ENGLISH PRONUNCIATION AND ACCENT TRAINING: Detailed Analysis of American speech | Rachel’s English

502,961 views ・ 2018-12-04

Rachel's English


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
Today, we're going to do one of the most effective exercises in improving your listening comprehension,
0
0
7140
Bugün, dinlediğini anlamanı geliştirmek için en etkili alıştırmalardan birini yapacağız,
00:07
which in turn, improves your pronunciation,
1
7140
2700
bu da telaffuzunu,
00:09
your accent, and how natural you sound when speaking American English.
2
9840
4620
aksanını ve Amerikan İngilizcesi konuşurken sesin ne kadar doğal olduğunu geliştirecek .
00:14
We're going to do a Ben Franklin exercise.
3
14460
3140
Bir Ben Franklin egzersizi yapacağız.
00:17
4
17600
6060
00:23
I've been doing these exercises for years with my students
5
23660
3600
Yıllardır bu alıştırmaları öğrencilerimle yapıyorum
00:27
and i've seen that they are truly one of the best ways to understand how Americans really speak.
6
27260
5280
ve Amerikalıların gerçekte nasıl konuştuklarını anlamanın en iyi yollarından biri olduklarını gördüm.
00:32
So what we do is we take a bit of speech that a real American is speaking,
7
32540
5180
Yani yaptığımız şey, gerçek bir Amerikalının konuşmasından bir parça almak
00:37
and then we do a full analysis of the pronunciation.
8
37720
3360
ve ardından telaffuzun tam bir analizini yapmak.
00:41
We'll look at the stress, we’ll look at reductions, we'll look at things like a flap T,
9
41080
5140
Strese bakacağız, azalmalara bakacağız, flep T gibi şeylere bakacağız,
00:46
so that you understand everything that's being said and how to say that yourself.
10
46220
5060
böylece söylenen her şeyi ve bunu nasıl söyleyeceğinizi anlayacaksınız.
00:51
First, the speech that we're going to analyze.
11
51280
2700
İlk olarak, analiz edeceğimiz konuşma.
00:53
I'm going to talk about a fall baking weekend that I had with my friend, Laura.
12
53980
4820
Arkadaşım Laura ile geçirdiğim bir sonbahar pişirme haftasonundan bahsedeceğim.
00:58
This year, the fall baking weekend was a little bit different.
13
58800
3340
Bu yıl, sonbaharda pişirme hafta sonu biraz farklıydı.
01:02
because now we have not just one kid, not just two kids, but three kids, including a newborn.
14
62140
6720
çünkü artık sadece bir çocuğumuz, iki çocuğumuz değil, yeni doğmuş biri de dahil olmak üzere üç çocuğumuz var.
01:08
So everything was a little chaotic when my friend Laura and her family came to visit.
15
68860
4560
Yani arkadaşım Laura ve ailesi ziyarete geldiğinde her şey biraz karışıktı.
01:13
We made a caramel custard tart.
16
73420
2160
Karamelli muhallebi tart yaptık.
01:15
It was delicious.
17
75580
1180
Lezzetliydi.
01:16
But most importantly, we had an amazing weekend spending time together with our families.
18
76760
5900
Ama en önemlisi, ailelerimizle birlikte vakit geçirdiğimiz harika bir hafta sonu geçirdik.
01:22
And now, the analysis.
19
82660
1800
Ve şimdi, analiz.
01:24
This year, the fall baking weekend was a little bit different because—
20
84460
3960
Bu yıl, sonbaharda pişirme hafta sonu biraz farklıydı çünkü—
01:28
That was a long thought group.
21
88420
1460
Bu uzun bir düşünce grubuydu.
01:29
I didn't take a breath or make a longer break until after the word because, but I did put a little bit of a lift.
22
89880
7140
Söz bitene kadar nefes almadım ya da daha uzun bir ara vermedim çünkü ama biraz asansör yaptım.
01:37
Was a little bit different--
23
97020
4460
Biraz farklıydı--
01:41
This year, the fall baking weekend was a little bit different because —
24
101480
3920
Bu yıl, sonbaharda pişirme hafta sonu biraz farklıydı çünkü -
01:45
This year, the fall baking weekend was a little bit different because —
25
105400
3840
Bu yıl, sonbaharda pişirme hafta sonu biraz farklıydı çünkü -
01:49
This year, the fall baking weekend was a little bit different because—
26
109240
4100
Bu yıl, sonbaharda pişirme hafta sonu biraz farklıydı çünkü-
01:53
And by just putting a little lift, a little tiny break in the voice, it brings those out more of those words,
27
113340
7000
Ve Sesi biraz yükselterek, küçük bir kesinti yaparak, o kelimelerin çoğunu ortaya çıkarır,
02:00
it makes them more important.
28
120340
1400
onları daha önemli hale getirir.
02:01
Also 'was' I made that pretty long, I drew out the vowel a little bit.
29
121740
6060
Ayrıca 'was'ı oldukça uzun yaptım, ünlüyü biraz çıkardım.
02:07
Often, the word 'was' is reduced and then it's pronounced: wiz, wiz, said very quickly.
30
127800
6400
Çoğunlukla, 'was' kelimesi azaltılır ve sonra telaffuz edilir: wiz, wiz, çok çabuk söylenir.
02:14
But I didn't do that. I fully pronounced it. Did not reduce to the schwa.
31
134200
4520
Ama bunu yapmadım. Tam olarak telaffuz ettim. Schwa'ya azalmadı.
02:18
But I left the UH as in butter vowel.
32
138720
2440
Ama UH'yi tereyağı ünlüsünde olduğu gibi bıraktım.
02:21
Was, was, was a little bit different.
33
141160
5140
Oldu, was, biraz farklıydı.
02:26
Was a little bit different
34
146300
1840
Biraz farklıydı
02:28
Was a little bit different
35
148140
1860
Biraz farklıydı
02:30
Was a little bit different
36
150000
1800
Biraz farklıydı
02:31
Was a little bit different
37
151800
2100
Biraz farklıydı
02:33
And we have flap T in the word ‘little’.
38
153900
3200
Ve 'küçük' kelimesinde flep T var.
02:37
That's always pronounced that way.
39
157100
1760
Bu hep böyle telaffuz edilir.
02:38
Little, da-da-da-da.
40
158860
1800
Küçük, da-da-da-da.
02:40
With the tongue flapping against the roof of the mouth.
41
160660
2700
Dilin ağzın çatısına karşı çırpmasıyla.
02:43
And then we have a stop T in ‘bit’.
42
163360
2600
Ve sonra 'bit'te bir stop T'miz var.
02:45
A little bit different, different.
43
165960
2940
Biraz farklı, farklı.
02:48
And also in different.
44
168900
2100
Ve ayrıca farklı.
02:51
the stop T in bit, followed by a consonant.
45
171000
3980
bit cinsinden stop T, ardından bir ünsüz.
02:54
same with the stop T in different.
46
174980
3740
farklı stop T ile aynı.
02:58
The NT ending, whether it's in a word like this, or where it's N apostrophe T,
47
178720
6100
NT bitişi, ister böyle bir kelimede olsun , ister N kesme işareti T olsun,
03:04
is often pronounced as a nasally stop T.
48
184820
3400
genellikle burundan T olarak telaffuz edilir.
03:08
So we have two stops here.
49
188220
1400
Yani burada iki durağımız var.
03:09
A little bit different, nt-nt-nt-nt-nt--
50
189620
4320
Biraz farklı, nt-nt-nt-nt-nt--
03:13
With that nasal N sound coming to an abrupt stop in the nose.
51
193940
4900
Nazal N sesinin burunda aniden durmasıyla.
03:18
A little bit different, a little bit different, a little bit different.
52
198840
4260
Biraz farklı, biraz farklı, biraz farklı.
03:23
Notice how I'm pronouncing the word ‘different’.
53
203100
3340
'Farklı' kelimesini nasıl telaffuz ettiğime dikkat edin.
03:26
This is a word that can be pronounced with three syllables, diff-er-ent or two, diff-rent,
54
206440
7880
Bu, üç heceli, farklı veya iki, farklı olarak telaffuz edilebilen bir kelime
03:34
and I pronounce it as two. Its more common, it's easier.
55
214320
3260
ve ben onu iki olarak telaffuz ediyorum. Daha yaygın, daha kolay.
03:37
So go ahead and just think of it as two syllables with the first syllable being stressed.
56
217580
5420
Öyleyse devam edin ve ilk hecenin vurgulandığı iki hece olarak düşünün.
03:43
diff-rent, rent, rent, rent.
57
223000
3320
diff-rent, kira, kira, kira.
03:46
And notice this is a schwa, not much of a vowel, and the second syllable said very quickly.
58
226320
5620
Ve bunun bir schwa olduğuna, pek sesli olmadığına ve ikinci hecenin çok çabuk söylendiğine dikkat edin.
03:51
Rent, diff-rent, different, different.
59
231940
6540
Kira, farklı, farklı, farklı.
03:58
different, different, different.
60
238480
3260
farklı, farklı, farklı.
04:01
What about the top line?
61
241740
1800
Peki ya en üst sıra?
04:03
All of those words said really quickly, but there are important words there.
62
243540
4820
Tüm bu kelimeler çok hızlı bir şekilde söylendi, ama orada önemli kelimeler var.
04:08
The fall baking weekend.
63
248360
1780
Sonbahar pişirme hafta sonu.
04:10
I'm talking about an event.
64
250140
1540
Bir olaydan bahsediyorum.
04:11
Why did I say these words so quickly?
65
251680
2640
Neden bu sözleri bu kadar çabuk söyledim?
04:14
Listen to how quickly I said them.
66
254320
2060
Onları ne kadar çabuk söylediğimi dinle.
04:16
This year, the fall baking weekend--
67
256380
1980
Bu yıl, sonbaharda pastacılık hafta sonu--
04:18
This year, the fall baking weekend--
68
258360
1860
Bu yıl, sonbaharda pastacılık hafta sonu--
04:20
This year, the fall baking weekend--
69
260220
1980
Bu yıl, sonbaharda pastacılık hafta sonu--
04:22
Well, I had already introduced the idea that I was going to be talking about the fall baking weekend,
70
262200
6520
Pekala, sonbaharda pastacılık haftasonundan bahsedeceğim fikrini çoktan ortaya atmıştım,
04:28
so that's why this second time, I said it more quickly.
71
268720
3880
yani bu neden bu ikinci seferde daha hızlı söyledim.
04:32
I'm not introducing the idea, i've already told you that's what I'm going to talk about.
72
272600
5200
Bu fikri ortaya atmıyorum, size bunun hakkında konuşacağımı zaten söyledim.
04:37
So what was the most important part about this sentence to me, was describing it, not introducing it.
73
277800
7760
Yani bu cümlenin benim için en önemli kısmı, onu anlatmaktı, tanıtmak değil.
04:45
You already know I'm talking about the fall baking weekend, that's why that ended up sounding faster.
74
285560
5680
Sonbaharda pişirme haftasonundan bahsettiğimi zaten biliyorsun, bu yüzden kulağa daha hızlı geldi.
04:51
That's why it was said more quickly.
75
291240
2580
Bu yüzden daha hızlı söylendi.
04:53
and the information about it that it was a little bit different is what was more stressed and more clear.
76
293820
6820
ve bunun biraz farklı olduğu bilgisi daha vurgulu ve daha netti.
05:00
This year, the fall baking weekend--
77
300640
1920
Bu yıl, sonbaharda pişirme hafta sonu--
05:02
This year, the fall baking weekend--
78
302560
1840
Bu yıl, sonbaharda pişirme hafta sonu--
05:04
This year, the fall baking weekend was a little bit different because--
79
304400
4060
Bu yıl, sonbaharda pişirme hafta sonu biraz farklıydı çünkü-- O
05:08
So then I say because, because.
80
308460
3040
zaman diyorum çünkü, çünkü.
05:11
because, because, because.
81
311500
2760
Çünkü Çünkü çünkü.
05:14
It's not reduced.
82
314260
1160
Azaltılmış değil.
05:15
Often this word is reduced, but I'm saying it more clearly here.
83
315420
3240
Çoğu zaman bu kelime kısaltılır ama ben burada daha net söylüyorum.
05:18
Be-- unstressed syllable with the IH as in sit vowel, then a stressed syllable, UH as in butter vowel.
84
318660
7900
Be-- sit sesli harfinde olduğu gibi IH ile vurgusuz hece, sonra vurgulu bir hece, tereyağı sesli harfinde olduğu gibi UH.
05:26
Because, because.
85
326560
2240
Çünkü Çünkü.
05:28
Because, because.
86
328800
2060
Çünkü Çünkü.
05:30
Because now we have not just one kid--
87
330860
3420
Çünkü artık sadece bir çocuğumuz yok--
05:34
Now we have-- And I put a break, not just one kid.
88
334280
6080
Şimdi var-- Ve ara verdim, sadece bir çocuğum yok.
05:40
Now we have not just one kid--
89
340360
2740
Şimdi sadece bir çocuğumuz yok--
05:43
Now we have not just one kid--
90
343100
2740
Şimdi sadece bir çocuğumuz yok--
05:45
Now we have not just one kid--
91
345840
2640
Şimdi sadece bir çocuğumuz yok--
05:48
And I really stress the first word of each of those thought groups.
92
348480
4220
Ve bu düşünce gruplarının her birinin ilk kelimesini gerçekten vurguluyorum.
05:52
Now we have not just one kid--
93
352700
5080
Şimdi sadece bir çocuğumuz yok--
05:57
Now we have not just one kid--
94
357780
2600
Şimdi sadece bir çocuğumuz yok--
06:00
Now we have not just one kid--
95
360380
2800
Şimdi sadece bir çocuğumuz yok--
06:03
Now we have not just one kid--
96
363180
2720
Şimdi sadece bir çocuğumuz yok--
06:05
And again, a stop T in ‘not’ because the next sound is a consonant.
97
365900
5200
Ve yine, 'değil'de bir durak T çünkü bir sonraki ses bir ünsüzdür.
06:11
Not just one kid--
98
371100
2440
Tek bir çocuk değil-- "
06:13
What do you notice about the T in the word ‘just’?
99
373540
3760
Sadece" kelimesindeki T hakkında ne fark ettiniz?
06:17
Not just one kid--
100
377300
1660
Sadece bir çocuk değil--
06:18
Not just one kid--
101
378960
1620
Sadece bir çocuk değil--
06:20
Not just one kid--
102
380580
1600
Sadece bir çocuk değil--
06:22
It's actually dropped.
103
382180
1380
Aslında düştü.
06:23
I don't say it at all.
104
383560
1620
Hiç söylemiyorum.
06:25
Why?
105
385180
1040
Neden? İki ünsüz arasına
06:26
We often drop the T when it comes between two consonants.
106
386220
4400
geldiğinde genellikle T'yi düşürürüz .
06:30
So when the ST cluster is followed by a word that begins with a consonant, we drop it.
107
390620
5460
Yani ST kümesinin ardından ünsüzle başlayan bir sözcük geldiğinde, onu bırakırız.
06:36
Now you're thinking, hold on, the letter O, that's a vowel.
108
396080
3800
Şimdi düşünüyorsun, bekle, O harfi sesli harf.
06:39
You're right.
109
399880
1180
Haklısın.
06:41
But the word ‘one’ is pronounced beginning with the W consonant.
110
401060
4440
Ancak 'bir' kelimesi W ünsüzden başlayarak telaffuz edilir.
06:45
Www-uhh-nn.
111
405500
3180
Www-uhh-nn.
06:48
So whenever we're talking about rules with the T, we're talking about sounds, not letters.
112
408680
6260
Yani ne zaman T ile kurallardan bahsetsek, harflerden değil, seslerden bahsediyoruz.
06:54
The sound T here comes between two consonant sounds, the consonant sound S
113
414940
6660
Burada T sesi iki ünsüz sesin, ünsüz S sesinin
07:01
and the consonant sound W.
114
421600
2080
ve ünsüz W sesinin arasında gelir
07:03
Now, even though this word is spelled with the letter O at the beginning, that doesn't matter.
115
423680
4400
.
07:08
It still comes between two consonant sounds, and it's dropped.
116
428080
3520
Hâlâ iki ünsüz sesin arasına giriyor ve düşüyor.
07:11
Just one, just one.
117
431600
4020
Sadece bir, sadece bir.
07:15
T is dropped and the two words are linked together.
118
435620
3740
T bırakılır ve iki kelime birbirine bağlanır.
07:19
Just one, just one, just one kid.
119
439360
3380
Sadece bir, sadece bir, sadece bir çocuk.
07:22
Kid, this is a more casual way to say child, very common in English.
120
442740
5680
Kid, bu, child demenin daha rahat bir yolu, İngilizce'de çok yaygın.
07:28
Just one kid, just one kid.
121
448420
3040
Sadece bir çocuk, sadece bir çocuk.
07:31
Just one kid, not just two kids.
122
451460
2420
Sadece bir çocuk, sadece iki çocuk değil.
07:33
Not just two kids.
123
453880
1380
Sadece iki çocuk değil.
07:35
Again, stressing not, and again, a stop T.
124
455260
4000
Yine, hayır vurgusu ve yine bir dur T.
07:39
Not just two kids.
125
459260
2740
Sadece iki çocuk değil.
07:42
Now here, we have the T followed by a T.
126
462000
2640
Şimdi burada T ve ardından T var.
07:44
Ok, those just combine just to make one true T.
127
464640
4520
Tamam, bunlar sadece bir gerçek T yapmak için birleşirler
07:49
because a T beginning a stressed word like ‘two’ will always be a true T.
128
469160
5560
çünkü 'iki' gibi vurgulu bir kelimeye başlayan bir T her zaman gerçek bir T olacaktır.
07:54
Not just two kids.
129
474720
2340
Sadece iki çocuk değil.
07:57
So the S links right into that true T.
130
477060
2980
Yani S doğrudan gerçek T'ye bağlanır.
08:00
Not just two kids, not just two kids.
131
480040
3180
Sadece iki çocuk değil, sadece iki çocuk değil.
08:03
Not just two kids, but three kids.
132
483220
2520
Sadece iki çocuk değil, üç çocuk.
08:05
But three kids.
133
485740
1820
Ama üç çocuk.
08:07
So I'm stressing ‘three’.
134
487560
3020
Bu yüzden 'üç'ü vurguluyorum.
08:10
So I stressed not, not, and then three.
135
490580
4120
Ben de strese girmedim, hayır ve sonra üç.
08:14
I'm saying first of all, what we didn't have, one kid, two kids. That would have been simple.
136
494700
6000
Her şeyden önce, sahip olmadığımız şeyi söylüyorum, bir çocuk, iki çocuk. Bu basit olurdu.
08:20
But we had three kids in the house.
137
500700
3340
Ama evde üç çocuğumuz vardı.
08:24
Three. This is a tricky word, isn't it?
138
504040
2480
Üç. Bu zor bir kelime, değil mi?
08:26
We have the unvoiced TH, thhh-- and then the R consonant, thr, thr.
139
506520
6460
Sessiz TH'ye sahibiz, thhh-- ve sonra R ünsüz, thr, thr.
08:32
So the tongue tip must come through the teeth for that unvoiced TH, then the tip pulls back
140
512980
6600
Yani sessiz TH için dil ucu dişlerin arasından gelmelidir, ardından uç geri çekilir,
08:39
so it's not touching anything inside the mouth to make the R.
141
519580
3780
böylece R'yi yapmak için ağzın içindeki hiçbir şeye değmez
08:43
Thr-, thr-, three.
142
523360
2500
.
08:45
But three kids, but three kids, but three kids including a newborn.
143
525860
5340
Ama üç çocuk, ama üç çocuk, ama yeni doğmuş dahil üç çocuk.
08:51
Including a newborn.
144
531200
2100
Yenidoğan dahil.
08:53
So ‘include’, stress on the middle syllable there.
145
533300
4960
Yani 'include', oradaki orta heceye vurgu yapın.
08:58
A, a schwa just linking these two words together.
146
538260
4460
A, sadece bu iki kelimeyi birbirine bağlayan bir schwa.
09:02
Including a newborn.
147
542720
2580
Yenidoğan dahil.
09:05
In the word newborn, the first syllable of stress but I make my pitch go up at the end
148
545300
5180
Yenidoğan kelimesinde vurgunun ilk hecesi ama
09:10
to show that I'm not done talking about this.
149
550480
3680
bu konuda konuşmayı bitirmediğimi göstermek için sonda sesimi yükseltiyorum.
09:14
What about the fact that we had three kids? Well, I'm about to tell you that.
150
554160
4560
Peki ya üç çocuğumuz olduğu gerçeği? Pekala, sana bunu söylemek üzereyim. Yeni
09:18
Including a newborn, including a newborn, including a newborn.
151
558720
4060
doğmuş bebek dahil, yeni doğmuş bebek dahil, yeni doğmuş bebek dahil.
09:22
newborn, newborn.
152
562780
1940
yeni doğmuş, yeni doğmuş.
09:24
So the intonation goes up.
153
564720
2120
Böylece tonlama yükselir.
09:26
Well, what about that?
154
566840
1260
Peki buna ne demeli?
09:28
Well, that means everything was a little chaotic.
155
568100
3680
Bu, her şeyin biraz kaotik olduğu anlamına geliyor.
09:31
A newborn, a newborn, a newborn, so everything was a little chaotic.
156
571780
5320
Yeni doğmuş, yeni doğmuş, yeni doğmuş yani her şey biraz kaotikti.
09:37
So everything was a little chaotic.
157
577100
3460
Yani her şey biraz kaotikti.
09:40
A little chaotic, chaotic.
158
580560
4740
Biraz kaotik, kaotik.
09:45
First syllable stress there, that's the most stressed word there, and we have a flap T.
159
585300
6020
İlk hece vurgusu var, orada en çok vurgulanan kelime bu ve bizde bir flep T var.
09:51
Did I say first syllable? definitely meant middle syllable.
160
591320
4360
İlk hece mi dedim? kesinlikle orta heceyi kastetmiştir.
09:55
Cha-o-tic.
161
595680
2700
Ka-otik.
09:58
chaotic with a flap T beginning the third syllable.
162
598380
4320
üçüncü heceden başlayan bir flep T ile kaotik.
10:02
Notice this CH here?
163
602700
2040
Buradaki CH'ye dikkat ettiniz mi?
10:04
not pronounced ch--, also not pronounced sh-, but instead pronounced kk- like the K sound.
164
604740
9980
ch-- olarak telaffuz edilmez, ayrıca sh- olarak telaffuz edilmez, bunun yerine K sesi gibi kk- olarak telaffuz edilir.
10:14
Chaotic, chaotic, chaotic.
165
614720
5240
Kaotik, kaotik, kaotik.
10:19
So everything was a little chaotic.
166
619960
2140
Yani her şey biraz kaotikti.
10:22
So everything was a little chaotic.
167
622100
2240
Yani her şey biraz kaotikti.
10:24
So everything was a little chaotic.
168
624340
2040
Yani her şey biraz kaotikti.
10:26
A little chaotic.
169
626380
1080
Biraz kaotik.
10:27
Again, the word ‘little’.
170
627460
2060
Yine, 'küçük' kelimesi.
10:29
T's there pronounced as a flap T.
171
629520
2000
T orada flep T olarak telaffuz ediliyor.
10:31
A little, a little, a little.
172
631520
1740
Biraz, biraz, biraz.
10:33
And the letter A, the word ‘a’, just a quick schwa.
173
633260
3800
Ve A harfi, "a" kelimesi, sadece hızlı bir schwa.
10:37
A- a- A little, a little.
174
637060
3020
A- a- Biraz, biraz.
10:40
A little chaotic, little chaotic.
175
640080
2680
Biraz kaotik, biraz kaotik.
10:42
So everything was a little chaotic.
176
642760
2020
Yani her şey biraz kaotikti.
10:44
Everything was a little chaotic.
177
644780
2780
Her şey biraz kaotikti.
10:47
Ev-- First syllable stress, and also the word ‘was’ reduces here.
178
647560
5380
Ev-- İlk hece vurgusu ve ayrıca 'was' kelimesi burada azalır.
10:52
On the first screen, we talked about how it wasn't introduced, it was pronounced was,
179
652940
4620
İlk ekranda nasıl tanıtılmadığından bahsetmiştik, öyle telaffuz ediliyordu
10:57
but here, it's pronounced: was, was, was, said very quickly, linking into the next word.
180
657560
6960
ama burada telaffuz ediliyor: was, was, was, çok hızlı söylendi, bir sonraki kelimeye bağlanıyor.
11:04
Was a, was a, was a, everything was a little chaotic.
181
664520
3900
öyleydi, öyleydi, öyleydi, her şey biraz kaotikti.
11:08
Ev-- and a, chao--, are the most stressed syllables there.
182
668420
5100
Ev-- ve a, chao--, buradaki en vurgulu hecelerdir.
11:13
The other syllables said pretty quickly, maybe a reduction, like in was: was a, was a.
183
673520
5940
Diğer heceler oldukça hızlı bir şekilde söylendi, belki bir azalma, was: was a, was a gibi.
11:19
So everything was a little chaotic.
184
679460
2300
Yani her şey biraz kaotikti.
11:21
So everything was a little chaotic.
185
681760
2140
Yani her şey biraz kaotikti.
11:23
So everything was a little chaotic when my friend--
186
683900
2720
Yani her şey biraz kaotikti, arkadaşım--
11:26
When my friend--
187
686620
1080
Ne zaman arkadaşım-- ne zaman
11:27
when my friend--
188
687700
860
arkadaşım-- ne
11:28
when my friend--
189
688560
960
zaman arkadaşım--
11:29
Okay the word ‘when’ definitely not pronounced.
190
689520
3480
Tamam 'ne zaman' kelimesi kesinlikle telaffuz edilmedi.
11:33
Whe-- with a full EH as in bed vowel that's really sounding reduced.
191
693000
4500
Yatak sesli harfinde olduğu gibi tam bir EH ile, kulağa gerçekten azaltılmış gibi geliyor.
11:37
When, when, when, when.
192
697500
2000
Ne zaman, ne zaman, ne zaman, ne zaman.
11:39
I would write that with the W, the schwa, and the N.
193
699500
3060
Bunu W, schwa ve N ile yazardım.
11:42
Also notice WH, that can be pronounced with a little escape of air.
194
702560
5640
Ayrıca küçük bir hava kaçışıyla telaffuz edilebilen WH'ye dikkat edin.
11:48
When.
195
708200
1300
Ne zaman.
11:49
But I did not do that, and I don't do it, really.
196
709500
3380
Ama bunu yapmadım ve gerçekten yapmıyorum.
11:52
I find it a little old-fashioned and my mom does it.
197
712880
3280
Biraz eski moda buluyorum ve annem yapıyor.
11:56
She's not old-fashioned, but she maybe talks that way sometimes,
198
716160
4000
Eski kafalı değil, ama bazen böyle konuşuyor olabilir,
12:00
but most people, more modern is just to do a clean W sound with no escape of air beforehand.
199
720160
7920
ama çoğu insan, daha modern, önceden hava kaçağı olmadan temiz bir W sesi çıkarmaktır.
12:08
When my friend.
200
728080
2640
arkadaşım ne zaman
12:10
When my friend, when my friend Laura.
201
730720
2700
Arkadaşım olduğunda, arkadaşım olduğunda Laura.
12:13
when my friend Laura--
202
733420
2180
arkadaşım Laura--
12:15
So I then say her name, I put a tiny lift between the words ‘friend’ and ‘Laura’.
203
735600
6080
Ben de onun adını söylüyorum, "arkadaş" ve "Laura" kelimelerinin arasına küçük bir yükselti koyuyorum.
12:21
and if I hadn't, I probably would have dropped the D, my friend Laura, my friend Laura,
204
741680
7660
ve yapmasaydım, muhtemelen D'yi, arkadaşım Laura'yı, arkadaşım Laura'yı düşürürdüm,
12:29
because it's very common to drop the D between two consonants just like we did with the T in the words
205
749340
7540
çünkü D'yi iki ünsüz arasına bırakmak tıpkı 'sadece bir' kelimesinde T ile yaptığımız gibi çok yaygındır
12:36
‘just one’.
206
756880
1480
.
12:38
Just one, just one.
207
758360
1980
Sadece bir, sadece bir.
12:40
Friend Laura.
208
760340
1480
Arkadaş Laura.
12:41
Would very often be pronounced: friend Laura, friend Laura, with no D,
209
761820
4620
Sıklıkla telaffuz edilirdi: arkadaş Laura, arkadaş Laura, D yok,
12:46
but I put a little tiny break before her name to emphasize it, and so I do give a light D at the end of the word ‘friend’.
210
766440
7400
ama adını vurgulamak için adının önüne küçük bir boşluk koydum ve bu nedenle "arkadaş" kelimesinin sonuna hafif bir D verdim.
12:53
When my friend Laura, when my friend Laura.
211
773840
3420
Ne zaman arkadaşım Laura, ne zaman arkadaşım Laura.
12:57
when my friend Laura and her family came to visit,
212
777260
3100
arkadaşım Laura ve ailesi ziyarete geldiğinde,
13:00
Laura and her family came to visit.
213
780360
2600
Laura ve ailesi ziyarete geldi.
13:02
So what are the most stressed words there?
214
782960
2000
Peki orada en çok vurgulanan kelimeler neler?
13:04
The clearest, the longest?
215
784960
2700
En net, en uzun?
13:07
Laura and her family came to visit.
216
787660
5720
Laura ve ailesi ziyarete geldi.
13:13
Laura and her family came to visit.
217
793380
2520
Laura ve ailesi ziyarete geldi.
13:15
Laura and her family came to visit.
218
795900
2560
Laura ve ailesi ziyarete geldi.
13:18
Laura and her family came to visit.
219
798460
2360
Laura ve ailesi ziyarete geldi.
13:20
Two nouns and a verb.
220
800820
2320
İki isim ve bir fiil.
13:23
What about the other words?
221
803140
1720
Peki diğer kelimeler?
13:24
What about and and her?
222
804860
2760
Peki ya ve ve o?
13:27
They get reduced. Let's listen.
223
807620
2480
Küçülürler. Hadi dinle.
13:30
Laura and her family--
224
810100
1540
Laura ve ailesi--
13:31
Laura and her family--
225
811640
1480
Laura ve ailesi--
13:33
Laura and her family--
226
813120
1380
Laura ve ailesi--
13:34
Laura and her family--
227
814500
1500
Laura ve ailesi--
13:36
Laura and her family--
228
816000
1540
Laura ve ailesi--
13:37
And her, and her, and her, and her, and her.
229
817540
2440
Ve o, ve o, ve o ve o ve o.
13:39
The word ‘and’ reduced to just schwa N: and, and, and.
230
819980
5040
'Ve' kelimesi sadece schwa N'ye indirgenmiştir: ve, ve, ve.
13:45
The word ‘her’ reduced to just schwa R.
231
825020
3540
'O' kelimesi sadece schwa R.
13:48
er, er, er.
232
828560
1420
er, er, er'e indirgenmiştir. Bu
13:49
So I dropped the H, I dropped the D, I reduced the vowels: And her, and her, and her, and her.
233
829980
5440
yüzden H'yi düşürdüm, D'yi düşürdüm, sesli harfleri azalttım: Ve o, ve o, ve o ve o.
13:55
Laura and her family--
234
835420
1840
Laura ve ailesi--
13:57
And her, and her, and her.
235
837260
1240
Ve o, o ve o.
13:58
Said very quickly, very unclear, yet this is the pronunciation that Americans use
236
838500
5020
Çok çabuk söylendi, çok belirsiz, yine de bu Amerikalıların kullandığı telaffuz
14:03
And that is clear to Americans because it makes the stressed words, the more important words.
237
843520
5320
ve bu Amerikalılar için açık çünkü vurgulanan kelimeleri daha önemli hale getiriyor.
14:08
stick out of the phrase more and be more clear.
238
848840
3300
ifadeden daha fazla uzaklaşın ve daha net olun.
14:12
It's like giving the listener the most important words.
239
852140
4140
Dinleyiciye en önemli kelimeleri vermek gibi.
14:16
So the contrast that we like in American English is only possible when we make some words less clear
240
856280
6640
Yani Amerikan İngilizcesinde hoşumuza giden karşıtlık, ancak
14:22
like ‘and’ and ‘her’.
241
862920
1660
've' ve 'her' gibi bazı kelimeleri daha az anlaşılır hale getirdiğimizde mümkün oluyor.
14:24
These are function words.
242
864580
1540
Bunlar işlev kelimeleridir.
14:26
Laura and her family.
243
866120
2120
Laura ve ailesi.
14:28
Laura and her family--
244
868240
1540
Laura ve ailesi--
14:29
Laura and her family--
245
869780
1520
Laura ve ailesi--
14:31
Laura and her family--
246
871300
1480
Laura ve ailesi--
14:32
Notice the word ‘family’.
247
872780
2640
'aile' kelimesine dikkat edin.
14:35
This could be a three-syllable word: fam-il-ly, family, family.
248
875420
6420
Bu üç heceli bir kelime olabilir: aile, aile, aile.
14:41
Maybe that's how you say it.
249
881840
1640
Belki de böyle diyorsun.
14:43
maybe that's how you learned it.
250
883480
1420
belki de böyle öğrendin.
14:44
but I recommend going with a two-syllable pronunciation instead: fam-ly.
251
884900
6120
ama bunun yerine iki heceli bir telaffuz kullanmanızı tavsiye ederim: fam-ly.
14:51
So the first syllable is stressed and the middle syllable is dropped.
252
891020
4400
Böylece ilk hece vurgulanır ve orta hece düşürülür.
14:55
Family, family.
253
895420
2180
Aile, aile.
14:57
That's more common and it's easier.
254
897600
1960
Bu daha yaygın ve daha kolay.
14:59
So try it out.
255
899560
1940
Öyleyse dene.
15:01
Family, family, family came to visit.
256
901500
3880
Aile, aile, aile ziyarete geldi.
15:05
came to visit, came to visit.
257
905380
2040
ziyarete geldi, ziyarete geldi.
15:07
So came, another verb, but less important than ‘visit’.
258
907420
4500
Böylece, başka bir fiil geldi, ancak "ziyaret" ten daha az önemli.
15:11
It's not as clear, it's not as stressed, and the word ‘to’ reduced.
259
911920
5760
O kadar net değil, o kadar vurgulu değil ve 'to' kelimesi azaltıldı.
15:17
we turn that into more of a flap sound.
260
917680
2000
bunu daha çok bir flep sesine dönüştürüyoruz.
15:19
Came to, came to, came to visit, came to visit, came to visit.
261
919680
5120
Geldi, geldi, ziyarete geldi, ziyarete geldi, ziyarete geldi.
15:24
We're after the M, the tongue just bounces quickly against the roof of the mouth, and the vowel is reduced.
262
924800
7160
M'nin peşindeyiz, dil hızla damağa çarpıyor ve sesli harf azalıyor.
15:31
Came to, came da-da-da.
263
931960
2640
Geldim, da-da-da geldi.
15:34
You could also think of this as a D, if that works better for you, a very light quick D.
264
934600
4820
Bunu bir D olarak da düşünebilirsiniz, eğer bu sizin için daha uygunsa, çok hafif hızlı bir D.
15:39
Came to visit.
265
939420
1200
Ziyarete geldi.
15:40
And a stop T because this T comes at the end of a thought group.
266
940620
5040
Ve bir T dur çünkü bu T bir düşünce grubunun sonunda gelir.
15:45
Came to visit, Came to visit--
267
945660
2860
Ziyarete geldi, Ziyarete geldi-- Ziyarete
15:48
Came to visit.
268
948520
940
geldi.
15:49
We made a caramel custard tart--
269
949460
2600
Karamelli muhallebi tart yaptık--
15:52
We made a caramel custard tart.
270
952060
2660
Karamelli muhallebi tart yaptık.
15:54
We made, made, made.
271
954720
2480
Yaptık, yaptık, yaptık.
15:57
I make the D sound here, I don't release it.
272
957200
2580
Burada D sesini yapıyorum, bırakmıyorum.
15:59
That would sound like this: made, made, but it's more of a stop: made, made.
273
959780
6100
Kulağa şöyle gelebilir: yapıldı, yapıldı, ama daha çok bir durak: yapıldı, yapıldı.
16:05
Mmm-- Different from a stop T where I just stopped the air.
274
965880
4520
Mmm-- Havayı durdurduğum bir T duruşundan farklı .
16:10
Here, I am actually making a little D sound with a vibration of the vocal cords.
275
970400
5100
Burada aslında ses tellerinin titreşimiyle küçük bir D sesi çıkartıyorum .
16:15
Made.
276
975500
780
Yapılmış.
16:16
dddd-
277
976280
1980
dddd-
16:18
That makes the D.
278
978260
1280
Bu D yapar. Dda'ya
16:19
I don't need dda-- the release.
279
979540
2580
ihtiyacım yok-- serbest bırakma.
16:22
Made, made, made a caramel custard tart.
280
982120
4260
Yaptım, yaptım, karamelli muhallebi tart yaptım.
16:26
A-- The letter A, the word ‘a’, a quick schwa.
281
986380
4280
A-- A harfi, 'a' kelimesi, hızlı bir schwa.
16:30
A caramel custard tart, caramel custard tart.
282
990660
6400
Karamelli muhallebi tart, karamelli muhallebi tart.
16:37
Each one of those words stressed, but the stress is less clear as we go on because
283
997060
5460
Bu kelimelerin her biri vurgulandı, ancak ilerledikçe vurgu daha az netleşiyor çünkü
16:42
the general trend in sentences is the energy is less in the voice towards the end.
284
1002520
5720
cümlelerdeki genel eğilim, enerjinin sona doğru seste daha az olmasıdır.
16:48
We made a caramel custard tart.
285
1008240
2300
Karamelli muhallebi tart yaptık.
16:50
We made a caramel custard tart.
286
1010540
2260
Karamelli muhallebi tart yaptık.
16:52
We made a caramel custard tart.
287
1012800
2460
Karamelli muhallebi tart yaptık.
16:55
Caramel custard tart.
288
1015260
2960
karamelli muhallebi tart. Bunların her biri
16:58
So do you hear how the pitch is lower for each one of those?
289
1018220
3000
için perdenin nasıl daha düşük olduğunu duyuyor musunuz ?
17:01
Car-- cus-- tart--
290
1021220
3080
Car-- cus-- tart--
17:04
Caramel custard tart.
291
1024300
1820
Karamelli kremalı tart.
17:06
That's what feels natural in American English.
292
1026120
2740
Amerikan İngilizcesinde doğal hissettiren şey budur.
17:08
The pitch goes down and the volume goes down towards the end of a sentence.
293
1028860
4840
Bir cümlenin sonuna doğru perde azalır ve ses azalır.
17:13
Caramel custard tart.
294
1033700
2160
karamelli muhallebi tart.
17:15
Caramel custard tart.
295
1035860
2000
karamelli muhallebi tart.
17:17
Caramel custard tart.
296
1037860
1860
karamelli muhallebi tart.
17:19
Did you hear I made a clear true T here at the end?
297
1039720
3560
Sonunda burada net bir gerçek T yaptığımı duydunuz mu?
17:23
Tart, tart.
298
1043280
2440
Tart, turta.
17:25
I wouldn't have had to, I could have said: tart, tart, tart, and made an abrupt stop there.
299
1045720
5840
Buna gerek kalmazdı, ekşi, ekşi, ekşi diyebilirdim ve orada aniden durdum.
17:31
but we do often make a clearer true T sound in a cluster like the RT cluster.
300
1051560
6840
ancak RT kümesi gibi bir kümede genellikle daha net bir gerçek T sesi çıkarırız.
17:38
Tart.
301
1058400
1300
Turta.
17:39
Tart, tart, tart.
302
1059700
3300
Tart, turta, turta. Çok
17:43
It was delicious but--
303
1063000
1600
lezzetliydi ama-- Çok
17:44
It was delicious.
304
1064600
1180
lezzetliydi.
17:45
It was delicious.
305
1065780
2180
Lezzetliydi.
17:47
I'm noticing something interesting here. I drop the T in ‘it’.
306
1067960
4680
Burada ilginç bir şey fark ediyorum. T'yi 'it' içine bırakıyorum.
17:52
I don't even make a stop T. That would be: it was, it, it,
307
1072640
3960
T harfini bile durdurmuyorum. Bu şöyle olurdu: öyleydi, o, o,
17:56
but instead, I just make an IH vowel.
308
1076600
1700
ama bunun yerine sadece bir IH sesli harfi yapıyorum. Çok
17:58
It was delicious, it was delicious.
309
1078300
2240
lezzetliydi, çok lezzetliydi.
18:00
There's no stop at all, and why is that?
310
1080540
4140
Hiç durak yok ve bu neden?
18:04
It's because it's a common two-word sequence.
311
1084680
3900
Bunun nedeni, yaygın olarak kullanılan iki kelimelik bir dizi olmasıdır.
18:08
It was.
312
1088580
1520
Oldu.
18:10
It's not stressed, it doesn't have to be that clear.
313
1090100
2800
Stresli değil, bu kadar net olmak zorunda değil.
18:12
It was delicious.
314
1092900
1020
Lezzetliydi.
18:13
It was delicious.
315
1093920
1280
Lezzetliydi.
18:15
The important word there is the adjective.
316
1095200
3020
Buradaki önemli kelime sıfattır.
18:18
It was delicious.
317
1098220
1860
Lezzetliydi.
18:20
And here, my pitch goes up at the end.
318
1100080
1960
Ve burada, perdem sonunda yükseliyor.
18:22
Delicious.
319
1102040
3560
Lezzetli.
18:25
Because again, I want to signify I'm not done talking.
320
1105600
3300
Çünkü yine konuşmamı bitirmediğimi belirtmek istiyorum.
18:28
I'm going to talk more about how that weekend was.
321
1108900
3720
O hafta sonunun nasıl geçtiği hakkında daha fazla konuşacağım.
18:32
It was delicious.
322
1112620
1380
Lezzetliydi.
18:34
It was delicious.
323
1114000
1460
Lezzetliydi.
18:35
It was delicious.
324
1115460
1700
Lezzetliydi.
18:37
The word ‘was’ here, reduced.
325
1117160
2360
Buradaki 'was' kelimesi azaltılmıştır.
18:39
Was, was.
326
1119520
1460
öyleydi, öyleydi.
18:40
How quickly can you say that word?
327
1120980
1720
Bu kelimeyi ne kadar çabuk söyleyebilirsin?
18:42
Was, was.
328
1122700
1080
öyleydi, öyleydi.
18:43
It was, it was, it was, it was.
329
1123780
2200
Öyleydi, öyleydi, öyleydi.
18:45
This little two-word phrase not very clear on its own but in the context of the whole sentence.
330
1125980
5800
Bu iki kelimelik küçük cümle, kendi başına çok net değil, tüm cümle bağlamında.
18:51
It was delicious.
331
1131780
1640
Lezzetliydi.
18:53
It's very clear to native speakers.
332
1133420
1940
Anadili İngilizce olanlar için çok açık.
18:55
It was, it was, it was, it was.
333
1135360
1720
Öyleydi, öyleydi, öyleydi.
18:57
It was, it was, it was delicious but most importantly--
334
1137080
4900
Öyleydi, lezzetliydi ama en önemlisi--
19:01
But most importantly.
335
1141980
2400
Ama en önemlisi.
19:04
The word ‘but’, it's own little thought group, stop T.
336
1144380
3120
'Ama' kelimesi, kendi küçük düşünce grubudur, T'yi durdurur.
19:07
But, but, but.
337
1147500
2320
Ama, ama, ama.
19:09
but, but most importantly--
338
1149820
3900
ama, ama en önemlisi--
19:13
most importantly.
339
1153720
1340
en önemlisi.
19:15
Okay, ST cluster.
340
1155060
2140
Tamam, ST kümesi.
19:17
Now you learned that we will very often drop that T if it's followed by a consonant.
341
1157200
4480
Şimdi, ardından bir ünsüz geliyorsa bu T'yi sık sık atacağımızı öğrendiniz.
19:21
Here, it's followed by a vowel.
342
1161680
1740
Burada, onu bir sesli harf takip eder.
19:23
The IH as in sit vowel.
343
1163420
2240
Sit sesli harfteki gibi IH.
19:25
but you know what?
344
1165660
1000
ama biliyor musun?
19:26
I still drop it.
345
1166660
1320
hala düşürüyorum.
19:27
Most importantly, most importantly.
346
1167980
2880
En önemlisi, en önemlisi.
19:30
Why? It doesn't really follow a rule.
347
1170860
2880
Neden? Gerçekten bir kurala uymuyor.
19:33
I'm doing it because it's so clear what I'm saying, most importantly, most importantly,
348
1173740
6920
Bunu yapıyorum çünkü ne söylediğim o kadar açık ki, en önemlisi, en önemlisi,
19:40
that I don't feel like I need the T sound.
349
1180660
2860
T sesine ihtiyacım varmış gibi hissetmiyorum.
19:43
Of course, I didn't think this but as I said, it, this is what came out.
350
1183520
4640
Tabii ki bunu düşünmedim ama dediğim gibi ortaya bu çıktı.
19:48
Most importantly, most importantly.
351
1188160
4100
En önemlisi, en önemlisi.
19:52
Just connecting the S sound into the next word.
352
1192260
3640
Sadece S sesini bir sonraki kelimeye bağlamak.
19:55
Most importantly, most importantly, most importantly.
353
1195900
4860
En önemlisi, en önemlisi, en önemlisi.
20:00
importantly importantly.
354
1200760
2180
önemli önemli.
20:02
Stressed syllable there. The second syllable, import, stop T, nntt-- stop T, ly.
355
1202940
9060
Orada vurgulu hece. İkinci hece, import, stop T, nntt-- stop T, ly.
20:12
So the two stop T's, we have a sequence here.
356
1212000
2620
Yani iki duraklı T'ler, burada bir dizimiz var.
20:14
T schwa N, and whenever we have that sequence of T schwa N, it's a stop T,
357
1214620
8100
T schwa N ve ne zaman bu T schwa N dizisine sahipsek, bu bir stop T'dir,
20:22
that's the most common pronunciation.
358
1222720
2200
bu en yaygın telaffuzdur.
20:24
Important, importantly.
359
1224920
2900
Önemli, önemli.
20:27
Mountain, sentence.
360
1227820
2400
Dağ, cümle.
20:30
All of these words have the T schwa N.
361
1230220
2100
Bu kelimelerin hepsinde T schwa N.
20:32
kitten, mitten.
362
1232320
1900
yavru kedi, mitten var.
20:34
and we make that a stop sound followed by N.
363
1234220
2680
ve bunu bir dur sesi ve ardından N.
20:36
Mitt-nn.
364
1236900
1460
Mitt-nn yapıyoruz.
20:38
import-nnt-ly.
365
1238360
3260
import-nnt-ly.
20:41
This one's interesting because it's two stop T's in a row.
366
1241620
2840
Bu ilginç çünkü arka arkaya iki duraklı T.
20:44
Impor-nnnt-ly.
367
1244460
2980
Önemli.
20:47
So you put your tongue up into position for the T, import--, you stop the air, then you make an N sound,
368
1247440
7520
Yani dilinizi T için pozisyona getiriyorsunuz , ithal--, havayı durduruyorsunuz, sonra bir N sesi çıkarıyorsunuz,
20:54
stop the air, and make the ‘ly’ ending.
369
1254960
2900
havayı durduruyorsunuz ve 'ly' sonunu yapıyorsunuz.
20:57
Importantly, importantly, importantly.
370
1257860
6680
Önemli, önemli, önemli. Daha
21:04
Importantly, importantly, importantly, we had an amazing weekend spending time together with our families.
371
1264540
7540
da önemlisi, daha da önemlisi, ailelerimizle birlikte vakit geçirdiğimiz harika bir hafta sonu geçirdik.
21:12
We had an amazing weekend--
372
1272080
2500
Harika bir hafta sonu geçirdik--
21:14
Amazing weekend--
373
1274580
2640
Harika bir hafta sonu--
21:17
Really stressing the stressed syllable there.
374
1277220
2760
Orada vurgulanan heceyi gerçekten vurguladık.
21:19
It was amazing.
375
1279980
2360
Muhteşemdi.
21:22
with a word like this that has some drama and some intensity in it, we tend to really stress them.
376
1282340
5880
içinde biraz dram ve biraz yoğunluk olan böyle bir kelimeyle, onları gerçekten vurgulama eğilimindeyiz.
21:28
We had an amazing weekend spending time together, also stressed, with our families, also stressed.
377
1288220
8560
Birlikte vakit geçirdiğimiz, aynı zamanda stresli, ailelerimizle de stresli harika bir hafta sonu geçirdik.
21:36
And notice fam-lies, just like fam-ly, I'm dropping the middle syllable.
378
1296780
7380
Ve aile yalanlarına dikkat edin, tıpkı aile gibi, orta heceyi düşürüyorum.
21:44
Fam-lies.
379
1304160
1960
Aile yalanları.
21:46
So first syllable stress, fam-lies, fam-lies.
380
1306120
6400
Yani ilk hece vurgusu, aile-yalanları, aile-yalanları. Ailelerimizle birlikte vakit
21:52
We had an amazing weekend spending time together with our families.
381
1312520
4420
geçirdiğimiz harika bir hafta sonu geçirdik . Ailelerimizle birlikte vakit
21:56
We had an amazing weekend spending time together with our families.
382
1316940
4480
geçirdiğimiz harika bir hafta sonu geçirdik . Ailelerimizle birlikte vakit
22:01
We had an amazing weekend spending time together with our families.
383
1321420
4280
geçirdiğimiz harika bir hafta sonu geçirdik .
22:05
Let's look at the other words.
384
1325700
1400
Diğer kelimelere bakalım.
22:07
We have a couple unstressed words here in a row.
385
1327100
2820
Burada art arda vurgulanmamış birkaç kelimemiz var.
22:09
We had an, we had an, we had an.
386
1329920
1960
Birimiz vardı, birimiz vardı, birimiz vardı.
22:11
Lower in pitch, flatter in pitch, a little less clear.
387
1331880
4060
Perdede daha alçak, perdede daha düz, biraz daha az net.
22:15
The word ‘an’, that's just schwa N said really quickly.
388
1335940
3940
'An' kelimesi, bu sadece Schwa N'nin gerçekten hızlı bir şekilde söylediği şey.
22:19
We had an, we had an.
389
1339880
1940
Birimiz vardı, birimiz vardı.
22:21
D links into the schwa, and N links into the next vowel.
390
1341820
4440
D, schwa'ya bağlanır ve N, sonraki sesli harfe bağlanır.
22:26
Had an amazing.
391
1346260
2040
Harikaydı.
22:28
We had an amazing
392
1348300
1580
Harikaydık Harikaydık Harikaydık Harikaydık Harikaydık Harikaydık Harikaydık Harikaydık Harikaydık Harikaydık Harikaydık Harikaydık Harikaydık Harikaydık
22:29
We had an amazing
393
1349880
1520
22:31
We had an amazing
394
1351400
1400
22:32
we had an amazing, we had an amazing.
395
1352800
2760
Harikaydı
22:35
By linking the ending consonant of a word into the beginning vowel of the next word,
396
1355560
5160
Bir kelimenin bitiş ünsüzünü bir sonraki kelimenin ilk sesli harfine bağlayarak,
22:40
that helps us link things together smoothly.
397
1360720
2940
şeyleri düzgün bir şekilde birbirine bağlamamıza yardımcı olur.
22:43
It helps everything sound nice and smooth, and in American English, we really like smooth speech.
398
1363660
6020
Her şeyin kulağa hoş ve pürüzsüz gelmesine yardımcı olur ve Amerikan İngilizcesinde akıcı konuşmayı gerçekten severiz.
22:49
We had an amazing--
399
1369680
2260
Harika bir şey geçirdik--
22:51
We had an amazing--
400
1371940
1560
Harika bir şey geçirdik--
22:53
We had an amazing--
401
1373500
1600
Harika bir şey geçirdik--
22:55
We had an amazing weekend spending time together.
402
1375100
3220
Birlikte vakit geçirdiğimiz harika bir hafta sonu geçirdik.
22:58
We had an amazing weekend--
403
1378320
1860
Harika bir hafta sonu geçirdik--
23:00
Very, very light D there.
404
1380180
2460
Orada çok, çok hafif D.
23:02
Spending time together.
405
1382640
2920
Birlikte vakit geçirmek.
23:05
Crisp true T here, time, time.
406
1385560
4180
Burada net gerçek T, zaman, zaman.
23:09
That's because it's a stressed word and it begins with the T, so that's gonna be a true T.
407
1389740
5420
Vurgulu bir kelime olduğu ve T ile başladığı için, bu gerçek bir T olacak.
23:15
We had an amazing weekend spending time together.
408
1395160
3300
Birlikte vakit geçirdiğimiz harika bir hafta sonu geçirdik.
23:18
We had an amazing weekend spending time together.
409
1398460
3280
Birlikte vakit geçirdiğimiz harika bir hafta sonu geçirdik.
23:21
We had an amazing weekend spending time together.
410
1401740
3020
Birlikte vakit geçirdiğimiz harika bir hafta sonu geçirdik.
23:24
Time together--
411
1404760
1100
Birlikte zaman--
23:25
And I did also a true T to begin ‘together’.
412
1405860
3840
Ve ayrıca "birlikte" başlamak için gerçek bir T yaptım.
23:29
Time together, together, together.
413
1409700
2840
Birlikte, birlikte, birlikte zaman.
23:32
Notice it looks like the word ‘to’.
414
1412540
1960
'To' kelimesi gibi göründüğüne dikkat edin.
23:34
We don't pronounce it too, we pronounce it: te, te, te, together.
415
1414500
5840
Biz de telaffuz etmiyoruz, telaffuz ediyoruz : te, te, te, birlikte.
23:40
Stress on the second syllable.
416
1420340
1860
İkinci hecede vurgu.
23:42
Together, time together.
417
1422200
3100
Birlikte, birlikte zaman.
23:45
time together, time together, time together with our families.
418
1425300
4880
birlikte zaman, birlikte zaman, ailelerimizle birlikte zaman .
23:50
With our families, with our families.
419
1430180
2100
Ailelerimizle, ailelerimizle.
23:52
With and our, a little bit less important, said a little bit more quickly.
420
1432280
4400
İle ve bizim, biraz daha az önemli, biraz daha hızlı söyledi.
23:56
With our, with our, with our, with our, with our.
421
1436680
2220
Bizimle, Bizimle, Bizimle, Bizimle, Bizimle.
23:58
with our families, with our families, with our families.
422
1438900
4940
ailelerimizle, ailelerimizle, ailelerimizle.
24:03
The word 'our' were sounds like the word ‘are’.
423
1443840
4420
'Bizim' kelimesi kulağa 'are' kelimesi gibi geliyor.
24:08
With our, with our, with our, with our, with our, with our.
424
1448260
2720
Bizimle, Bizimle, Bizimle, Bizimle, Bizimle, Bizimle.
24:10
And you can think of it as being AH, R or or even you can make it the schwa R,
425
1450980
6640
Ve bunu AH, R olarak düşünebilirsiniz veya hatta onu
24:17
with our families, when you're pronouncing it extra quickly.
426
1457620
3460
çok hızlı bir şekilde telaffuz ettiğinizde ailelerimizle birlikte schwa R yapabilirsiniz.
24:21
With our families, with our families.
427
1461080
3380
Ailelerimizle, ailelerimizle.
24:24
with our families, with our families, with our families.
428
1464460
5200
ailelerimizle, ailelerimizle, ailelerimizle.
24:29
Let's listen to the whole speech one more time.
429
1469660
3180
Konuşmanın tamamını bir kez daha dinleyelim.
24:32
This year, the fall baking weekend was a little bit different because
430
1472840
4080
Bu yıl sonbaharda pişirme hafta sonu biraz farklıydı çünkü
24:36
now we have not just one kid, not just two kids, but three kids, including a newborn.
431
1476920
5940
artık sadece bir çocuğumuz, sadece iki çocuğumuz değil, yeni doğmuş biri de dahil olmak üzere üç çocuğumuz var.
24:42
So everything was a little chaotic when my friend Laura and her family came to visit.
432
1482860
4520
Yani arkadaşım Laura ve ailesi ziyarete geldiğinde her şey biraz karışıktı.
24:47
We made a caramel custard tart.
433
1487380
2320
Karamelli muhallebi tart yaptık.
24:49
It was delicious.
434
1489700
1100
Lezzetliydi.
24:50
But most importantly, we had an amazing weekend, spending time together with our families.
435
1490800
5740
Ama en önemlisi, ailelerimizle birlikte vakit geçirdiğimiz harika bir hafta sonu geçirdik.
24:56
Now as a bonus, I'm going to put in a video that I made last year with Laura at our fall baking weekend
436
1496540
6080
Şimdi bir bonus olarak, geçen yıl sonbaharda yaptığımız fırıncılık haftasonunda Laura ile yaptığım bir videoyu ekleyeceğim
25:02
and you're going to learn some interesting things about American English pronunciation,
437
1502620
4500
ve siz de Amerikan İngilizcesi telaffuzu,
25:07
phrasal verbs, idioms, and more.
438
1507120
3580
deyimsel fiiller, deyimler ve daha fazlası hakkında bazı ilginç şeyler öğreneceksiniz.
25:10
In this American English pronunciation video,
439
1510700
3120
Bu Amerikan İngilizcesi telaffuz videosunda, ben
25:13
we're going to study real-life English while I make an apple pie with my dear friend Laura.
440
1513820
5720
sevgili arkadaşım Laura ile elmalı turta yaparken gerçek hayattaki İngilizceyi çalışacağız.
25:19
Okay, time to eat the caramel sauce.
441
1519540
2520
Tamam, karamel sosu yeme zamanı.
25:22
Caramel. Caramel. Caramel.
442
1522060
3100
Karamel. Karamel. Karamel.
25:25
They're all okay.
443
1525160
780
25:25
They're all okay.
444
1525940
1420
Hepsi iyi.
Hepsi iyi.
25:27
Okay.
445
1527360
500
25:27
Hmm…
446
1527860
880
Tamam aşkım.
Hmm…
25:28
this tasty word can be pronounced three ways.
447
1528740
3500
bu lezzetli kelime üç şekilde telaffuz edilebilir.
25:32
Caramel. Caramel.
448
1532240
2660
Karamel. Karamel.
25:34
Or caramel.
449
1534900
2220
Veya karamel.
25:37
Each pronunciation is accepted and you will find all three of these pronunciations listed in the dictionary.
450
1537120
6680
Her telaffuz kabul edilir ve bu telaffuzların üçünü de sözlükte bulacaksınız.
25:43
Here's what it says.
451
1543800
2200
İşte ne diyor.
25:46
Whisk in a medium saucepan.
452
1546000
2900
Orta boy bir tencerede çırpın.
25:48
Now it doesn't say over medium-low heat.
453
1548900
3160
Şimdi orta-kısık ateşte demiyor.
25:52
K.
454
1552060
740
25:52
Mkay.
455
1552800
780
K.
Mkay.
25:53
>> I'll do that. >> Okay.
456
1553580
1520
>> bunu yapacağım. >> Tamam.
25:55
Notice how we respond to each other.
457
1555100
2160
Birbirimize nasıl tepki verdiğimize dikkat edin.
25:57
K and mkay.
458
1557260
2060
K ve mkay.
25:59
These are both common variants of the word ‘okay’.
459
1559320
3360
Bunların her ikisi de 'tamam' kelimesinin yaygın varyantlarıdır.
26:02
This word is used a lot in conversational English.
460
1562680
3300
Bu kelime konuşma İngilizcesinde çok kullanılır.
26:05
It can be used to say ‘I understand, I'm listening’ which is how Laura and I both use it here.
461
1565980
6400
"Anlıyorum, dinliyorum" demek için kullanılabilir, burada hem Laura hem de ben bunu böyle kullanıyoruz.
26:12
Over medium-low heat.
462
1572380
1700
Orta-düşük ısıda.
26:14
K.
463
1574080
660
26:14
Mkay.
464
1574740
1020
K.
Mkay.
26:15
I've read a part of the recipe and we're both saying I understand that.
465
1575760
4100
Tarifin bir bölümünü okudum ve ikimiz de bunu anladığımı söylüyoruz.
26:19
Then she offers to take care of it and I say ‘mkay’ again here meaning I understand.
466
1579860
6240
Sonra onunla ilgilenmeyi teklif ediyor ve burada tekrar 'mkay' diyorum, anladığım anlamına geliyor.
26:26
-I'll do that. -Okay.
467
1586100
1740
-Bunu yapacağım. -Tamam aşkım.
26:27
We also use it for ‘yes’.
468
1587840
1780
Biz de 'evet' için kullanıyoruz.
26:29
Will you add the sugar?
469
1589620
1600
şeker ekleyecek misin
26:31
Okay.
470
1591220
860
Tamam aşkım.
26:32
Over a medium low heat.
471
1592080
1680
Orta kısık ateşte.
26:33
K.
472
1593760
500
K.
26:34
Mkay.
473
1594260
800
Mkay.
26:35
>> I'll do that. >> Okay.
474
1595060
1660
>> bunu yapacağım. >> Tamam.
26:36
Here's what it says.
475
1596720
3020
İşte ne diyor.
26:39
So we do this until the sugar is dissolved then we add the butter which I put out on the counter
476
1599740
4480
Böylece şeker eriyene kadar bu işlemi yapıyoruz ve ardından bir çubuk yardımıyla tezgaha koyduğum tereyağını ekliyoruz
26:44
with a stick.
477
1604220
1820
.
26:46
>> Just light on the butter. >> Yeah.
478
1606040
1700
>> Sadece tereyağını açın. >> Evet.
26:47
You know, it's not… this, this pie is not very high in calories
479
1607740
3300
Bilirsin, öyle değil… bu, bu turtanın kalorisi çok yüksek değil
26:51
so that's false.
480
1611040
2040
yani bu yanlış.
26:53
False.
481
1613080
1300
YANLIŞ.
26:54
I've said something here that's not true.
482
1614380
2480
Burada doğru olmayan bir şey söyledim.
26:56
It's false.
483
1616860
1140
Bu yanlış.
26:58
I'm not being serious.
484
1618000
2480
ciddi değilim
27:00
The pie is very high in calories.
485
1620480
2680
Böreğin kalorisi çok yüksektir.
27:03
Listen to the different ways you can say I'm not being serious.
486
1623160
4720
Ciddi olmadığımı söylemenin farklı yollarını dinle.
27:07
False. Oh I'm joking. I'm being facetious.
487
1627880
2880
YANLIŞ. Şaka yapıyorum. Şakacıyım.
27:10
I'm just kidding.
488
1630760
1720
Sadece şaka yapıyorum.
27:12
- How else could you say that? - She's joking.
489
1632480
3000
- Bunu başka nasıl söyleyebilirsin? - Şaka yapıyor.
27:15
You already say that?
490
1635480
960
Bunu zaten söylüyor musun?
27:16
- I did say that. I'm pulling my leg. -You’re pulling your leg.
491
1636440
1860
- Bunu söyledim. ayağımı çekiyorum - Bacağını çekiyorsun.
27:18
Yeah, I'm pulling your leg.
492
1638300
1200
Evet, bacağını çekiyorum.
27:19
It's a high in calorie pie.
493
1639500
2060
Kalorisi yüksek bir börek.
27:21
Okay so um...
494
1641560
1920
Tamam yani...
27:23
- Just joshing… - I'm just joshing you.
495
1643480
3720
- Sadece şaka yapıyorum… - Sadece seninle dalga geçiyorum.
27:27
Where does that one come from?
496
1647200
3520
Bu nereden geliyor?
27:30
I'm just Joshin.
497
1650720
1120
Ben sadece Joshin'im.
27:31
You could say that. I'm just joshing.
498
1651840
1760
Öyle diyebilirsin. Sadece eğleniyorum.
27:33
Hey, don't get upset. I'm just Joshin.
499
1653600
3560
Üzülme. Ben sadece Joshin'im.
27:37
I'm joking.
500
1657160
1400
Şaka yapıyorum.
27:38
I'm being facetious.
501
1658560
1540
Şakacıyım.
27:40
I'm just kidding.
502
1660100
1260
Sadece şaka yapıyorum.
27:41
I'm pulling your leg.
503
1661360
1400
Bacağını çekiyorum.
27:42
I'm just joshing.
504
1662760
2520
Sadece eğleniyorum.
27:45
All of these things mean what I'm saying should not be taken seriously or literally.
505
1665280
5560
Bütün bunlar, söylediklerimin ciddiye alınmaması veya tam anlamıyla alınmaması gerektiği anlamına geliyor.
27:50
I could have also said I'm just playing or I'm playing.
506
1670840
3980
Sadece oynuyorum ya da oynuyorum da diyebilirdim.
27:54
The word ‘just’ in all of these phrases can be used but doesn't have to be used.
507
1674820
5100
Bu ifadelerin hepsinde 'sadece' kelimesi kullanılabilir ancak kullanılması zorunlu değildir.
27:59
A note on the pronunciation of the word ‘just’, if it's followed by a word that begins with the consonant,
508
1679920
6020
"Sadece" kelimesinin telaffuzuyla ilgili bir not, ardından ünsüzle başlayan bir kelime geliyorsa,
28:05
the T will usually be dropped.
509
1685940
2020
T harfi genellikle atılır.
28:07
For example, I'm just kidding.
510
1687960
2700
Örneğin, sadece şaka yapıyorum. Şaka yapıyorum
28:10
Just kidding.
511
1690660
2220
.
28:12
Straight from the S sound into the K with no T.
512
1692880
4840
S sesinden T olmadan K sesine doğru.
28:17
False. I'm joking.
513
1697720
1160
Yanlış. Şaka yapıyorum.
28:18
I'm being facetious.
514
1698880
1760
Şakacıyım.
28:20
I'm just kidding. I'm pulling your leg. It's a high in calorie pie. I'm just joshing you.
515
1700640
6140
Sadece şaka yapıyorum. Bacağını çekiyorum. Kalorisi yüksek bir börek. Sadece seninle dalga geçiyorum.
28:26
Where does that one come from?
516
1706780
2800
Bu nereden geliyor?
28:29
>> You want to grab the stick of butter? >> Yeah.
517
1709580
3020
>> Çubuk tereyağını almak ister misin? >> Evet.
28:32
So every fall, for what, how many years have you been doing this?
518
1712600
4160
Peki her sonbaharda, kaç yıldır bunu yapıyorsun?
28:36
Well we've lived here since 2010.
519
1716760
2320
2010'dan beri burada yaşıyoruz.
28:39
- Here? No way. - And it probably started...
520
1719080
1240
- Burada mı? Mümkün değil. - Ve muhtemelen başladı...
28:40
No way.
521
1720320
1400
Olamaz.
28:41
Here no way.
522
1721720
1620
Burada hiçbir şekilde.
28:43
What does that mean?
523
1723340
1600
Bu ne anlama gelir?
28:44
That means I can't believe what she's saying.
524
1724940
2560
Bu onun söylediklerine inanamadığım anlamına geliyor.
28:47
I don't think it's true and it turns out I misunderstood.
525
1727500
4720
Bunun doğru olduğunu düşünmüyorum ve yanlış anladığım ortaya çıktı.
28:52
I thought she meant she had been living in that house since 2010
526
1732220
4260
2010'dan beri o evde yaşadığını kastettiğini sanıyordum
28:56
but she meant she'd been living in the town since then.
527
1736480
4020
ama o zamandan beri kasabada yaşadığını kastetmişti.
29:00
Well we've lived here since 2010.
528
1740500
2380
2010'dan beri burada yaşıyoruz.
29:02
- Here? No way. - And it probably started…
529
1742880
1280
- Burada mı? Mümkün değil. - Ve muhtemelen başladı...
29:04
- No. No. No. In North Hampton. - Oh, you mean North Hampton.
530
1744160
2160
- Hayır. Hayır. Hayır. North Hampton'da. - North Hampton'dan bahsediyorsun.
29:06
-Seven-ish. -6 or 7 years. Yeah.
531
1746320
2100
-Yedi yaşında. -6 ya da 7 yıl. Evet.
29:08
I said seven-ish years while Laura said six or seven years.
532
1748420
4800
Ben yedi yıl dedim, Laura ise altı ya da yedi yıl dedi.
29:13
‘Ish’ is something you might hear put at the end of a word to show approximation.
533
1753220
5540
'Ish', yaklaşıklığı göstermek için bir kelimenin sonuna konduğunu duyabileceğiniz bir şeydir.
29:18
-Seven-ish. -6 or 7 years. Yeah.
534
1758760
2040
-Yedi yaşında. -6 ya da 7 yıl. Evet.
29:20
Every fall I come up to Laura's house and we have a fall baking weekend
535
1760800
4560
Her sonbaharda Laura'nın evine geliyorum ve sonbaharda yemek pişirdiğimiz bir hafta sonu geçiriyoruz
29:25
and actually we've made lots of videos from the fall baking weekend so I’ll put a link to that playlist
536
1765360
5400
ve aslında sonbaharda yemek pişirdiğimiz hafta sonundan pek çok video yaptık, bu yüzden aşağıdaki yorumlara o oynatma listesinin bağlantısını koyacağım
29:30
in the comments below.
537
1770760
1120
.
29:31
Also right here, just click the I.
538
1771880
2940
Ayrıca tam burada, sadece I'ye tıklayın.
29:34
They're really fun.
539
1774820
1060
Gerçekten eğlenceliler.
29:35
They are.
540
1775880
720
Bunlar.
29:36
At least we have fun.
541
1776600
880
En azından eğleniyoruz.
29:37
We have fun.
542
1777480
720
Eğleniyoruz.
29:38
We keep on working on the sauce for that pie adding butter and then adding cream.
543
1778200
5820
Tereyağı ve ardından krema ekleyerek o turta için sos çalışmasına devam ediyoruz.
29:44
Okay, are you ready to whisk?
544
1784020
1020
Tamam, çırpmaya hazır mısın?
29:45
- I think I’m supposed to add this really slowly. - Slowly.
545
1785040
3540
- Sanırım bunu çok yavaş eklemem gerekiyor. - Yavaşça.
29:48
Am I supposed to keep on whisking or stirring?
546
1788580
2440
Çırpmaya veya karıştırmaya devam mı etmeliyim?
29:51
There we're both unsure of what the recipe says.
547
1791020
2940
Orada ikimiz de tarifin ne söylediğinden emin değiliz.
29:53
We both used the phrase ‘supposed to’.
548
1793960
3900
İkimiz de 'olması gereken' ifadesini kullandık.
29:57
We both reduce this phrase to: spose ta.
549
1797860
3760
İkimiz de bu cümleyi şuna indirgiyoruz: spose ta.
30:01
We reduced it from three syllables to two.
550
1801620
2780
Üç heceden ikiye indirdik.
30:04
This is really common.
551
1804400
1780
Bu gerçekten yaygın.
30:06
The S and T can either be pronounced: sposta, or ZD, spose ta.
552
1806180
8980
S ve T telaffuz edilebilir: sposta veya ZD, spose ta.
30:15
- I think I’m supposed to add this really slowly. - Slowly.
553
1815160
2260
- Sanırım bunu çok yavaş eklemem gerekiyor. - Yavaşça.
30:17
Am I supposed to keep on whisking or stirring?
554
1817420
2960
Çırpmaya veya karıştırmaya devam mı etmeliyim?
30:20
Alright. Here we go.
555
1820380
3560
Peki. İşte başlıyoruz.
30:23
>> Woah! >> Woah! Steam bomb! The camera!
556
1823940
4000
>> Vay canına! >> Vay canına! Buhar bombası! Kamera!
30:27
Ok, so now we're slicing the apples.
557
1827940
2620
Tamam, şimdi elmaları dilimliyoruz.
30:30
We're using machine to make it a little easier.
558
1830560
2620
Bunu biraz kolaylaştırmak için makine kullanıyoruz.
30:33
You can put them in here then.
559
1833180
1660
O zaman onları buraya koyabilirsin.
30:34
Yeah.
560
1834840
500
Evet.
30:35
Okay.
561
1835340
540
30:35
There are always lots of reductions in American English.
562
1835880
3380
Tamam aşkım.
Amerikan İngilizcesinde her zaman birçok kısaltma vardır.
30:39
Let's look at the ones I just used.
563
1839260
2620
Az önce kullandıklarıma bir göz atalım.
30:41
‘We are’ contracts to ‘we're’ and is often pronounced ‘were’ in conversation.
564
1841880
6440
'Biz' ile 'biz' sözleşmeleri yaparız ve konuşmada genellikle 'biz' olarak telaffuz edilir.
30:48
It's really fast and it sounds just like this word: were.
565
1848320
4200
Gerçekten hızlı ve kulağa şu kelime gibi geliyor: was.
30:52
I use that contraction twice here.
566
1852520
2160
Bu kısaltmayı burada iki kez kullanıyorum.
30:54
So now we're slicing the apples.
567
1854680
1540
Şimdi elmaları dilimliyoruz.
30:56
We're using a machine to make it a little easier.
568
1856220
2620
Bunu biraz kolaylaştırmak için bir makine kullanıyoruz.
30:58
You can put them in here then.
569
1858840
1680
O zaman onları buraya koyabilirsin.
31:00
Yeah.
570
1860520
500
Evet.
31:01
Okay.
571
1861020
580
31:01
You're going to put them in here then.
572
1861600
1500
Tamam aşkım.
O zaman onları buraya koyacaksın.
31:03
Some more reductions.
573
1863100
1540
Biraz daha indirim.
31:04
The word are at the beginning was dropped.
574
1864640
2980
Başındaki are kelimesi kaldırıldı.
31:07
We need that word to be grammatically correct but it is sometimes dropped in spoken English.
575
1867620
5960
Bu kelimenin gramer açısından doğru olmasına ihtiyacımız var ama bazen konuşma İngilizcesinde atlanıyor.
31:13
‘Going to’ became ‘gonna’ and the TH was dropped in them.
576
1873580
5740
"Gidecek", "olacak" oldu ve içlerine TH düştü.
31:19
‘Put them’ becomes: put ‘em— put ‘em— No TH and a flap T to connect the two words.
577
1879320
7800
'Put onları' şu hale gelir: put 'em— put 'em— TH yok ve iki kelimeyi bağlamak için bir kapak T.
31:27
Put ‘em— put ‘em—
578
1887120
2020
Koy... koy...
31:29
You can put them in here then.
579
1889140
1800
O zaman buraya koyabilirsin.
31:30
Yeah. Okay.
580
1890940
940
Evet. Tamam aşkım.
31:31
Right. Watch this do its magic.
581
1891880
3740
Sağ. Bunun sihrini yapmasını izleyin.
31:35
Love it. They come out at the bottom. Totally thin slice.
582
1895620
3500
Onu seviyorum. Alt kısımdan çıkıyorlar. Tamamen ince dilim.
31:39
Let's put the lemon juice in.
583
1899120
1560
Limon suyunu koyalım.
31:40
Let's put the lemon juice in.
584
1900680
2120
Limon suyunu koyalım. '
31:42
The word ‘let's’ is really unclear.
585
1902800
2920
Haydi' kelimesi gerçekten belirsiz.
31:45
It's very common to drop the beginning and basically just make the TS sound.
586
1905720
4800
Başlangıcı bırakmak ve temelde sadece TS sesini çıkarmak çok yaygındır.
31:50
Let's put the lemon juice in. Ts- ts- ts-
587
1910520
3060
İçine limon suyunu koyalım. Ts- ts- ts-
31:53
That's, its, and what can also make this reduction.
588
1913580
4620
Bu, onun, ve bu azalmayı da ne yapabilir.
31:58
We're just putting the TS sound in front of the next word.
589
1918200
4040
TS sesini bir sonraki kelimenin önüne koyuyoruz.
32:02
See this video for further examples and explanation.
590
1922240
4280
Daha fazla örnek ve açıklama için bu videoyu izleyin.
32:06
Let's put the lemon juice in.
591
1926520
3420
İçine limon suyu koyalım.
32:09
And the baby’s up. Let me go get him.
592
1929940
3800
Ve bebek kalktı. Gidip onu alayım. Gidip
32:13
Let me go get him.
593
1933740
2540
onu alayım.
32:16
A couple reductions here.
594
1936280
1780
Burada birkaç indirim.
32:18
Let me becomes lemme, and the H is dropped in ‘him’.
595
1938060
4960
Let me lemme olur ve 'on'da H düşer.
32:23
Dropping the H in this word is a really common reduction.
596
1943020
3660
Bu kelimedeki H'yi düşürmek gerçekten yaygın bir indirgemedir.
32:26
When we do this, it sounds just like when we dropped the TH in them.
597
1946680
4800
Bunu yaptığımızda, tıpkı içlerindeki TH'yi düşürdüğümüz zamanki gibi geliyor.
32:31
‘Get him’ becomes ‘get um’.
598
1951480
3380
'Onu al', 'al' olur.
32:34
Just like ‘put them’ was ‘put em’.
599
1954860
3300
Tıpkı "koy"un "koy" olduğu gibi.
32:38
The flap T links the words and the reduction of ‘them’ and ‘him’ are the exact same sounds, schwa and M.
600
1958160
8600
T kanadı sözcükleri birbirine bağlar ve "onlar" ve "o"nun indirgenmesi tamamen aynı seslerdir, schwa ve M.
32:46
Get em— put em—
601
1966760
2260
32:49
Let me go get him.
602
1969020
2020
32:51
Can you look right there?
603
1971040
1840
Şuraya bakabilir misin?
32:52
Say ‘Hi! I just had a nice nap!’
604
1972880
3220
Merhaba de! Güzel bir şekerleme yaptım!'
32:56
Can you say ‘Hey everybody!’
605
1976100
2420
'Merhaba millet!' diyebilir misiniz?
32:58
Can you try that?
606
1978520
2180
Bunu deneyebilir misiniz?
33:00
‘Hey everybody!’
607
1980700
2200
'Merhaba millet!'
33:02
You want to try?
608
1982900
1860
Denemek ister misiniz?
33:04
No. Okay.
609
1984760
1380
Hayır. Tamam.
33:06
Can I go ahead and put the apples in there?
610
1986140
1380
Devam edip elmaları oraya koyabilir miyim?
33:07
Yeah, dump them in.
611
1987520
1120
Evet, onları at
33:08
Dump them in.
612
1988640
2240
33:10
‘Them’ is reduced again.
613
1990880
1700
.
33:12
Dump em— dump em—
614
1992580
2080
Boşalt onları... at onları...
33:14
Yeah, dump em in.
615
1994660
1460
Evet, onları içeri at.
33:16
I'm going to take you down to daddy.
616
1996120
2660
Seni babana götüreceğim.
33:18
I'm going to take you down to daddy.
617
1998780
3320
Seni babana götüreceğim.
33:22
'I'm going to' got reduced.
618
2002100
3400
'Yapacağım' azaltıldı.
33:25
With our most common words and phrases, we tend to do the most dramatic reductions.
619
2005500
5500
En yaygın kelime ve deyimlerimizle, en dramatik indirimleri yapma eğilimindeyiz.
33:31
I’m gonna-- There's almost an idea of I in front of it but not really.
620
2011000
5400
Ben-- Önünde neredeyse bir ben fikri var ama gerçekten değil.
33:36
I’m gonna-- I’m gonna-- I’m gonna--
621
2016400
3140
Ben-- Ben-- Ben--
33:39
I'm gonna take you down to daddy.
622
2019540
2120
Seni babana götüreceğim.
33:41
I made a video where I go over this reduction and more examples.
623
2021660
4600
Bu indirgeme ve daha fazla örneğin üzerinden geçtiğim bir video hazırladım.
33:46
Click here or in the description below to see that video.
624
2026260
3560
O videoyu görmek için buraya veya aşağıdaki açıklamaya tıklayın.
33:49
I'm going to take you down to daddy.
625
2029820
3520
Seni babana götüreceğim.
33:53
Alright.
626
2033340
1380
Peki.
33:54
- All of them? - Let me read ahead.
627
2034720
1320
- Hepsi? - Önce okuyayım.
33:56
Yeah, all of them.
628
2036040
960
Evet, hepsi.
33:57
I love how when you start paying attention to a particular reduction, you constantly hear it.
629
2037000
5840
Belirli bir azalmaya dikkat etmeye başladığınızda bunu sürekli duymanıza bayılıyorum.
34:02
Did you catch the reductions of ‘them’ here?
630
2042840
3180
Burada 'onların' indirimlerini yakaladınız mı?
34:06
We're talking about the apple slices.
631
2046020
2140
Elma dilimlerinden bahsediyoruz.
34:08
- All of them? - Let me read ahead.
632
2048160
1240
- Hepsi? - Önce okuyayım.
34:09
Yeah, all of them.
633
2049400
2340
Evet, hepsi.
34:11
All of them. Nice ‘them’ reduction, Laura.
634
2051740
2460
Hepsi. Güzel 'onlar' indirimi, Laura.
34:14
-All of them? -Mm-hmm.
635
2054200
2420
-Hepsi? -Mm-hmm.
34:16
I like it. Linking with the V.
636
2056620
2200
Beğendim.
34:18
Okay.
637
2058820
1060
Tamam.
34:19
Then we mixed the apples in with the other dry ingredients.
638
2059880
3700
Sonra elmaları diğer kuru malzemelerle karıştırdık.
34:23
We packed the apples into our pie shell and drizzled on the caramel sauce which got too thick as it cooled.
639
2063580
6260
Elmaları turta kalıbımıza dizip soğudukça koyulaşan karamel sosu üzerine gezdiriyoruz.
34:29
We overcooked it and finally we make the lattice top for the pie.
640
2069840
4800
Fazla pişirdik ve sonunda turta için kafes üstünü yapıyoruz.
34:34
I had some problems and I kept messing it up.
641
2074640
3480
Bazı sorunlarım vardı ve bunu bozmaya devam ettim.
34:38
I couldn’t-- What is wrong with me?
642
2078120
3500
Yapamadım-- Benim neyim var?
34:41
I’m like really screwing up.
643
2081620
2980
Gerçekten batırıyor gibiyim.
34:44
Really screwing up.
644
2084600
1580
Gerçekten berbat.
34:46
Screw up is a phrasal verb which means to do something the wrong way
645
2086180
4480
Vidalamak, bir şeyi yanlış yapmak
34:50
or to do a bad job with something.
646
2090660
2380
veya bir şeyle kötü bir iş yapmak anlamına gelen bir deyimsel fiildir.
34:53
I screwed up the pie crust.
647
2093040
2220
Pasta kabuğunu batırdım.
34:55
You could also say mess up.
648
2095260
2060
Dağınık da diyebilirsin.
34:57
I messed up the pie crust.
649
2097320
2340
Pasta kabuğunu karıştırdım.
34:59
I’m really screwing up.
650
2099660
1820
Gerçekten batırıyorum.
35:01
I have to wipe that off.
651
2101480
1700
Bunu silmeliyim.
35:03
Oh darn.
652
2103180
2560
Lanet olsun.
35:05
I beat that caramel sauce.
653
2105740
2380
O karamel sosu yendim.
35:08
This is weird, Laura. Last time I made this, it seeped in much more.
654
2108120
3960
Bu çok garip, Laura. Bunu en son yaptığımda, çok daha fazla sızdı.
35:12
So when... because look when I'm doing the lattice now, when I pull it up, it's like bringing up all this goo.
655
2112080
3980
Yani ne zaman... çünkü bakın şimdi kafesi yaparken, onu yukarı çektiğimde, tüm bu yapışkan maddeyi ortaya çıkarmak gibi.
35:16
- It’s thicker. - It's weird.
656
2116060
2620
- Daha kalın. - Bu garip.
35:18
I gotta say right now I'm like, I'm feeling embarrassed about how this is turning out.
657
2118680
5120
Şu anda söylemeliyim ki, bunun nasıl sonuçlanacağı konusunda utanıyorum.
35:23
Turn out.
658
2123800
1100
Boşaltmak.
35:24
Another phrasal verb.
659
2124900
1620
Başka bir deyimsel fiil.
35:26
As I'm using it here, it means how something develops or ends.
660
2126520
4620
Burada kullandığım şekliyle, bir şeyin nasıl geliştiği veya sona erdiği anlamına geliyor.
35:31
I'm not happy with how it's going, I'm embarrassed with the end result of my pie.
661
2131140
5520
Nasıl gittiğinden memnun değilim, pastamın sonucundan utanıyorum.
35:36
I got to say, right now, I'm like, I'm feeling embarrassed about how this is turning out.
662
2136660
4940
Söylemeliyim ki, şu anda, bunun nasıl sonuçlanacağı konusunda utanıyorum.
35:41
I finished making the top and we put it in the oven and the final scene of course needs to be trying the pie.
663
2141600
7140
Ben üstünü yaptım ve fırına verdik ve son sahne tabii ki turtayı denemek olmalı.
35:48
It’s out of the oven, looking good.
664
2148740
2000
Fırından çıktı, güzel görünüyor.
35:50
Laura, how are you feeling about it?
665
2150740
1320
Laura, bu konuda ne hissediyorsun?
35:52
I’m feeling great!
666
2152060
960
Harika hissediyorum!
35:53
Oh, also we made a pumpkin pie.
667
2153020
2240
Oh, bir de bal kabağı turtası yaptık. Ben
35:55
I’m also feeling great about that.
668
2155260
1140
de bu konuda harika hissediyorum.
35:56
From scratch with a pumpkin.
669
2156400
1620
Bir kabak ile sıfırdan.
35:58
We made whipped cream.
670
2158020
2640
Krem şanti yaptık.
36:00
Big deal.
671
2160660
1560
Büyük anlaşma.
36:02
And Dana made chocolate-dipped macaroons.
672
2162220
2840
Ve Dana çikolataya batırılmış macaroons yaptı.
36:05
Macaroon or Macaron?
673
2165060
1520
Macaron mu Macaron mu?
36:06
To clarify, this is a macaroon and this is a macaron.
674
2166580
4060
Açıklığa kavuşturmak için, bu bir macaron ve bu bir macaron.
36:10
Which is also pronounced ‘macaroon’.
675
2170640
2760
Bu da 'macaroon' olarak telaffuz edilir.
36:13
I don’t know, I’ll look it up and I’ll let everyone know.
676
2173400
1880
Bilmiyorum, araştıracağım ve herkese haber vereceğim.
36:15
Okay, let’s cut this pie.
677
2175280
1020
Tamam, hadi bu pastayı keselim.
36:16
Who wants a little bit of apple?
678
2176300
1280
Kim biraz elma ister?
36:17
If you'd like to recreate this pie, it really is amazingly delicious.
679
2177580
4580
Bu turtayı yeniden yapmak isterseniz, gerçekten inanılmaz lezzetli.
36:22
Please see the link in the video description below.
680
2182160
2880
Lütfen aşağıdaki video açıklamasındaki bağlantıya bakın. En
36:25
It's from my favorite pie book, the Four and Twenty Blackbirds book.
681
2185040
4040
sevdiğim turta kitabımdan, Dört ve Yirmi Karatavuk kitabından.
36:29
I’m going to have a caramely taste.
682
2189080
7360
Karamelli bir tat alacağım.
36:36
It turned out well.
683
2196440
2280
İyi çıktı.
36:38
That’s it guys, and thanks so much for using Rachel’s English!
684
2198720
6800
Hepsi bu kadar çocuklar ve Rachel'ın İngilizcesini kullandığınız için çok teşekkürler!
36:45
685
2205520
8640
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7