ONE language, FOUR accents — USA vs. UK vs. S African vs. AUS English!

19,796 views

2022-03-14 ・ RealLife English


New videos

ONE language, FOUR accents — USA vs. UK vs. S African vs. AUS English!

19,796 views ・ 2022-03-14

RealLife English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Aww Yeah! Welcome back to RealLife English.  So we are four native English speakers from  
0
160
5600
اوه آره! به RealLife English خوش آمدید. بنابراین ما چهار زبان مادری انگلیسی از
00:05
different countries. Each with our unique  accents. So today we're going to play  
1
5760
5520
کشورهای مختلف هستیم. هر کدام با لهجه‌های منحصربه‌فرد ما . بنابراین امروز می‌خواهیم
00:11
some games that are going to help you to learn  some of the differences between our four accents,  
2
11280
5120
چند بازی انجام دهیم که به شما کمک می‌کند تا برخی از تفاوت‌های بین چهار لهجه‌مان را
00:16
regarding pronunciation, vocabulary,  slang, and cultural aspects.
3
16400
5299
در مورد تلفظ، واژگان ، عامیانه و جنبه‌های فرهنگی بیاموزید.
00:26
So, I'm Ethan from the USA. Andrea is already, she's  expecting her baby, but she was kind enough to come...  
4
26240
5440
بنابراین، من اتان از ایالات متحده آمریکا هستم. آندریا در حال حاضر است، او منتظر بچه اش است، اما به اندازه کافی مهربان بود که بیاید...
00:31
- And share her wonderful British accent with us.  - Hey guys happy to be here.
5
31680
5812
- و لهجه بریتانیایی فوق العاده اش را با ما به اشتراک بگذارید. - سلام بچه ها خوشحالم که اینجا هستم.
00:37
And then we have Cassé, our newest fluency coach joining us from Cape  Town, South Africa
6
37492
5141
و سپس ما Cassé، جدیدترین مربی تسلط ما را داریم که از کیپ تاون، آفریقای جنوبی به ما می‌پیوندد
00:42
Hey, everyone! Nice to be here.  
7
42633
2000
سلام، همه! خوشحالم که اینجا هستم
00:46
And I'm very excited to have Ollie from Australia  back in the virtual studio as a special guest.  
8
46240
6506
و من بسیار هیجان‌زده هستم که اولی از استرالیا به عنوان مهمان ویژه به استودیوی مجازی بازگشته است.
00:52
Aww yeah! What's up everyone? Long time no see!
9
52746
3714
اوه آره! همه چه خبر؟ کم پیدایید!
00:57
Great, so every week we help English learners like you  to go from feeling like a lost and insecure English learner, to a confident and natural  
10
57002
8118
عالی است، بنابراین هر هفته به زبان‌آموزانی مانند شما کمک می‌کنیم تا از احساس گمشده و ناامن انگلیسی به یک انگلیسی‌زبان مطمئن و طبیعی
01:05
English speaker. So if that sounds like  something that you want to be able to  do,
11
65120
2880
تبدیل شوند. بنابراین اگر به نظر می‌رسد کاری که می‌خواهید بتوانید انجام دهید،
01:08
then simply hit that subscribe button and  the bell down below so you don't miss a single new lesson  
12
68000
4926
به سادگی دکمه اشتراک و زنگ زیر را فشار دهید تا یک درس جدید را از دست ندهید
01:13
So today we're going to be playing a  game. So there are 20 cards that we can choose from,  
13
73152
4448
بنابراین امروز یک بازی انجام می‌دهیم . بنابراین 20 کارت وجود دارد که می‌توانیم از بین آنها انتخاب کنیم،
01:17
each card has some information about pronunciation,  vocabulary, slang, and cultural aspects.
14
77600
5360
هر کارت اطلاعاتی در مورد تلفظ، واژگان، زبان عامیانه و جنبه‌های فرهنگی دارد.
01:22
And if the  card is talking specifically about your country  then you can feel free to share your thoughts  
15
82960
4160
و اگر کارت به طور خاص درباره کشور شما صحبت می‌کند، می‌توانید ابتدا نظرات خود را درباره آن به اشتراک
01:27
on it first, and then the rest of us can jump  in and share our thoughts. 
16
87120
3975
بگذارید و سپس بقیه ما می‌توانیم وارد آن شویم و افکارمان را به اشتراک بگذاریم.
01:31
Are you guys ready?
17
91095
1705
بچه ها آماده اید؟
01:32
- Let's do it. - I'm excited.
18
92800
1845
- بیا انجامش بدیم - هیجان زده ام.
01:35
- Andrea. - I'm  gonna go for my favorite number. Number two.   
19
95549
4485
- آندریا - من به دنبال شماره مورد علاقه ام هستم. شماره دو.
01:40
What's the food like in your country?
20
100960
1839
غذا در کشور شما چگونه است؟
01:43
Oh, this is interesting. I feel like lots of people  
21
103295
5025
اوه، این جالب است. احساس می‌کنم بسیاری از مردم
01:48
think that British or like English  food is not very nice. I think maybe  
22
108320
5520
فکر می‌کنند که غذاهای انگلیسی یا انگلیسی خیلی خوب نیستند. فکر می‌کنم شاید
01:54
sometimes people think it's very bland or there  are some traditional dishes, you know, like fish  and chips, 
23
114480
5806
گاهی اوقات مردم فکر می‌کنند که خیلی ملایم است یا غذاهای سنتی وجود دارد، می‌دانید، مانند ماهی و چیپس،
02:00
bangers and mash which is sausages  and mashed potatoes. And things like that but  
24
120286
6034
سوسیس و پوره سیب‌زمینی. و چیزهایی از این
02:07
The UK is such a diverse country  that it's amazing like, you can find  
25
127680
4720
قبیل اما   بریتانیا کشوری بسیار متنوع است که شگفت‌انگیز است، شما می‌توانید هر غذایی را پیدا کنید
02:12
any cuisine and that's something that i really  love about the UK.
26
132400
3360
و این چیزی است که من واقعاً در مورد بریتانیا دوست دارم.
02:15
Yeah, we also have like fish  and chips
27
135760
1920
بله، ما همچنین مانند ماهی و چیپس
02:17
and baggers of mash. We normally eat fish  and chips on a Friday, that because Australia,  
28
137680
5280
و کیسه های پوره داریم. ما معمولاً در روز جمعه ماهی و چیپس می خوریم، که چون استرالیا،
02:22
like the UK, is so multicultural we have like  everything that you want to eat, it's amazing. 
29
142960
4720
مانند بریتانیا، بسیار چندفرهنگی است، ما مانند هر چیزی که می خواهید بخورید، شگفت انگیز است.
02:28
It's so weird because we have exactly  the same. Like it's this, I guess, it's the  
30
148320
4400
خیلی عجیب است زیرا ما دقیقاً همین را داریم. من حدس می‌زنم که این‌طور باشد،
02:32
British influence. But yeah, we do the same  thing, fish and chips so popular here as well. 
31
152720
4960
نفوذ بریتانیاست. اما بله، ما همین کار را انجام می‌دهیم ، ماهی و چیپس در اینجا نیز بسیار محبوب است.
02:38
Oh, that's surprising. I don't know, I don't  know why I wouldn't imagine fish and chips in in South Africa.
32
158880
3920
اوه، این تعجب آور است. نمی‌دانم، نمی‌دانم چرا نمی‌توانم ماهی و چیپس را در آفریقای جنوبی تصور کنم.
02:42
- Cassé, do you want  to go next? - Sure let's go for number eight.
33
162800
7040
- کاسی، می‌خواهی بعدی بروی؟ - حتما بریم سراغ شماره هشت.
02:52
Is that from your your country, Cassé?
34
172822
2390
آیا آن از کشور شما است، Cassé؟
02:55
It is. A "sarmie" is a sandwich. It could be any kind of sandwich.  
35
175348
5343
این است. «سارمی» یک ساندویچ است. این می تواند هر نوع ساندویچی باشد.
03:00
Yeah, I don't know exactly where this name comes  from though, I guess it just sounds cute, like  
36
180927
6113
بله، من دقیقاً نمی‌دانم این نام از کجا آمده است، حدس می‌زنم که فقط زیبا به نظر می‌رسد،
03:07
a cute version of a sandwich. Perhaps a little  sandwich.
37
187040
4767
مانند نسخه‌ای زیبا از یک ساندویچ. شاید یک ساندویچ کوچک.
03:11
We call it a "sanga", like s-a-n-g-a.
38
191807
3614
ما آن را "سانگا" می نامیم، مانند s-a-n-g-a.
03:15
In Australia "what are you having for lunch? I'm having  a sanga". So I guess it might like, you know, be like  
39
195421
5859
در استرالیا "برای ناهار چه می خوری؟ من یک سانگا می خورم". بنابراین من حدس می‌زنم که می‌دانید، می‌دانید که ممکن است مانند
03:21
a non-cute way of saying "sarmie".
40
201280
3006
یک روش غیرممکن برای گفتن "سارمی" باشد.
03:24
That's interesting because in the UK like a shortened way of saying  
41
204286
4834
این جالب است زیرا در انگلستان مانند یک روش کوتاه‌تر برای گفتن
03:29
sandwich is "sarnie", so it's very similar to  the South African one but instead of an "m", 
42
209120
6320
ساندویچ "سارنی" است، بنابراین بسیار شبیه به آفریقای جنوبی است، اما به جای "m"
03:35
we have an "n" as like sandwich, sarnie, I don't  know. 
43
215440
5170
، یک "n" داریم مانند ساندویچ، sarnie، من. نمی دانم.
03:40
In American English it would be a sammie. 
44
220610
2190
در انگلیسی آمریکایی این یک سامی است.
03:42
Yeah, let's go for all the ones: eleven.
45
222800
2640
آره، بریم سراغ همه: یازده.
03:47
Get my bingo calling on.
46
227920
1948
دریافت یکنوع بازی شبیه لوتو من در تماس.
03:50
What do you think  it is? Let's let's play the guessing game.  
47
230094
3098
به نظر شما آن چیست؟ بیایید بازی حدس زدن را انجام دهیم.
03:53
- Breakfast! - Breakfast?
48
233407
2827
- صبحانه! - صبحانه؟
03:56
Yeah, breakfast. Yeah, it's brekky.
49
236234
2639
آره صبحانه آره خرابه
03:58
What are you  having for brekkie? Breakfast. That's  probably our cute way of saying breakfast.  
50
238873
5127
برای برکی چه چیزی دارید؟ صبحانه. احتمالاً این روش زیبای ما برای گفتن صبحانه است.
04:05
I like to use that sometimes  as well because it's just, "breakfast"  
51
245680
3040
من دوست دارم گاهی اوقات از آن استفاده کنم، زیرا فقط "صبحانه"
04:08
seems like too much of a mouthful.
52
248720
1856
به نظر می رسد که بیش از حد لقمه ای است.
04:10
Right? So much easier.
53
250576
2000
درست؟ خیلی راحت تر.
04:13
Yeah we use it as well in the UK.  
54
253210
2418
بله، در بریتانیا نیز از آن استفاده می کنیم.
04:16
Yes, same in South Africa. It's just  spelled differently. We have sort of the accent  
55
256720
5360
بله، در آفریقای جنوبی هم همینطور. فقط به شکل دیگری نوشته شده است. ما به نوعی لهجه
04:22
on the "e" and we use "ie" at the end: brékie.
56
262080
3667
روی "e" داریم و از "ie" در پایان استفاده می کنیم: brékie.
04:26
Oh, okay well, I like twos so I'm gonna go for number 12.  
57
266838
3937
اوه، خوب، خوب، من دوتایی را دوست دارم، بنابراین می‌خواهم شماره 12 را انتخاب کنم.
04:31
Oh, what's this? "Let's grab a slab from the  bottle-o later. Can you understand this question?
58
271200
8000
اوه، این چیست؟ بیایید بعداً یک تخته از بطری-o برداریم. آیا می توانید این سؤال را درک کنید؟
04:41
I think the viewers will know what  bottle-o means because I've, I used  
59
281280
3200
فکر می کنم بینندگان می دانند که بطری-o به چه معناست، زیرا من همیشه در
04:44
to talk about that all the time.
60
284480
2447
مورد آن صحبت می کردم.
04:46
In Australia we call this a bottle-o. 
61
286927
2764
در استرالیا به این موضوع می گوییم بطری-o.
04:49
I think that's like the best possible  name that you could have for it. So it's so,  
62
289691
4469
فکر می‌کنم این بهترین نام ممکنی است که می‌توانید برای آن داشته باشید. بنابراین خیلی،
04:55
so strange because it sounds like also, it's a  really good name because it sounds like whoever  
63
295040
4240
خیلی عجیب است، زیرا به نظر می‌رسد، این یک نام واقعاً خوب است زیرا به نظر می‌رسد کسی
04:59
invented that name for it was maybe a little bit  drunk.
64
299280
5254
که   این نام را برای آن اختراع کرده، شاید کمی بوده است. کمی مست.
05:04
Bottle-o is where you can buy  alcohol. And a bottle is like you  can't buy alcohol in supermarkets, like you  
65
304534
6346
Bottle-o جایی است که می‌توانید الکل بخرید. و یک بطری مثل این است که شما نمی‌توانید از سوپرمارکت‌ها الکل بخرید، همانطور که
05:10
can in many parts of the world. And a slab,  what do you think of slab is?
66
310880
4880
در بسیاری از نقاط جهان می‌توانید. و یک تخته، فکر می‌کنید اسلب چیست؟
05:16
Yeah see, this is really weird for me. Bottle-oh I remember  if people have seen the one language three accents video. 
67
316480
4720
ببینید، این برای من واقعاً عجیب است. بطری-اوه، به یاد می‌آورم اگر مردم ویدیوی سه لهجهی یک زبانه را دیده باشند.
05:21
They'll probably remember it. So a  bottle-o in the UK we would call an "off licence".  
68
321200
7280
احتمالاً آن را به خاطر خواهند آورد. بنابراین یک بطری در بریتانیا را «مجوز خاموش» می‌نامیم.
05:29
Although you can buy alcohol in supermarkets  in the uk. A slab... I don't know because a  
69
329200
8800
اگرچه شما می توانید الکل را در سوپرمارکت ها در بریتانیا بخرید. یک تخته ... نمی دانم زیرا یک
05:38
slab makes me think of like something big  you know, like a plank of wood or like a slab  
70
338000
5360
تخته باعث می شود به چیزی بزرگ فکر کنم. می دانید، مانند یک تخته چوب یا مانند یک
05:44
of meat or something.
71
344080
2316
تخته گوشت یا چیزی.
05:47
It's just a case of beer, like 24 beers in a box.  
72
347074
4634
این فقط یک مورد آبجو است، مانند 24 آبجو در یک جعبه.
05:52
So we call this, for a glass bottle  a "stubby", and the can is a "tinnie".  
73
352640
5440
بنابراین ما این را برای یک بطری شیشه‌ای «کلنگ» می‌نامیم و قوطی آن «تنه» است.
06:00
- God we're so cute down here, aren't we? - You're so cute, yeah.
74
360080
3126
-خدایا ما اینجا خیلی ناز هستیم، نه؟ - تو خیلی ناز هستی، آره.
06:03
I remember that growing up from like  watching neighbors and home and away,  
75
363206
6074
یادم می‌آید که وقتی بزرگ می‌شدم مثل تماشای همسایه‌ها و خانه و دور،
06:10
and like, when people were trying to do the Australian  accent they'd be like "do you want a tinnie, mate?"  
76
370000
4610
و مثل وقتی که مردم سعی می‌کردند لهجه استرالیایی را بسازند، اینطور می‌گفتند: «آیا یک بچه کوچک می‌خواهی، رفیق؟»
06:17
Some people believe it's always hot and  sunny in South Africa, is that true? 
77
377840
5917
برخی از مردم معتقدند در آفریقای جنوبی همیشه گرم و آفتابی است، آیا این درست است؟
06:23
Definitely not. It snows in the Western Cape which is my  province. So in winter we have quite a bit of snow  
78
383757
6803
قطعا نه. در کیپ غربی که استان من است، برف می‌بارد . بنابراین در زمستان مقدار زیادی برف داریم
06:30
- And people are quite surprised to know that, yeah. - I certainly am. 
79
390560
6960
- و مردم از دانستن این موضوع بسیار شگفت زده می شوند، بله. - حتما هستم.
06:37
But you guys are quite far south, right? I  mean, if you go South of South Africa it's  
80
397520
4960
اما شما بچه ها خیلی در جنوب هستید، درست است؟ منظورم این است که اگر به جنوب آفریقای جنوبی بروید،
06:42
the next thing's Antarctica.
81
402480
2592
قسمت بعدی قطب جنوب است.
06:45
Exactly, yeah. That's right. It's very cold in winter and  
82
405072
4507
دقیقا آره درست است. در زمستان بسیار سرد است و
06:49
I think, even in summer we have quite a bit  of rain and it's really not consistent  
83
409680
5600
من فکر می‌کنم، حتی در تابستان نیز مقداری باران داریم و واقعاً
06:56
temperatures here, so definitely not always hot and  sunny, yeah. 
84
416800
8160
دمای هوا در اینجا ثابت نیست، بنابراین قطعاً همیشه گرم و آفتابی نیست، بله.
07:04
Okay, so I'm gonna go for my birthday. The 9th of October, so number nine.
85
424960
2216
باشه پس من برای تولدم میرم نهم اکتبر، پس شماره نه.
07:07
That's also my birthday, it's crazy.
86
427176
2000
این هم تولد من است، دیوانه است.
07:09
Alright. What comes to mind when you hear the word "bliksem"? Is that? I butchered that pronunciation.  
87
429773
9507
بسیار خوب. با شنیدن کلمه "بلیکسم" چه چیزی به ذهن شما خطور می کند؟ آیا همین است؟ من این تلفظ را قصاب کردم.
07:20
- Is that from South Africa? - It's actually an Afrikaans word so we did use it in English, too. 
88
440800
7040
- اون از آفریقای جنوبی هست؟ - در واقع یک کلمه آفریقایی است، بنابراین ما از آن در انگلیسی نیز استفاده کردیم.
07:27
But yeah, it's an Afrikaans one.
89
447840
2034
اما بله، این یک آفریکانس است.
07:29
I reckon that it's  something to do with the weather, when it's quite  
90
449874
4766
فکر می‌کنم این به هوا مربوط می‌شود، زمانی که هوا کاملاً
07:34
hot and sunny, and maybe like "oh it's hot, it's bliksem outside let's go and..."  
91
454640
6160
گرم و آفتابی است، و شاید مانند "اوه گرم است، بیرون هوا نزدیک است، بیایید برویم و..."
07:41
No, I don't know, I've got no idea.
92
461840
1546
نه، نمی‌دانم، نمی‌دانم .
07:43
okay so"bliksem" is basically someone,  
93
463386
5094
بسیار خوب، بنابراین "bliksem" اساساً کسی است،
07:48
it could be a verb or a noun. So you could be  a bliksem or you know you could bliksem someone.  
94
468480
5360
می تواند یک فعل یا یک اسم باشد. بنابراین شما می‌توانید یک bliksem باشید یا می‌دانید که می‌توانید یک نفر را bliksem کنید.
07:53
So when we use it we basically mean that  someone is like "what an idiot", you know?  
95
473840
6320
بنابراین، وقتی از آن استفاده می‌کنیم، اساساً منظورمان این است که یک نفر شبیه «چه احمقی» است، می‌دانید؟
08:00
Like "you bliksem, you did something bad you...", you know? You  messed up in some way. Or if you bliksem someone,  
96
480160
5600
مثل "تو بلیکسم، کار بدی کردی..."، میدونی؟ به نحوی خراب کردید. یا اگر به کسی پلک بزنی، داری به او می‌زنی، مثل یک غوغا می‌کنی، مخفی می‌کنی، او را
08:05
you're giving them like a a whooping, a hiding,  you're hitting them. It's quite an aggressive one.
97
485760
8491
می‌زنی. کاملاً تهاجمی است.
08:14
So your parents could tell you like "I'm going  to bliksem you if you do something bad".  
98
494251
4472
بنابراین والدینتان می‌توانند به شما بگویند: « اگر کار بدی انجام دهی، به تو چشمک می‌زنم».
08:19
What comes to mind when you hear the phrase "don't skinner  about me" Don't skinner about me... is that like  
99
499649
6710
با شنیدن عبارت " درباره من پوست نگیرید"
08:26
Is that like when someone's talking about you or something? L ike  talking about you behind your back or something?  
100
506359
5801
چه چیزی به ذهنتان می رسد. دوست دارم پشت سرت درباره تو صحبت کنم یا چیزی؟
08:33
Yeah, that's it.
101
513680
1351
درسته خودشه.
08:35
- Oh, wow, really? - That's it? Oh, wow, Andrea!
102
515370
1968
- اوه، وای، واقعا؟ - خودشه؟ اوه، وای، آندریا!
08:40
It's basically like gossiping, like when  someone's gossiping about you. 
103
520000
3800
اساساً مانند غیبت کردن است، مانند زمانی که یکی در مورد شما غیبت می کند.
08:43
Now, when you learn new words or phrases it's important  for you to practice using them when you speak.  
104
523800
4920
اکنون، وقتی کلمات یا عبارات جدیدی یاد می‌گیرید، مهم است که هنگام صحبت کردن، استفاده از آنها را تمرین کنید.
08:49
But we know that it can be hard to  find someone to practice speaking with.  
105
529360
3120
اما می‌دانیم که پیدا کردن فردی برای تمرین صحبت کردن با او سخت است.
08:53
So we've decided to solve this problem by creating  our RealLife App. Now, this is the only place where  
106
533200
6480
بنابراین ما تصمیم گرفتیم این مشکل را با ایجاد برنامه RealLife خود حل کنیم. اکنون، اینجا تنها جایی است که   در
08:59
anytime, anywhere, you can just press a button and  start practicing your English instantly with other  
107
539680
5920
هر زمان و در هر مکان، می‌توانید فقط یک دکمه را فشار دهید و بلافاصله شروع به تمرین انگلیسی خود با سایر
09:05
English speakers from around the world. You can  have fascinating conversations about your life,  
108
545600
5680
انگلیسی‌زبانان از سراسر جهان کنید. اگر بخواهید می‌توانید درباره زندگی‌تان،
09:11
your passions, different cultures, or even just  about the weather if you want. And that's not  
109
551840
6480
علاقه‌هایتان، فرهنگ‌های مختلف یا حتی درباره آب‌وهوا صحبت‌های جذابی داشته باشید. و این
09:18
all. You can listen to our full podcast with an  interactive transcript and vocabulary definitions. 
110
558320
6000
همه نیست. می‌توانید پادکست کامل ما را با رونوشت تعاملی و تعاریف واژگان گوش دهید.
09:24
So, download it now for free by clicking up here  or in the description down below. Or you can just  
111
564960
5200
بنابراین، اکنون با کلیک کردن در اینجا یا در توضیحات پایین، آن را به صورت رایگان دانلود کنید. یا فقط می‌توانید
09:30
look for RealLife English in your favorite app  store.
112
570160
4880
در فروشگاه برنامه مورد علاقه خود به دنبال RealLife English بگردید .
09:35
Is there anything about your country that  you would like people to know more about. Oh, that's interesting.
113
575040
7263
آیا چیزی در مورد کشور شما وجود دارد که دوست داشته باشید مردم درباره آن بیشتر بدانند. اوه، این جالب است.
09:42
- I've got one, oh no you go, it's your country. - No, go for it!
114
582303
2904
- من یکی دارم، اوه نه تو برو، این کشور توست. - نه، برو!
09:47
Well, I really like that, I mean, it's not very  exciting but if you're a hiker, like the UK has a  
115
587760
6560
خب، من واقعاً آن را دوست دارم، منظورم این است که خیلی هیجان انگیز نیست، اما اگر کوهنورد هستید، مثلاً بریتانیا دارای
09:54
lot of public footpaths, and you can literally walk  around the whole country. And it's not dangerous,  
116
594320
5280
تعداد زیادی مسیر پیاده روی عمومی است، و می توانید به معنای واقعی کلمه در کل کشور قدم بزنید. و خطرناک نیست،
09:59
there's not going to be snakes or spiders or  lions that jump out and attack you. It's like  
117
599600
5040
مارها، عنکبوت‌ها یا شیرهایی وجود ندارند که بیرون بپرند و به شما حمله کنند.
10:05
quite safe to walk around England, and it  has a beautiful coastline, so that's what I  
118
605200
4640
قدم زدن در اطراف انگلستان مانند   کاملاً ایمن است، و خط ساحلی زیبایی دارد، بنابراین
10:09
think people don't think about when talk  about the UK.
119
609840
3661
فکر می‌کنم مردم وقتی درباره بریتانیا صحبت می‌کنند به آن فکر نمی‌کنند .
10:13
Nice, thanks for that promotion!
120
613501
2000
خوب است، با تشکر از آن تبلیغ!
10:17
I work for Tourism UK!
121
617440
1280
من برای گردشگری انگلستان کار می کنم!
10:21
Yeah, I think, I mean, I don't know maybe people  are aware of it but one thing that I've said it  
122
621200
6160
بله، فکر می‌کنم، یعنی نمی‌دانم شاید مردم از آن آگاه باشند، اما یک چیزی که
10:27
before as well, I said it earlier like I love  the fact that the country is so diverse and  
123
627360
4720
قبلاً هم گفته‌ام، قبلاً گفتم مثل اینکه دوست دارم این کشور بسیار متنوع است
10:32
it's just a big boiling pot... melting pot rather,  of like different ethnicities and everything.  
124
632960
10640
و  یک دیگ جوش بزرگ... دیگ ذوب مانند قومیت های مختلف و همه چیز.
10:44
And growing up I loved that about it, because you  just learn so much about different cultures.  
125
644480
4960
و وقتی بزرگ شدم این موضوع را دوست داشتم، زیرا شما در مورد فرهنگ‌های مختلف چیزهای زیادی یاد می‌گیرید.
10:49
I would say something similar to what Ollie said  about the UK for the US, is that like, people tend  
126
649440
5440
من می‌توانم چیزی شبیه به آنچه اولی درباره بریتانیا در مورد ایالات متحده گفت، بگویم، این است که مردم تمایل
10:54
to think of like New York, Los Angeles, Miami, but  there's just like so much between. We have like  
127
654880
4480
دارند مانند نیویورک، لس‌آنجلس، میامی فکر کنند، اما بین آن‌ها چیزهای زیادی وجود دارد. ما مانند
10:59
all these amazing national parks where you  can see these things that you would never  
128
659360
4080
همه این پارک‌های ملی شگفت‌انگیز داریم که می‌توانید این چیزهایی را ببینید که
11:04
really imagine could exist, you know,  on earth? So I think that that's something.  
129
664320
5440
هرگز تصور نمی‌کنید روی زمین وجود داشته باشند، می‌دانید ؟ بنابراین من فکر می کنم که این چیزی است.
11:09
Definitely don't just go to the cities, like  definitely check out the national parks and  
130
669760
4400
مطمئناً فقط به شهرها نروید، مثلاً پارک‌های ملی و
11:14
small town America, as we like to call it.
131
674880
2723
شهر کوچک آمریکا را که ما دوست داریم آن را بنامیم، حتماً ببینید.
11:17
For South Africa I think that people generally still  
132
677603
2000
برای آفریقای جنوبی، من فکر می‌کنم که مردم عموماً هنوز
11:20
think that we're, you know, surrounded by lions  and giraffes and walk around in the bushveld.  
133
680336
8599
فکر می‌کنند که ما توسط شیرها و زرافه‌ها احاطه شده‌ایم و در بوته‌ها راه می‌رویم.
11:30
No...
134
690223
2000
نه...
11:33
- They said New Zealander. - Oh, really? oh i didn't  know that.
135
693322
6028
- گفتند نیوزلند. - اوه، واقعا؟ اوه من این را نمی دانستم
11:39
I didn't know that.
136
699850
2714
من این را نمی دانستم.
11:42
English speaking South African sound Australian. Definitely  not true, no.
137
702806
5129
انگلیسی زبان آفریقای جنوبی صدای استرالیایی دارد. قطعاً درست نیست، نه.
11:47
I think when when I was younger,
138
707935
1825
فکر می‌کنم وقتی جوان‌تر
11:49
I don't think I could tell the difference, I think  even now, maybe it's like if I heard a  
139
709760
3760
بودم، فکر نمی‌کنم بتوانم تفاوت را تشخیص بدهم، حتی الان هم فکر می‌کنم، شاید اینطور باشد که اگر
11:53
certain accent, it depends like a lot where, because  I've heard a lot of very different South African accents.  
140
713520
5200
لهجه خاصی را شنیده باشم، بستگی زیادی به جایی دارد، زیرا خیلی چیزهای بسیار شنیده‌ام لهجه های مختلف آفریقای جنوبی
11:58
And some of them are like very strong  and it's like pretty... it doesn't sound like  
141
718720
6800
و برخی از آنها بسیار قوی هستند و بسیار زیبا هستند ... شبیه
12:05
other English-speaking accents. But if it's like  kind of like a lighter accent, then I could see  
142
725520
5440
سایر لهجه های انگلیسی زبان نیست. اما اگر شبیه به لهجه‌ای سبک‌تر باشد، می‌توانم ببینم
12:11
if someone didn't have much experience  hearing Australian or New Zealand or South Africa  
143
731760
5200
اگر کسی تجربه شنیدن زبان استرالیایی، نیوزلندی یا آفریقای جنوبی را نداشته باشد،
12:16
that you could confuse it. 
144
736960
2633
می‌توان آن را اشتباه گرفت.
12:19
Can you like give an example of a word perhaps that sounds... 
145
739864
4696
می‌توانید مثالی از کلمه‌ای که شاید به نظر می‌رسد را بیاورید...
12:24
I have no idea. Well, you guys like, for example  with the "er" in all of your accents, you do like,
146
744560
5360
من نمی‌دانم. خوب، شما دوست دارید، مثلاً با «er» در همه لهجه‌هایتان، دوست دارید،
12:29
if there's an "er" at the end of the word  you kind of drop it you do like the schwa sound.  
147
749920
3920
اگر «er» در انتهای کلمه باشد، آن را به نوعی رها می‌کنید، مانند صدای شوا می‌شوید.
12:34
So that's something that definitely if  you're an American, it's just like it sounds  
148
754800
4720
بنابراین این چیزی است که قطعاً اگر شما آمریکایی هستید، به نظر
12:39
like a different English accent, and if you're not  very experienced, like watching tv series or  
149
759520
5840
می‌رسد که لهجه انگلیسی متفاوتی به نظر می‌رسد، و اگر خیلی باتجربه نیستید، مانند تماشای سریال‌های تلویزیونی
12:45
having traveled or met people from those countries,  you might just concoct them all together, you know  
150
765360
5280
یا سفر یا ملاقات با افرادی از آن کشورها ، ممکن است آن را بسازید. همه آنها را با هم، شما
12:50
into the same like non-American accent. Not  me, I'm more worldly than that, but I'm just...
151
770640
5685
با لهجه غیر آمریکایی یکسان می دانید. من نه، من دنیادارتر از این هستم، اما من فقط...
12:57
Not so well traveled American. 
152
777840
1658
نه چندان خوش سفر آمریکایی.
12:59
See, I think I have an example where I think South Africans
153
779498
4902
ببینید، فکر می‌کنم نمونه‌ای دارم که در آن فکر می‌کنم آفریقای جنوبی ممکن
13:04
migh sound like the New Zealanders. When you  say the number seven and the number ten.
154
784400
5886
است شبیه نیوزلندی‌ها باشد. وقتی عدد هفت و عدد ده را می‌گویید.
13:10
Seven.  
155
790964
678
هفت.
13:13
- Seven. - Say again?
156
793280
1440
- هفت - دوباره بگو؟
13:16
- And what's the other one? - Ten.  
157
796800
3040
- و دیگری چیست؟ - ده
13:21
Yeah, I reckon, because seven definitely,  that in New Zealand they'd say like. I'm gonna,  
158
801280
4560
بله، فکر می‌کنم، چون هفت قطعاً ، در نیوزلند می‌گویند دوست دارند.
13:25
sorry New Zealanders, "seven", like that how  you said it. And they say ten...
159
805840
6080
متاسفم نیوزلندی‌ها، «هفت»، اینطوری که گفتی دوست دارم. و می گویند ده ...
13:32
T-I-N.
160
812484
564
T-I-N.
13:34
That could be it. The vowel change.
161
814787
2060
این می تواند باشد. تغییر واکه.
13:37
Okay, I'm gonna go for number one  because RealLife English is the  
162
817200
3360
بسیار خوب، من به دنبال شماره یک هستم، زیرا RealLife English
13:40
number one place to learn english online .
163
820560
2221
مکان شماره یک برای یادگیری آنلاین انگلیسی است.
13:42
Aww yeah!
164
822781
500
اوه آره!
13:45
Aww yeaw! Oh, gosh. Some people believe that  Australia is a very dangerous country because  
165
825280
5840
اوه اوه! ای خدا. برخی از مردم بر این باورند که استرالیا کشوری بسیار خطرناک است، زیرا
13:51
it is home to some of the deadliest creatures in  the world, such as snakes, spiders and crocodiles. 
166
831120
5920
این کشور خانه برخی از مرگبارترین موجودات جهان مانند مارها، عنکبوت ها و کروکودیل ها است.
13:57
What do you think about that? Well, I walk my dog  on an abandoned golf course with long grass and  
167
837600
7520
شما در مورد آن چه فکر میکنید؟ خب، من سگم را روی یک زمین گلف متروکه با علف‌های بلند و
14:05
lots of trees and lots of bushes, and I've  never seen a snake in um my 30 years of life.   
168
845120
6080
درختان و بوته‌های زیاد قدم می‌زنم و در 30 سال زندگی‌ام هرگز مار ندیده‌ام.
14:11
So, yeah, I mean, there are some like... I kill spiders in the house every now and then. But, you know,  
169
851920
7280
بنابراین، بله، منظورم این است که برخی از آنها هستند مانند ... من هر از گاهی عنکبوت ها را در خانه می کشم. اما، می دانید،
14:19
they're deadly animals you know. They're everywhere.
170
859200
3560
آنها حیوانات مرگباری هستند که می دانید. آنها همه جا هستند.
14:22
It's funny like in Colorado I think  people would definitely be like "oh, Australia. It's very dangerous". But then we have bears,   
171
862760
4520
مثل کلرادو خنده‌دار است، فکر می‌کنم مردم قطعاً مانند "اوه، استرالیا. بسیار خطرناک است". اما ما خرس
14:27
we have mountain lions, which are pumas,  we have rattlesnakes. But it's not...  
172
867280
7920
داریم،    شیرهای کوهی داریم که پوما هستند، ما مار زنگی داریم. اما اینطور نیست...
14:35
I don't think I've seen a rattlesnake, I've  heard them, and I've seen bears, but I've never  
173
875200
5120
فکر نمی‌کنم مار زنگی ندیده باشم ، آنها را شنیده‌ام و خرس‌ها را دیده‌ام، اما هرگز
14:40
actually seen a mountain lion, I've heard them.  But I haven't seen them.  
174
880320
5680
در واقع یک شیر کوهی ندیده‌ام، آنها را شنیده‌ام. اما من آنها را ندیده ام.
14:47
People have that same idea about South Africa. Lions, snakes, even mosquitoes right?  
175
887360
6494
مردم همین تصور را در مورد آفریقای جنوبی دارند. شیر، مار، حتی پشه درست است؟
14:53
Like "I'm going to Africa and I might get malaria", I  mean, it's possible, I'm not saying... not ruling it out. 
176
893854
7026
مانند "من به آفریقا می روم و ممکن است مالاریا بگیرم"، منظورم این است که این امکان وجود دارد، نمی گویم... منتفی نیست.
15:00
It could happen to you, but it's really unlikely. 
177
900880
3072
ممکن است برای شما اتفاق بیفتد، اما واقعا بعید است.
15:03
Say this phrase out loud in your native accent. 
178
903952
2000
این عبارت را با صدای بلند با لهجه مادری خود بگویید.
15:08
"I go to work at eight...", okay. "I go  to work at eight o'clock every day".
179
908560
4400
"ساعت هشت میرم سر کار..." باشه. "من هر روز ساعت هشت سر کار می روم."
15:15
Beautiful.
180
915919
2960
زیبا.
15:18
- I think what we'd all say this is quite different. - Do I go now?
181
918879
3412
- من فکر می کنم آنچه که همه ما این را می گوییم کاملاً متفاوت است. - الان برم؟
15:23
Okay, all right.
182
923394
1600
باشه، باشه
15:24
I go to work at eight o'clock every day. Actually, I think I sounded far  too Aussie then. I go to work at eight o'clock every day.  
183
924994
7478
من هر روز ساعت هشت سر کار می روم. در واقع، فکر می‌کنم در آن زمان خیلی خیلی استرالیایی به نظر می‌رسیدم. من هر روز ساعت هشت سر کار می روم.
15:32
I wanna try and say it like you, so I  would say "I go to work at eight o'clock every day".
184
932472
6248
من می‌خواهم سعی کنم مثل شما بگویم، بنابراین می‌گویم "من هر روز ساعت هشت سر کار می‌روم".
15:39
- Do your best Aussie. - As an Aussie?
185
939782
2058
- بهترین تلاش خود را برای استرالیا انجام دهید. - به عنوان یک استرالیایی؟
15:41
I go to work... I go to work at 8 o'clock every day. 
186
941840
5872
میرم سر کار... هر روز ساعت 8 میرم سر کار.
15:47
It's not very good.
187
947712
2000
خیلی خوب نیست
15:49
I guess I'd say "I go to work at 8 o'clock every day".
188
949712
4602
حدس می‌زنم می‌گویم «هر روز ساعت 8 سر کار می‌روم».
15:55
Let's go for number 14.
189
955059
3152
بریم سراغ شماره 14.
16:01
- Valentine's Day. - Oh, the 14th.
190
961760
4746
- روز ولنتاین. - اوه، 14.
16:08
I like this. "When you are full of beans, you are...". Do you guys know?
191
968200
5592
من این را دوست دارم. «وقتی پر از لوبیا هستید، هستید...». بچه ها میدونید؟
16:15
- I think we've learned this one before. - Wealthy?    
192
975040
3447
- فکر می کنم این یکی را قبلا یاد گرفته ایم. - ثروتمند؟
16:18
For me if you've said this in the States
193
978487
1513
برای من، اگر این را در ایالات متحده
16:20
it sounds like you're gassy, because bean's make you gassy.
194
980000
4614
گفته باشید، به نظر می رسد که شما گاز گرفته اید، زیرا لوبیا شما را دچار گاز می کند.
16:26
But I know it doesn't mean that so...
195
986941
2000
ولی میدونم به این معنی نیست
16:30
Yeah, it means like you're full of...
196
990240
2240
... آره یعنی پر از
16:34
I can't swear. It means like you're full of  nonsense, like, that's what we use  it for.
197
994720
5520
... نمیتونم قسم بخورم. به این معنی است که شما پر از مزخرف هستید، مثلاً برای همین از آن استفاده می کنیم.
16:40
Like "oh he's so full of beans today", like  he's like "my son is full of beans today, he's full  
198
1000240
4720
مانند "اوه او امروز خیلی پر از لوبیا است"، مانند او مانند "پسرم امروز پر از لوبیا است، او
16:44
of energy", and he's just like up to mischief.
199
1004960
2351
پر انرژی است"، و او درست مثل شیطنت است.
16:47
Yeah, in the UK it would be similar. We say that  
200
1007311
3298
بله، در بریتانیا هم همینطور خواهد بود. ما می
16:50
when someone has a lot of energy, that they're  full of beans. Maybe not so much with if they're  
201
1010609
5631
گوییم وقتی فردی انرژی زیادی دارد، پر از لوبیا است. شاید نه چندان با اگر
16:56
up to mischief, but definitely if you're full of  beans, then you're full of energy 
202
1016240
6228
آنها به شرارت می رسند، اما قطعا اگر شما پر از لوبیا هستید، پس پر انرژی هستید
17:02
- Full of beans, full of... - He's got ants in his pants.
203
1022468
3377
- پر از لوبیا، پر از... - او مورچه ای در شلوارش دارد.
17:05
Ah, yeah, yeah. We  would probably say "you've got ants in your pants".
204
1025845
3753
آه، آره، آره احتمالاً می‌گوییم "شما مورچه‌ای در شلوار دارید".
17:13
Yeah, or sometimes we call like,  crazy kids "red drink". Like, because they drink  
205
1033774
5746
بله، یا گاهی اوقات به بچه‌های دیوانه «نوشیدنی قرمز» می‌گوییم. مثلاً، چون
17:19
red drink, like red fizzy or soda and  like their sugar makes them go psycho.
206
1039520
5200
نوشیدنی قرمز، مانند گازدار قرمز یا نوشابه می‌نوشند و مانند قندشان، آنها را روانی می‌کند.
17:27
"Say this tongue twister", I feel like  I don't want to go first doing this.
207
1047120
4720
"Say this tongue twister"، احساس می کنم نمی خواهم اول این کار را انجام دهم.
17:32
All right, I'll go, I'll go.
208
1052303
2836
باشه، من میرم، میرم.
17:46
Let's go on to 17. Oh, this is like Andrea and I's  favorite, I think.
209
1066800
5402
بیایید به 17 برویم. اوه، این مانند آندریا است و فکر می کنم مورد علاقه من است.
17:52
Yeah, it is! I recognize this.
210
1072809
3769
آره آن است! من این را تشخیص می دهم. آندریا
17:57
You're going to try it with a   cockney accent, Andrea? 
211
1077440
3701
می‌خواهی آن را با لهجه‌ی کاکنی امتحان کنی؟
18:01
Oh, that's really hard! 
212
1081641
2465
اوه، واقعاً سخت است!
18:12
You never disappoint.
213
1092880
1120
شما هرگز ناامید نمی شوید.
18:18
Ollie, thanks so much for joining us. And  Andrea as well. 
214
1098800
5092
Ollie، بسیار متشکرم که به ما پیوستید. و آندریا نیز همینطور.
18:24
Yeah, it was really nice to have the four of us together here.
215
1104000
3898
بله، واقعاً خوب بود که ما چهار نفر اینجا با هم باشیم.
18:28
Learning about other cultures is fascinating, isn't it?  
216
1108398
3122
یادگیری درباره فرهنگ‌های دیگر جذاب است، اینطور نیست؟
18:31
But now we would like to hear from you. What  did you learn today from this conversation?  
217
1111520
4160
اما اکنون مایلیم از شما بشنویم. امروز از این مکالمه چه چیزی یاد گرفتید؟
18:36
Leave a comment down below with  the phrase "what I learned today was"...
218
1116400
5440
در زیر با عبارت «آنچه امروز یاد گرفتم» نظر بدهید...
18:46
Also, don't forget to leave an encouraging  message to the members of the community. Aww yeah!  
219
1126160
4640
همچنین فراموش نکنید که پیام تشویقی برای اعضای انجمن بگذارید. اوه آره!
18:50
Learn even more about different accents  in English with this other lesson we made.  
220
1130800
5840
با این درس دیگر که ساختیم، درباره لهجه‌های مختلف در انگلیسی بیشتر بدانید.
18:56
Let's check out a clip.
221
1136640
7120
بیایید یک کلیپ را بررسی کنیم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7