The Most Confusing English Mistake | "Did You Say CAN or CAN'T?"

1,249,404 views ・ 2021-04-19

RealLife English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:37
Hey there! As you just saw, sometimes it’s  difficult to tell the difference between  
0
37840
6000
سلام! همانطور که دیدید، گاهی اوقات تشخیص تفاوت بین
00:44
can and can’t. Especially in American English. 
1
44400
4720
می توان و نمی تواند دشوار است. به خصوص در انگلیسی آمریکایی.
00:49
So let’s see how your listening is now. When  I say [I can’t hear you], what do you hear?
2
49120
8960
پس بیایید ببینیم گوش دادن شما در حال حاضر چگونه است. وقتی می‌گویم [من نمی‌شنوم]، چه می‌شنوید؟
00:58
And it’s not just hard to understand  the difference. For learners,  
3
58080
3840
و درک تفاوت فقط سخت نیست . برای زبان‌آموزان،
01:01
can’t is also challenging to  pronounce with an American accent.
4
61920
4000
تلفظ نمی‌تواند با لهجه آمریکایی نیز چالش برانگیز است.
01:05
So if YOU have ever suffered from confusing can  and can’t, if you watch this lesson until the end,  
5
65920
6720
بنابراین، اگر تا به حال دچار گیج کننده می شوید و نمی توانید، اگر این درس را تا آخر تماشا کنید
01:12
you will master how to hear the difference  between them and also how to pronounce them! 
6
72640
5040
، به نحوه شنیدن تفاوت بین آنها و همچنین تلفظ آنها مسلط خواهید شد!
01:18
And for those of you that are new here, I want  to invite you to join our global community  
7
78320
5680
و برای کسانی از شما که در اینجا تازه کار هستند، می‌خواهم از شما دعوت کنم
01:24
by hitting the subscribe button and the bell down  below. That way, we can help you to understand  
8
84000
6000
با فشار دادن دکمه اشتراک و زنگ پایین به جامعه جهانی ما بپیوندید . به این ترتیب، ما می‌توانیم به شما کمک کنیم تا
01:30
fast-speaking natives, be understood by  anybody, and connect to the world--like  
9
90000
5920
بومی‌های تند زبان را درک کنید ، برای هرکسی قابل درک باشید و با جهان ارتباط برقرار کنید - مانند
01:35
this fan who told us that watching our lessons has  helped them improve their comprehension by 50%!
10
95920
5520
این طرفدار که به ما گفت تماشای درس‌های ما به آن‌ها کمک کرده تا درک خود را تا ۵۰٪ بهبود بخشند!
01:43
In this comment thread on YouTube this user said:  I usually use “cannot” instead of “can’t” just  
11
103040
5840
در این تاپیک نظر در یوتیوب، این کاربر گفت: «من معمولاً برای جلوگیری از سردرگمی، به جای «نمی‌توانم» از «نمی‌توان» استفاده می‌کنم
01:48
to avoid confusion. Then, someone made a funny  reply: I use my British accent in this only case.
12
108880
6400
. سپس، شخصی پاسخ خنده‌داری داد: من از لهجه بریتانیایی خود در این مورد استفاده می‌کنم.
01:55
If you do the same thing, that’s great. It  shows that you’re using different strategies  
13
115840
4400
اگر شما هم همین کار را انجام دهید، عالی است. این نشان می‌دهد که از استراتژی‌های مختلفی
02:00
to make yourself understood, which  obviously is the most important thing. 
14
120240
4240
برای درک خود استفاده می‌کنید، که مشخصاً مهم‌ترین چیز است.
02:05
However, if you’d like to modify your  accent and you want to learn to say it  
15
125040
4320
با این حال، اگر می‌خواهید لهجه‌تان را تغییر دهید و می‌خواهید یاد بگیرید آن را
02:09
in a way that’s closer to how natives  say it, we’ll do that in just a bit. 
16
129360
5040
به روشی نزدیک‌تر بگویید که بومی‌ها آن را می‌گویند، ما این کار را در مدت کوتاهی انجام خواهیم داد.
02:14
In this comment, this person says that the problem  is when you’re watching an American TV show  
17
134400
5360
در این نظر، این شخص می‌گوید که مشکل زمانی است که شما در حال تماشای یک برنامه تلویزیونی آمریکایی
02:19
and you don’t know if they said can and can’t. That’s so true!
18
139760
3840
هستید و نمی‌دانید که آنها می‌گویند می‌توانم یا نه. این خیلی درست است!
02:24
So, let’s start with what you know.
19
144160
2000
بنابراین، بیایید با آنچه می دانید شروع کنیم.
02:26
This is pronounced CAN and this CAN’T.
20
146160
3760
این CAN و این CAN’T تلفظ می شود.
02:30
However, that’s just the  strong form of those words.  
21
150960
3200
با این حال، این فقط شکل قوی آن کلمات است.
02:34
In context, can is usually reduced  to the weak form [kən]. For example:
22
154160
5360
در زمینه، can معمولاً به شکل ضعیف [kən] کاهش می یابد. به عنوان مثال
02:44
We use the strong form [kæn]  when it’s in last position.
23
164480
3920
: زمانی که در آخرین موقعیت است از شکل قوی [kæn] استفاده می کنیم.
02:51
Or in short answers.
24
171120
1120
یا در پاسخ های کوتاه.
02:54
Or when you use it to contrast it  with something else or add emphasis.
25
174240
4240
یا وقتی از آن برای تضاد آن با چیز دیگری یا تأکید بیشتر استفاده می‌کنید.
03:06
Or finally, in the noun form:
26
186240
1600
یا در نهایت، به شکل اسمی:
03:10
Now, can’t is always said in the strong form,  
27
190160
3200
Now، can't همیشه به شکل قوی گفته می‌شود،
03:13
meaning we don’t reduce  the vowel sound to a schwa. 
28
193360
4480
به این معنی که صدای مصوت را به schwa کاهش نمی‌دهیم.
03:18
This is the basic pronunciation  of this word: [kænt].
29
198800
3200
این تلفظ اصلی این کلمه است: [kænt].
03:22
However, it is estimated that only 1 out of  10 times people will say can’t [canT], fully  
30
202640
6000
با این حال، تخمین زده می‌شود که از هر 10 بار فقط 1 نفر می‌گویند نمی‌توانم [canT]، و به طور کامل
03:28
enunciating that ‘t’ at the end. Here’s an example  where I use a true T (the fully pronounced T).
31
208640
6160
«t» را در پایان اعلام می‌کنند. در اینجا مثالی آمده است که در آن از T واقعی (T کاملاً تلفظ شده) استفاده می‌کنم.
03:38
If I say it this way, it sounds a bit unnatural,  
32
218160
2880
اگر این‌طور بگویم، کمی غیرطبیعی به نظر می‌رسد،
03:41
or like I really want to  emphasize that she cannot come.
33
221040
3040
یا واقعاً می‌خواهم تأکید کنم که او نمی‌تواند بیاید.
03:45
9 out of 10 times natives will say this ‘t’  a bit differently. There are 3 possibilities.
34
225040
5680
از هر 10 بار، 9 بار بومیان این "t" را کمی متفاوت می گویند. 3 احتمال وجود دارد.
03:58
And this is what probably confuses you  because when you don’t hear that clear ‘t’,  
35
238080
4480
و این چیزی است که احتمالاً شما را گیج می‌کند، زیرا وقتی آن "t" واضح را نمی‌شنوید
04:02
it becomes very similar to can.
36
242560
2080
، بسیار شبیه به can می‌شود.
04:05
Cannot by the way works exactly like can’t,  but you’d hear that in a very formal context.  
37
245200
7120
به هر حال cannot دقیقاً مانند نمی تواند کار کند، اما شما این را در یک زمینه بسیار رسمی می شنوید.
04:12
You could also say cannot when  you want to add extra emphasis.  
38
252320
3120
همچنین می‌توانید زمانی که می‌خواهید تأکید بیشتری کنید، بگویید نمی‌توانم.
04:16
But we natives don’t use it so often, so  if you are in doubt, say “can’t” instead.
39
256080
4560
اما ما بومی‌ها زیاد از آن استفاده نمی‌کنیم، بنابراین اگر شک دارید، به جای آن بگویید «نمی‌توانم».
04:21
And if these subtleties that I’m pointing out  make you feel a bit stressed or even scared,  
40
261200
4880
و اگر این نکات ظریفی که به آن اشاره می‌کنم باعث می‌شود کمی استرس یا حتی ترس داشته
04:26
you are not alone. This is challenging stuff!  That is why we developed our RealLife Native  
41
266080
6240
باشید، شما تنها نیستید. این چیزهای چالش برانگیز است! به همین دلیل است که ما دوره RealLife Native   Immersion خود را توسعه دادیم
04:32
Immersion course--to help learners like YOU  confidently understand the most difficult  
42
272320
4320
- تا به یادگیرندگانی مانند شما کمک کنیم سخت‌ترین
04:36
aspects of native pronunciation. What we’re  seeing today is just one small aspect for  
43
276640
4960
جنبه‌های تلفظ بومی را با اطمینان درک کنند. آنچه امروز می‌بینیم فقط یک جنبه کوچک است
04:41
you to master so you can have advanced  comprehension and speak clearly, though.
44
281600
4880
که باید به آن مسلط شوید تا بتوانید درک پیشرفته‌ای داشته باشید و واضح صحبت کنید.
04:47
So as a gift for you today,  I want to give you free  
45
287200
3520
بنابراین، امروز به عنوان یک هدیه برای شما، می‌خواهم به شما
04:50
access to our Power Learning  Minicourse, which will give you  
46
290720
3840
دسترسی رایگان   به مینی‌کورس Power Learning مان را بدهم، که به
04:54
a taste of our method. You can sign up now by  clicking up here or down in the description!
47
294560
5200
شما   مزه روش ما را می‌دهد. اکنون می‌توانید با کلیک کردن روی بالا یا پایین در توضیحات ثبت‌نام کنید!
05:06
The stop T happens when we don’t completely  finalize the pronunciation of the T. 
48
306240
4480
توقف T زمانی اتفاق می‌افتد که تلفظ T را کاملاً نهایی نکنیم.
05:11
With a true T, my tongue touches the roof of my  mouth behind my teeth. Watch as I say these words:  
49
311440
6240
با یک T واقعی، زبانم سقف دهانم را پشت دندان‌هایم لمس می‌کند. به گفتن این کلمات دقت کنید:
05:18
"hat, eat, what?" 
50
318560
3200
"کلاه، بخور، چی؟"
05:23
All right, but I usually would say those words  with a stop T. In that case, my tongue stays down,  
51
323280
6320
بسیار خوب، اما من معمولاً آن کلمات را با توقف T می‌گویم. در این صورت، زبانم پایین می‌ماند،
05:29
and I cut off the T at the back of my  throat. Watch again: "hat, eat, what?"
52
329600
8240
و T را در پشت گلویم قطع می‌کنم . دوباره تماشا کنید: "کلاه، بخور، چی؟"
05:39
Now I’ll say them again, but practice saying  the stop T the same way as I do. It might be  
53
339200
6320
حالا دوباره آنها را می گویم، اما گفتن توقف T را به همان روشی که من انجام می دهم تمرین کنید. ممکن است
05:45
challenging for you, but keep practicing  and eventually you’ll be able to do it! 
54
345520
4400
برای شما چالش برانگیز باشد، اما به تمرین ادامه دهید و در نهایت قادر به انجام آن خواهید بود!
05:51
"Hat, eat, what?"
55
351520
4480
"کلاه، بخور، چی؟"
05:57
All right and now that you have  a better idea of the stop T,  
56
357440
3920
بسیار خوب و اکنون که ایده بهتری درباره توقف T دارید،
06:01
let’s go back to can’t. Compare: can’t (with  a true T) and can’t (with a stop T). "Can't"
57
361360
7920
اجازه دهید به نمی‌توان برگردیم. مقایسه کنید: نمی توانم ( با T واقعی) و نمی توانم (با یک T توقف). "نمی توانم"
06:13
Again, the air is stopped and you don’t  release the “ttt” sound at the end.
58
373280
4240
دوباره، هوا متوقف می شود و در پایان صدای "ttt" را منتشر نمی کنید.
06:18
I’ll say a few sentences, first with  a true T, and then with a stop T.
59
378240
4400
من چند جمله می گویم، ابتدا با یک T واقعی، و سپس با یک توقف T.
06:34
I’ll make it even more interesting now. First  I’ll say it with a true T, then with a stop T,  
60
394400
6480
اکنون آن را جالب تر می کنم. ابتدا آن را با یک T درست می‌گویم، سپس با یک توقف T،
06:40
and then I’ll say “can”. Pay  attention to the differences.
61
400880
3120
و سپس می‌گویم «می‌توان». به تفاوت‌ها توجه کنید.
06:50
Also notice the difference in  pitch: I can't go. I can go.
62
410160
4240
همچنین به تفاوت در زمین توجه کنید: من نمی توانم بروم. من میتوانم بروم.
06:55
Now the other possibility I  mentioned was dropping the ‘t’.
63
415440
6880
حالا دیگر احتمالی که به آن اشاره کردم حذف «t» بود.
07:02
This is especially true if the  next word starts in a vowel.  
64
422320
3520
این امر مخصوصاً زمانی صادق است که کلمه بعدی با حروف صدادار شروع شود.
07:06
So, again, I’ll say the following examples  first with a true T and then with no T at all.
65
426400
5440
بنابراین، دوباره، مثال‌های زیر را ابتدا با یک T درست و سپس بدون T می‌گویم.
07:13
All right, so now I bet you are  scratching your head and asking yourself:
66
433280
12720
خیلی خب، حالا شرط می بندم که سرتان را می خارید و از خود می پرسید:
07:26
"But if can’t is said with no “t” then how the  heck is it different from can in the affirmative?"
67
446000
4880
"اما اگر can't بدون "t" گفته می شود، پس چه فرقی با can به صورت مثبت دارد؟
07:31
The answer is because, as I said earlier, “can”  is almost always pronounced in the weak form  
68
451760
6240
پاسخ این است که، همانطور که قبلاً گفتم، «can » تقریباً همیشه به شکل ضعیف
07:38
[kən] when used in a sentence. When we say can’t  with no ‘t’: can’t we use the strong form [kænt].
69
458000
9040
[kən] هنگام استفاده در جمله تلفظ می‌شود. وقتی می‌گوییم نمی‌توان با «t»: نمی‌توانیم از شکل قوی [kænt] استفاده کنیم.
07:48
Okay, but you said can can be pronounced strongly  
70
468000
4800
بسیار خوب، اما شما گفتید can را می توان به شدت تلفظ کرد
07:52
when it’s in final position or  when it is used for contrast...
71
472800
3680
وقتی در موقعیت نهایی است یا وقتی برای کنتراست استفاده می شود...
07:57
Yes. There are going to be some cases where it  could be rather ambiguous. However, that’ll happen  
72
477280
7120
بله. مواردی وجود دارد که ممکن است مبهم باشد. با این حال، این اتفاق به ندرت رخ خواهد داد
08:04
very rarely. And when it does,  it can even trip up natives.  
73
484400
5040
. و وقتی این کار را کرد، حتی می‌تواند بومیان را هم ببرد.
08:09
However, most times the context will make it  clear if the speaker is saying can or can’t.
74
489440
6080
با این حال، بیشتر مواقع زمینه مشخص می‌کند که گوینده می‌گوید می‌توانم یا نمی‌توانم.
08:15
Grammar also helps! If you ask  me: "Can you help me?" And I say  
75
495520
4320
گرامر نیز کمک می کند! اگر از من بپرسید : «می‌توانی به من کمک کنی؟» و من می‌گویم
08:19
“Sorry, I can’t help you.” The  word sorry indicates I’m saying no.
76
499840
4320
«متأسفم، نمی‌توانم کمکت کنم.» کلمه متاسفم نشان می دهد که من نه می گویم.
08:25
Lastly, there’s a third possibility and  that’s when the ‘t’ turns into a [ch] sound.
77
505200
6000
در نهایت، احتمال سومی وجود دارد و آن زمانی است که «t» به صدای [ch] تبدیل می‌شود.
08:35
Luckily, this is quite easy. This simply  happens when can’t is followed by “you.”
78
515520
5120
خوشبختانه، این بسیار آسان است. این به سادگی زمانی اتفاق می‌افتد که can't با «شما» دنبال شود.
08:44
This doesn’t mean you can’t say it with a stop t.
79
524960
2480
این بدان معنا نیست که نمی توانید آن را با یک توقف بیان کنید.
08:49
Or even a true T: "can't you do it?" Note that in this case it  
80
529120
4480
یا حتی یک T واقعی: "نمیتونی انجامش بدی؟" توجه داشته باشید که در این مورد
08:53
gives a bit of extra emphasis! But we natives don't use it so often,  
81
533600
1574
، کمی تأکید بیشتری می‌کند! اما ما بومی‌ها زیاد از آن استفاده نمی‌کنیم،
08:55
so if you are in doubt say "can't" instead. And if these subtleties that I'm pointing out  
82
535174
127
08:55
make you feel a bit stressed or even scared,  you are not alone! This is challenging stuff  
83
535301
129
08:55
and that is exactly why we developed our  RealLife Native Immersion Course, to help  
84
535430
118
08:55
learners like you constantly understand the  most difficult aspects of native pronunciation. 
85
535548
130
08:55
What we're seeing today is just one small aspect  for you to master, so that you can have advanced  
86
535678
140
08:55
comprehension and speak clearly too. So as  a gift for you today I want to give you FREE  
87
535818
126
08:55
access to our Power Learning Mini Course,  which will give you a taste of our method. 
88
535944
120
بنابراین اگر شک دارید به جای آن بگویید «نمی‌توانم». و اگر این نکات ظریفی که به آنها اشاره
می‌کنم باعث می‌شود کمی استرس یا حتی ترس داشته باشید، شما تنها نیستید! این چیزهای چالش برانگیزی است
و دقیقاً به همین دلیل است که دوره غوطه وری بومی RealLife خود را توسعه دادیم تا به
یادگیرندگانی مانند شما کمک کنیم که دائماً سخت ترین جنبه های تلفظ بومی را درک کنند.
آنچه امروز می‌بینیم فقط یک جنبه کوچک است که می‌توانید به آن مسلط شوید تا بتوانید درک پیشرفته‌ای داشته باشید
و همچنین واضح صحبت کنید. بنابراین، امروز به عنوان هدیه ای برای شما، می‌خواهم به شما
دسترسی رایگان به دوره آموزشی کوتاه Power Learning را به شما بدهم، که به شما مزه روش ما را می‌دهد.
08:56
You can sign up now by clicking up  here or down in the description!
89
536064
96
08:56
By the way, this T + Y becoming a CH sound, like  in “can’t you” is a great example of connected  
90
536160
7600
اکنون می‌توانید با کلیک کردن روی بالا در اینجا یا پایین در توضیحات ثبت‌نام کنید!
به هر حال، این T + Y تبدیل شدن به یک صدای CH، مانند «نمی‌توانی»، نمونه‌ای عالی از گفتار متصل است
09:03
speech! If you want to learn more about how to  understand more types of connected speech (and  
91
543760
5520
! اگر می‌خواهید درباره نحوه درک انواع بیشتری از گفتار متصل (و
09:09
even use it when you speak), check out this lesson  by clicking up here or down the description below.
92
549280
5480
حتی استفاده از آن هنگام صحبت کردن) بیشتر بدانید، با کلیک کردن در اینجا یا پایین توضیحات زیر، این درس را بررسی کنید.
09:14
All right , now let’s review what we’ve learned so  far. Answer True or False to these two questions!
93
554760
7640
بسیار خوب، اکنون بیایید آنچه را که تاکنون آموخته ایم مرور کنیم . به این دو سوال پاسخ درست یا غلط بدهید!
09:29
Right, it’s usually reduced to [kən],  
94
569200
3120
درست است، معمولاً به [kən] کاهش می‌یابد،
09:32
but we also saw some cases where  we pronounce it strongly as [kæn].
95
572320
5500
اما مواردی را نیز دیدیم که آن را شدیداً به صورت [kæn] تلفظ می‌کنیم.
09:44
In this case, you don’t need  to worry about it reducing!  
96
584960
3600
در این مورد، لازم نیست نگران کاهش آن باشید!
09:48
Just remember that how we  pronounce the T can change:
97
588560
2880
فقط به یاد داشته باشید که نحوه تلفظ T می‌تواند تغییر کند:
10:03
Now that you know the difference,  let's put your ears to the test! 
98
603360
3600
اکنون که تفاوت را می‌دانید، بیایید گوش‌هایتان را آزمایش کنیم!
10:07
I'll say a sentence and you'll have to choose  either can or can't based on what you hear.
99
607600
5280
من یک جمله می گویم و شما باید بر اساس آنچه می شنوید انتخاب کنید یا می توانید یا نمی توانید.
11:02
Now, get ready to speak English! Let’s  put your pronunciation to the test.  
100
662000
5040
حالا برای صحبت کردن به زبان انگلیسی آماده شوید! بیایید تلفظ شما را آزمایش کنیم.
11:07
I’ll show you an image, and you’ll say  either can or can’t based on what you see.
101
667040
6800
من تصویری را به شما نشان می‌دهم، و شما بر اساس آنچه می‌بینید، می‌توانید یا نمی‌توانید.
11:56
Now let’s use it in real life! Next time  you are watching a TV series or video,  
102
716240
5600
حالا بیایید از آن در زندگی واقعی استفاده کنیم! دفعه بعد که در حال تماشای یک سریال تلویزیونی یا ویدیو هستید،
12:01
listening to a podcast, or speaking with a friend,  
103
721840
2720
به پادکست گوش می‌دهید یا با یک دوست صحبت می‌کنید
12:04
take a moment to pay attention to this!  Even pause and listen a couple times.
104
724560
4560
، لحظه‌ای به این موضوع توجه کنید! حتی مکث کنید و چند بار گوش دهید.
12:09
Ask yourself: Did they say “can” or “can’t”. Was  “can” said in its strong form or its weak form?  
105
729680
7200
از خود بپرسید: آیا آنها گفتند "می توانم" یا "نمی توانم". آیا «می توان» به شکل قوی گفته شد یا ضعیف؟
12:16
How was the T pronounced (or  not pronounced) in “can’t”?
106
736880
3520
T چگونه در "can't" تلفظ می شد (یا تلفظ نمی شد)؟
12:20
There you have it! As promised, today you learned  to tell can and can’t apart. You’ve tuned your  
107
740400
5760
شما آن را دارید! همانطور که قول داده بودید، امروز یاد گرفتید که می توانید و نمی توانید را از هم جدا کنید. شما
12:26
ears to that difference and you can also now  pronounce can’t with much more confidence!
108
746160
5040
گوش‌هایتان را روی این تفاوت تنظیم کرده‌اید و همچنین اکنون می‌توانید can't را با اطمینان بیشتری تلفظ کنید!
12:31
And now it's time to go beyond the  classroom and live your English! Aww yeahh!
109
751760
6080
و اکنون وقت آن است که فراتر از کلاس درس بروید و انگلیسی خود را زندگی کنید! وای آره!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7