Are You Learning English Wrong?

8,395 views ・ 2014-04-25

RealLife English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Aww yeah, RealLifers, what's going on?
0
299
1971
そうそう、RealLifers、何が起こっているのですか?
00:02
This is Ethan, with another special video for you.
1
2270
2850
これはイーサンです。別の特別なビデオ をお届けします。
00:05
So, today I want to talk to you about something that people have a lot of misconceptions about.
2
5120
6280
というわけで、今日は人々が誤解しがちなことについてお話したいと思います 。
00:11
This is a very important subject and this is why you might be learning English wrong.
3
11400
5930
これは非常に重要なテーマであり、 英語学習が間違っている可能性がある理由です。
00:17
Is this RealLife?
4
17330
3459
これはリアルライフですか?
00:20
I want to start out by talking about why you might be learning English wrong.
5
20789
10961
なぜあなたが英語を間違って学んでいるのだろうかという話をすることから始めたいと思います .
00:31
So, this all probably starts when you're in school.
6
31750
3699
ですから、これはすべて、学校に通っているときに始まる可能性があります 。 学校で
00:35
There's a problem with how languages are traditionally taught in schools, and this problem isn't
7
35449
4871
伝統的に言語が教えられている方法には問題が あり、この問題はあなたの国だけの問題ではありません
00:40
just in your country.
8
40320
1440
00:41
So, here in Spain, my students tend to think that this is a problem just in Spain, but
9
41760
6349
ここスペインでは、生徒たちは これはスペインだけの問題だと考える傾向がありますが
00:48
as I've taught in Brazil, and here in Spain, I've learned languages in the United States,
10
48109
5561
、私がブラジルで教えたように、ここスペイン ではアメリカで語学を
00:53
I've taught at a school here in Spain and in the United States, and this isn't a problem
11
53670
5680
学びました。 ここスペインとアメリカでは学校がありますが 、これは一国だけの問題ではありません
00:59
that is just in one country.
12
59350
1340
01:00
It's in a bunch of countries, possibly all of them.
13
60690
4860
それは多くの国にあり、おそらくすべての国にあり ます。
01:05
We tend to traditionally teach languages, for some reason, in schools, like other subjects,
14
65550
4380
私たちは伝統的に 、何らかの理由で、科学や数学などの他の教科と同様に、学校で言語を教える傾向があり
01:09
like science and math.
15
69930
1550
ます。
01:11
We teach very logically, very much like you're trying to solve an equation, you're trying
16
71480
5250
私たちは非常に論理的に教えます。 方程式を解こうとしているのと同じよう
01:16
to look at the language in parts, instead of looking at it more like, like an art, or
17
76730
7240
に、言語を芸術やより創造的なものとして見るのではなく、言語を部分的に見ようとしているのと
01:23
like something that's more creative.
18
83970
1670
同じです。
01:25
So...
19
85640
1000
では
01:26
So, why might these traditional methods be wrong?
20
86640
4380
、なぜこれらの伝統的な方法が 間違っているのでしょうか?
01:31
It's because we take them, and we look at, first, at grammar, at structure, and we look
21
91020
7650
それは、私たちがそれらを取り上げ、 まず文法や構造を見
01:38
very little at what the language is actually used for, listening and speaking.
22
98670
4680
て、その言語が実際に何に 使われているか、聞いたり話したりすることをほとんど見ていないからです.
01:43
You can probably remember when you first started learning English, and you learned the conjugations,
23
103350
5400
あなたが最初に英語を学び始めたときのことを覚えている と思います。
01:48
the different verbs, you probably had to learn different tenses and things like these, which,
24
108750
6250
活用形、さまざまな動詞、おそらく さまざまな時制などを学ばなけれ
01:55
you know, they're useful for the language, I'm not saying that it's not important to
25
115000
3700
ばなり ませんでした。
01:58
learn these things, but I don't think that they should be at the base of what we're learning.
26
118700
4180
これらのことを学ぶことは重要ではないと言っていますが、 私たちが学んでいることの基礎にあるべきではないと思います.
02:02
At RealLife English, we think that you need to take a completely different approach to
27
122880
4731
RealLife English では、語学学習に対してまったく異なるアプローチを取る必要があると考えています
02:07
language learning, and that, actually, the way we've been learning is quite backwards.
28
127611
3919
。実際、 私たちが学習してきた方法はかなり後退しています。
02:11
So, what do I mean by this?
29
131530
2780
それで、これはどういう意味ですか?
02:14
I want you to think about how you learned your first language, how children learn languages.
30
134310
6440
母国語をどのように習得したか、子供たちがどのように言語を習得したかを考えてほしい。
02:20
So, children don't sit down when they're 2 years old and start studying the language.
31
140750
6230
そのため、子供たちは 2 歳のときに座って言語の勉強を始めるわけではありません 。
02:26
They learn it by listening, for the first, maybe two to three years of their life, and
32
146980
6271
彼らは人生の最初の、 おそらく2〜3年間は聞くことでそれを学び、
02:33
then, little by little, they start speaking by mimicking those around them, their parent,
33
153251
4699
それから少しずつ、 周りの人、親、
02:37
maybe their other family, maybe other children that they're playing with, and little by little,
34
157950
5190
おそらく他の家族、おそらく他の子供たちの真似をしながら話し始め ます。 遊んで、少しずつ、
02:43
they make a lot of mistakes.
35
163140
1820
彼らはたくさんの間違いを犯します。
02:44
This is very important, they make lots, and lots, and lots of mistakes all the time, but
36
164960
4800
これは非常に重要です。彼らは 常に何度も何度も間違いを犯しますが、
02:49
they don't care.
37
169760
1030
彼らは気にしません。
02:50
Little by little, they get better.
38
170790
3060
少しずつ、彼らは良くなっていきます。
02:53
Then, when they're a little bit older, in school, maybe when they're 5 or 6, they learn
39
173850
4580
そして、もう少し 大きくなったら、学校で、おそらく 5 歳か 6 歳のときに
02:58
the alphabet, they learn how to write, they learn how to read...
40
178430
4200
、アルファベットを学び、 書き方を学び、読み方を学びます。 言語の書かれた部分を見る必要が
03:02
So that comes after they've already been years just listening and speaking, without ever
41
182630
5470
なく、聞いたり話したりするだけで何年も
03:08
needing to look at the written, the written part of the language.
42
188100
4430
経ちました 。
03:12
And then, when they're even older, for example, in the United States, I started learning about
43
192530
3310
そして、彼らがもっと大きくなったとき、 たとえばアメリカでは
03:15
grammar, maybe, when I was 11 or 12.
44
195840
2700
、おそらく 11 歳か 12 歳のとき
03:18
So, grammar isn't even that important until you're much older.
45
198540
4310
に文法を学び始めました 。
03:22
So, now you might see why the traditional method seem a little bit funny, a little strange.
46
202850
5360
これで、従来の 方法が少しおかしく、少し奇妙に見える理由がわかるかもしれません。
03:28
It's kind of weird that we're learning a foreign language the exact opposite way that we learn
47
208210
5760
私たちが母国語を学ぶのと正反対の方法で外国語を学んでいるというのは、ちょっと奇妙です
03:33
our first language, the natural way that we learn.
48
213970
2390
03:36
But a lot of people here bring up the problem that most of the teachers are non-natives,
49
216360
4550
しかし、ここにいる多くの人 は、ほとんどの教師が非ネイティブで
03:40
which non-natives can teach you a lot of things, but only a native speaker can show you how
50
220910
4340
あるという問題を提起しています。非ネイティブは多くのことを教えることができますが、実際に言語が どのように話されているかを示すことができるのはネイティブ スピーカーだけ
03:45
the language is actually spoken.
51
225250
1850
です。
03:47
So, it's important to get both of these, to get a non-native that can maybe tell you about
52
227100
6120
したがって、これらの両方を取得することが重要 です。非ネイティブを取得し
03:53
how, coming from your language, it's best to learn, but also, hearing the real speech
53
233220
5129
て、あなたの言語からどのように学習するのが最善かを教えてくれるだけ でなく、ネイティブの実際のスピーチを聞くことも重要
03:58
of natives.
54
238349
1000
です.
03:59
Another problem, maybe, is that you're listening to discs in your traditional classes, you're
55
239349
7531
もう 1 つの問題は、おそらく、 従来のクラスでディスクを
04:06
not listening to how people actually speak.
56
246880
2650
聞いていて、人々が実際にどのように話しているかを聞いていないことです。
04:09
But, if you're watching this video, then you're proactive and you're looking for other solutions,
57
249530
3930
しかし、もしあなたがこのビデオを見ているなら、 積極的で他の解決策を探している
04:13
you're listening to a native speaker speaking right now.
58
253460
2201
なら、あなたは今ネイティブスピーカーの話を聞いている .
04:15
Alright.
59
255661
1000
大丈夫。
04:16
Now you know the problem, so now let me talk about a possible solution.
60
256661
4448
これで問題がわかったので 、考えられる解決策について話しましょう。
04:21
So, the solution would be to surround yourself with the language as much as possible.
61
261109
6551
したがって、解決策は 、できるだけ言語に囲まれることです。
04:27
Stop worrying so much about having perfect grammar, about not making mistakes, about
62
267660
4999
完璧な文法を持つこと 、間違いを犯さないこと、
04:32
learning about all the structure, and about reading a lot, and start focusing more on
63
272659
6730
すべての構造について学ぶ こと、たくさん読むことについてあまり心配するのをやめて、
04:39
listening as much as possible, speaking as much as possible, and doing the things that
64
279389
5131
できるだけ多く聞くこと、できる限り話す こと、そして自分ができることを
04:44
you already enjoy in English.
65
284520
1750
することにもっと集中し始めてください. すでに英語で楽しんでいます。
04:46
I'm going to repeat this again.
66
286270
2079
これをもう一度繰り返します。
04:48
It's crucial that you start learning with the things that you love.
67
288349
3271
好きなことから学び始めることが重要 です。
04:51
So, for example, you could be listening by watching television shows in the original
68
291620
6280
たとえば、 テレビ番組を元の
04:57
language, in English, you probably already watch a lot of these, but maybe you watch
69
297900
3241
言語で英語で見て聞いている場合、おそらくすでに これらの多くを見ているかもしれませんが、
05:01
them dubbed over in your language.
70
301141
3618
それらを自分の言語で吹き替えて見ているかもしれません。
05:04
You can start listening to podcasts, these are an amazing resource.
71
304759
3870
ポッドキャストを聴き始めることができます。これら はすばらしいリソースです。
05:08
You can click here to read an article all about podcasts.
72
308629
4840
ここをクリックして、ポッドキャストに関するすべての記事を読むことができます 。
05:13
These are great because you can listen to them anywhere.
73
313469
1941
どこでも聴けるのでとても良いです 。
05:15
So, I listen to hours and hours of podcast every week, when I'm going to different classes,
74
315410
5619
だから、私は毎週何時間もポッドキャストを聞いています。 さまざまなクラスに行くとき
05:21
going to meet a friend, waiting in line at the supermarketing, cooking, cleaning, you
75
321029
5351
、友達に会いに行くとき、スーパーマーケットの列に並ぶとき 、料理をするとき、掃除をするときなど、
05:26
can imagine a bunch more things.
76
326380
3620
もっとたくさんのことを想像できます.
05:30
This is a great way for you to take your convenient moments that you have every day and turn them
77
330000
3719
これは、他に生産的な
05:33
into language learning, when you're not really doing anything else productive.
78
333719
4051
ことをしていないときに、毎日の便利な瞬間を語学学習に変える素晴らしい方法です 。
05:37
And it's also not important that you understand everything.
79
337770
2850
また、すべてを理解することも重要ではありません 。 ラジオやポッドキャストの
05:40
You might start listening to something like a radio, or a podcast, and think "oh, I don't
80
340620
5120
ようなものを聞き始めて 、「ああ、これは何も
05:45
understand any of this," like, "my English is so bad," but the important thing is, like
81
345740
3199
理解できない」、「私の英語 はとても下手だ」などと思うかもしれませんが、重要なことは
05:48
a child, you just listen and listen and listen, and your brain is going to get used to the
82
348939
4751
、子供のように、あなたが 聞いて聞いて聞くだけ で、脳が
05:53
sounds, and little by little, you'll get better, even if you don't understand everything at
83
353690
3710
音に慣れて、最初は すべてを理解していなくても、少しずつ良くなります
05:57
first.
84
357400
1000
05:58
Trust me, it really works.
85
358400
1710
私を信じてください、それは本当にうまくいきます。
06:00
Just try it out for a couple of weeks and you'll see.
86
360110
2869
数週間試してみて ください。
06:02
And then, also, maybe once you've been listening for a while, start speaking whenever you can.
87
362979
6440
そして、また、しばらく聞いてい たら、できる限り話し始めてください。
06:09
So, there's an article here that will show you all different ways that you can start
88
369419
6240
だから
06:15
speaking in your city, or online with other people.
89
375659
3421
、あなたの街で、または他の人とオンラインで話し始めることができるさまざまな方法を紹介する記事がここにあります .
06:19
It's much easier to find people to speak with than you might think.
90
379080
3739
話し相手を見つけるの は、思っているよりずっと簡単です。
06:22
So now, start taking every opportunity, if you want to get over your shyness of speaking,
91
382819
5231
だから今、あらゆる機会 を利用し始めてください。話すことの恥ずかしさを克服したいのであれば、
06:28
the best way to do this is by putting yourself out there and speaking.
92
388050
3869
これを行うための最良の方法は、自分自身 をそこに置いて話すことです.
06:31
And last, just don't be so serious.
93
391919
3331
最後に、あまり深刻にならないでください。
06:35
It's something that's supposed to be a fun process, be creative, think of how children
94
395250
4139
それは楽しい プロセスであり、創造的であり、子供たちがどのよう
06:39
learn and try to play with the language, have fun with it, and make it an enjoyable process.
95
399389
6240
に言語を学び、遊ぼう とするかを考え、それを楽しみ、楽しいプロセスにするものです.
06:45
Language is communication, it's not something that needs to be broken down, it's not something
96
405629
4731
言語はコミュニケーション です 分解する必要があるもの
06:50
that needs to be solved, it's not an equation that only has one answer, it's something that
97
410360
6449
ではありません 解決する必要があるものではありません 答えが 1 つしかない方程式ではありませ
06:56
you need to be creative with, that you need to make mistakes with, and just that you need
98
416809
3760
ん 創造性を発揮する必要 があるものです 、そして知っておく必要
07:00
to know is flexible.
99
420569
1410
があるのは柔軟性です。
07:01
Especially a language like English, that is evolving so much, as different people from
100
421979
3981
特に英語のような言語は 、さまざまな文化のさまざまな人々が学習しているため、非常に進化しており、
07:05
all different cultures are learning it, and it's changing through each cultures, pronunciation
101
425960
5440
それぞれの文化、発音、解釈によって変化しています
07:11
and interpretation.
102
431400
1000
.
07:12
Alright guys, so I hope you found this video interesting and that it's maybe changed some
103
432400
4310
このビデオが 興味深いものであり、
07:16
of your ideas about language learning.
104
436710
1419
語学学習についてのあなたの考えが少し変わったことを願っています。 言語学習に関する
07:18
If you're interested in these kinds of ideas about language learning, and you want to learn
105
438129
3641
この種のアイデアに興味があり 、さらに学びたい場合は
07:21
more, be sure to check out the RealLife English website, the blog, here, and that way you
106
441770
7709
、必ず RealLife English の Web サイト、ブログ、こちらをチェックしてください。
07:29
can get a good more introduction to different ways to start using your English in RealLife.
107
449479
5150
リアルライフで英語を使い始めましょう。
07:34
Alright guys, have a good one.
108
454629
2301
よし、皆さん、良いものを持ってください。
07:36
Later!
109
456930
390
後で!

Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7