Are You Learning English Wrong?

8,416 views ・ 2014-04-25

RealLife English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Aww yeah, RealLifers, what's going on?
0
299
1971
Ồ vâng, RealLifers, chuyện gì đang xảy ra vậy?
00:02
This is Ethan, with another special video for you.
1
2270
2850
Đây là Ethan, với một video đặc biệt khác dành cho bạn.
00:05
So, today I want to talk to you about something that people have a lot of misconceptions about.
2
5120
6280
Vì vậy, hôm nay tôi muốn nói với các bạn về một điều mà mọi người có rất nhiều quan niệm sai lầm.
00:11
This is a very important subject and this is why you might be learning English wrong.
3
11400
5930
Đây là một chủ đề rất quan trọng và đây là lý do tại sao bạn có thể học tiếng Anh sai.
00:17
Is this RealLife?
4
17330
3459
Đây có phải là Cuộc sống thực không?
00:20
I want to start out by talking about why you might be learning English wrong.
5
20789
10961
Tôi muốn bắt đầu bằng cách nói về lý do tại sao bạn có thể học sai tiếng Anh.
00:31
So, this all probably starts when you're in school.
6
31750
3699
Vì vậy, tất cả điều này có thể bắt đầu khi bạn đang đi học.
00:35
There's a problem with how languages are traditionally taught in schools, and this problem isn't
7
35449
4871
Có một vấn đề với cách dạy ngôn ngữ truyền thống trong trường học và vấn đề này không
00:40
just in your country.
8
40320
1440
chỉ xảy ra ở quốc gia của bạn.
00:41
So, here in Spain, my students tend to think that this is a problem just in Spain, but
9
41760
6349
Vì vậy, ở Tây Ban Nha, sinh viên của tôi có xu hướng nghĩ rằng đây là vấn đề chỉ ở Tây Ban Nha, nhưng
00:48
as I've taught in Brazil, and here in Spain, I've learned languages in the United States,
10
48109
5561
khi tôi dạy ở Brazil, và ở đây, ở Tây Ban Nha, tôi đã học ngôn ngữ ở Hoa Kỳ,
00:53
I've taught at a school here in Spain and in the United States, and this isn't a problem
11
53670
5680
tôi đã dạy ở một trường học ở Tây Ban Nha và Hoa Kỳ, và đây không phải là vấn
00:59
that is just in one country.
12
59350
1340
đề chỉ xảy ra ở một quốc gia.
01:00
It's in a bunch of countries, possibly all of them.
13
60690
4860
Đó là ở một loạt các quốc gia, có thể là tất cả trong số họ.
01:05
We tend to traditionally teach languages, for some reason, in schools, like other subjects,
14
65550
4380
Vì một số lý do, chúng ta có xu hướng dạy ngôn ngữ theo cách truyền thống trong trường học, giống như các môn học khác,
01:09
like science and math.
15
69930
1550
như khoa học và toán học.
01:11
We teach very logically, very much like you're trying to solve an equation, you're trying
16
71480
5250
Chúng tôi dạy rất logic, giống như bạn đang cố gắng giải một phương trình, bạn đang cố
01:16
to look at the language in parts, instead of looking at it more like, like an art, or
17
76730
7240
gắng xem xét ngôn ngữ theo từng phần, thay vì xem nó giống như một nghệ thuật
01:23
like something that's more creative.
18
83970
1670
hoặc một thứ gì đó sáng tạo hơn.
01:25
So...
19
85640
1000
Vì vậy...
01:26
So, why might these traditional methods be wrong?
20
86640
4380
Vì vậy, tại sao những phương pháp truyền thống này có thể sai?
01:31
It's because we take them, and we look at, first, at grammar, at structure, and we look
21
91020
7650
Đó là bởi vì chúng ta lấy chúng, và đầu tiên, chúng ta xem xét ngữ pháp, cấu trúc, và chúng ta xem xét
01:38
very little at what the language is actually used for, listening and speaking.
22
98670
4680
rất ít xem ngôn ngữ đó thực sự được sử dụng để làm gì, nghe và nói.
01:43
You can probably remember when you first started learning English, and you learned the conjugations,
23
103350
5400
Bạn có thể nhớ khi bạn mới bắt đầu học tiếng Anh, và bạn đã học cách chia
01:48
the different verbs, you probably had to learn different tenses and things like these, which,
24
108750
6250
động từ, các động từ khác nhau, bạn có thể phải học các thì khác nhau và những thứ tương tự, mà
01:55
you know, they're useful for the language, I'm not saying that it's not important to
25
115000
3700
bạn biết đấy, chúng hữu ích cho ngôn ngữ, tôi không nói rằng việc
01:58
learn these things, but I don't think that they should be at the base of what we're learning.
26
118700
4180
học những điều này không quan trọng, nhưng tôi không nghĩ rằng chúng nên là nền tảng của những gì chúng ta đang học.
02:02
At RealLife English, we think that you need to take a completely different approach to
27
122880
4731
Tại RealLife English, chúng tôi nghĩ rằng bạn cần có một cách tiếp cận hoàn toàn khác đối với
02:07
language learning, and that, actually, the way we've been learning is quite backwards.
28
127611
3919
việc học ngôn ngữ, và thực ra, cách chúng tôi đang học khá lạc hậu.
02:11
So, what do I mean by this?
29
131530
2780
Vì vậy, những gì tôi có ý nghĩa của điều này?
02:14
I want you to think about how you learned your first language, how children learn languages.
30
134310
6440
Tôi muốn bạn nghĩ về cách bạn học ngôn ngữ đầu tiên của mình, cách trẻ em học ngôn ngữ.
02:20
So, children don't sit down when they're 2 years old and start studying the language.
31
140750
6230
Vì vậy, trẻ không ngồi yên khi được 2 tuổi và bắt đầu học ngôn ngữ.
02:26
They learn it by listening, for the first, maybe two to three years of their life, and
32
146980
6271
Chúng học bằng cách lắng nghe, trong thời gian đầu, có thể là hai đến ba năm trong đời, và
02:33
then, little by little, they start speaking by mimicking those around them, their parent,
33
153251
4699
sau đó, dần dần, chúng bắt đầu nói bằng cách bắt chước những người xung quanh, cha mẹ của chúng,
02:37
maybe their other family, maybe other children that they're playing with, and little by little,
34
157950
5190
có thể là gia đình khác của chúng, có thể là những đứa trẻ khác mà chúng đang ở. chơi vơi, và từng chút một,
02:43
they make a lot of mistakes.
35
163140
1820
họ phạm rất nhiều sai lầm.
02:44
This is very important, they make lots, and lots, and lots of mistakes all the time, but
36
164960
4800
Điều này rất quan trọng, họ mắc rất nhiều, rất nhiều và rất nhiều lỗi mọi lúc, nhưng
02:49
they don't care.
37
169760
1030
họ không quan tâm.
02:50
Little by little, they get better.
38
170790
3060
Từng chút một, họ trở nên tốt hơn.
02:53
Then, when they're a little bit older, in school, maybe when they're 5 or 6, they learn
39
173850
4580
Sau đó, khi chúng lớn hơn một chút, ở trường, có thể khi chúng 5 hoặc 6 tuổi, chúng học
02:58
the alphabet, they learn how to write, they learn how to read...
40
178430
4200
bảng chữ cái, học cách viết, học cách đọc...
03:02
So that comes after they've already been years just listening and speaking, without ever
41
182630
5470
Vì vậy, điều đó xảy ra sau khi chúng đã đã nhiều năm chỉ nghe và nói, không
03:08
needing to look at the written, the written part of the language.
42
188100
4430
cần nhìn vào chữ viết, phần viết của ngôn ngữ.
03:12
And then, when they're even older, for example, in the United States, I started learning about
43
192530
3310
Và sau đó, khi chúng lớn hơn, chẳng hạn như ở Hoa Kỳ, tôi bắt đầu học về
03:15
grammar, maybe, when I was 11 or 12.
44
195840
2700
ngữ pháp, có thể là khi tôi 11 hoặc 12 tuổi.
03:18
So, grammar isn't even that important until you're much older.
45
198540
4310
Vì vậy, ngữ pháp thậm chí không còn quan trọng cho đến khi bạn lớn hơn nhiều.
03:22
So, now you might see why the traditional method seem a little bit funny, a little strange.
46
202850
5360
Vì vậy, bây giờ bạn có thể thấy tại sao phương pháp truyền thống có vẻ hơi buồn cười, hơi kỳ lạ.
03:28
It's kind of weird that we're learning a foreign language the exact opposite way that we learn
47
208210
5760
Thật kỳ lạ khi chúng ta đang học ngoại ngữ theo cách hoàn toàn ngược lại với cách chúng ta học
03:33
our first language, the natural way that we learn.
48
213970
2390
ngôn ngữ mẹ đẻ của mình, cách chúng ta học một cách tự nhiên .
03:36
But a lot of people here bring up the problem that most of the teachers are non-natives,
49
216360
4550
Nhưng rất nhiều người ở đây đưa ra một vấn đề là hầu hết các giáo viên đều không phải là người bản xứ,
03:40
which non-natives can teach you a lot of things, but only a native speaker can show you how
50
220910
4340
những người không phải người bản xứ có thể dạy cho bạn rất nhiều điều, nhưng chỉ một người bản ngữ mới có thể chỉ cho bạn cách
03:45
the language is actually spoken.
51
225250
1850
ngôn ngữ đó thực sự được nói.
03:47
So, it's important to get both of these, to get a non-native that can maybe tell you about
52
227100
6120
Vì vậy, điều quan trọng là phải có được cả hai thứ này, để có được một người không phải là người bản xứ có thể cho bạn biết về
03:53
how, coming from your language, it's best to learn, but also, hearing the real speech
53
233220
5129
cách, đến từ ngôn ngữ của bạn, cách tốt nhất để học, nhưng đồng thời, nghe cách nói thực sự
03:58
of natives.
54
238349
1000
của người bản xứ.
03:59
Another problem, maybe, is that you're listening to discs in your traditional classes, you're
55
239349
7531
Một vấn đề khác, có thể là bạn đang nghe đĩa trong các lớp học truyền thống của mình, bạn
04:06
not listening to how people actually speak.
56
246880
2650
không nghe cách mọi người thực sự nói.
04:09
But, if you're watching this video, then you're proactive and you're looking for other solutions,
57
249530
3930
Nhưng, nếu bạn đang xem video này, nghĩa là bạn đang chủ động và bạn đang tìm kiếm các giải pháp khác,
04:13
you're listening to a native speaker speaking right now.
58
253460
2201
bạn đang nghe một người bản ngữ nói ngay bây giờ.
04:15
Alright.
59
255661
1000
Ổn thỏa.
04:16
Now you know the problem, so now let me talk about a possible solution.
60
256661
4448
Bây giờ bạn đã biết vấn đề, vì vậy bây giờ hãy để tôi nói về một giải pháp khả thi.
04:21
So, the solution would be to surround yourself with the language as much as possible.
61
261109
6551
Vì vậy, giải pháp sẽ là bao quanh bản thân bạn với ngôn ngữ càng nhiều càng tốt.
04:27
Stop worrying so much about having perfect grammar, about not making mistakes, about
62
267660
4999
Đừng lo lắng quá nhiều về việc có ngữ pháp hoàn hảo, về việc không mắc lỗi, về
04:32
learning about all the structure, and about reading a lot, and start focusing more on
63
272659
6730
việc học về tất cả các cấu trúc và về việc đọc thật nhiều, và hãy bắt đầu tập trung nhiều hơn vào việc
04:39
listening as much as possible, speaking as much as possible, and doing the things that
64
279389
5131
nghe càng nhiều càng tốt, nói càng nhiều càng tốt và làm những việc mà
04:44
you already enjoy in English.
65
284520
1750
bạn muốn. đã thưởng thức bằng tiếng Anh.
04:46
I'm going to repeat this again.
66
286270
2079
Tôi sẽ lặp lại điều này một lần nữa.
04:48
It's crucial that you start learning with the things that you love.
67
288349
3271
Điều quan trọng là bạn bắt đầu học với những thứ mà bạn yêu thích.
04:51
So, for example, you could be listening by watching television shows in the original
68
291620
6280
Vì vậy, ví dụ, bạn có thể nghe bằng cách xem các chương trình truyền hình bằng
04:57
language, in English, you probably already watch a lot of these, but maybe you watch
69
297900
3241
ngôn ngữ gốc, bằng tiếng Anh, có thể bạn đã xem rất nhiều trong số này, nhưng có thể bạn xem
05:01
them dubbed over in your language.
70
301141
3618
chúng được lồng tiếng bằng ngôn ngữ của bạn.
05:04
You can start listening to podcasts, these are an amazing resource.
71
304759
3870
Bạn có thể bắt đầu nghe podcast, đây là một nguồn tài nguyên tuyệt vời.
05:08
You can click here to read an article all about podcasts.
72
308629
4840
Bạn có thể bấm vào đây để đọc một bài viết về podcast.
05:13
These are great because you can listen to them anywhere.
73
313469
1941
Đây là những điều tuyệt vời bởi vì bạn có thể nghe chúng ở bất cứ đâu.
05:15
So, I listen to hours and hours of podcast every week, when I'm going to different classes,
74
315410
5619
Vì vậy, tôi nghe hàng giờ đồng hồ podcast mỗi tuần, khi tôi đến các lớp học khác nhau,
05:21
going to meet a friend, waiting in line at the supermarketing, cooking, cleaning, you
75
321029
5351
đi gặp một người bạn, xếp hàng chờ đi siêu thị, nấu ăn, dọn dẹp, bạn
05:26
can imagine a bunch more things.
76
326380
3620
có thể tưởng tượng ra rất nhiều thứ khác.
05:30
This is a great way for you to take your convenient moments that you have every day and turn them
77
330000
3719
Đây là một cách tuyệt vời để bạn tận dụng những khoảnh khắc thuận tiện mà bạn có hàng ngày và biến chúng
05:33
into language learning, when you're not really doing anything else productive.
78
333719
4051
thành việc học ngôn ngữ, khi bạn không thực sự làm bất cứ điều gì hiệu quả khác.
05:37
And it's also not important that you understand everything.
79
337770
2850
Và nó cũng không quan trọng là bạn hiểu tất cả mọi thứ.
05:40
You might start listening to something like a radio, or a podcast, and think "oh, I don't
80
340620
5120
Bạn có thể bắt đầu nghe thứ gì đó như đài phát thanh hoặc podcast và nghĩ "ồ, tôi không
05:45
understand any of this," like, "my English is so bad," but the important thing is, like
81
345740
3199
hiểu gì về điều này", chẳng hạn như "tiếng Anh của tôi thật tệ", nhưng điều quan trọng là, giống như
05:48
a child, you just listen and listen and listen, and your brain is going to get used to the
82
348939
4751
một đứa trẻ, bạn chỉ cần nghe và nghe và nghe, và bộ não của bạn sẽ quen với
05:53
sounds, and little by little, you'll get better, even if you don't understand everything at
83
353690
3710
âm thanh, và dần dần, bạn sẽ khá hơn, ngay cả khi ban đầu bạn không hiểu mọi
05:57
first.
84
357400
1000
thứ.
05:58
Trust me, it really works.
85
358400
1710
Hãy tin tôi, nó thực sự hoạt động.
06:00
Just try it out for a couple of weeks and you'll see.
86
360110
2869
Chỉ cần thử nó trong một vài tuần và bạn sẽ thấy.
06:02
And then, also, maybe once you've been listening for a while, start speaking whenever you can.
87
362979
6440
Và sau đó, có thể sau khi bạn đã nghe được một lúc, hãy bắt đầu nói bất cứ khi nào bạn có thể.
06:09
So, there's an article here that will show you all different ways that you can start
88
369419
6240
Vì vậy, có một bài viết ở đây sẽ chỉ cho bạn tất cả các cách khác nhau để bạn có thể bắt đầu
06:15
speaking in your city, or online with other people.
89
375659
3421
nói chuyện trong thành phố của mình hoặc trực tuyến với những người khác.
06:19
It's much easier to find people to speak with than you might think.
90
379080
3739
Việc tìm người để nói chuyện dễ dàng hơn nhiều so với bạn nghĩ.
06:22
So now, start taking every opportunity, if you want to get over your shyness of speaking,
91
382819
5231
Vì vậy, bây giờ, hãy bắt đầu tận dụng mọi cơ hội, nếu bạn muốn vượt qua sự nhút nhát khi nói,
06:28
the best way to do this is by putting yourself out there and speaking.
92
388050
3869
cách tốt nhất để làm điều này là đặt mình ra khỏi đó và nói.
06:31
And last, just don't be so serious.
93
391919
3331
Và cuối cùng, đừng quá nghiêm túc.
06:35
It's something that's supposed to be a fun process, be creative, think of how children
94
395250
4139
Đó là một quá trình thú vị , hãy sáng tạo, nghĩ về cách trẻ
06:39
learn and try to play with the language, have fun with it, and make it an enjoyable process.
95
399389
6240
học và thử chơi với ngôn ngữ, vui vẻ với nó và biến nó thành một quá trình thú vị.
06:45
Language is communication, it's not something that needs to be broken down, it's not something
96
405629
4731
Ngôn ngữ là sự giao tiếp, nó không phải là thứ cần chia nhỏ, không phải là
06:50
that needs to be solved, it's not an equation that only has one answer, it's something that
97
410360
6449
thứ cần giải, không phải là một phương trình chỉ có một đáp án, nó là thứ
06:56
you need to be creative with, that you need to make mistakes with, and just that you need
98
416809
3760
bạn cần sáng tạo, bạn cần phạm sai lầm với nó. , và điều bạn
07:00
to know is flexible.
99
420569
1410
cần biết là linh hoạt.
07:01
Especially a language like English, that is evolving so much, as different people from
100
421979
3981
Đặc biệt là một ngôn ngữ như tiếng Anh, nó đang phát triển rất nhiều, vì những người khác nhau từ
07:05
all different cultures are learning it, and it's changing through each cultures, pronunciation
101
425960
5440
các nền văn hóa khác nhau đang học nó, và nó đang thay đổi qua từng nền văn hóa, cách phát âm
07:11
and interpretation.
102
431400
1000
và diễn giải.
07:12
Alright guys, so I hope you found this video interesting and that it's maybe changed some
103
432400
4310
Được rồi các bạn, vì vậy tôi hy vọng bạn thấy video này thú vị và nó có thể thay đổi một số
07:16
of your ideas about language learning.
104
436710
1419
ý tưởng của bạn về việc học ngôn ngữ.
07:18
If you're interested in these kinds of ideas about language learning, and you want to learn
105
438129
3641
Nếu bạn quan tâm đến những loại ý tưởng này về việc học ngôn ngữ và bạn muốn tìm hiểu
07:21
more, be sure to check out the RealLife English website, the blog, here, and that way you
106
441770
7709
thêm, hãy nhớ xem trang web RealLife English , blog, tại đây, và bằng cách đó bạn
07:29
can get a good more introduction to different ways to start using your English in RealLife.
107
449479
5150
có thể nhận được nhiều giới thiệu tốt hơn về các cách khác nhau để học ngôn ngữ. bắt đầu sử dụng tiếng Anh của bạn trong RealLife.
07:34
Alright guys, have a good one.
108
454629
2301
Được rồi các bạn, có một cái tốt.
07:36
Later!
109
456930
390
Sau!

Original video on YouTube.com
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7