4 CHRISTMAS Traditions Americans LOVE

17,053 views ・ 2021-12-20

RealLife English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:09
HO HO HO all! I'm coming to you from Colorado in the United States.
0
9034
4179
HO HO HO tudo! Estou indo até você do Colorado, nos Estados Unidos.
00:13
And I'm just so excited to share this vlog style lesson with you.
1
13446
3938
E estou muito animado para compartilhar esta lição de estilo de vlog com você.
00:17
If you've ever wanted to live in the United States.
2
17617
2703
Se você sempre quis morar nos Estados Unidos.
00:20
Well, I'm going to be bringing you here virtually today so you can experience
3
20620
3470
Bem, eu vou trazê-lo aqui virtualmente hoje para que você possa experimentar
00:24
firsthand what some of our Christmas traditions are like.
4
24124
3503
em primeira mão como são algumas de nossas tradições de Natal.
00:27
Like making Christmas cookies or decorating a Christmas tree
5
27861
4638
Como fazer biscoitos de Natal ou decorar uma árvore de Natal
00:32
like this one, or maybe taking a stroll through a wintery meadow,
6
32499
4004
como esta, ou talvez dar um passeio por um prado de inverno,
00:36
or maybe going out on the town to see all lit up.
7
36836
3037
ou talvez sair na cidade para ver tudo iluminado.
00:40
In my opinion, in Colorado, we really know how to do Christmas
8
40206
2837
Na minha opinião, no Colorado, realmente sabemos como fazer o Natal
00:43
right with the snow and the lights.
9
43043
2168
certo com a neve e as luzes. Não
00:45
There's really nothing like it, and I'm just so excited to share it with you.
10
45211
3504
há realmente nada como isso, e estou muito animado para compartilhar com você.
00:49
And you're also going to learn some really useful vocabulary. So let's go.
11
49015
4071
E você também aprenderá um vocabulário realmente útil. Então vamos.
00:58
So I'm making a typical Christmas treat, often referred to as Christmas cookies,
12
58525
4471
Então, estou fazendo uma guloseima típica de Natal, muitas vezes chamada de biscoitos de Natal,
01:03
but they simply are sugar cookies cut out and decorated.
13
63329
2570
mas eles são simplesmente biscoitos de açúcar recortados e decorados.
01:06
So this is a roller.
14
66433
1768
Então isso é um rolo.
01:08
And what you see me doing here:
15
68201
1802
E o que você me vê fazendo aqui:
01:10
I'm rolling the dough.
16
70003
1858
estou abrindo a massa.
01:11
At moments you can also see me kneading the dough, which is when I use my hands to mix
17
71861
4515
Em alguns momentos você também pode me ver amassando a massa, que é quando uso as mãos para misturar
01:16
and make the dough flat and soft as I have just taken it out of the refrigerator.
18
76376
3937
e deixar a massa lisa e macia como acabei de tirar da geladeira.
01:20
Now this sugar cookie dough is a bit crumblier
19
80680
2636
Já essa massa de biscoito de açúcar é um pouco mais quebradiça
01:23
than other types of dough, such as that of pizza, for example.
20
83416
3337
do que outros tipos de massa, como a de pizza, por exemplo.
01:27
That's why it breaks apart like this.
21
87053
1969
É por isso que se desfaz assim.
01:29
Let's put it back together. That's better.
22
89022
2235
Vamos colocá-lo de volta juntos. Isso é melhor.
01:31
If you've ever rolled out dough, you know it can get a bit sticky.
23
91724
3904
Se você já abriu massa, sabe que ela pode ficar um pouco pegajosa.
01:36
The dough gets stuck to the roller, your hands the table.
24
96129
2936
A massa fica grudada no rolo, suas mãos na mesa.
01:39
That's when I realized
25
99265
868
Foi aí que percebi que
01:40
I should flour my roller and the surface, so that doesn't happen.
26
100133
3537
deveria enfarinhar meu rolo e a superfície, para que isso não acontecesse.
01:44
This dough can be quite tough, so I need to apply some pressure here.
27
104037
4237
Essa massa pode ser bem dura, então preciso aplicar um pouco de pressão aqui.
01:48
All right. So this is coming along nicely.
28
108908
2036
Tudo bem. Então isso está indo bem.
01:50
Oh, my tummy is starting to growl.
29
110944
1835
Oh, minha barriga está começando a roncar.
01:52
I can't wait to take a bite out of these scrumptious cookies.
30
112779
2402
Mal posso esperar para dar uma mordida nesses biscoitos deliciosos.
01:55
Now here I'm using these cookie cutters to make shapes.
31
115682
2702
Agora aqui estou usando esses cortadores de biscoito para fazer formas.
01:58
These cookie cutters are special for Christmas.
32
118618
2135
Esses cortadores de biscoito são especiais para o Natal.
02:10
Here are all the shapes. This is a star.
33
130630
2469
Aqui estão todas as formas. Esta é uma estrela.
02:13
This is a Christmas tree, a snowflake, a snowman.
34
133333
3103
Esta é uma árvore de Natal, um floco de neve, um boneco de neve.
02:16
And this one is the gingerbread man.
35
136569
2770
E este é o homem de gengibre.
02:19
Graham: "Okay". Ethan: By the way, meet Graham, my six year old nephew,
36
139339
3904
Graham: "Tudo bem". Ethan: A propósito, conheça Graham, meu sobrinho de seis anos,
02:23
and he's my helper in this video.
37
143443
2869
e ele é meu ajudante neste vídeo.
02:26
Oops! Graham sure is excited to get his hands on the cookie dough.
38
146980
2569
Ops! Graham com certeza está animado para colocar as mãos na massa do biscoito.
02:30
No, no, no, no. What are you doing?
39
150083
2069
Não não não não. O que você está fazendo?
02:32
What are you going to do?
40
152852
1435
O que você vai fazer?
02:35
Get the dada. Go jump on him.
41
155824
3171
Obtenha o dado. Vá pular em cima dele.
02:38
It is pretty typical that kids make cookies like these in December. Want to know why?
42
158995
4201
É bastante típico que as crianças façam biscoitos como estes em dezembro. Quer saber por quê?
02:43
So we leave cookies and milk
43
163429
1469
Então deixamos biscoitos e leite
02:44
for Santa Claus as a way to thank him for the presents he's bringing us.
44
164898
3436
para o Papai Noel como forma de agradecer os presentes que ele está nos trazendo.
02:48
When I was a kid, it was always super exciting to run downstairs
45
168801
3270
Quando eu era criança, era sempre muito emocionante descer as escadas
02:52
on Christmas morning and find nothing but an empty glass and cookie crumbs.
46
172071
3370
na manhã de Natal e não encontrar nada além de um copo vazio e migalhas de biscoito.
02:55
Santa must have liked my cookies.
47
175808
1702
Papai Noel deve ter gostado dos meus biscoitos.
02:58
So we are going to make cookies!
48
178845
2416
Então vamos fazer biscoitos!
03:04
This is a snowman.
49
184083
3337
Este é um boneco de neve.
03:18
The dough is on the roller.
50
198731
2670
A massa está no rolo.
03:25
What are you doing?
51
205405
1334
O que você está fazendo?
03:28
So we are all about helping you
52
208474
1902
Portanto, queremos ajudá-lo
03:30
to step outside of the boring classroom and live your English in the real world.
53
210376
4972
a sair da sala de aula chata e viver seu inglês no mundo real.
03:35
So let me join you on your English learning adventure every week
54
215882
3537
Então, deixe-me acompanhá-lo em sua aventura de aprendizado de inglês todas as semanas
03:39
with fresh lessons like this one.
55
219652
1969
com novas lições como esta.
03:41
But I can only do that if you hit that subscribe button and the bell down below
56
221621
4371
Mas só posso fazer isso se você clicar no botão de inscrição e no sino abaixo
03:46
so that you don't miss a single new lesson.
57
226159
2436
para não perder nenhuma nova lição.
03:59
Just driving in the car, and I wanted to show you
58
239205
2803
Apenas dirigindo o carro, e eu queria mostrar a vocês
04:02
just like what it's like, there's Christmas lights everywhere. So check that out!
59
242108
3437
como é, há luzes de Natal em todos os lugares. Então confira! Por
04:07
All over the place, and snow.
60
247280
1802
todo lado, e neve.
04:09
If you're ready for la creme de la creme,
61
249082
2702
Se você está pronto para la crème de la crème,
04:12
we have some neighbors that have an absolute spectacular light show.
62
252518
3771
temos alguns vizinhos que têm um show de luzes absolutamente espetacular.
04:16
So this is something really typical in the United States will be in the winter
63
256289
5339
Então, isso é algo muito típico nos Estados Unidos. Será no inverno
04:21
to drive around and see people's decorations at their houses.
64
261628
3737
dirigir por aí e ver as decorações das pessoas em suas casas.
04:25
But these guys really take the cake.
65
265832
1868
Mas esses caras realmente levam o bolo.
04:27
So let me show you.
66
267700
1535
Então deixe-me mostrar a você.
04:29
I don't know how much time they spend, you know, doing these decorations.
67
269302
3704
Não sei quanto tempo eles gastam, sabe, fazendo essas decorações.
04:33
But yeah, we have people all the time
68
273740
2936
Mas sim, temos pessoas o tempo todo
04:37
driving up through our neighborhood just to be able to sneak
69
277210
2669
dirigindo pelo nosso bairro só para poder dar
04:39
a peek at this tremendous light show that these guys got going.
70
279879
3737
uma espiada nesse tremendo show de luzes que esses caras estão fazendo.
04:43
So check it out.
71
283616
801
Então confira.
05:01
I don't know if you can see that it's finally snowing.
72
301801
1802
Não sei se você pode ver que finalmente está nevando.
05:03
It's really coming down nice and white out there.
73
303603
3898
Está realmente caindo bem e branco lá fora.
05:07
See how beautiful it is?
74
307501
2868
Vê como é bonito?
05:10
Some snow today, finally, so it's nice and white.
75
310476
3887
Um pouco de neve hoje, finalmente, então está bom e branco. O
05:15
Ideal Colorado winter out here, walking in the woods,
76
315615
3270
inverno ideal do Colorado aqui fora, caminhando na floresta,
05:19
just something we like to do all the time here in Colorado with the doggies.
77
319319
4371
apenas algo que gostamos de fazer o tempo todo aqui no Colorado com os cachorrinhos.
05:23
I've been sharing with you some of our Christmas traditions in the USA.
78
323690
2902
Tenho compartilhado com vocês algumas das nossas tradições natalinas nos EUA.
05:27
But I'm really curious, what do you do this time of year in your country?
79
327026
3837
Mas estou muito curioso, o que você faz nessa época do ano no seu país?
05:31
Do you celebrate Christmas or maybe another holiday?
80
331297
2836
Você celebra o Natal ou talvez outro feriado?
05:34
What traditions do you have?
81
334701
1968
Que tradições você tem?
05:36
Let's share them down in the comments below and discover some other cultures.
82
336669
4238
Vamos compartilhá-los nos comentários abaixo e descobrir algumas outras culturas.
05:45
The cookies take about ten minutes to bake,
83
345845
1902
Os biscoitos levam cerca de dez minutos para assar,
05:47
and then we have to
84
347747
734
e então temos que
05:48
leave them to cool before Graham and I can get to the most fun part
85
348481
3670
deixá-los esfriar antes que Graham e eu possamos chegar à parte mais divertida de
05:52
decorating them.
86
352518
801
decorá-los.
05:54
Are you ready, Graham? Action!
87
354387
2035
Você está pronto, Graham? Ação!
05:58
Ethan: Say, "Gigi get out of the shot." Graham: Gigi get out of the shot!
88
358091
3970
Ethan: Diga, "Gigi saia da cena." Graham: Gigi saia da cena!
06:02
Ethan: Graham, what are we doing? Graham: We're putting...
89
362061
2269
Ethan: Graham, o que estamos fazendo? Graham: Estamos colocando...
06:05
Should we put the cookies here?
90
365465
2269
Devemos colocar os biscoitos aqui?
06:07
What are we doing?
91
367800
1435
O que estamos fazendo?
06:09
We're making cookies.
92
369235
2302
Estamos fazendo biscoitos.
06:11
What kind of cookies are you decorating right now?
93
371537
1969
Que tipo de biscoitos você está decorando agora?
06:13
A Christmas tree.
94
373506
2169
Uma árvore de Natal.
06:15
So what color are you putting on it?
95
375675
1768
Então, que cor você está colocando nele?
06:17
Graham: Green. Ethan: You are putting green on it?
96
377443
2002
Graham: Verde. Ethan: Você está colocando verde nele?
06:19
Bring your sleeves up so you don't get frosting on your sleeves.
97
379445
2803
Levante as mangas para não sujar as mangas com glacê.
06:23
All right. So you got a tree.
98
383416
1969
Tudo bem. Então você tem uma árvore.
06:25
What else do we have here?
99
385385
1968
O que mais temos aqui?
06:27
Graham: Blue ornament. Ethan: What's this?
100
387620
1521
Graham: Ornamento azul. Ethan: O que é isso?
06:29
Graham: Gingerbread man. Ethan: Gingerbread man. What's here?
101
389141
3985
Graham: Homem-biscoito. Ethan: Homem-biscoito. O que há aqui?
06:33
Graham: A snowman. Ethan: Snowman.
102
393126
4718
Graham: Um boneco de neve. Ethan: Boneco de neve.
06:37
Ethan: What's this? Graham: A snowflake.
103
397930
3805
Ethan: O que é isso? Graham: Um floco de neve.
06:41
Why don't you do another one?
104
401735
500
Por que você não faz outro?
06:42
That one looks like it's pretty done, it's got a lot of frosting on it.
105
402235
3837
Aquele parece bem feito, tem bastante glacê.
06:46
No, no sticking in your mouth. No sticking in your mouth. Graham.
106
406072
3718
Não, não gruda na boca. Sem grudar na boca. Graham.
06:52
How about I put some frosting on these ones,
107
412145
2769
Que tal eu colocar um pouco de glacê nestes,
06:54
and then you can decorate them with ice and stuff and sprinkles.
108
414914
3203
e então você pode decorá-los com gelo e outras coisas e confeitos.
06:58
Graham: Yeah, I'm going to make a red gingerbread man. Ethan: Nice.
109
418451
3603
Graham: Sim, vou fazer um boneco de gengibre vermelho. Ethan: Legal.
07:02
Ethan: Who are we making the cookies for Graham? Graham: All of us?
110
422789
4237
Ethan: Para quem estamos fazendo os biscoitos para Graham? Graham: Todos nós?
07:07
All of us. Who else? Should we give some to Santa?
111
427026
3203
Todos nós. Quem mais? Devemos dar um pouco para o Papai Noel?
07:10
So he leaves us some good presents under the tree?
112
430263
2702
Então ele nos deixa alguns bons presentes debaixo da árvore?
07:13
Give him some cookies and milk?
113
433766
1769
Dar-lhe alguns biscoitos e leite?
07:15
Yeah, I'm gonna make ornaments on the gingerbread man.
114
435535
4738
Sim, vou fazer enfeites no boneco de gengibre.
07:23
This one is white, do you want to put some eyes on it?
115
443580
3366
Este é branco, você quer colocar alguns olhos nele?
07:27
Here, grab some eyes.
116
447346
1869
Aqui, pegue alguns olhos.
07:30
Put some eyes on the gingerbread man.
117
450316
2302
Coloque alguns olhos no homem de gengibre.
07:32
You gave him three eyes?
118
452618
2403
Você deu a ele três olhos?
07:35
That's pretty silly.
119
455188
2202
Isso é muito bobo.
07:37
That one's got like six eyes.
120
457390
2936
Aquele tem uns seis olhos.
07:40
How about an eyeball in my mouth?
121
460593
3103
Que tal um globo ocular na minha boca?
07:45
Ethan: No more in your mouth. Graham: Look, an eye ball goes in my eye.
122
465097
5539
Ethan: Não mais na sua boca. Graham: Olha, uma bola de olho entra no meu olho.
08:00
So I was just decorating the tree with my mom.
123
480646
2036
Então eu estava apenas decorando a árvore com minha mãe.
08:02
We have all these different Christmas ornaments
124
482682
2402
Temos todos esses enfeites de Natal diferentes
08:05
and something we like to do in my family every year
125
485518
3470
e algo que gostamos de fazer em minha família todos os anos
08:08
leading up to Christmas is get the tree.
126
488988
1735
antes do Natal é pegar a árvore.
08:10
This is a plastic one.
127
490723
1335
Este é de plástico.
08:12
We used to actually buy real ones, but we found that this is a lot easier,
128
492058
3527
Costumávamos comprar verdadeiros, mas descobrimos que é muito mais fácil,
08:15
a lot less of a mess and we break out the Christmas ornaments.
129
495585
3647
muito menos bagunçado e quebramos os enfeites de Natal. Na
08:19
I've actually got one here. That's pretty funny.
130
499499
1735
verdade, eu tenho um aqui. Isso é muito engraçado.
08:21
This is my baby's first Christmas ornament.
131
501234
2636
Este é o primeiro enfeite de Natal do meu bebê.
08:24
A lot of people will have those.
132
504170
1435
Muitas pessoas terão isso.
08:25
So that's with a picture from when I was born and we have here a tree, you can see.
133
505605
5538
Então é com uma foto de quando eu nasci e nós temos aqui uma árvore, vocês podem ver.
08:31
So, I'm just hanging this one up on the tree up here, up high.
134
511811
2703
Então, estou apenas pendurando este aqui na árvore aqui em cima.
08:38
I'm just going to hang this one up here on the tree.
135
518084
2269
Só vou pendurar este aqui na árvore.
08:43
I think I got it.
136
523122
2369
Acho que entendi.
08:45
And you can see ours
137
525658
1802
E você pode ver que o nosso
08:47
is really packed because a tradition we had in my family was my mom
138
527460
3036
está realmente lotado porque uma tradição que tínhamos na minha família era que minha mãe
08:50
every year would get an ornament for my brother and I
139
530796
3637
todo ano ganhava um enfeite para meu irmão e eu
08:54
that maybe had something to do with
140
534867
2670
que talvez tivesse algo a ver com
08:57
some thing that we were really interested in that year or a trip we took or something like that.
141
537537
3903
alguma coisa que nos interessasse muito naquele ano ou uma viagem nós pegamos ou algo assim.
09:01
So for example, when I was living in Brazil, my mom got me this one that year.
142
541440
4171
Então, por exemplo, quando eu morava no Brasil, minha mãe me deu esse ano.
09:06
This one's from Chile. From when I lived in Chile.
143
546112
2803
Essa é do Chile. De quando eu morava no Chile.
09:08
Let's see what else we got here.
144
548915
1935
Vamos ver o que mais temos aqui.
09:10
Just like this one down here, for example, if you can see, here's
145
550850
4438
Assim como este aqui embaixo, por exemplo, se você pode ver, aqui está
09:15
a little fisherman because my brother used to be really into fishing.
146
555288
3136
um pequeno pescador porque meu irmão costumava pescar muito.
09:18
So that's pretty cool.
147
558891
1602
Então isso é muito legal.
09:20
It's a really nice part of the year that I always look forward to.
148
560493
3003
É uma parte muito boa do ano que eu sempre espero ansiosamente.
09:23
And then a good American tree would not be complete without one of these.
149
563763
3069
E então uma boa árvore americana não estaria completa sem uma delas.
09:26
This is called a candy cane.
150
566899
1669
Isso é chamado de bastão de doces.
09:28
And we hang these on the tree and it's got that like cane shape.
151
568568
3870
E nós os penduramos na árvore e tem o formato de uma bengala.
09:32
That's why it's called that.
152
572438
1268
É por isso que é chamado assim.
09:33
And these are also nice treats during the holidays.
153
573706
2703
E essas também são boas guloseimas durante as férias.
09:36
But we have like so many cookies and other kinds of sweets that I don't
154
576409
3670
Mas temos tantos biscoitos e outros tipos de doces que
09:40
usually actually eat this because I prefer things like the cookies.
155
580079
3537
geralmente não como isso porque prefiro coisas como os biscoitos.
09:43
But it's nice because they're on the tree.
156
583883
1802
Mas é bom porque eles estão na árvore.
09:45
So if you have a sweet tooth, you can grab one.
157
585685
2068
Então, se você gosta de doces, pode pegar um.
09:48
I hope that you're feeling the Christmas spirit a little bit more.
158
588354
2502
Espero que você esteja sentindo um pouco mais o espírito natalino.
09:51
This period of the year is amazing to talk to people
159
591390
3137
Este período do ano é incrível para conversar com as pessoas
09:54
to make new friends and share gratitude and positive thoughts.
160
594760
3737
para fazer novos amigos e compartilhar gratidão e pensamentos positivos.
09:58
Wouldn't you love to do that
161
598965
1568
Você não adoraria fazer isso
10:00
while practicing your English communication skills?
162
600533
2469
enquanto pratica suas habilidades de comunicação em inglês?
10:03
Well, you can with the RealLife App, so why not give it a try and ask someone
163
603402
5272
Bem, você pode com o aplicativo RealLife, então por que não tentar e perguntar a alguém
10:08
in another part of the world what they do to celebrate the holidays?
164
608674
3570
em outra parte do mundo o que eles fazem para comemorar os feriados?
10:12
You can try it now for FREE, all you have to do
165
612745
2736
Você pode experimentá-lo agora GRATUITAMENTE, basta
10:15
is click up here or in the description down below.
166
615481
2836
clicar aqui ou na descrição abaixo.
10:18
Or you can search for RealLife English in the Apple app or Google Play Store.
167
618618
3370
Ou você pode pesquisar RealLife English no aplicativo da Apple ou na Google Play Store.
10:28
OK, so I put some icing on the cookies. While they are still moist
168
628194
3136
OK, então coloquei um pouco de glacê nos biscoitos. Enquanto ainda estão úmidos,
10:31
I'm going to add some different colored sprinkles and decorations
169
631497
3070
vou adicionar alguns granulados e decorações de cores diferentes
10:34
so they stick nicely.
170
634700
1468
para que grudem bem.
10:36
These sprinkles are even shaped like little Christmas trees.
171
636168
2603
Esses granulados têm até o formato de pequenas árvores de Natal.
10:39
And here we have some candy googly eyes to make those snowmen
172
639438
3637
E aqui temos alguns olhos arregalados para dar vida a esses bonecos de neve
10:43
and gingerbread people come to life.
173
643075
3504
e bonecos de gengibre.
10:47
And voilà, here they are, the Christmas cookies are all done
174
647246
3570
E voilà, aqui estão eles, os biscoitos de Natal estão prontos
10:50
and ready to be eaten.
175
650950
1668
e prontos para serem comidos.
10:52
Even these two funny looking ones that Graham made. Hmm.
176
652618
2870
Mesmo esses dois de aparência engraçada que Graham fez. Hum.
10:55
Do we have the next Picasso here?
177
655488
2302
Temos o próximo Picasso aqui?
10:57
Meet my other nephew, Dawson.
178
657790
2069
Conheça meu outro sobrinho, Dawson.
10:59
He was taking a nap, but now he's going to let us know
179
659859
2602
Ele estava tirando uma soneca, mas agora vai nos contar
11:02
what he thought of Graham and my cookies. They are good?
180
662461
3604
o que achou do Graham e dos meus biscoitos. Eles são bons?
11:07
Dawson: No. Ethan: No, not good?
181
667433
2069
Dawson: Não. Ethan: Não, não é bom?
11:10
Dawson: N..o Yeah! Ethan: Success.
182
670970
2302
Dawson: N..o Sim! Ethan: Sucesso.
11:14
Well, I hope that you enjoyed seeing a bit of my holidays
183
674140
2936
Bem, espero que tenham gostado de ver um pouco das minhas férias
11:17
and learned a lot as well.
184
677209
2002
e que tenham aprendido muito também.
11:19
Merry Christmas.,
185
679211
1101
Feliz Natal.,
11:20
Happy holidays and a Happy New Year, y'all!
186
680312
3070
Boas festas e um Feliz Ano Novo, pessoal!
11:23
By the way, if you want to continue learning about Christmas traditions,
187
683683
3069
A propósito, se você quiser continuar aprendendo sobre as tradições de Natal,
11:26
then check out this lesson about the top ten Christmas movies to learn English.
188
686952
5506
confira esta lição sobre os dez melhores filmes de Natal para aprender inglês.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7