4 CHRISTMAS Traditions Americans LOVE

17,053 views ・ 2021-12-20

RealLife English


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:09
HO HO HO all! I'm coming to you from Colorado in the United States.
0
9034
4179
HO HO HO hepsi! Amerika Birleşik Devletleri'ndeki Colorado'dan size geliyorum.
00:13
And I'm just so excited to share this vlog style lesson with you.
1
13446
3938
Ve bu vlog tarzı dersi sizinle paylaşacağım için çok heyecanlıyım.
00:17
If you've ever wanted to live in the United States.
2
17617
2703
Hiç Amerika Birleşik Devletleri'nde yaşamak istediyseniz.
00:20
Well, I'm going to be bringing you here virtually today so you can experience
3
20620
3470
Pekala, bugün sizi neredeyse buraya getireceğim, böylece
00:24
firsthand what some of our Christmas traditions are like.
4
24124
3503
bazı Noel geleneklerimizin nasıl olduğunu ilk elden deneyimleyebilirsiniz .
00:27
Like making Christmas cookies or decorating a Christmas tree
5
27861
4638
Noel kurabiyeleri yapmak veya bunun gibi bir Noel ağacını süslemek
00:32
like this one, or maybe taking a stroll through a wintery meadow,
6
32499
4004
veya belki kışlık bir çayırda yürüyüş yapmak
00:36
or maybe going out on the town to see all lit up.
7
36836
3037
veya belki de her şeyin aydınlandığını görmek için kasabaya çıkmak gibi.
00:40
In my opinion, in Colorado, we really know how to do Christmas
8
40206
2837
Bence Colorado'da Noel'i kar ve ışıklarla nasıl yapacağımızı gerçekten biliyoruz
00:43
right with the snow and the lights.
9
43043
2168
.
00:45
There's really nothing like it, and I'm just so excited to share it with you.
10
45211
3504
Gerçekten buna benzer bir şey yok ve bunu sizinle paylaşmaktan dolayı çok heyecanlıyım.
00:49
And you're also going to learn some really useful vocabulary. So let's go.
11
49015
4071
Ayrıca gerçekten faydalı bazı kelimeler de öğreneceksin. O zaman hadi gidelim. Bu
00:58
So I'm making a typical Christmas treat, often referred to as Christmas cookies,
12
58525
4471
yüzden, genellikle Noel kurabiyeleri olarak anılan tipik bir Noel ikramı yapıyorum,
01:03
but they simply are sugar cookies cut out and decorated.
13
63329
2570
ancak bunlar basitçe kesilip süslenmiş şekerli kurabiyeler.
01:06
So this is a roller.
14
66433
1768
Yani bu bir rulo.
01:08
And what you see me doing here:
15
68201
1802
Ve beni burada ne yaparken görüyorsunuz:
01:10
I'm rolling the dough.
16
70003
1858
Hamuru yuvarlıyorum. Bazı
01:11
At moments you can also see me kneading the dough, which is when I use my hands to mix
17
71861
4515
anlarda beni hamuru yoğururken de görebilirsiniz, o zaman
01:16
and make the dough flat and soft as I have just taken it out of the refrigerator.
18
76376
3937
hamuru buzdolabından yeni çıkardığım gibi düz ve yumuşak yapmak için ellerimle karıştırırım .
01:20
Now this sugar cookie dough is a bit crumblier
19
80680
2636
Şimdi bu şekerli kurabiye hamuru, örneğin pizza gibi
01:23
than other types of dough, such as that of pizza, for example.
20
83416
3337
diğer hamur türlerinden biraz daha ufalanıyor .
01:27
That's why it breaks apart like this.
21
87053
1969
Bu yüzden böyle parçalanıyor.
01:29
Let's put it back together. That's better.
22
89022
2235
Tekrar bir araya getirelim. Bu daha iyi.
01:31
If you've ever rolled out dough, you know it can get a bit sticky.
23
91724
3904
Daha önce hamur açtıysanız, biraz yapışkan olabileceğini bilirsiniz.
01:36
The dough gets stuck to the roller, your hands the table.
24
96129
2936
Hamur merdaneye, elleriniz masaya yapışıyor. İşte o
01:39
That's when I realized
25
99265
868
zaman
01:40
I should flour my roller and the surface, so that doesn't happen.
26
100133
3537
ruloyu ve yüzeyi unlamam gerektiğini fark ettim ki böyle olmasın.
01:44
This dough can be quite tough, so I need to apply some pressure here.
27
104037
4237
Bu hamur oldukça sert olabilir, bu yüzden buraya biraz baskı uygulamam gerekiyor.
01:48
All right. So this is coming along nicely.
28
108908
2036
Elbette. Yani bu güzel ilerliyor.
01:50
Oh, my tummy is starting to growl.
29
110944
1835
Ah, karnım guruldamaya başladı. Bu enfes kurabiyelerden
01:52
I can't wait to take a bite out of these scrumptious cookies.
30
112779
2402
bir ısırık almak için sabırsızlanıyorum .
01:55
Now here I'm using these cookie cutters to make shapes.
31
115682
2702
Şimdi burada şekiller yapmak için bu çerez kesicileri kullanıyorum.
01:58
These cookie cutters are special for Christmas.
32
118618
2135
Bu çerez kesiciler Noel için özeldir.
02:10
Here are all the shapes. This is a star.
33
130630
2469
İşte tüm şekiller. Bu bir yıldız.
02:13
This is a Christmas tree, a snowflake, a snowman.
34
133333
3103
Bu bir Noel ağacı, bir kar tanesi, bir kardan adam.
02:16
And this one is the gingerbread man.
35
136569
2770
Ve bu da zencefilli kurabiye adam.
02:19
Graham: "Okay". Ethan: By the way, meet Graham, my six year old nephew,
36
139339
3904
Graham: "Tamam". Ethan: Bu arada, altı yaşındaki yeğenim Graham ile tanışın
02:23
and he's my helper in this video.
37
143443
2869
ve o bu videoda benim yardımcım.
02:26
Oops! Graham sure is excited to get his hands on the cookie dough.
38
146980
2569
Hata! Graham, kurabiye hamurunu eline aldığı için kesinlikle heyecanlı.
02:30
No, no, no, no. What are you doing?
39
150083
2069
Hayır, hayır, hayır, hayır. Ne yapıyorsun?
02:32
What are you going to do?
40
152852
1435
Ne yapacaksın?
02:35
Get the dada. Go jump on him.
41
155824
3171
Dadayı al. Git üstüne atla.
02:38
It is pretty typical that kids make cookies like these in December. Want to know why?
42
158995
4201
Çocukların Aralık ayında böyle kurabiyeler yapması oldukça normaldir . Nedenini bilmek ister misin?
02:43
So we leave cookies and milk
43
163429
1469
Bu yüzden, bize getirdiği hediyeler için
02:44
for Santa Claus as a way to thank him for the presents he's bringing us.
44
164898
3436
ona teşekkür etmenin bir yolu olarak Noel Baba'ya kurabiye ve süt bırakıyoruz .
02:48
When I was a kid, it was always super exciting to run downstairs
45
168801
3270
Ben çocukken, Noel sabahı aşağı inip
02:52
on Christmas morning and find nothing but an empty glass and cookie crumbs.
46
172071
3370
boş bir bardak ve kurabiye kırıntılarından başka bir şey bulamamak her zaman çok heyecan vericiydi.
02:55
Santa must have liked my cookies.
47
175808
1702
Noel Baba kurabiyelerimi beğenmiş olmalı.
02:58
So we are going to make cookies!
48
178845
2416
Öyleyse kurabiye yapacağız!
03:04
This is a snowman.
49
184083
3337
Bu bir kardan adam.
03:18
The dough is on the roller.
50
198731
2670
Hamur merdanenin üzerindedir.
03:25
What are you doing?
51
205405
1334
Ne yapıyorsun?
03:28
So we are all about helping you
52
208474
1902
Bu yüzden hepimiz,
03:30
to step outside of the boring classroom and live your English in the real world.
53
210376
4972
sıkıcı sınıfın dışına çıkmanıza ve İngilizcenizi gerçek dünyada yaşamanıza yardımcı olmak üzereyiz.
03:35
So let me join you on your English learning adventure every week
54
215882
3537
Öyleyse, her hafta
03:39
with fresh lessons like this one.
55
219652
1969
bunun gibi yeni derslerle İngilizce öğrenme maceranızda size katılmama izin verin.
03:41
But I can only do that if you hit that subscribe button and the bell down below
56
221621
4371
Ancak bunu yalnızca abone ol düğmesine ve aşağıdaki zile basarsanız yapabilirim,
03:46
so that you don't miss a single new lesson.
57
226159
2436
böylece tek bir yeni dersi bile kaçırmazsınız.
03:59
Just driving in the car, and I wanted to show you
58
239205
2803
Sadece arabada sürüyorum ve size bunun nasıl bir şey olduğunu göstermek istedim
04:02
just like what it's like, there's Christmas lights everywhere. So check that out!
59
242108
3437
, her yerde Noel ışıkları var. Öyleyse kontrol et!
04:07
All over the place, and snow.
60
247280
1802
Her yer ve kar.
04:09
If you're ready for la creme de la creme,
61
249082
2702
La Creme de la Creme için hazırsanız,
04:12
we have some neighbors that have an absolute spectacular light show.
62
252518
3771
muhteşem bir ışık şovu olan bazı komşularımız var.
04:16
So this is something really typical in the United States will be in the winter
63
256289
5339
Yani bu, Amerika Birleşik Devletleri'nde gerçekten tipik bir şey, kışın
04:21
to drive around and see people's decorations at their houses.
64
261628
3737
etrafta dolaşmak ve insanların evlerindeki dekorasyonları görmek olacak.
04:25
But these guys really take the cake.
65
265832
1868
Ama bu adamlar gerçekten pastayı alıyor.
04:27
So let me show you.
66
267700
1535
Öyleyse sana göstereyim. Bu süslemeleri yapmak için
04:29
I don't know how much time they spend, you know, doing these decorations.
67
269302
3704
ne kadar zaman harcadıklarını bilmiyorum .
04:33
But yeah, we have people all the time
68
273740
2936
Ama evet, bu adamların yaptığı
04:37
driving up through our neighborhood just to be able to sneak
69
277210
2669
04:39
a peek at this tremendous light show that these guys got going.
70
279879
3737
bu muazzam ışık gösterisine bir göz atabilmek için sürekli mahallemizden geçen insanlar var .
04:43
So check it out.
71
283616
801
Öyleyse kontrol et.
05:01
I don't know if you can see that it's finally snowing.
72
301801
1802
Sonunda kar yağdığını görüyor musunuz bilmiyorum.
05:03
It's really coming down nice and white out there.
73
303603
3898
Dışarısı gerçekten güzel ve beyaz yağıyor.
05:07
See how beautiful it is?
74
307501
2868
Ne kadar güzel olduğunu görüyor musun?
05:10
Some snow today, finally, so it's nice and white.
75
310476
3887
Sonunda bugün biraz kar yağdı, bu yüzden güzel ve beyaz.
05:15
Ideal Colorado winter out here, walking in the woods,
76
315615
3270
Burada ideal Colorado kışı, ormanda yürümek, burada Colorado'da köpeklerle
05:19
just something we like to do all the time here in Colorado with the doggies.
77
319319
4371
her zaman yapmaktan hoşlandığımız bir şey .
05:23
I've been sharing with you some of our Christmas traditions in the USA.
78
323690
2902
ABD'deki Noel geleneklerimizden bazılarını sizinle paylaşıyorum.
05:27
But I'm really curious, what do you do this time of year in your country?
79
327026
3837
Ama gerçekten merak ediyorum, yılın bu zamanında ülkenizde ne yapıyorsunuz?
05:31
Do you celebrate Christmas or maybe another holiday?
80
331297
2836
Noel'i mi yoksa başka bir tatili mi kutluyorsunuz?
05:34
What traditions do you have?
81
334701
1968
Hangi geleneklere sahipsiniz?
05:36
Let's share them down in the comments below and discover some other cultures.
82
336669
4238
Bunları aşağıdaki yorumlarda paylaşalım ve diğer bazı kültürleri keşfedelim.
05:45
The cookies take about ten minutes to bake,
83
345845
1902
Kurabiyelerin pişmesi yaklaşık on dakika sürüyor
05:47
and then we have to
84
347747
734
ve
05:48
leave them to cool before Graham and I can get to the most fun part
85
348481
3670
Graham'la ben onları süslemenin en eğlenceli kısmına geçmeden önce onları soğumaya bırakmalıyız
05:52
decorating them.
86
352518
801
.
05:54
Are you ready, Graham? Action!
87
354387
2035
Hazır mısın Graham? Aksiyon!
05:58
Ethan: Say, "Gigi get out of the shot." Graham: Gigi get out of the shot!
88
358091
3970
Ethan: "Gigi atıştan çekil" de. Graham: Gigi atıştan çek!
06:02
Ethan: Graham, what are we doing? Graham: We're putting...
89
362061
2269
Ethan: Graham, ne yapıyoruz? Graham: Biz koyuyoruz...
06:05
Should we put the cookies here?
90
365465
2269
Kurabiyeleri buraya koyalım mı?
06:07
What are we doing?
91
367800
1435
Biz ne yapıyoruz?
06:09
We're making cookies.
92
369235
2302
Kurabiye yapıyoruz. Şu anda
06:11
What kind of cookies are you decorating right now?
93
371537
1969
ne tür kurabiyeler süslüyorsun?
06:13
A Christmas tree.
94
373506
2169
Bir Noel ağacı.
06:15
So what color are you putting on it?
95
375675
1768
Peki üzerine ne renk sürüyorsunuz?
06:17
Graham: Green. Ethan: You are putting green on it?
96
377443
2002
Graham: Yeşil. Ethan: Üzerine yeşil mi koyuyorsun?
06:19
Bring your sleeves up so you don't get frosting on your sleeves.
97
379445
2803
Kollarınızda buzlanma olmaması için kollarınızı yukarı kaldırın.
06:23
All right. So you got a tree.
98
383416
1969
Elbette. Demek bir ağacın var.
06:25
What else do we have here?
99
385385
1968
Burada başka ne var?
06:27
Graham: Blue ornament. Ethan: What's this?
100
387620
1521
Graham: Mavi süs. Ethan: Bu da ne?
06:29
Graham: Gingerbread man. Ethan: Gingerbread man. What's here?
101
389141
3985
Graham: Zencefilli kurabiye adam. Ethan: Zencefilli kurabiye adam. Burada ne var?
06:33
Graham: A snowman. Ethan: Snowman.
102
393126
4718
Graham: Bir kardan adam. Ethan: Kardan Adam.
06:37
Ethan: What's this? Graham: A snowflake.
103
397930
3805
Ethan: Bu da ne? Graham: Bir kar tanesi.
06:41
Why don't you do another one?
104
401735
500
Neden bir tane daha yapmıyorsun?
06:42
That one looks like it's pretty done, it's got a lot of frosting on it.
105
402235
3837
Bu oldukça iyi yapılmış gibi görünüyor, üzerinde çok fazla buzlanma var.
06:46
No, no sticking in your mouth. No sticking in your mouth. Graham.
106
406072
3718
Hayır, ağzına yapıştırmak yok. Ağzınıza yapışmaz. Graham.
06:52
How about I put some frosting on these ones,
107
412145
2769
Bunların üzerine biraz krema koysam
06:54
and then you can decorate them with ice and stuff and sprinkles.
108
414914
3203
ve sonra onları buzla, diğer şeylerle ve şekerlemelerle süsleyebilsen nasıl olur?
06:58
Graham: Yeah, I'm going to make a red gingerbread man. Ethan: Nice.
109
418451
3603
Graham: Evet, kırmızı zencefilli kurabiye adam yapacağım. Ethan: Güzel.
07:02
Ethan: Who are we making the cookies for Graham? Graham: All of us?
110
422789
4237
Ethan: Graham için kurabiyeleri kime yapıyoruz? Graham: Hepimiz mi?
07:07
All of us. Who else? Should we give some to Santa?
111
427026
3203
Hepimiz. Başka kim? Noel Baba'ya biraz vermeli miyiz?
07:10
So he leaves us some good presents under the tree?
112
430263
2702
Yani bize ağacın altına güzel hediyeler mi bırakıyor ?
07:13
Give him some cookies and milk?
113
433766
1769
Ona biraz kurabiye ve süt verir misin?
07:15
Yeah, I'm gonna make ornaments on the gingerbread man.
114
435535
4738
Evet, zencefilli kurabiye adama süsler yapacağım.
07:23
This one is white, do you want to put some eyes on it?
115
443580
3366
Bu beyaz, biraz göz atmak ister misin?
07:27
Here, grab some eyes.
116
447346
1869
İşte, birkaç göz yakala.
07:30
Put some eyes on the gingerbread man.
117
450316
2302
Zencefilli kurabiye adama biraz göz koyun.
07:32
You gave him three eyes?
118
452618
2403
Ona üç göz mü verdin?
07:35
That's pretty silly.
119
455188
2202
Bu oldukça aptalca.
07:37
That one's got like six eyes.
120
457390
2936
Bunun altı gözü var.
07:40
How about an eyeball in my mouth?
121
460593
3103
Ağzımda bir göz küresine ne dersin?
07:45
Ethan: No more in your mouth. Graham: Look, an eye ball goes in my eye.
122
465097
5539
Ethan: Artık ağzında yok. Graham: Bak, gözüme bir top giriyor.
08:00
So I was just decorating the tree with my mom.
123
480646
2036
Ben de annemle ağacı süslüyordum.
08:02
We have all these different Christmas ornaments
124
482682
2402
Tüm bu farklı Noel süslerimiz var
08:05
and something we like to do in my family every year
125
485518
3470
ve ailemde her yıl Noel'e kadar yapmayı sevdiğimiz bir şey
08:08
leading up to Christmas is get the tree.
126
488988
1735
ağacı almaktır.
08:10
This is a plastic one.
127
490723
1335
Bu plastik bir tane.
08:12
We used to actually buy real ones, but we found that this is a lot easier,
128
492058
3527
Eskiden gerçek olanları alırdık ama bunun çok daha kolay olduğunu,
08:15
a lot less of a mess and we break out the Christmas ornaments.
129
495585
3647
çok daha az dağınıklık olduğunu gördük ve Noel süslerini çıkardık.
08:19
I've actually got one here. That's pretty funny.
130
499499
1735
Aslında burada bir tane var. Bu oldukça komik.
08:21
This is my baby's first Christmas ornament.
131
501234
2636
Bu bebeğimin ilk yılbaşı süsü.
08:24
A lot of people will have those.
132
504170
1435
Birçok insan bunlara sahip olacak.
08:25
So that's with a picture from when I was born and we have here a tree, you can see.
133
505605
5538
Doğduğum zamandan bir fotoğraf var ve burada bir ağacımız var, görebilirsiniz. Bu
08:31
So, I'm just hanging this one up on the tree up here, up high.
134
511811
2703
yüzden, bunu sadece buradaki ağaca asıyorum, çok yükseğe.
08:38
I'm just going to hang this one up here on the tree.
135
518084
2269
Bunu şu ağaca asacağım.
08:43
I think I got it.
136
523122
2369
Sanırım anladım.
08:45
And you can see ours
137
525658
1802
Ve bizimkinin
08:47
is really packed because a tradition we had in my family was my mom
138
527460
3036
gerçekten dolu olduğunu görebilirsiniz, çünkü ailemde sahip olduğumuz bir gelenek, annemin
08:50
every year would get an ornament for my brother and I
139
530796
3637
her yıl kardeşim ve ben için bir süs almasıydı,
08:54
that maybe had something to do with
140
534867
2670
bu belki o yıl
08:57
some thing that we were really interested in that year or a trip we took or something like that.
141
537537
3903
gerçekten ilgilendiğimiz bir şeyle ya da bir geziyle ilgili olabilir. aldık ya da onun gibi bir şey.
09:01
So for example, when I was living in Brazil, my mom got me this one that year.
142
541440
4171
Örneğin, ben Brezilya'da yaşarken , o yıl annem bana bunu almıştı.
09:06
This one's from Chile. From when I lived in Chile.
143
546112
2803
Bu Şili'den. Şili'de yaşadığım zamandan beri.
09:08
Let's see what else we got here.
144
548915
1935
Bakalım burada başka neler var.
09:10
Just like this one down here, for example, if you can see, here's
145
550850
4438
Tıpkı buradaki gibi, örneğin, eğer görebiliyorsanız, burada
09:15
a little fisherman because my brother used to be really into fishing.
146
555288
3136
küçük bir balıkçı var çünkü erkek kardeşim eskiden gerçekten balık tutmayı severdi.
09:18
So that's pretty cool.
147
558891
1602
Yani bu oldukça havalı. Her zaman sabırsızlıkla beklediğim,
09:20
It's a really nice part of the year that I always look forward to.
148
560493
3003
yılın gerçekten güzel bir parçası .
09:23
And then a good American tree would not be complete without one of these.
149
563763
3069
Ve iyi bir Amerikan ağacı bunlardan biri olmadan tamamlanmış sayılmaz.
09:26
This is called a candy cane.
150
566899
1669
Buna şeker kamışı denir.
09:28
And we hang these on the tree and it's got that like cane shape.
151
568568
3870
Ve bunları ağaca asıyoruz ve kamış gibi bir şekli var.
09:32
That's why it's called that.
152
572438
1268
Bu yüzden buna denir.
09:33
And these are also nice treats during the holidays.
153
573706
2703
Bunlar da bayramlarda yapılan güzel ikramlardır.
09:36
But we have like so many cookies and other kinds of sweets that I don't
154
576409
3670
Ama o kadar çok kurabiye ve diğer tatlı çeşitlerimiz var ki,
09:40
usually actually eat this because I prefer things like the cookies.
155
580079
3537
genellikle bunu yemem çünkü kurabiye gibi şeyleri tercih ederim.
09:43
But it's nice because they're on the tree.
156
583883
1802
Ama ağaçta oldukları için güzel.
09:45
So if you have a sweet tooth, you can grab one.
157
585685
2068
Yani canın tatlı çekiyorsa alabilirsin.
09:48
I hope that you're feeling the Christmas spirit a little bit more.
158
588354
2502
Umarım Noel ruhunu biraz daha fazla hissediyorsunuzdur.
09:51
This period of the year is amazing to talk to people
159
591390
3137
Yılın bu dönemi,
09:54
to make new friends and share gratitude and positive thoughts.
160
594760
3737
yeni arkadaşlar edinmek , şükran ve olumlu düşünceleri paylaşmak için insanlarla konuşmak harika. İngilizce iletişim becerilerinizi geliştirirken
09:58
Wouldn't you love to do that
161
598965
1568
bunu yapmak istemez miydiniz
10:00
while practicing your English communication skills?
162
600533
2469
?
10:03
Well, you can with the RealLife App, so why not give it a try and ask someone
163
603402
5272
Pekala, RealLife Uygulaması ile bunu yapabilirsiniz, o halde neden deneyip
10:08
in another part of the world what they do to celebrate the holidays?
164
608674
3570
dünyanın başka bir yerindeki birine tatilleri kutlamak için ne yaptıklarını sormuyorsunuz?
10:12
You can try it now for FREE, all you have to do
165
612745
2736
Şimdi ÜCRETSİZ olarak deneyebilirsiniz, tek yapmanız gereken
10:15
is click up here or in the description down below.
166
615481
2836
buraya veya aşağıdaki açıklamaya tıklamak.
10:18
Or you can search for RealLife English in the Apple app or Google Play Store.
167
618618
3370
Veya Apple uygulamasında veya Google Play Store'da RealLife English'i arayabilirsiniz.
10:28
OK, so I put some icing on the cookies. While they are still moist
168
628194
3136
Tamam, kurabiyelerin üzerine biraz krema koydum. Hala nemliyken, güzelce yapışmaları için
10:31
I'm going to add some different colored sprinkles and decorations
169
631497
3070
birkaç farklı renkli şekerleme ve süsleme ekleyeceğim
10:34
so they stick nicely.
170
634700
1468
.
10:36
These sprinkles are even shaped like little Christmas trees.
171
636168
2603
Bu sprinkles bile küçük Noel ağaçları şeklindedir.
10:39
And here we have some candy googly eyes to make those snowmen
172
639438
3637
Ve burada, o kardan adamlara
10:43
and gingerbread people come to life.
173
643075
3504
ve zencefilli kurabiye insanlara hayat vermek için bazı şeker pörtlek gözlerimiz var.
10:47
And voilà, here they are, the Christmas cookies are all done
174
647246
3570
Ve işte, işte buradalar, Noel kurabiyelerinin hepsi bitti
10:50
and ready to be eaten.
175
650950
1668
ve yenmeye hazır. Graham'ın yaptığı
10:52
Even these two funny looking ones that Graham made. Hmm.
176
652618
2870
bu iki komik görünümlü bile. Hmm.
10:55
Do we have the next Picasso here?
177
655488
2302
Sıradaki Picasso burada mı?
10:57
Meet my other nephew, Dawson.
178
657790
2069
Diğer yeğenim Dawson ile tanışın.
10:59
He was taking a nap, but now he's going to let us know
179
659859
2602
Uyuyordu ama şimdi bize
11:02
what he thought of Graham and my cookies. They are good?
180
662461
3604
Graham ve kurabiyelerim hakkında ne düşündüğünü söyleyecek . Onlar iyiler?
11:07
Dawson: No. Ethan: No, not good?
181
667433
2069
Dawson: Hayır. Ethan: Hayır, iyi değil mi?
11:10
Dawson: N..o Yeah! Ethan: Success.
182
670970
2302
Dawson: H..o Evet! Ethan: Başarı.
11:14
Well, I hope that you enjoyed seeing a bit of my holidays
183
674140
2936
Umarım tatillerimi görmekten biraz keyif almışsınızdır
11:17
and learned a lot as well.
184
677209
2002
ve siz de çok şey öğrenmişsinizdir.
11:19
Merry Christmas.,
185
679211
1101
Mutlu Noeller.,
11:20
Happy holidays and a Happy New Year, y'all!
186
680312
3070
Mutlu tatiller ve hepinize Mutlu Yıllar!
11:23
By the way, if you want to continue learning about Christmas traditions,
187
683683
3069
Bu arada, Noel geleneklerini öğrenmeye devam etmek istiyorsanız, İngilizce öğrenmek için
11:26
then check out this lesson about the top ten Christmas movies to learn English.
188
686952
5506
en iyi on Noel filmi hakkındaki bu derse göz atın .
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7