyorsun, yapıyorsun.
06:31
And then you get students to repeat line after line with you, and then you get
95
391424
4271
Ve sonra öğrencilerin sizinle birlikte satır satır tekrar etmesini sağlarsınız ve sonra
06:35
students started doing it where one half of the class say one line
96
395695
3470
öğrencilerin bunu yapmaya başlamasını sağlarsınız, böylece sınıfın yarısı bir satır
06:39
and the next day the next line, different kinds of formats like that.
97
399165
4571
ve ertesi gün bir sonraki satır söyler, bunun gibi farklı biçimlerde.
06:43
But by the end, when they're walking home,
98
403736
2636
Ama sonunda, eve yürürken,
06:46
hopefully this will be going round and round in their heads. Like a earworm.
99
406839
4338
umarım bu kafalarında dönüp durur. Kulak kurdu gibi.
06:51
And so it's the pronunciation points
100
411177
3604
Ve böylece
06:55
that helps the student to fix them in their memory.
101
415248
3503
öğrencinin hafızasında düzeltmesine yardımcı olan telaffuz noktalarıdır.
06:59
So raps are really good for that. Raps,
102
419085
2536
Yani rap bunun için gerçekten çok iyi. Rapler,
07:01
songs, poems, wordplay generally, those kind of things.
103
421821
3942
şarkılar, şiirler, genel olarak kelime oyunları, bu tür şeyler.
07:05
That’s super interesting!
104
425763
1764
Bu çok ilginç!
07:07
So practicing with minimal pairs can help you to isolate
105
427527
3737
Bu nedenle, minimum çiftlerle çalışmak,
07:11
and focus on those sounds that might be most difficult for you.
106
431264
3603
sizin için en zor olabilecek sesleri ayırmanıza ve bunlara odaklanmanıza yardımcı olabilir.
07:15
So figure out what sounds
107
435101
801
07:15
are most difficult for you to pronounce and then make a list of minimal pairs.
108
435902
3537
Bu yüzden hangi sesleri
telaffuz etmekte en çok zorlandığınızı belirleyin ve ardından minimum çiftlerden oluşan bir liste yapın.
07:19
And you can even find many of these lists online with a simple search.
109
439705
3003
Hatta basit bir aramayla bu listelerin birçoğunu çevrimiçi olarak da bulabilirsiniz .
07:22
Print it out and put it somewhere that you'll see it all the time and commit
110
442975
3604
Yazdırın ve her zaman göreceğiniz bir yere koyun ve
07:26
to practicing with minimal pairs for at least a few minutes every day.
111
446579
3537
her gün en az birkaç dakika en az çiftle pratik yapın.
07:30
Now, as Mark said, songs, poetry and wraps are also great for this.
112
450383
4337
Şimdi, Mark'ın dediği gibi, şarkılar, şiirler ve sarmalar da bunun için harika.
07:35
Now, when I was in High School, I was lucky to have the opportunity
113
455188
2602
Şimdi, Lisedeyken, Almanya'nın
07:37
to study abroad in a small village in Germany for six months.
114
457790
3337
küçük bir köyünde altı ay yurtdışında eğitim alma fırsatım olduğu için şanslıydım.
07:41
I had taken German classes at my school for three years,
115
461527
2536
Okulumda üç yıl boyunca Almanca dersleri almıştım,
07:44
so I was feeling pretty confident that I would have a good base
116
464464
3269
bu yüzden iyi bir temele sahip olacağıma
07:47
and would pick it up naturally as soon I was in the country
117
467967
2936
ve dilin çevrelediği bir ülkeye varır varmaz bunu doğal olarak öğreneceğime oldukça güveniyordum
07:51
surrounded by the language.
118
471070
1869
.
07:52
But to my surprise, when I arrived, no one could understand me.
119
472939
3870
Ama geldiğimde kimsenin beni anlamaması beni şaşırttı.
07:57
Despite studying vocabulary and grammar for three years,
120
477243
3136
Üç yıl boyunca kelime bilgisi ve dilbilgisi çalışmasına rağmen,
08:00
my teacher never thought to focus on correct pronunciation,
121
480379
2670
öğretmenim hiçbir zaman doğru telaffuza odaklanmayı düşünmedi, bu
08:03
so I filtered my pronunciation naturally through English.
122
483483
2902
yüzden telaffuzumu doğal olarak İngilizce'ye göre filtreledim.
08:06
And as an English teacher, I've seen that many learners make the same mistake.
123
486986
5272
Ve bir İngilizce öğretmeni olarak birçok öğrencinin aynı hatayı yaptığını gördüm.
08:12
Why is it that this happens?
124
492792
1234
Bu neden oluyor?
08:21
Sometimes the listener hears what they expect to hear.
125
501300
3704
Bazen dinleyici, duymayı beklediği şeyi duyar.
08:25
So your teacher is saying "ir" but you you think that the teachers sad "ihc",
126
505271
5539
Yani hocan "ir" diyor ama sen hocanın "ihc" üzüldüğünü sanıyorsun, kulağına gelen
08:31
you somehow filter the message
127
511010
2703
mesajı bir şekilde süzgeçten geçiriyorsun
08:34
that was coming in your ears, you filter it through your own language.
128
514013
3337
, kendi dilinle süzgeçten geçiriyorsun.
08:37
What fixes in your memory is actually
129
517717
2435
Hafızanızdaki düzeltmeler aslında
08:40
a side version in this case of the other language.
130
520386
3470
bu durumda diğer dilin bir yan versiyonudur.
08:44
This happens a lot.
131
524023
1235
Bu çok olur.
08:45
And part of what pronunciation teaching is about
132
525258
3570
Telaffuz öğretiminin bir kısmı da
08:48
is about helping students to hear objectively.
133
528961
3070
öğrencilerin tarafsız bir şekilde duymalarına yardımcı olmakla ilgilidir.
08:52
You know, that makes sense.
134
532932
1768
Bu mantıklı.
08:54
So when learning a new language,
135
534700
1602
Bu nedenle, yeni bir dil öğrenirken,
08:56
especially when it comes to pronunciation, it's important that you set aside
136
536302
3670
özellikle telaffuz söz konusu olduğunda, ana dilinizin kurallarını ve yapılarını bir kenara bırakmanız önemlidir,
08:59
the rules and structures of your native language,
137
539972
2870
09:03
as this can not only confuse you, but also delay your progress.
138
543142
4671
çünkü bu hem kafanızı karıştırabilir, hem de ilerlemenizi geciktirebilir.
09:08
Of course, as adults,
139
548247
1201
Tabii ki, yetişkinler olarak, ana dilimizin müdahalesi olmadan
09:09
it's not as easy to learn a new language without the interference
140
549448
3070
yeni bir dil öğrenmek o kadar kolay değildir
09:12
of our native tongue, but it is important to be aware of this
141
552518
3670
, ancak bunun farkında olmak
09:16
and consistently try to avoid the first language interference.
142
556355
3904
ve sürekli olarak ana dil müdahalesinden kaçınmaya çalışmak önemlidir.
09:27
So once you are familiar with the sounds, you need to work on a great way
143
567133
4037
Bu nedenle, seslere aşina olduğunuzda, doğru sesleri telaffuz etmek için ağzınızı eğitmenin harika bir yolu üzerinde çalışmanız gerekir; bu,
09:31
for you to train your mouth to pronounce the correct sounds is with tongue
144
571170
3504
09:34
twisters. Hadar, are you ready to practice?
145
574674
3738
tekerlemelerdir. Hadar, pratik yapmaya hazır mısın?
10:16
Very good!
146
616462
2180
Çok güzel!
10:20
I love this one.
147
620274
1609
Bunu seviyorum.
10:33
And I love this one.
148
633527
1006
Ve bunu seviyorum.
10:34
This is. This is, this one is really good for practicing theaspirated P. Peter in the high E sound too.
149
634567
8049
Bu. Bu, bu, esintili P. Peter'ı yüksek E sesinde uygulamak için gerçekten çok iyi.
10:42
That was really fun.
150
642616
1360
Bu gerçekten eğlenceliydi.
10:43
Tongue twisters help the brain to control the tongue better, improving
151
643976
3404
Tekerlemeler, beynin dili daha iyi kontrol etmesine yardımcı olarak
10:47
pronunciation and clarity.
152
647380
2519
telaffuzu ve netliği geliştirir.
10:55
Anna, do you find it is effective for learners to be super strict on themselves when it comes to pronunciation?
153
655554
5806
Anna, öğrencilerin telaffuz söz konusu olduğunda kendilerine karşı çok katı olmalarını etkili buluyor musun?
11:01
You know, I'm not very eloquent in my native language
154
661360
3604
Biliyor musun, ana dilimde pek güzel konuşamıyorum
11:05
and I make mistakes and I stumble over my words
155
665431
2836
ve hatalar yapıyorum, kelimelerimde tökezliyorum
11:08
and I mispronounce words even in my native Ukrainian language.
156
668267
3670
ve ana dilim Ukrayna'da bile kelimeleri yanlış telaffuz ediyorum.
11:11
So it's not something supernatural for me, and I do this in English,
157
671937
4238
Yani bu benim için doğaüstü bir şey değil ve bunu İngilizce yapıyorum
11:16
and I have come to terms with this because I was really like,
158
676175
5339
ve bununla uzlaştım çünkü gerçekten
11:22
I was beating myself up over this like you.
159
682481
2303
sizin gibi bunun için kendimi dövüyordum.
11:24
You need to speak perfectly in English.
160
684784
3703
Mükemmel İngilizce konuşmanız gerekiyor.
11:28
You need to master the skill.
161
688487
2336
Beceride ustalaşmanız gerekiyor.
11:30
But that was my mistake, I was too
162
690823
4104
Ama bu benim hatamdı,
11:35
too strict and too harsh on myself and I wa yous know too hard, too hard on myself.
163
695728
7541
kendime karşı çok katı ve çok serttim ve bilirsiniz, kendime karşı çok katıydım, çok katıydım.
11:43
And because of that, I had moments of disappointment and burning out.
164
703269
4571
Ve bu nedenle, hayal kırıklığı ve yanma anları yaşadım.
11:48
So I remember that
165
708174
3703
Bu yüzden,
11:52
I literally was so afraid to skip even a day of my learning routine
166
712478
5572
öğrenme rutinimin bir gününü bile atlamaktan gerçekten çok korktuğumu hatırlıyorum
11:58
because I was so afraid that I was going to lose
167
718050
5239
çünkü
12:03
any progress that I gained, or I was going to lose my skills.
168
723289
4104
kazandığım herhangi bir ilerlemeyi kaybedeceğimden veya becerilerimi kaybedeceğimden çok korkuyordum.
12:07
And that was so ridiculous.
169
727393
1568
Ve bu çok saçmaydı.
12:08
I didn't give myself time to even rest.
170
728961
2736
Kendime dinlenmek için bile zaman tanımadım.
12:12
Yeah, it's so important to keep the balance between working hard
171
732298
3036
Evet, çok çalışmakla
12:15
and being kind to yourself, because when you experience
172
735501
3003
kendinize karşı nazik olmak arasındaki dengeyi korumak çok önemlidir, çünkü
12:18
that much pressure, learning a language stops being enjoyable and you run the risk
173
738504
4638
bu kadar çok baskı yaşadığınızda, bir dil öğrenmek zevkli olmaktan çıkar ve
12:23
of losing your motivation to keep learning.
174
743142
2769
öğrenmeye devam etme motivasyonunuzu kaybetme riskiyle karşı karşıya kalırsınız.
12:26
And finally, when it comes
175
746212
1268
Ve son olarak, telaffuz söz konusu olduğunda
12:27
to pronunciation, is it important which accent learners choose to adopt?
176
747480
3770
, öğrenenlerin hangi aksanı benimsemeyi seçtikleri önemli midir?
12:38
If you enjoy learning English and if you enjoy working on your pronunciation
177
758190
3837
İngilizce öğrenmekten hoşlanıyorsanız ve telaffuzunuz üzerinde çalışmaktan
12:42
and speaking with an American or British or whatever accent, just go for it.
178
762027
5005
ve bir Amerikan veya İngiliz aksanıyla konuşmaktan hoşlanıyorsanız , devam edin.
12:47
Just do it! You do you!
179
767032
2369
Sadece yap! Sen yapıyorsun!
12:49
There you have it.
180
769401
768
İşte aldın. Telaffuzunuzu kendi başınıza hızlı bir şekilde geliştirmek için
12:50
Expert tips from our exceptional guests
181
770169
2135
olağanüstü konuklarımızdan uzman ipuçları
12:52
for improving your pronunciation fast on your own. Just a recap.
182
772471
4638
. Sadece bir özet.
12:57
They are:
183
777143
3203
Bunlar:
13:16
Remember that if any of their tips really stuck out to you,
184
796381
2817
İpuçlarından herhangi biri gerçekten ilginizi çektiyse, aşağıdaki açıklamada bağlantısı verilen RealLife uygulamasında onlarla yapılan
13:19
then you can check out the full interview with them on the RealLife
185
799365
3336
röportajın tamamına göz atabileceğinizi unutmayın
13:22
app linked down in the description below.
186
802701
2670
.
13:25
Next, you might want to check out our lesson about imposter syndrome,
187
805704
3304
Ardından, mükemmeliyetçiliğin korkularını ve baskılarını aşmanın yollarını belirlemenize yardımcı olacak sahtekarlık sendromu hakkındaki dersimize göz atmak isteyebilirsiniz
13:29
which will help you to identify ways to overcome the fears and pressures
188
809241
3704
13:32
of perfectionism. Let's watch a clip from that.
189
812945
2436
. Ondan bir klip izleyelim.
13:36
OK, so according to a study published by the Journal of Behavioral Sciences,
190
816348
3904
Tamam, Journal of Behavioral Sciences tarafından yayınlanan bir araştırmaya göre,
13:40
approximately 70% of people suffer from imposter syndrome.
191
820419
3637
insanların yaklaşık %70'i sahtekarlık sendromundan mustarip.
13:44
People of all ages from a variety of careers and jobs
192
824523
3170
Çeşitli kariyer ve mesleklerden her yaştan insan
13:47
struggle with it every single day of their lives.
193
827893
3237
hayatlarının her gününde bununla mücadele ediyor. Bir
13:51
You've probably experienced it on some level yourself,
194
831897
2536
13:54
like not believing in your ability to do something and fearing that people
195
834967
3537
şeyi yapma yeteneğinize inanmamak ve insanların,
13:58
will find out judging your capability to the point of calling yourself a fraud
196
838504
4338
kendinizi sahtekar olarak adlandırma
14:03
and believing that everyone else is better than you are.
197
843209
2802
ve diğer herkesin sizden daha iyi olduğuna inanma noktasına kadar yeteneğinizi yargılayacaklarından korkmak gibi, muhtemelen bunu bir düzeyde deneyimlediniz.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7