Are You Learning English Wrong?

8,415 views ・ 2014-04-25

RealLife English


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
Aww yeah, RealLifers, what's going on?
0
299
1971
Evet, RealLifers, neler oluyor?
00:02
This is Ethan, with another special video for you.
1
2270
2850
Ethan, size özel başka bir videoyla karşınızdayım. Bu
00:05
So, today I want to talk to you about something that people have a lot of misconceptions about.
2
5120
6280
yüzden, bugün size insanların hakkında pek çok yanlış kanıya sahip olduğu bir konudan bahsetmek istiyorum.
00:11
This is a very important subject and this is why you might be learning English wrong.
3
11400
5930
Bu çok önemli bir konu ve bu yüzden İngilizceyi yanlış öğreniyor olabilirsiniz.
00:17
Is this RealLife?
4
17330
3459
Bu gerçek hayat mı? İngilizceyi
00:20
I want to start out by talking about why you might be learning English wrong.
5
20789
10961
neden yanlış öğreniyor olabileceğiniz hakkında konuşarak başlamak istiyorum .
00:31
So, this all probably starts when you're in school.
6
31750
3699
Yani, bunların hepsi muhtemelen okuldayken başlıyor .
00:35
There's a problem with how languages are traditionally taught in schools, and this problem isn't
7
35449
4871
Dillerin okullarda geleneksel olarak nasıl öğretildiğiyle ilgili bir sorun var ve bu sorun
00:40
just in your country.
8
40320
1440
sadece sizin ülkenizde de yok.
00:41
So, here in Spain, my students tend to think that this is a problem just in Spain, but
9
41760
6349
İspanya'da, öğrencilerim bunun sadece İspanya'da bir sorun olduğunu düşünme eğilimindeler, ama
00:48
as I've taught in Brazil, and here in Spain, I've learned languages in the United States,
10
48109
5561
Brezilya'da öğrettiğim gibi ve burada İspanya'da, Amerika Birleşik Devletleri'nde dil öğrendim,
00:53
I've taught at a school here in Spain and in the United States, and this isn't a problem
11
53670
5680
bir okulda ders verdim. Burada, İspanya'da ve Amerika Birleşik Devletleri'nde okul var ve bu
00:59
that is just in one country.
12
59350
1340
sadece bir ülkede olan bir sorun değil.
01:00
It's in a bunch of countries, possibly all of them.
13
60690
4860
Bir grup ülkede, muhtemelen hepsinde.
01:05
We tend to traditionally teach languages, for some reason, in schools, like other subjects,
14
65550
4380
Bazı nedenlerden dolayı okullarda,
01:09
like science and math.
15
69930
1550
fen ve matematik gibi diğer derslerde olduğu gibi geleneksel olarak dil öğretme eğilimindeyiz.
01:11
We teach very logically, very much like you're trying to solve an equation, you're trying
16
71480
5250
Çok mantıklı bir şekilde öğretiyoruz, tıpkı bir denklemi çözmeye çalıştığınız gibi,
01:16
to look at the language in parts, instead of looking at it more like, like an art, or
17
76730
7240
dile daha çok, bir sanat gibi ya da
01:23
like something that's more creative.
18
83970
1670
daha yaratıcı bir şey gibi bakmak yerine parçalara göre bakmaya çalışıyorsunuz.
01:25
So...
19
85640
1000
Peki...
01:26
So, why might these traditional methods be wrong?
20
86640
4380
Peki bu geleneksel yöntemler neden yanlış olabilir?
01:31
It's because we take them, and we look at, first, at grammar, at structure, and we look
21
91020
7650
Çünkü onları alıyoruz ve önce dilbilgisine, yapıya bakıyoruz ve
01:38
very little at what the language is actually used for, listening and speaking.
22
98670
4680
dilin gerçekte ne için kullanıldığına, dinleme ve konuşmaya çok az bakıyoruz.
01:43
You can probably remember when you first started learning English, and you learned the conjugations,
23
103350
5400
Muhtemelen İngilizce öğrenmeye ilk başladığınız zamanı hatırlarsınız ve çekimleri,
01:48
the different verbs, you probably had to learn different tenses and things like these, which,
24
108750
6250
farklı fiilleri öğrendiğinizi, muhtemelen farklı zamanlar ve bunlar gibi şeyler öğrenmek zorunda kaldığınızı
01:55
you know, they're useful for the language, I'm not saying that it's not important to
25
115000
3700
bilirsiniz, bunlar dil için faydalıdır, ben değilim. Bunları öğrenmenin önemli olmadığını söylüyorum
01:58
learn these things, but I don't think that they should be at the base of what we're learning.
26
118700
4180
ama öğrendiklerimizin temelinde bunların olması gerektiğini düşünmüyorum.
02:02
At RealLife English, we think that you need to take a completely different approach to
27
122880
4731
RealLife English'te, dil öğrenimine tamamen farklı bir yaklaşım benimsemeniz gerektiğini
02:07
language learning, and that, actually, the way we've been learning is quite backwards.
28
127611
3919
ve aslında bizim öğrenme şeklimizin oldukça geriye dönük olduğunu düşünüyoruz.
02:11
So, what do I mean by this?
29
131530
2780
Peki, bununla ne demek istiyorum?
02:14
I want you to think about how you learned your first language, how children learn languages.
30
134310
6440
İlk dilinizi nasıl öğrendiğinizi, çocukların nasıl dil öğrendiğini düşünmenizi istiyorum.
02:20
So, children don't sit down when they're 2 years old and start studying the language.
31
140750
6230
Yani çocuklar 2 yaşına geldiklerinde oturup dil ​​öğrenmeye başlamazlar.
02:26
They learn it by listening, for the first, maybe two to three years of their life, and
32
146980
6271
Hayatlarının ilk belki iki üç yılı dinleyerek öğrenirler ve
02:33
then, little by little, they start speaking by mimicking those around them, their parent,
33
153251
4699
sonra yavaş yavaş çevrelerindekileri, anne babalarını,
02:37
maybe their other family, maybe other children that they're playing with, and little by little,
34
157950
5190
belki diğer ailelerini, belki de oldukları diğer çocukları taklit ederek konuşmaya başlarlar. ile oynarken ve azar azar
02:43
they make a lot of mistakes.
35
163140
1820
birçok hata yaparlar.
02:44
This is very important, they make lots, and lots, and lots of mistakes all the time, but
36
164960
4800
Bu çok önemli, her zaman çok, çok ve çok hata yapıyorlar ama
02:49
they don't care.
37
169760
1030
umursamıyorlar.
02:50
Little by little, they get better.
38
170790
3060
Yavaş yavaş iyileşiyorlar.
02:53
Then, when they're a little bit older, in school, maybe when they're 5 or 6, they learn
39
173850
4580
Sonra biraz büyüyünce, okulda, belki 5-6 yaşlarında
02:58
the alphabet, they learn how to write, they learn how to read...
40
178430
4200
alfabeyi öğreniyorlar, yazmayı öğreniyorlar, okumayı öğreniyorlar... dilin yazılı, yazılı kısmına
03:02
So that comes after they've already been years just listening and speaking, without ever
41
182630
5470
hiç bakmadan sadece dinleyip konuşarak geçen yıllar
03:08
needing to look at the written, the written part of the language.
42
188100
4430
.
03:12
And then, when they're even older, for example, in the United States, I started learning about
43
192530
3310
Ve sonra, onlar daha da büyüdüklerinde, örneğin Amerika Birleşik Devletleri'nde, ben gramer öğrenmeye başladım
03:15
grammar, maybe, when I was 11 or 12.
44
195840
2700
, belki, ben 11 veya 12
03:18
So, grammar isn't even that important until you're much older.
45
198540
4310
yaşımdayken.
03:22
So, now you might see why the traditional method seem a little bit funny, a little strange.
46
202850
5360
Şimdi, geleneksel yöntemin neden biraz komik, biraz tuhaf göründüğünü anlayabilirsiniz.
03:28
It's kind of weird that we're learning a foreign language the exact opposite way that we learn
47
208210
5760
Bir yabancı dili, ana dilimizi öğrenmemizin tam tersi şekilde
03:33
our first language, the natural way that we learn.
48
213970
2390
, yani doğal yoldan öğreniyor olmamız biraz garip.
03:36
But a lot of people here bring up the problem that most of the teachers are non-natives,
49
216360
4550
Ancak buradaki pek çok insan, öğretmenlerin çoğunun yerli olmadığı,
03:40
which non-natives can teach you a lot of things, but only a native speaker can show you how
50
220910
4340
yerli olmayanların size pek çok şey öğretebileceği, ancak yalnızca anadili İngilizce olan birinin size
03:45
the language is actually spoken.
51
225250
1850
dilin gerçekte nasıl konuşulduğunu gösterebileceği sorununu gündeme getiriyor.
03:47
So, it's important to get both of these, to get a non-native that can maybe tell you about
52
227100
6120
Bu nedenle, bunların her ikisini de elde etmek önemlidir, belki de size
03:53
how, coming from your language, it's best to learn, but also, hearing the real speech
53
233220
5129
kendi dilinizden gelen, öğrenmenin en iyisi olduğunu söyleyebilecek, aynı zamanda yerlilerin gerçek konuşmasını duyabilecek yerli olmayan birini elde etmek önemlidir
03:58
of natives.
54
238349
1000
.
03:59
Another problem, maybe, is that you're listening to discs in your traditional classes, you're
55
239349
7531
Başka bir sorun da, belki de, geleneksel derslerinizde diskleri dinliyor olmanız,
04:06
not listening to how people actually speak.
56
246880
2650
insanların gerçekte nasıl konuştuklarını dinlemiyorsunuzdur.
04:09
But, if you're watching this video, then you're proactive and you're looking for other solutions,
57
249530
3930
Ancak, bu videoyu izliyorsanız, proaktifsiniz ve başka çözümler arıyorsunuz, şu anda
04:13
you're listening to a native speaker speaking right now.
58
253460
2201
anadili İngilizce olan birinin konuşmasını dinliyorsunuz demektir .
04:15
Alright.
59
255661
1000
Peki.
04:16
Now you know the problem, so now let me talk about a possible solution.
60
256661
4448
Artık sorunu biliyorsunuz, o yüzden şimdi olası bir çözümden bahsetmeme izin verin.
04:21
So, the solution would be to surround yourself with the language as much as possible.
61
261109
6551
Bu nedenle çözüm, kendinizi mümkün olduğunca dil ile kuşatmak olacaktır.
04:27
Stop worrying so much about having perfect grammar, about not making mistakes, about
62
267660
4999
Mükemmel dil bilgisine sahip olma , hata yapmama,
04:32
learning about all the structure, and about reading a lot, and start focusing more on
63
272659
6730
tüm yapıyı öğrenme ve çok okuma hakkında bu kadar endişelenmeyi bırakın ve
04:39
listening as much as possible, speaking as much as possible, and doing the things that
64
279389
5131
mümkün olduğunca çok dinlemeye, mümkün olduğunca çok konuşmaya ve yaptığınız şeyleri yapmaya daha fazla odaklanmaya başlayın.
04:44
you already enjoy in English.
65
284520
1750
zaten İngilizce tadını çıkarın.
04:46
I'm going to repeat this again.
66
286270
2079
Bunu tekrar edeceğim. Sevdiğiniz
04:48
It's crucial that you start learning with the things that you love.
67
288349
3271
şeylerle öğrenmeye başlamanız çok önemlidir .
04:51
So, for example, you could be listening by watching television shows in the original
68
291620
6280
Örneğin, orijinal dilinde, İngilizce olan televizyon programlarını izleyerek dinliyor olabilirsiniz,
04:57
language, in English, you probably already watch a lot of these, but maybe you watch
69
297900
3241
muhtemelen bunların çoğunu zaten izliyorsunuzdur, ancak belki de
05:01
them dubbed over in your language.
70
301141
3618
kendi dilinizde dublajlı olarak izliyorsunuzdur.
05:04
You can start listening to podcasts, these are an amazing resource.
71
304759
3870
Podcast dinlemeye başlayabilirsiniz, bunlar harika bir kaynak. Podcast'ler hakkında
05:08
You can click here to read an article all about podcasts.
72
308629
4840
bir makale okumak için buraya tıklayabilirsiniz .
05:13
These are great because you can listen to them anywhere.
73
313469
1941
Bunlar harika çünkü onları her yerde dinleyebilirsiniz. Bu
05:15
So, I listen to hours and hours of podcast every week, when I'm going to different classes,
74
315410
5619
yüzden, her hafta saatlerce podcast dinliyorum, farklı derslere giderken,
05:21
going to meet a friend, waiting in line at the supermarketing, cooking, cleaning, you
75
321029
5351
bir arkadaşımla buluşmaya giderken, süpermarkette sıra beklerken, yemek pişirirken, temizlik yaparken,
05:26
can imagine a bunch more things.
76
326380
3620
daha bir sürü şey hayal edebilirsiniz.
05:30
This is a great way for you to take your convenient moments that you have every day and turn them
77
330000
3719
Bu, gerçekten üretken başka bir şey yapmadığınız zamanlarda, her gün sahip olduğunuz uygun anlarınızı alıp dil ​​öğrenmeye dönüştürmeniz için harika bir yoldur
05:33
into language learning, when you're not really doing anything else productive.
78
333719
4051
.
05:37
And it's also not important that you understand everything.
79
337770
2850
Ayrıca her şeyi anlamanız da önemli değil . Bir radyo veya podcast
05:40
You might start listening to something like a radio, or a podcast, and think "oh, I don't
80
340620
5120
gibi bir şey dinlemeye başlayabilir ve "
05:45
understand any of this," like, "my English is so bad," but the important thing is, like
81
345740
3199
bunların hiçbirini anlamıyorum", "İngilizcem çok kötü" gibi düşünebilirsiniz, ama önemli olan,
05:48
a child, you just listen and listen and listen, and your brain is going to get used to the
82
348939
4751
bir çocuk gibi, sadece dinleyin, dinleyin ve dinleyin, beyniniz seslere alışacak
05:53
sounds, and little by little, you'll get better, even if you don't understand everything at
83
353690
3710
ve ilk başta her şeyi anlamasanız bile yavaş yavaş daha iyi olacaksınız
05:57
first.
84
357400
1000
.
05:58
Trust me, it really works.
85
358400
1710
İnan bana, gerçekten işe yarıyor.
06:00
Just try it out for a couple of weeks and you'll see.
86
360110
2869
Sadece birkaç hafta deneyin ve göreceksiniz.
06:02
And then, also, maybe once you've been listening for a while, start speaking whenever you can.
87
362979
6440
Ve sonra, belki bir süre dinledikten sonra, fırsat buldukça konuşmaya başlayın.
06:09
So, there's an article here that will show you all different ways that you can start
88
369419
6240
Burada,
06:15
speaking in your city, or online with other people.
89
375659
3421
şehrinizde veya çevrimiçi olarak diğer insanlarla konuşmaya başlayabileceğiniz tüm farklı yolları gösteren bir makale var.
06:19
It's much easier to find people to speak with than you might think.
90
379080
3739
Konuşacak insanları bulmak sandığınızdan çok daha kolay .
06:22
So now, start taking every opportunity, if you want to get over your shyness of speaking,
91
382819
5231
O halde şimdi, her fırsatı değerlendirmeye başlayın, eğer konuşma utangaçlığınızı yenmek istiyorsanız,
06:28
the best way to do this is by putting yourself out there and speaking.
92
388050
3869
bunu yapmanın en iyi yolu, ortaya çıkıp konuşmaktır.
06:31
And last, just don't be so serious.
93
391919
3331
Ve son olarak, bu kadar ciddi olmayın.
06:35
It's something that's supposed to be a fun process, be creative, think of how children
94
395250
4139
Eğlenceli bir süreç olması, yaratıcı olması, çocukların nasıl
06:39
learn and try to play with the language, have fun with it, and make it an enjoyable process.
95
399389
6240
öğrendiğini düşünmesi ve dille oynamaya çalışması, onunla eğlenmesi ve onu keyifli bir süreç haline getirmesi gereken bir şey.
06:45
Language is communication, it's not something that needs to be broken down, it's not something
96
405629
4731
Dil iletişimdir, parçalanması gereken bir şey değil ,
06:50
that needs to be solved, it's not an equation that only has one answer, it's something that
97
410360
6449
çözülmesi gereken bir şey değil, tek cevabı olan bir denklem değil ,
06:56
you need to be creative with, that you need to make mistakes with, and just that you need
98
416809
3760
yaratıcı olmanız gereken, hata yapmanız gereken bir şey. ve
07:00
to know is flexible.
99
420569
1410
esnek olduğunu bilmeniz gereken tek şey.
07:01
Especially a language like English, that is evolving so much, as different people from
100
421979
3981
Özellikle İngilizce gibi bir dil, o kadar çok gelişiyor ki,
07:05
all different cultures are learning it, and it's changing through each cultures, pronunciation
101
425960
5440
tüm farklı kültürlerden farklı insanlar onu öğreniyor ve her kültüre, telaffuza
07:11
and interpretation.
102
431400
1000
ve yorumlamaya göre değişiyor.
07:12
Alright guys, so I hope you found this video interesting and that it's maybe changed some
103
432400
4310
Pekala çocuklar, umarım bu videoyu ilginç bulmuşsunuzdur ve belki de
07:16
of your ideas about language learning.
104
436710
1419
dil öğrenimi hakkındaki bazı fikirlerinizi değiştirmiştir. Dil öğrenimiyle ilgili
07:18
If you're interested in these kinds of ideas about language learning, and you want to learn
105
438129
3641
bu tür fikirlerle ilgileniyorsanız ve
07:21
more, be sure to check out the RealLife English website, the blog, here, and that way you
106
441770
7709
daha fazlasını öğrenmek istiyorsanız, RealLife English web sitesine, buradaki bloga baktığınızdan emin olun ve bu şekilde dil öğrenmenin
07:29
can get a good more introduction to different ways to start using your English in RealLife.
107
449479
5150
farklı yollarına daha iyi bir giriş yapabilirsiniz. İngilizcenizi RealLife'ta kullanmaya başlayın.
07:34
Alright guys, have a good one.
108
454629
2301
Pekala çocuklar, iyi eğlenceler.
07:36
Later!
109
456930
390
Daha sonra!

Original video on YouTube.com
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7