FAST ENGLISH: You CAN!

624,282 views ・ 2020-12-01

Rachel's English


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
Today, we're taking a scene from TV. An episode of  
0
240
3440
Bugün televizyondan bir sahne çekiyoruz.   Friends'in bir bölümü
00:03
Friends. They're talking about  New Year's Eve and making a pact.
1
3680
4320
. Yılbaşından bahsediyorlar ve bir anlaşma yapıyorlar.
00:08
I say this year, no dates, we make  a pact, just the six of us, dinner.
2
8000
4960
Bu yıl diyorum ki, randevu yok, bir anlaşma yaparız, sadece altı kişiyiz, akşam yemeği.
00:12
We're going to study that conversation, actually,  four conversations, to learn some vocabulary  
3
12960
5280
Bazı
00:18
words, idioms, but more importantly, to study the  rhythm of American English. How do Americans speak  
4
18240
6640
sözcükleri, deyimleri öğrenmek ama daha da önemlisi Amerikan İngilizcesinin ritmini çalışmak için bu sohbeti, aslında dört sohbeti inceleyeceğiz. Amerikalılar nasıl
00:24
so fast? And why do they speak so fast? We'll  study reductions and you'll get fast English.  
5
24880
6320
bu kadar hızlı konuşur? Ve neden bu kadar hızlı konuşuyorlar? Biz indirimleri inceleyeceğiz ve siz de hızlı bir şekilde İngilizce öğreneceksiniz.
00:31
Also, we'll have fun talking about the culture  of New Year's in the United States as we go.
6
31200
5120
Ayrıca, ilerledikçe Amerika Birleşik Devletleri'ndeki Yeni Yıl kültürü hakkında konuşarak eğleneceğiz.
00:37
I make new videos every Tuesday to help  you speak faster and more natural English,  
7
37040
5040
Daha hızlı ve daha doğal İngilizce konuşmanıza yardımcı olmak için her Salı yeni videolar hazırlıyorum.
00:42
you'll even be watching TV without subtitles. If  you like this video, or you learn something new,  
8
42080
5840
Hatta altyazısız TV izliyor olacaksınız. Bu videoyu beğendiyseniz veya yeni bir şey öğrenirseniz,
00:47
please give it a thumbs up and subscribe with  notifications. I'd love to see you back here.
9
47920
5301
lütfen beğenin ve bildirimlerle abone olun. Seni tekrar burada görmek isterim.
00:56
For the next four weeks, we're taking four  scenes, all from the same Friends episode,  
10
56480
5440
Önümüzdeki dört hafta boyunca, tümü aynı Friends bölümünden,
01:01
season 1 episode 10, all about their New Year's  eve pact. We're going to do an in-depth analysis  
11
61920
6080
1. sezon 10. bölümden, tamamı onların Yılbaşı gecesi anlaşmalarıyla ilgili dört sahne alıyoruz. Telaffuzun   derinlemesine bir analizini yapacağız
01:08
of the pronunciation. Studying this way  is critical to understanding Americans  
12
68000
4240
. Bu şekilde çalışmak Amerikalıları anlamak
01:12
and being easily understood yourself.  Here's the scene we'll study today.
13
72240
4341
ve kendinizi kolayca anlamak için çok önemlidir. İşte bugün inceleyeceğimiz sahne.
01:17
Hey, do you guys know what  you're doing for New Year's? 
14
77040
2000
Hey, yeni yılda ne yaptığınızı biliyor musunuz? Bir
01:21
Wait, what? What is wrong with New Year's? Well, nothing for you. You have Paolo,  
15
81440
4560
dakika ne? Yeni Yıl'da yanlış olan ne? Senin için bir şey yok. Paolo'nuz var, bu tatilin
01:26
you don't have to face the horrible pressures of  this holiday. Desperate scramble to find anything  
16
86000
4480
korkunç baskılarıyla yüzleşmek zorunda değilsiniz . Sırf top düştüğünde öpecek birine sahip olabilmek için dudaklı bir şey bulmak için çaresizce çırpın
01:30
with lips just so you can have somebody to kiss  when the ball drops, man, I’m talking loud. 
17
90480
3840
, adamım, yüksek sesle konuşuyorum.
01:36
Well, for your information, Paolo is  going to be in Rome this New Year so  
18
96400
4080
Pekala, bilgin olsun, Paolo bu Yeni Yılda Roma'da olacak, bu yüzden
01:40
I’ll be just as pathetic as the rest of you. It's just that I’m sick of being a victim  
19
100480
3920
ben de en az sizler kadar zavallı olacağım. Sadece
01:44
of this Dick Clark holiday. I say this year, no  dates, we make a pact. Just the six of us, dinner. 
20
104400
6160
bu Dick Clark tatilinin kurbanı olmaktan bıktım. Bu yıl diyorum ki, tarih yok, bir anlaşma yaparız. Sadece altı kişiyiz, akşam yemeği.
01:53
You know, I was hoping for  a little more enthusiasm.
21
113040
1680
Biliyor musun, biraz daha coşku umuyordum.
01:57
Next up is our in-depth analysis. When  we study like this, you can really start  
22
117120
5120
Sıradaki derinlemesine analizimiz. Bu şekilde çalıştığımız zaman,
02:02
to see the give and take. Stressed and  unstressed, and the linking between words.  
23
122240
5280
alıp vermeyi gerçekten görmeye başlayabilirsiniz. Vurgulu ve vurgusuz ve kelimeler arasındaki bağlantı.
02:07
These are the things that make up the  character, the feel of American English.  
24
127520
3520
Bunlar, Amerikan İngilizcesinin karakterini, hissini oluşturan şeylerdir.
02:11
But also, they're the very things that  make understanding English so hard  
25
131040
4400
Ama aynı zamanda, İngilizce'yi anlamayı bu kadar zorlaştıran şeyler de bunlardır,
02:15
if what you've learned is that each  word is separate and fully pronounced.
26
135440
3680
eğer öğrendiğiniz şey her kelimenin ayrı ve tam olarak telaffuz edildiğiyse.
02:20
Hey, do you guys know what  you're doing for New Year's? 
27
140160
2480
Hey, yeni yılda ne yaptığınızı biliyor musunuz?
02:22
We start with the word hey. But it's said  pretty quickly, it sort of has an abrupt stop.  
28
142640
5200
Hey kelimesiyle başlıyoruz. Ancak oldukça hızlı söylendi, bir şekilde aniden durdu.
02:27
Hey. Hey. Hey. So it still has that up down  shape, but it doesn't go hey. Hey. Hey. Hey. 
29
147840
5946
Hey. Hey. Hey. Yani hala o yukarı aşağı şekle sahip, ancak hey gitmiyor. Hey. Hey. Hey.
02:33
Hey
30
153786
3094
Hey
02:36
So this word can be a greeting word, when you  see someone on the street that you know. Hey,  
31
156880
4720
Yani bu kelime, sokakta tanıdığınız birini gördüğünüzde bir selamlama kelimesi olabilir . Hey
02:41
how are you doing? Or you walk into  work and you see a co-worker there.  
32
161600
4000
nasılsın? Veya işe girersiniz ve orada bir iş arkadaşınızı görürsünüz.
02:45
Hey, how are you doing today? This is not being  used as a greeting here. They're already there.  
33
165600
5200
Hey, bugün nasılsın? Bu, burada bir selamlama olarak kullanılmıyor. Zaten oradalar.
02:50
She probably greeted them when they walked in.  Here, it's being used a little bit differently,  
34
170800
4741
Muhtemelen içeri girdiklerinde onları o karşıladı. Burada biraz farklı kullanılıyor,
02:55
it's just to get their attention to announce  that she's about to say something. Hey. Hey. 
35
175840
4789
sadece onun bir şey söylemek üzere olduğunu  duyurmak için dikkatlerini çekmek için kullanılıyor. Hey. Hey.
03:01
Hey,. Hey, do you guys know what  you're doing for New Year's? 
36
181600
4800
Hey,. Hey, yeni yılda ne yaptığınızı biliyor musunuz?
03:06
Then she asks her question. Do you guys  know what you're doing for New Year's? So  
37
186400
4720
Sonra sorusunu sorar. Yeni Yıl için ne yaptığınızı biliyor musunuz? Yani
03:11
more stress on you, do you guys know what  you're doing, also doing, for New Year's,  
38
191120
6880
üzerinizde daha fazla stres, biliyor musunuz çocuklar  ne yaptığınız , ayrıca Yeni Yıl için
03:18
and then the event, New Year's, compound word,  first word will get more stress, New Year's,  
39
198000
6160
ve ardından etkinlik, Yeni Yıl, bileşik kelime, ilk kelime daha fazla stres alacak, Yeni Yıl
03:24
like eyeball or basketball. It's the first  word of a compound word that is more stressed.
40
204160
7680
göz küresi veya basketbol gibi. Bileşik bir kelimenin daha vurgulu olan ilk kelimesidir.
03:31
Do you guys know what you're doing for New Year's?  
41
211840
6800
Yeni Yıl için ne yaptığınızı biliyor musunuz?
03:38
And it's all extremely smooth. It's not do you  guys know what, but do you guys know what, do you  
42
218640
6720
Ve hepsi son derece pürüzsüz. Ne olduğunu biliyor musunuz, ama ne olduğunu biliyor musunuz,
03:45
guys know what. Knowing your stressed syllable can  help you smooth things out. There's no stopping,  
43
225360
5840
biliyor musunuz? Vurgulu hecenizi bilmek, durumu düzeltmenize yardımcı olabilir. Durmak yok,
03:51
no breaks you just smoothly glide your energy  towards that stressed word. Do you guys know  
44
231200
6880
ara vermek yok, sadece enerjinizi o vurgulu kelimeye sorunsuz bir şekilde akıtıyorsunuz.
03:58
what you're doing. Do you guys know what you're  doing. See if you can imitate it that smoothly.  
45
238080
6160
Ne yaptığınızın   farkında mısınız? Siz ne yaptığınızı biliyor musunuz? Bakalım onu ​​bu kadar pürüzsüzce taklit edebilecek misin?
04:04
It might feel unclear to you, but this  is what's natural in American English.
46
244240
4400
Size net gelmeyebilir, ancak bu Amerikan İngilizcesinin doğal özelliğidir.
04:09
do you guys know what you're doing.
47
249632
5088
ne yaptığınızı biliyor musunuz? Ben de
04:14
I would put a little bit of length on know  as well. Do you guys know what you're doing  
48
254720
4560
bilmek konusuna biraz mesafe katardım . Yeni Yıl için ne yaptığınızı biliyor musunuz
04:19
for New Year's? Know what you're, know what  you're. Do you know what's happening here? Do  
49
259280
5760
? Ne olduğunuzu bilin, ne olduğunuzu bilin . Burada neler olduğunu biliyor musun?
04:25
you hear that? It's not what you're,  but it's what you're, what you're--
50
265040
5520
Bunu duyuyor musun? Ne olduğunuz değil, ama ne olduğunuz, ne olduğunuz--
04:30
do you guys know what you're doing--
51
270560
4800
ne yaptığınızı biliyor musunuz--
04:35
When a word ends in a T and the next word  begins with Y, most commonly you or your,  
52
275360
5818
Bir kelime T ile bitiyor ve bir sonraki kelime Y ile başlıyorsa, çoğunlukla siz veya senin,   bunun
04:41
it's pretty common to make that final  T a CH instead. So it's not what  
53
281440
5520
yerine son  T a CH yapmak oldukça yaygındır. Yani ne
04:46
you're, but what you're, what  you're, what you're, what you're.
54
286960
3360
olduğun değil, ne olduğun, ne olduğun, ne olduğun, ne olduğun önemlidir.
04:50
And the word 'you're' reduces. It's not you're but  it's said very quickly: you're, you're, you're,  
55
290320
5400
Ve 'sen' kelimesi azalır. Sen değilsin ama çok çabuk söyleniyor: sen, sen, sen,
04:55
you're. You can't make that quickly enough.  What you're, what you're, what you're doing.
56
295720
5160
sen. Bunu yeterince hızlı yapamazsınız. Nesin, nesin, ne yapıyorsun.
05:01
What you're doing,
57
301760
2983
05:04
for New Year's?
58
304743
857
Yılbaşı için ne yapıyorsun?
05:05
And then we have another reduction: for New  Year's, for New Year's, it's not for, but: fur,  
59
305600
5040
Ve sonra başka bir indirimimiz daha var: Yeni Yıl için, Yeni Yıl için değil, ancak: kürk,
05:10
fur, fur. And when we reduce it like we want to,  
60
310640
3461
kürk, kürk. Ve istediğimiz gibi küçülttüğümüzde,
05:14
we want to make sure that it glides really  smoothly, connects with no break into the  
61
314640
4480
gerçekten sorunsuz bir şekilde kaymasını, bir sonraki kelimeye hiç ara vermeden bağlanmasını sağlamak istiyoruz
05:19
next word. So it's not for New Year's,  but for New Year's, for New Year's,  
62
319120
5120
. Yani Yeni Yıl için değil, Yeni Yıl için, Yeni Yıl için,
05:24
uuh. As if it's just another syllable in the  same word. For New Year's. For New Year's.
63
324240
5760
uuh. Sanki aynı kelimedeki başka bir heceymiş gibi . Yılbaşı için. Yılbaşı için.
05:31
For New Year's?
64
331280
3280
Yılbaşı için mi?
05:35
It's so different speaking this way.  Most of my students have learned  
65
335120
3920
Bu şekilde konuşmak çok farklı. Öğrencilerimin çoğu
05:39
to make words separate, clearer, do you  guys know what you're doing for New Year's?  
66
339040
4698
kelimeleri ayırmayı, daha anlaşılır hale getirmeyi öğrendi, siz yeni yılda ne yaptığınızı biliyor musunuz?
05:44
But that's not at all how Americans speak, we  glide it together so smoothly. No breaks in sound.
67
344080
6480
Ama Amerikalılar hiç de böyle konuşmuyor, biz çok rahat konuşuyoruz. Seste kesinti yok.
05:51
Do you guys know what you're doing for New Year's?
68
351671
6889
Yeni Yıl için ne yaptığınızı biliyor musunuz?
05:58
New Year's is short for New Year's Eve, the  night before New Year's Day, when we celebrate.  
69
358560
6240
Yılbaşı, kutladığımız Yeni Yıl Günü'nden önceki gece olan Yeni Yıl Arifesi'nin kısaltmasıdır.
06:05
If we were going to talk about New  Year's Day, we would probably say  
70
365760
3200
Yılbaşı hakkında konuşacak olsaydık , muhtemelen
06:08
all of that, if you hear just New Year's,  that means the night before New Year's day.
71
368960
6720
bunların hepsini söylerdik, eğer sadece Yeni Yıl'ı duyarsanız, bu Yeni Yıl gününden önceki gece anlamına gelir.
06:16
New Year's--
72
376800
3200
Yılbaşı--
06:20
Gee! What?
73
380000
3044
Tanrım! Ne?
06:23
Oh my gosh, guys. I almost forgot. I want to  let you know that in January, right here on this  
74
383280
5120
Aman Tanrım, çocuklar. Neredeyse unutuyordum. Ocak ayında, tam burada
06:28
channel, I’m doing a 30 Day Vocabulary Challenge.  A new video every day for 30 days, we're learning  
75
388400
6720
, bu kanalda 30 Günlük Kelime Bilgisi Yarışması yapacağımı bildirmek istiyorum. 30 gün boyunca her gün yeni bir video,
06:35
words off the academic word list over 100 words,  with a download that includes quizzes to make  
76
395120
5680
akademik kelime listesinden 100 kelimeden fazla kelime öğreniyoruz ve bunları gerçekten anladığınızdan emin olmak için sınavlar içeren bir indirme işlemi yapıyoruz
06:40
sure you're really getting them. If you want to  officially join this challenge with me, and get  
77
400800
4720
. Benimle bu yarışmaya resmi olarak katılmak ve
06:45
the download, please follow the link in the video  description, or click the link right here in the  
78
405520
5440
indirmeyi elde etmek istiyorsanız, lütfen video açıklamasındaki bağlantıyı takip edin veya tam burada, karttaki bağlantıyı tıklayın
06:50
card. Let's supercharge your vocabulary  in January. And now back to the analysis.
79
410960
5807
. Ocak ayında kelime dağarcığınızı güçlendirelim . Ve şimdi analize geri dönelim.
06:57
Gee! What? Big, up down shapes of stress there.  Gee! What? Her pitch is a little bit higher.  
80
417360
8240
Tanrım! Ne? Büyük, yukarı aşağı baskı şekilleri var. Tanrım! Ne? Onun perdesi biraz daha yüksek.
07:06
She's surprised that question got this reaction.
81
426240
3173
Bu sorunun bu tepkiyi almasına şaşırdı.
07:10
Gee! What? 
82
430196
4844
Tanrım! Ne?
07:15
The exclamation 'Gee!' the letter  G there makes the Jjj-- J sound.  
83
435040
6480
Ünlem "Vay!" buradaki G harfi Jjj-- J sesini verir. Sert
07:21
It's not gee, gee, with a  hard G, but jjj--- gee! Gee!
84
441520
6158
bir G ile vay vay vay değil ama jjj--- vay! Tanrım!
07:28
Gee!
85
448274
3124
Tanrım!
07:31
What?
86
451398
746
Ne?
07:32
Gee! What? Really light release of the true T  there. It's not what, but what, super light.
87
452144
9216
Tanrım! Ne? Orada gerçek T'nin gerçekten hafif salınımı . Ne değil, ama ne, süper hafif.
07:43
What?
88
463520
2930
Ne?
07:46
What is wrong with New Year's?
89
466450
2000
Yeni Yıl'da yanlış olan ne?
07:48
What is wrong with New Year's? And then she  starts laughing towards the end of her phrase.
90
468560
6010
Yeni Yıl'da yanlış olan ne? Ardından cümlesinin sonuna doğru gülmeye başlar.
07:55
What is wrong with New Year's? 
91
475200
6569
Yeni Yıl'da yanlış olan ne?
08:02
What, wrong, new, our three most stressed  words there. What is, I would say here the  
92
482000
5440
Ne, yanlış, yeni, orada en çok vurgulanan  üç kelimemiz. Ne yani, burada diyeceğim
08:07
stress is going up, what is wrong with New  Year's? And then on new, it starts coming  
93
487440
7600
stres artıyor, Yılbaşının nesi var ? Ve sonra yeni olduğunda aşağı inmeye başlar
08:15
down. What is wrong with New Year's? Notice how  these two words link together? What is, what is,  
94
495040
6720
. Yeni Yıl'da yanlış olan ne? Bu iki kelimenin nasıl birbirine bağlandığına dikkat edin? Nedir, nedir,
08:21
they link very smoothly with the flap T. When  a word ends in a vowel or diphthong plus T, and  
95
501760
6560
T eki ile çok düzgün bir şekilde bağlantı kurarlar. Bir kelime bir ünlü veya çift sesli harf artı T ile bittiğinde ve
08:28
the next word begins a vowel or diphthong, that's  going to be a flap T to link: what is, what is.
96
508320
5125
sonraki kelime bir ünlü veya iki sesli harfle başladığında, bu bağlantı için bir T eki olacaktır: nedir, nedir.
08:34
What is
97
514160
2199
08:36
wrong with New Year's?
98
516359
1721
Yeni Yıl'da yanlış olan ne?
08:38
In the word wrong, the W is silent,  
99
518080
2896
Yanlış kelimesinde W sessizdir
08:41
and actually, in the word what, the H  is silent. Now, there is a pronunciation  
100
521440
4720
ve aslında ne kelimesinde H sessizdir. Şimdi,
08:46
where there is a little escape of air. What,  what, but that's not very common anymore.
101
526160
4949
biraz hava kaçışının olduğu bir telaffuz   var. Ne, ne, ama bu artık pek yaygın değil.
08:51
Now really we just do a clean W sound: what, what,  what is wrong? What is wrong with New Year's?
102
531760
8240
Şimdi gerçekten temiz bir W sesi çıkarıyoruz: ne, ne, yanlış olan ne? Yeni Yıl'da yanlış olan ne?
09:00
What is wrong with New Year's?
103
540647
6713
Yeni Yıl'da yanlış olan ne?
09:07
The word with, this word is unstressed. What  is wrong with New Year's? And the unvoiced TH  
104
547360
6320
İle kelimesi, bu kelime vurgusuzdur. Yeni Yıl'ın nesi yanlış? Ve buradaki sessiz TH
09:13
here said so quickly, I almost don't even hear it.  With New Year's? With New Year's? With New Year's?  
105
553680
5680
o kadar hızlı söyledi ki, neredeyse duymuyorum bile. Yılbaşı ile mi? Yılbaşı ile mi? Yılbaşı ile mi?
09:19
It's almost as if it's dropped to help link  those words smoothly, and to help make this word  
106
559360
5840
Sanki bu kelimelerin düzgün bir şekilde bağlanmasına yardımcı olmak ve bu "
09:25
'with' said very quickly, because it's unstressed,  and we want that contrast with the longer  
107
565200
5920
ile" kelimesinin çok hızlı söylenmesine yardımcı olmak için bırakılmış gibidir, çünkü vurgusuzdur ve biz daha uzun vurgulu kelimelerle bu zıtlığı istiyoruz
09:31
stressed words. Again, everything  links together very smoothly.
108
571120
5120
. Yine, her şey birbirine sorunsuz bir şekilde bağlanır.
09:36
What is wrong with New Year's?
109
576240
6240
Yeni Yıl'da yanlış olan ne?
09:42
Well, nothing for you. You  have Paulo. You don't have  
110
582480
2240
Senin için bir şey yok. Paulo'nuz var.
09:44
to face the horrible pressures of this holiday.
111
584720
2496
Bu tatilin korkunç baskılarıyla yüzleşmek zorunda değilsiniz.
09:47
Now he has a really long thought group here. I  would write it with several different periods  
112
587680
4720
Şimdi burada gerçekten uzun bir düşünce grubu var. Farklı cümlelere bölmek için birkaç farklı noktayla yazardım
09:52
to break it up into different sentences, when  he says it, he really doesn't take any breaks. He  
113
592400
5440
, söylediğinde gerçekten hiç ara vermiyor. Ara verdiği tatilin sonuna gelene
09:57
says the whole thing connected smoothly until he  gets to the end of holiday where he puts a break.
114
597840
6000
kadar her şeyin sorunsuz bir şekilde bağlantılı olduğunu söylüyor .
10:05
Well, nothing for you. You have Paulo. You don't have to face the horrible pressures of this holiday.
115
605745
15375
Senin için bir şey yok. Paulo'nuz var. Bu tatilin korkunç baskılarıyla yüzleşmek zorunda değilsiniz.
10:21
Well, nothing for you. Well, said very quickly  and the word 'for' how was that pronounced?
116
621120
6767
Senin için bir şey yok. Pekala, çok çabuk söylendi ve 'için' kelimesi nasıl telaffuz edildi?
10:28
Well, nothing for you. 
117
628400
5120
Senin için bir şey yok.
10:33
Nothing for, nothing for, it's  reduced, again, it's not for,  
118
633520
6480
Ne için, ne için, azaltılmış, yine, bunun için değil, bunun için
10:40
it's for, and that's said quickly, it's  unstressed, it's lower in pitch. Nothing  
119
640560
6720
ve bu hızlı bir şekilde söylendi, vurgusuz, perdesi daha düşük. Hiçbir şey
10:47
for, both of these syllables unstressed, coming  down from that peak of stress in 'noth--'
120
647280
6000
için, bu hecelerin ikisi de vurgusuz, 'hiç--'deki vurgunun zirvesinden aşağı iniyor
10:53
Now this is the letter O, it makes the UH  vowel like in love, butter, stuff. Nuh--nuh--  
121
653280
8007
. Nuh--nuh--
11:01
nothing for, nothing for.
122
661440
1818
hiçbir şey için, hiçbir şey için. Senin
11:04
Nothing for,
123
664000
3205
için hiçbir şey
11:07
you.
124
667205
635
11:07
Nothing for you. You, stressing you, kind  of an up down, and then up again, you,  
125
667840
8042
.
Senin için hiçbir şey. Siz, sizi vurgulayarak, bir tür yukarı ve sonra tekrar yukarı,
11:16
that really brings those changes of pitch, really  brings stress to that word. Nothing for you.
126
676320
6559
perde değişikliklerini gerçekten getiren siz, bu kelimeye gerçekten  vurgu getiriyorsunuz. Senin için hiçbir şey.
11:23
Nothing for you,
127
683520
4028
Senin için bir şey yok,
11:27
You have Paolo.
128
687548
932
Paolo'ya sahipsin.
11:28
You have Paolo. You have Paolo.
129
688480
3760
Paolo'nuz var. Paolo'nuz var.
11:32
The peak of stress there, the stressed  syllable of her boyfriend's name Paolo,  
130
692240
4640
Oradaki vurgunun zirvesi, erkek arkadaşının Paolo adının vurgulu hecesi
11:36
and then it falls down in pitch afterwards.  You and have, both go up towards that.  
131
696880
4880
ve ardından perdesi düşüyor. Sen ve sahipsin, ikiniz de buna doğru ilerliyorsunuz.
11:41
You have, you have, you have. Do you notice  he's dropping the H there. That's a common  
132
701760
5040
Sahipsin, sahipsin, sahipsin. H'yi oraya bıraktığını fark ettiniz mi? Bu,
11:46
reduction in the word have. You have, you  have, you have, you have, you have Paulo.
133
706800
4400
have kelimesinde yaygın olarak kullanılan bir kısaltmadır. Sahipsin, sahipsin, sahipsin, sahipsin, Paulo'ya sahipsin.
11:52
You have Paolo.
134
712000
3520
Paolo'nuz var.
11:55
Linking and reductions. Such an important  part to sounding natural speaking English.  
135
715520
4959
Bağlama ve indirimler. Kulağa doğal gelen İngilizce konuşmanın çok önemli bir parçası.
12:01
You have Paolo. You have Paolo. You have Paolo.
136
721077
3448
Paolo'nuz var. Paolo'nuz var. Paolo'nuz var.
12:04
You don't have to face the horrible pressures--
137
724525
1715
Korkunç baskılarla yüzleşmek zorunda değilsiniz--
12:06
You don't have to face the horrible pressures-- Some stress on face, the adjective, horrible,  
138
726240
7120
Korkunç baskılarla yüzleşmek zorunda değilsiniz-- Yüzde biraz stres, sıfat, korkunç,
12:13
and the noun, pressures. Both of  those have first syllable stress.
139
733360
5290
ve isim, baskılar. Her ikisinde de ilk hece vurgusu vardır.
12:19
You don't have to face the horrible pressures.  
140
739440
6720
Korkunç baskılarla yüzleşmek zorunda değilsiniz. Yapmanıza gerek
12:26
You don't have to-- now we have four words there  before our stressed word face. What do you think  
141
746160
8480
yok-- şimdi vurgulu kelime yüzümüzden önce dört kelimemiz var. Sizce ne
12:34
are they pronounced? You don't have to, you don't  have to. No, I doubt it. That's too clear isn't  
142
754640
6080
telaffuz ediliyor? Zorunda değilsin, zorunda değilsin . Hayır, bundan şüpheliyim. Bu çok açık, değil mi
12:40
it? These are unstressed words. Let's listen  to how just those four words are pronounced.
143
760720
5498
? Bunlar vurgusuz kelimelerdir. Şimdi bu dört kelimenin nasıl telaffuz edildiğini dinleyelim. Yapmak zorunda
12:46
You don't have to--
144
766800
2640
değilsin... Yapmak zorunda değilsin... zorunda değilsin...  zorunda
12:49
You don't have to-- you don't have to--  you don't have to-- you don't have to-- 
145
769440
2586
değilsin... zorunda değilsin...
12:52
It's very different, isn't it? Linking together  very smoothly. You don't, I would say the T  
146
772800
5760
Bu çok farklı, değil mi? Birbirine çok sorunsuz bir şekilde bağlanıyor. Bilmiyorsun,
12:58
there is dropped, N apostrophe T. We have a  couple different pronunciations. It can be  
147
778560
5840
oradaki T   düşürülür, N kesme işareti T derdim. Birkaç  farklı telaffuzumuz var.
13:04
don't, with the true T, that's the least common.  It can be: don't have, don't have, with a stop T,  
148
784400
7200
Gerçek T ile, bu en az yaygın olan olabilir. Şunlar olabilir: yok, yok, T bitişli,
13:11
that's common, but it can also be don't have,  don't have, with no T, that's also pretty common.  
149
791600
5760
bu yaygın bir durumdur, ancak sahip olmama, sahip olmama, T olmadan da olabilir, bu da oldukça yaygın.
13:17
Here, he's dropped the T completely, you don't  have to, don't have, the N goes right into the  
150
797920
7640
Burada, T'yi tamamen düşürdü, gerek yok , yok, N doğrudan
13:25
AA vowel of have, because guess what? He  also dropped the H just like he did here.
151
805560
5504
have'in AA sesli harfine giriyor, çünkü tahmin edin ne oldu? Aynı burada yaptığı gibi H'yi de düşürdü. Mecbur
13:31
You don't have to--  
152
811760
2573
değilsin--   Mecbur
13:34
You don't have to-- You don't have to-- You don't have to--
153
814333
2820
değilsin-- Mecbur değilsin-- Mecbur değilsin--
13:38
The V very very week, the T certainly not a true T
154
818085
4722
V çok çok hafta, T kesinlikle gerçek bir T değil Sende
13:42
You don't have to-- And it's a very week flap T then schwa for the word to.
155
822807
7703
yok to-- Ve bu bir hafta önce T'yi çırptıktan sonra to kelimesi için schwa. Bu
13:50
So I'm going to say it slowly so we can hear it but of course it isn't the right pace.
156
830510
6137
yüzden, duyabilmemiz için yavaş söyleyeceğim ama tabii ki doğru tempo değil.
13:56
don't have to-- don't have to--
157
836871
5169
zorunda değil-- zorunda değil--
14:02
but it's said much more quickly. Don't have to-- don't have to-- don't have to-- 
158
842338
3382
ama çok daha çabuk söyleniyor. zorunda değilsin-- zorunda değilsin-- zorunda değilsin-- zorunda
14:05
You don't have to-- You don't have to-- You don't have to--
159
845720
1991
değilsin-- zorunda değilsin-- zorunda değilsin-- zorunda
14:08
You don't have to--
160
848264
2776
değilsin to--
14:11
If everything was said that way,  Americans wouldn't be able to  
161
851040
3920
Her şey bu şekilde söylenseydi, Amerikalılar
14:14
understand English, but it's funny, we can  say half of our words that way, but when  
162
854960
4960
İngilizceyi anlayamazdı, ama bu komik, kelimelerimizin yarısını bu şekilde söyleyebiliriz, ama
14:19
we have our stressed syllables and our stress  words in there too, we understand everything.
163
859920
5200
vurgulu hecelerimiz ve vurgulu sözcüklerimiz de burada olduğunda, biz her şeyi anlamak.
14:26
You don't have to--
164
866080
2488
Senin--
14:28
face the horrible pressures of--
165
868568
1752
korkunç baskılarla yüzleşmek zorunda değilsin--
14:30
Face, on the other hand, is quite clear.
166
870320
2261
Öte yandan, yüz oldukça net. Korkunçla
14:33
Face the horrible,
167
873360
3680
yüzleş, Korkunçla yüzleş
14:37
Face the horrible, face the, face the, much  clearer than what we've just heard you don't have  
168
877040
5920
, yüzleş, yüzleş, az önce duyduğumuzdan çok daha net, zorunda değilsin
14:42
to. The word the, it's unstressed, it's a quick  little word linking these two stressed syllables.  
169
882960
5600
. Kelimesi, vurgusuzdur, bu iki vurgulu heceyi hızlı bir şekilde birbirine bağlayan küçük bir kelimedir.
14:49
The the the the the. When we have  an unstressed word like this,  
170
889520
4367
the the the the. Bunun gibi vurgusuz bir kelimemiz olduğunda,
14:54
where it begins with a voiced TH, the, this,  these, those, you don't have to bring the tongue  
171
894240
5440
sesli bir TH ile başladığı yerde, bu, bunlar, bunlar, dilinizin ucundan geçirmeniz gerekmez
14:59
tip through. The tongue tip can touch the backs  of the teeth, you don't want it at the roof of  
172
899680
4560
. Dil ucu dişlerin arkalarına dokunabilir ,
15:04
the mouth coming down, because that's going to  sound like a D, duh, but just touching the backs  
173
904240
5040
ağzın üst kısmının aşağı inmesini istemezsiniz, çünkü bu bir D gibi ses çıkarır, ah, ama sadece dişlerin arkalarına dokunursa
15:09
of the teeth, the the the the, straight ahead  in the back, the the the, face the horrible.
174
909280
6304
, the the , dümdüz ileride  arkada, korkunçla yüzleşin.
15:16
Face the horrible,
175
916320
3600
Korkunçla yüzleşin,
15:19
So the word horrible has first syllable  stress. I would pronounce it with the AW  
176
919920
4160
Yani korkunç kelimesinde ilk hece vurgusu vardır.
15:24
as in law, followed by R. That's the most common  pronunciation. When this vowel is followed by R,  
177
924080
5920
Hukuk kurallarına göre AW   ve ardından R ile telaffuz ederdim. Bu, en yaygın telaffuzdur. Bu sesli harfin ardından R geldiğinde,
15:30
it's not pure, but it becomes ho-oh-oh-- horrible,  a little bit more lip rounding, and the tongue  
178
930000
6800
saf değildir, ancak ho-oh-oh-- korkunç olur, biraz daha dudak yuvarlar ve dil
15:36
shifts back a little bit more. He's pronouncing  it with a vowel more like the AH vowel like in  
179
936800
5781
biraz daha geri kayar. Babadaki gibi AH sesli harfine daha çok benzeyen bir sesli harfle telaffuz ediyor
15:42
father, har har har horrible, horrible, but this  one's more common. Hor hor hor horrible, horrible.
180
942880
7120
, har har har korkunç, korkunç, ama bu daha yaygın. Hor hor hor korkunç, korkunç.
15:50
Horrible,
181
950720
2598
15:53
pressures of this holiday.
182
953318
1739
Bu tatilin baskısı korkunç.
15:55
Horrible pressures of this holiday.  
183
955057
2410
Bu tatilin korkunç baskısı.
15:57
So we have stress on horr-- press--  hol-- also the first syllable of holiday.
184
957680
7002
Yani horr-- press-- hol-- ayrıca tatilin ilk hecesi üzerinde de stresimiz var.
16:05
Horrible pressures of this holiday.
185
965138
7160
Bu tatilin korkunç baskısı.
16:12
Pressures of this, the unstressed  syllable of the word pressures, and  
186
972560
5760
Bunun baskıları, basınç kelimesinin vurgusuz hecesi ve ve
16:18
the words of and this , are all unstressed, said  more quickly. Ssures of this, ssures of this.
187
978320
6304
bu kelimelerinin tümü vurgusuzdur ve daha hızlı söylenir. Bundan eminiz, bundan eminiz.
16:25
Pressures of this--
188
985440
3473
Bunun baskıları--
16:28
holiday.
189
988913
1167
tatil. "O
16:30
The word 'of', he's actually not  reducing that to just the schwa.  
190
990080
3856
" kelimesini aslında sadece schwa'ya indirgemiyor.
16:34
He is making the v sound. Pressures  of this, of this. The word this  
191
994400
7040
V sesi çıkarıyor. Bunun baskıları . Bu kelime tatilde stresin
16:41
rising up towards the peak of  stress in holiday. This holiday.
192
1001440
5530
doruklarına doğru yükseliyor . Bu tatil.
16:47
And notice the double S here in pressures is the  SH sound. Pressures. Pressures of this holiday.
193
1007280
8266
Ve burada basınçtaki çift S'nin SH sesi olduğuna dikkat edin . Baskılar. Bu tatilin baskıları.
16:56
Pressures of this holiday.
194
1016240
5861
Bu tatilin baskıları.
17:02
Don't separate your words out with gaps  and spaces. Link them together smoothly.
195
1022640
5893
Sözlerinizi boşluklar ve boşluklarla ayırmayın. Bunları sorunsuz bir şekilde birbirine bağlayın.
17:09
Pressures of this holiday.
196
1029120
6000
Bu tatilin baskıları.
17:15
Desperate scramble to find anything with lips just  
197
1035120
2240
Sırf top düştüğünde öpecek birine sahip olabilmek için dudaklı bir şey bulmak için çaresizce çırpın
17:17
so you can have somebody to kiss when  the ball drops. Man, I’m talking loud.
198
1037360
3440
. Dostum, yüksek sesle konuşuyorum.
17:20
Now, again another very long thought group.  This should be written as multiple sentences,  
199
1040800
5440
Şimdi yine çok uzun bir düşünce grubu daha. Bu, birden fazla cümle olarak yazılmalıdır,
17:26
but he doesn't stop, he just keeps his energy  going, linking word after word after word.
200
1046240
6416
ancak o durmuyor, kelime kelime birbiri ardına bağlantı kurarak enerjisini devam ettiriyor.
17:33
Desperate scramble to find anything with lips just  
201
1053520
2160
Sırf top düştüğünde öpecek birine sahip olabilmek için dudaklı bir şey bulmak için çaresizce çırpın
17:35
so you can have somebody to kiss when  the ball drops. Man, I’m talking loud.
202
1055680
3572
. Dostum, yüksek sesle konuşuyorum. Dudaklı
17:39
Desperate scramble to find anything with lips-- Can you sense the stressed syllables there?  
203
1059520
5680
bir şey bulmak için umutsuz bir çaba-- Oradaki vurgulu heceleri hissedebiliyor musun?
17:45
Let's listen to just that on a loop three times. Desperate scramble to find anything with lips-- 
204
1065200
5760
Bunu bir döngüde üç kez dinleyelim. Dudaklı bir şey bulmak için umutsuz çaba--
17:51
Desperate scramble to find anything with lips--
205
1071600
5024
Dudaklı bir şey bulmak için çaresiz çaba--
17:56
Desperate scramble to find anything with lips--
206
1076960
5925
Dudaklı bir şey bulmak için çaresiz çaba--
18:03
Those are our four stressed  words, stressed syllables.
207
1083200
4111
Bunlar bizim dört vurgulu kelimemiz, vurgulu hecelerimiz. Dudaklı
18:07
Desperate scramble to find anything with lips-- 
208
1087920
8160
bir şey bulmak için çaresizce mücadele--
18:16
Let's talk about the first word: desperate. So  this is one of those words that can be pronounced  
209
1096080
5920
İlk kelime hakkında konuşalım: çaresiz. Yani bu, tıpkı
18:22
as two syllables or three, just like family and  camera. Desperate. It's a little bit more common  
210
1102000
8400
aile ve kamera gibi iki veya üç heceli olarak telaffuz edilebilen kelimelerden biridir . Çaresiz.
18:30
to just make it two syllables, so instead of  des-per-ate, it becomes desperate, desperate.
211
1110400
8725
Sadece iki hece yapmak biraz daha yaygındır, bu yüzden umutsuz olmak yerine çaresiz, çaresiz hale gelir.
18:39
Desperate, desperate, desperate.
212
1119760
2720
Çaresiz, çaresiz, çaresiz.
18:42
The first syllable ends in S, and the second  syllable has the PR cluster. Desperate.  
213
1122480
6746
İlk hece S ile biter ve ikinci hece PR kümesine sahiptir. Çaresiz.
18:49
Desperate. First syllable stress there. Desperate  scramble. Now the T in desperate is a stop T,  
214
1129600
6640
Çaresiz. İlk hece vurgusu var. Çaresiz mücadele. Şimdi çaresizlik içindeki T bir durak T'dir,
18:56
because the next word begins with a consonant.  So it's not desperate, but desperate,  
215
1136240
6016
çünkü sonraki kelime bir ünsüzle başlar. Yani umutsuz değil, umutsuz,
19:02
desperate scramble. That stop of air is  what signifies the T. Desperate scramble.
216
1142800
7440
umutsuz bir mücadele. Bu hava durması , T. Çaresiz kapışmayı ifade eden şeydir.
19:10
Desperate scramble. Desperate  scramble. Desperate scramble to find--
217
1150240
4240
Umutsuz kapışma. Çaresiz mücadele. Bulmak için umutsuz çaba--
19:14
Desperate scramble to find-- scramble to find-- Before our next stressed syllable, anything,  
218
1154480
5520
Bulmak için çaresiz çaba-- bulmak için çabala-- Bir sonraki vurgulu hecemizden önce, herhangi bir şey,
19:20
the EH as in bed vowel, we have unstressed  syllables, the second syllable of scramble,  
219
1160000
6160
yatak ünlüsünde olduğu gibi EH, vurgusuz  hecelerimiz, karıştırmanın ikinci hecesi,
19:26
the word to, and the word find. They're all lower  in pitch, flatter. Scramble to find anything--
220
1166160
7520
to kelimesi ve kelimesi bulmak. Hepsinin perdesi daha alçak , daha düz. Bir şey bulmak için çırpın--
19:34
Scramble to-- ble to-- Do you  notice that's not a true T?  
221
1174320
5840
Karıştırın... Bunun gerçek bir T olmadığını fark ettiniz mi?
19:40
That's a flap T. Scramble to-- The tongue just  flaps or taps against the roof of the mouth.  
222
1180160
6698
Bu bir T kanat çırpışı .
19:47
It's said quickly, it's not the OO vowel, but  the schwa. Scramble to-- scramble to find.
223
1187120
6720
Çabucak söylenir, OO sesli harfi değil, schwa'dır. Bulmak için çırpın.
19:54
Scramble to find--
224
1194720
3680
Bulmak için karıştır--
19:58
And he doesn't really make a D here. I've played  it in slow motion, and I don't really hear any  
225
1198400
7120
Ve burada gerçekten bir D yapmıyor. Ağır çekimde oynattım ve
20:05
of that D sound. I certainly don't hear ddd-- a  released D. Let's listen to this in slow motion.
226
1205520
7125
o D sesini gerçekten duymuyorum. Kesinlikle ddd-- serbest bırakılmış bir D duymuyorum. Bunu ağır çekimde dinleyelim.
20:13
Find,
227
1213577
5893
Bul,
20:19
find anything with lips--
228
1219470
2000
dudaklı bir şey bul--
20:21
And he just keeps on going, doesn't he? He speaks  pretty quickly here, and it's not just the pacing  
229
1221520
6240
Ve yoluna devam ediyor, değil mi? Burada oldukça hızlı konuşuyor ve bu sadece ilerleme hızıyla ilgili değil
20:27
but it's that there are no breaks,  that's what makes it harder to bring in,  
230
1227760
4000
ama ara vermemesi,  dikkat çekmeyi zorlaştıran da bu,
20:31
and it's part of his character, I’ve noticed  that Chandler does this a lot when he's speaking.  
231
1231760
4400
ve bu onun karakterinin bir parçası, Chandler'ın konuşurken bunu çokça yaptığını fark ettim.
20:36
He runs sentences together.
232
1236800
1973
Cümleleri bir arada yürütür.
20:39
Find anything with lips.
233
1239680
5440
Dudaklı bir şey bul.
20:45
Anything with lips. So the TH  in anything, that's unvoiced,  
234
1245120
4160
Dudaklı her şey. Yani TH sessiz olan herhangi bir şeyde bunun için
20:49
the tongue tip does have to come through  the teeth for that. Anything with lips.
235
1249280
5914
dil ucunun dişlerin arasından geçmesi gerekir . Dudaklı her şey.
20:55
Anything with lips.
236
1255840
4400
Dudaklı her şey.
21:00
And the unvoiced TH in 'with' said very very  quickly: with lips, with lips, with lips.
237
1260240
6160
Ve "ile"deki sessiz TH çok çok hızlı bir şekilde söyledi: dudaklarla, dudaklarla, dudaklarla.
21:07
With lips.
238
1267360
2640
Dudaklarla.
21:10
just so you can have somebody to kiss when the ball drops.
239
1270000
2336
top düştüğünde öpecek birine sahip olabilmek için.
21:12
Just so you can have somebody--  just so you can have somebody to-- 
240
1272560
3520
Sırf birisine sahip olabilmek için-- sırf yapacak birine sahip olabilmek için--
21:16
Wow a lot of words there that are less stressed  
241
1276080
3920
Vay canına, bir sonraki vurgulu kelimemiz olan "öpücük"ten önce daha az vurgulu   ve daha pohpohlayıcı bir sürü kelime var
21:20
and flatter before our next stressed  word 'kiss'. Kiss when the ball drops--
242
1280000
6602
. Top düştüğünde öp--
21:27
Just so you can have somebody  to kiss when the ball drops. 
243
1287360
2720
Top düştüğünde öpecek birisinin olması için.
21:30
Just so you can have somebody  to kiss when the ball drops. 
244
1290080
2720
Top düştüğünde öpecek birisinin olması için.
21:32
Just so you can have somebody  to kiss when the ball drops.
245
1292800
2501
Top düştüğünde öpecek birisinin olması için.
21:35
Just so you can have somebody to-- That's not how that's pronounced,  
246
1295600
5440
Sırf birisine sahip olabilmeniz için-- Bu böyle telaffuz edilmez,
21:41
we have some reductions, and it's  said very quickly. The word just,  
247
1301040
4240
bazı kısaltmalar yaparız ve bu çok hızlı söylenir. Just kelimesi,   bir sonraki kelime ünsüzle başladığında
21:45
it's really common to drop that T when  the next word begins with the consonant.  
248
1305280
3600
bu T'yi bırakmak gerçekten yaygındır .
21:48
So these two words link together with an S. Just  so, just so, just so, just so, just so, just so.
249
1308880
5680
Yani bu iki kelime bir S ile birbirine bağlanır. Aynen öyle, aynen öyle, aynen böyle, aynen böyle, aynen böyle, aynen böyle.
21:55
Just so--
250
1315440
2126
Böylece--
21:57
you can have  somebody to kiss when the ball drops.
251
1317566
2000
top düştüğünde öpecek birine sahip olabilirsin.
21:59
Just so you can-- can can can.  The word can reduces. That schwa  
252
1319840
7045
Can can can. Kelime azaltabilir.
22:08
is said instead of the AA vowel, can becomes can.  Just so you can, just so you can, just you can,  
253
1328160
5440
AA ünlüsü yerine schwa   söylendiğinde can, can olur. Sadece yapabilmek için, sadece yapabilmek için, sadece yapabilmek için,
22:13
just so you can. The word so, it's that OH  diphthong, so, but it's not said that clearly,  
254
1333600
6400
sadece yapabilmek için. Yani kelimesi, o OH diftong, yani, ama bu açıkça söylenmedi,   öyle mi
22:20
is it? It's not just so, but it's just so you  can, I think I would write that with the schwa.  
255
1340000
6064
? Sadece böyle değil, sadece siz yapabilin diye, sanırım bunu schwa ile yazardım.
22:27
Just so you can, just so you can,  just so you can, just you can.
256
1347040
2544
Sadece yapabilmek için, sadece yapabilmek için, sadece yapabilmek için, sadece yapabilmek için.
22:30
Just so you can--
257
1350320
2720
Sadece yapabilmen için--
22:33
So you can have somebody, so you can have,  so you can have, so you can have. I don't  
258
1353040
3920
Böylece birine sahip olabilirsin, sahip olabilirsin, böylece sahip olabilirsin, böylece sahip olabilirsin.
22:36
think I hear an H there. Again, dropping the  H in half, the N linking into the AA vowel. 
259
1356960
5280
Orada bir H duyduğumu sanmıyorum. Yine H'yi yarıya düşürerek, N'yi AA sesli harfine bağlayın.
22:42
Can have, can have, can have, can have,  can have somebody, can have somebody,  
260
1362960
3200
Olabilir, olabilir, olabilir, olabilir, birisi olabilir, biri olabilir,
22:46
can have somebody. A little bit of  stress on our stressed syllable there.
261
1366160
3301
biri olabilir. Buradaki vurgulu hecemiz üzerinde biraz  vurgu.
22:50
So you can have somebody, so you can  have somebody, so you can have somebody.
262
1370080
3360
Yani birine sahip olabilirsin, yani birine sahip olabilirsin, böylece birine sahip olabilirsin.
22:53
Again, the letter O, makes the UH vowel like and  butter. Some, some, some, somebody, somebody,  
263
1373440
5120
Yine O harfi, UH ünlüsünü ve tereyağı gibi yapar. Bazıları, bazıları, bazıları, birileri,
22:58
somebody. It's not some body. This word by  itself, body, but in the whole word, body.  
264
1378560
7840
birileri. Bir beden değil. Bu kelime tek başına bedendir, ancak kelimenin tamamında bedendir.
23:06
Body. Somebody. Somebo-- that's the  schwa. Somebody. Somebody. Somebody.
265
1386400
6880
Vücut. birisi. Birisi-- bu schwa. birisi. birisi. birisi.
23:13
Somebody--
266
1393840
4080
Biri--
23:17
Now, the word to. How is it pronounced? 
267
1397920
4218
Şimdi, söz. Nasıl telaffuz edilir?
23:22
Somebody to--
268
1402623
2746
Biri--
23:25
Somebody to-- body to-- The tongue flaps for  the D because it comes between two vowels and  
269
1405840
8800
Biri-- vücut-- Dil iki sesli harfin arasına geldiği için D için kanat çırpar ve
23:34
it flaps for the T. It actually sounds the  same. Flap T, flap D, they sound the same.  
270
1414640
6000
T için kanat çırpar. Aslında kulağa aynı geliyor. Flap T, flap D, sesleri aynı.
23:41
Somebody to, somebody to, and  again, the vowel in 'to' reduces,  
271
1421200
4960
Biri to, biri to ve yine 'to'daki ünlü azalır,
23:46
it's the schwa, it's not the OO vowel.  Somebody to, somebody to, somebody to kiss.
272
1426160
5445
bu schwa, OO seslisi değil. Öpecek biri, öpecek biri.
23:52
Somebody to kiss--
273
1432400
3575
Öpecek biri--
23:55
when the ball drops.
274
1435975
1305
top düştüğünde.
23:57
Kiss when the ball drops. You can really  feel that shape of stress. Kiss when the--
275
1437280
5520
Top düştüğünde öp. Stresin bu şeklini gerçekten hissedebilirsiniz. Öp ne zaman--
24:02
When and the, lower in pitch, not stressed,  less important. Kiss when the ball drops.
276
1442800
8687
Ne zaman ve ne, daha düşük perde, vurgulu değil, daha az önemli. Top düştüğünde öp.
24:12
Kiss when the ball drops. Kiss when the  ball drops. Kiss when the ball drops.
277
1452160
5520
Top düştüğünde öp. Top düştüğünde öpün. Top düştüğünde öp.
24:17
Ball drops. The DR cluster, you know, there's  a pronunciation that's more common than 
278
1457680
5920
Top düşer. DR kümesi, bilirsiniz, DR'den daha yaygın olan bir telaffuz vardır
24:23
DR, and it's JR. Jr jr jr draw, draw, draw.  
279
1463600
6960
ve bu JR'dir. Jr Jr Jr çizin, çizin, çizin.
24:31
So rather than draw, it's draw, you  can make a J sound there. Drops.
280
1471120
6399
Yani çizmek yerine çizmek, orada bir J sesi çıkarabilirsiniz. Damla.
24:37
Ball drops. Ball drops. Ball  drops. Man, I’m talking loud.
281
1477920
4570
Top düşer. Top düşer. Top düşer. Dostum, yüksek sesle konuşuyorum.
24:42
Man, I’m talking loud. Lots of  stress on man. Man, I’m talking loud.
282
1482800
6160
Dostum, yüksek sesle konuşuyorum. İnsan üzerinde çok fazla stres var. Dostum, yüksek sesle konuşuyorum.
24:48
A little bit on loud.
283
1488960
1040
Biraz yüksek sesle.
24:50
Man, I’m talking loud.
284
1490810
5110
Dostum, yüksek sesle konuşuyorum.
24:55
The word man, if you looked it up in the  dictionary, you would see the AA vowel,  
285
1495920
4400
Adam kelimesi, sözlükte bakarsanız , AA sesli harfini görürsünüz,
25:00
but it's not pure when it's followed by N.  
286
1500320
2240
ancak ardından N geldiğinde saf değildir.
25:03
The back of the tongue relaxes, so it goes  through another sound, mauh-- uh uh uh uh--  
287
1503200
7680
Dilin arkası gevşer, bu nedenle başka bir sese geçer, mauh-- uh uh uh uh--
25:10
you can think of it as being the UH as  in butter vowel, or the schwa. Man, man,  
288
1510880
8052
bunu tereyağı sesli harfindeki UH veya schwa olarak düşünebilirsiniz. Adamım,
25:19
man, I’m talking loud. Man I’m talkin--
289
1519520
4160
adamım, yüksek sesle konuşuyorum. Dostum ben
25:23
Talking. The L in this word is silent.
290
1523680
3167
konuşuyorum-- Konuşuyorum. Bu kelimedeki L sessizdir.
25:27
Man, I’m talking loud.
291
1527280
4720
Dostum, yüksek sesle konuşuyorum.
25:32
And rather than making an ING ending,  
292
1532000
2560
Ve bir ING bitişi yapmak yerine,
25:35
He drops the NG and makes just an N.  Talkin, talkin, talkin loud, talkin loud.
293
1535280
6970
NG'yi düşürür ve sadece bir N yapar. Konuşmak, konuşmak, yüksek sesle konuşmak, yüksek sesle konuşmak.
25:42
Talkin loud.
294
1542960
3680
Yüksek sesle konuşmak.
25:46
The final D in loud is not released  like that. It's not loud, but it's loud.  
295
1546640
7924
Yüksek sesle son D bu şekilde yayınlanmaz. Yüksek değil, ama gürültülü.
25:55
Tongue goes up into position, the vocal  cords vibrate, but it's unreleased.  
296
1555520
6356
Dil pozisyonuna yükselir, ses telleri titrer, ancak serbest bırakılmaz.
26:02
That's the most common pronunciation for  a D at the end of a thought group. Loud.
297
1562560
5167
Bu, bir düşünce grubunun sonundaki D'nin en yaygın telaffuzudur. Yüksek sesle.
26:09
Loud. Loud. Loud.
298
1569440
2603
Yüksek sesle. Yüksek sesle. Yüksek sesle.
26:13
Well, for your information.
299
1573907
1702
Peki, bilgin için.
26:15
Well, for your information. Here, Rachel slows  down and gets extra clear with her pronunciation,  
300
1575920
6960
Peki, bilgin için. Burada Rachel yavaşlar ve telaffuzuyla daha netleşir,
26:22
because Chandler's made an assumption about her  and it's wrong. He thinks that her boyfriend  
301
1582880
6880
çünkü Chandler onun hakkında bir varsayımda bulunmuştur ve bu yanlıştır. Erkek arkadaşının
26:29
will be in town for New Year's, she won't have to  worry about being alone, so, but he's going to be  
302
1589760
5600
yılbaşında şehirde olacağını, yalnız kalma konusunda endişelenmesine gerek kalmayacağını, bu nedenle erkek arkadaşının
26:35
out of town. So she slows down, she pronounces  things a little bit more carefully, because  
303
1595360
5520
şehir dışında olacağını düşünüyor. Bu yüzden yavaşlıyor, bazı şeyleri biraz daha dikkatli telaffuz ediyor, çünkü
26:40
she's calling him out on his assumption. She's  saying you made an assumption, and it was wrong.
304
1600880
6080
onun varsayımına göre ona sesleniyor. Bir varsayımda bulunduğunuzu ve bunun yanlış olduğunu söylüyor.
26:47
Well, for your information.
305
1607906
6515
Peki, bilgin için.
26:54
Well, well, well, this is just  like when she said: hey, hey.  
306
1614800
4607
Pekala, pekala, bu tıpkı hey hey dediği zamanki gibi.
26:59
It's got a quick up down shape but it feels a  little abrupt. Well, well, now the for reduction,  
307
1619840
6640
Hızlı yukarı aşağı bir şekli var ama biraz ani geliyor. Pekala, şimdi indirgeme için,
27:06
you know, it's unstressed, but I don't  know that I would write it with a schwa.  
308
1626480
4416
bilirsiniz, vurgusuz, ama onu bir schwa ile yazabilir miyim bilmiyorum.
27:11
Like I said she's being a little bit more  clear here than normal conversation. For your,  
309
1631440
6000
Dediğim gibi, burada normal konuşmadan biraz daha net konuşuyor. Sizin için,
27:17
for your, for your. I think I am hearing  more of that AW, R combination rather than:  
310
1637440
6160
sizin için, sizin için. Sanırım şu AW, R kombinasyonundan daha fazlasını duyuyorum:
27:23
fer yer fer yer fer yer, which would be a little  bit more conversational, much more common would  
311
1643600
6320
fer yer feryer feryer yerine, bu biraz daha konuşkan olur, azalma çok daha yaygın
27:29
be the reduction. But she's being extra clear  here. She wants to set the record straight.
312
1649920
5616
olur. Ama burada ekstra net davranıyor . Rekoru düzeltmek istiyor.
27:36
Well, for your information.
313
1656039
6841
Peki, bilgin için.
27:42
For your information. So a little bit of shape of  stress on your, and information. Notice we have  
314
1662880
8720
Bilginize. Bu nedenle, sizin için biraz stres ve bilgi.
27:51
FOR in this word, it's not information, it's  always information, it's always the schwa in the  
315
1671600
9200
Bu kelimede   FOR olduğuna dikkat edin, bu bilgi değil, her zaman bilgidir,   telaffuzda her zaman schwa'dır
28:00
pronunciation. That's an unstressed syllable in  a word that may be stressed, but still unstressed  
316
1680800
5840
. Bu, bir kelimedeki vurgusuz bir hecedir ve vurgulu olabilir, ancak yine de vurgusuz
28:06
syllables will be unstressed. Information.  --mation. TION, making the sounds SH, schwa, N.
317
1686640
9613
heceler vurgusuz olacaktır. Bilgi. -- eşleştirme TION, SH, schwa, N seslerini çıkarıyor.
28:16
For your information.
318
1696774
5546
Bilginiz olsun.
28:22
Paulo is going to be in Rome this New Year's.
319
1702320
2560
Paulo bu yılbaşında Roma'da olacak.
28:24
Paolo is going to be in Rome this New  Year's. Paolo, stressed, is going to be in  
320
1704880
6240
Paolo bu yılbaşında Roma'da olacak . Paolo, Roma'da olacağını vurguladı,
28:31
Rome, stressed, this New Year's,  she stresses new but it's going up,  
321
1711680
6890
bu Yeni Yıl'da strese girdi, yeni olduğunu vurguladı ama artıyor,
28:39
because she's going to keep  going, she's not done talking.
322
1719120
2800
çünkü devam edecek , konuşması bitmedi.
28:43
Paolo is going to be in Rome this New Year's.
323
1723037
7864
Paolo bu yılbaşında Roma'da olacak. Buradaki vurgusuz kelimelerimizle
28:51
What about 'is going to be'  in our unstressed words here? 
324
1731200
5936
"olacak" ifadesine ne dersiniz ?
28:57
Is going to be in-- is going  to be in-- is going to be in--
325
1737600
3040
olacak-- olacak - olacak-- olacak--
29:00
Is going to be in--
326
1740640
2736
29:03
Do you hear, when we listen to just those  unstressed words, how much they're on the same  
327
1743600
4960
Vurgusuz kelimeleri dinlediğimizde, bunların ne kadar aynı
29:08
pitch, it's so different than our stressed words  that really have a change in pitch. Paolo, uh--  
328
1748560
7401
perdede olduğunu duyuyor musunuz? , perdesi gerçekten değişen vurgulu kelimelerimizden çok farklı . Paolo, uh--
29:16
is going to be in-- uhhh--
329
1756240
3280
olacak-- uhhh--
29:19
I love that about studying pronunciation.  Stressed syllables have a pitch change  
330
1759520
5200
Telaffuz çalışmasını seviyorum. Vurgulu hecelerde bir perde değişikliği
29:24
happening ,unstressed syllables tend to  have much less pitch change happening.  
331
1764720
5487
olur  , vurgusuz hecelerde çok daha az perde değişikliği olur.
29:30
Now, sometimes they're coming down  from a stress syllable, or leading  
332
1770640
3920
Şimdi, bazen vurgulu bir heceden aşağı iniyorlar veya
29:34
up to a stressed syllable, but they don't  have a change of direction, and this set here,  
333
1774560
5360
vurgulu bir heceye doğru gidiyorlar, ancak yön değiştirmeleri yok ve buradaki bu grup,
29:39
this set of unstressed words is so flat. Is going  to be, becomes: is gonna, is gonna, gonna, gonna.
334
1779920
10400
bu vurgusuz kelimeler dizisi çok düz. olacak , olacak: olacak, olacak, olacak, olacak.
29:50
Is gonna be in, be in, be in, be in,  linking together really smoothly, no break.
335
1790320
4800
İçeride olacak, içeride olacak, içeride olacak, gerçekten sorunsuz bir şekilde birbirine bağlanacak, kesinti yok.
29:56
Is going to be in,
336
1796160
2993
29:59
Rome this New Year's.
337
1799153
1727
Bu yılbaşında Roma'da olacak.
30:00
Rome this New Year's. This, said quickly.  
338
1800880
3920
Roma bu Yeni Yıl. Bu, hızlıca söylendi.
30:04
Rome this New Year's, and it's  going to be lower in pitch.
339
1804800
5200
Bu Yeni Yılda Roma ve perdesi daha düşük olacak.
30:10
Rome this New Year's.
340
1810640
4400
Roma bu Yeni Yıl.
30:15
So I’ll be just as pathetic as the rest of you.
341
1815040
2720
Bu yüzden ben de geri kalanınız kadar zavallı olacağım.
30:17
So I’ll be just as pathetic as the rest of you.  Just, pathet-- our stressed syllable of pathetic,  
342
1817760
9136
Bu yüzden ben de en az sizin kadar zavallı olacağım. Sadece, zavallı-- zavallının vurgulu hecesi,
30:27
and rest, are our most stressed words  there. Let's look at 'so I’ll be'.
343
1827120
6410
ve dinlenme, orada en çok vurgulanan kelimelerimizdir . 'Öyleyse ben olacağım'a bakalım.
30:34
So I’ll be--
344
1834160
3120
Yani ben--
30:37
So I’ll be-- so I’ll be--  so I’ll be-- so I’ll be--
345
1837280
3061
Yani ben-- yani ben-- yani ben-- yani ben--
30:41
Her pitch is pretty high here, it's a  little bit flatter, so I’ll be just--  
346
1841040
4821
Onun perdesi burada oldukça yüksek, biraz daha düz, bu yüzden ben Sadece--   oradaki
30:46
the energy going towards our stressed syllable  there. Just. This word is so often pronounced as  
347
1846160
7520
vurgulu hecemize  giden enerji olacaktır . Sadece. Bu kelime genellikle
30:53
'all' but I do hear it a little bit  more with that AI diphthong. I’ll,  
348
1853680
5440
'all' olarak telaffuz edilir, ancak ben bunu AI diftonuyla biraz  daha fazla duyuyorum. Yapacağım,
30:59
I’ll, I’ll, I’ll, I’ll. So I’ll be--  so I’ll be-- so I’ll be-- so I’ll be--
349
1859120
4981
yapacağım, yapacağım, yapacağım, yapacağım. Yani ben-- yani ben-- ben-- ben--
31:04
So I’ll be--
350
1864640
3042
Yani ben-- en az
31:07
just as pathetic as the rest of you.
351
1867682
1678
sizin kadar zavallı olacağım.
31:09
Just as pathetic-- just as--
352
1869360
2560
Aynı zavallı-- aynı--
31:11
So here we have an ST cluster. The next word  begins with a vowel, so you do link the T in.  
353
1871920
5840
Yani burada bir ST kümemiz var. Sonraki kelime bir sesli harfle başlar, dolayısıyla T'yi bağlayabilirsiniz.
31:17
It's not 'as' though. She makes that a schwa.  The word as, often becomes uz, just as, just as.
354
1877760
8560
Yine de 'as' değildir. Bunu bir schwa yapıyor. As kelimesi genellikle uz olur, tıpkı, tıpkı gibi.
31:26
Just as, just as, just as  pathetic as the rest of you.
355
1886320
4000
Tıpkı geri kalanınız kadar acınası.
31:30
Just as pathetic as-- again,  the word as becomes: uz uz uz 
356
1890320
6586
Aynı şekilde acıklı-- tekrar, kelime şöyle olur: uz uz uz
31:37
uz, uz the uz the uz the. Lower in  pitch, two unstressed words here.
357
1897200
4400
uz, uz the uz the uz the. Perde daha alçak , burada vurgusuz iki kelime var.
31:42
Just as pathetic as--
358
1902720
4320
Zavallı kadar--
31:47
Now, our stress word, pathetic. The TH there is  unvoiced. Bring your tongue tip through the teeth.  
359
1907040
5600
Şimdi, stresli kelimemiz, zavallı. Oradaki TH sessizdir. Dilinizin ucunu dişlerin arasından geçirin.
31:53
Then we have a letter T, it comes  between two vowels, that's a flap,  
360
1913520
4320
Sonra bir T harfimiz var, iki ünlü arasında gelir, bu bir flep,
31:57
not a true T but ra, a flap  T. Pathetic. Rarara, rerere.  
361
1917840
7760
gerçek bir T değil, ra, bir flep T. Acınası. Rarara, dostum.
32:05
Pathetic. Pathetic. Pathetic as the rest of you.
362
1925600
4224
Acınası. Acınası. Geri kalanınız gibi zavallı.
32:10
Pathetic as the rest of you.
363
1930000
5200
Geri kalanınız gibi zavallı.
32:15
Rest of you. The word of reduces, of of of of of.  Schwa, said more quickly. Rest of you. And that  
364
1935200
9360
Geri kalanınız. Azaltma kelimesi, of of of of of of. Schwa, dedi daha çabuk. Geri kalanınız. Ve bu
32:24
T links into the vowel with a  light true T release. Rest of you.
365
1944560
6533
T, hafif bir gerçek T salınımıyla ünlüye bağlanır. Geri kalanınız.
32:31
The rest of you.
366
1951600
3112
Geri kalanınız.
32:34
It's just that I’m sick of being a victim--
367
1954712
2000
Sadece kurban olmaktan bıktım-- Sadece
32:36
It's just that I’m sick of being a victim-- He's really angry here, isn't he? Sick of being a  
368
1956800
5520
kurban olmaktan bıktım-- Burada gerçekten kızgın, değil mi? Kurban olmaktan bıktım
32:42
victim. He's holding on to that V a little bit  which brings more stress into that syllable.  
369
1962320
5200
. O heceye daha fazla stres getiren V harfini biraz tutuyor.
32:47
A victim is someone who's harmed by something  unpleasant. Or someone who's fooled by something,  
370
1967520
7280
Kurban, hoş olmayan bir şeyden zarar gören kişidir . Veya bir şey tarafından kandırılan,
32:54
cheated by something, or someone. He  feels that he's a victim of this holiday.  
371
1974800
4880
bir şey veya biri tarafından aldatılan biri. Bu tatilin kurbanı olduğunu düşünüyor.
32:59
He's harmed by the expectations that you  bring a date on this holiday. It's too much  
372
1979680
4720
Bu tatilde bir erkek arkadaşını getirmenle ilgili beklentiler ona zarar verdi. Bu çok fazla
33:04
pressure, and it makes his life  difficult at this time of year.
373
1984400
4960
baskı ve yılın bu zamanında hayatını zorlaştırıyor.
33:09
It's just that I’m sick of being a victim-- 
374
1989360
4968
Sadece kurban olmaktan bıktım--
33:14
It's just that I’m-- said really quickly.
375
1994640
3680
Sadece ben-- çok çabuk söylendi.
33:18
It's just that I’m--
376
1998320
3440
Sadece ben-- "o
33:21
I don't even really hear it 'it's'. It's more like  I’m hearing the sound starting with just, even  
377
2001760
6800
" kelimesini gerçekten duymuyorum bile. Daha çok
33:28
though I know 'it's' belongs there grammatically.  Just that I’m, just that I’m, just that I’m,  
378
2008560
4960
"it's"in dilbilgisi açısından oraya ait olduğunu bilmeme rağmen sadece ile başlayan sesi duyuyor gibiyim. Sadece ben, sadece ben, sadece ben,
33:33
just that I’m. T dropped in just, vowel reduced  in that, it becomes the schwa, that that that,  
379
2013520
9680
sadece ben. T düştü, sesli harf azaltıldı bunda, schwa olur, ki o,
33:43
just that I’m, just that I’m. And the T that  links these two words together is a flap because  
380
2023200
5920
sadece ben, sadece ben. Ve bu iki kelimeyi birbirine bağlayan T bir fleptir, çünkü
33:49
it comes between two vowel or diphthong sounds.  Just that I’m, just that I’m, just that I’m.
381
2029120
4778
iki ünlü veya ünlü ses arasına gelir. Sadece ben, sadece ben, sadece ben.
33:54
Just that I’m--
382
2034494
2268
Sadece ben--
33:56
sick of being a victim--
383
2036762
1173
kurban olmaktan bıktım-- kurban olmaktan bıktım--
33:58
Sick of being a victim-- sick of being a-- Unstressed words, less clear, the word 'of' say  
384
2038240
9040
olmaktan bıktım-- Vurgusuz kelimeler, daha az net, 'of' kelimesi
34:07
that quickly with a schwa. Sick of being-- I’m not  really sure if I’m hearing a V. You can definitely  
385
2047280
5360
bunu bir schwa ile hemen söyler. Bıktım-- Bir V duyup duymadığımdan gerçekten emin değilim. Kesinlikle
34:12
get away with dropping it and just link that schwa  into the B sound. A being, a being, a being, a  
386
2052640
6240
onu düşürmekten kurtulabilir ve o schwa 'yı B sesine bağlayabilirsiniz. Bir varlık, bir varlık, bir varlık, bir   bir
34:18
being a, being a. The letter A also just the schwa  in IPA. Being a, being a. Sick of being a victim.
387
2058880
8496
olmak, bir olmak. A harfi aynı zamanda IPA'daki sadece schwa'dır . A olmak, A olmak. Kurban olmaktan bıktım.
34:28
Sick of being a victim--
388
2068080
4209
Kurban olmaktan bıktım--
34:32
of this Dick Clark--
389
2072289
1231
bu Dick Clark'ın--
34:33
Victim of this, of this, of this, of this--
390
2073520
2400
Bunun, bunun, bunun, bunun kurbanı--
34:35
Again, the word 'of' just the  schwa. Linking into the next word.  
391
2075920
5520
Yine, sadece schwa'nın 'of' kelimesi . Bir sonraki kelimeye bağlantı.
34:41
In this case, the word this. Of this-- of this--  of this-- of this-- victim of this Dick Clark--
392
2081440
6959
Bu durumda, kelime bu. Bundan-- bundan-- bundan-- bundan-- bu Dick Clark'ın kurbanı-- Bu
34:49
Victim of this Dick Clark-- 
393
2089040
5324
Dick Clark'ın kurbanı--
34:54
Dick Clark. So we have two ending K's. He puts  a little break here, he does release that K.  
394
2094880
6800
Dick Clark. Yani elimizde iki tane K var. Buraya  küçük bir mola verir, o K'yi serbest bırakır.
35:01
This sound, he doesn't. When the next word  begins with a consonant, and we have an ending K,  
395
2101680
6880
Bu sesi vermez. Bir sonraki kelime bir ünsüzle başladığında ve bir K ekimiz olduğunda,
35:08
it's pretty common to drop the release and just  stop the air by lifting the back of the tongue  
396
2108560
6480
serbest bırakmayı bırakmak ve dilin arkasını
35:15
against the soft palate. That's  the position for K. Dick--  
397
2115040
3487
yumuşak damağa doğru kaldırarak havayı durdurmak oldukça yaygındır. Bu K. Dick'in konumu --
35:20
but skipping that release of air.  Instead of the release of air,  
398
2120080
3440
ancak bu hava tahliyesini atlıyor. Havayı boşaltmak yerine,   bir
35:24
you just go into the next sound, in this case,  it's another K sound. Dick Clark. Dick Clark.
399
2124080
6810
sonraki sese geçersiniz, bu durumda bu başka bir K sesidir. Dick Clark. Dick Clark.
35:31
Dick Clark--
400
2131600
3760
Dick Clark--
35:35
Dick Clark used to host a show every New  Year's Eve, televised from New York City,  
401
2135360
6400
Dick Clark eskiden her yılbaşı gecesi New York City'den televizyonda yayınlanan,
35:41
where there would be concerts, different bands  would play, I think there was a parade maybe,  
402
2141760
5680
konserlerin olduğu, farklı grupların çaldığı bir gösteri sunardı, sanırım bir geçit töreni vardı,
35:47
a lot of energy around times square,  lots of people gathered there. And  
403
2147440
5120
Times Meydanı'nda çok fazla enerji vardı, çok orada toplanan insanlardan Ve
35:52
then at midnight the ball would drop. So  Dick Clark was the TV host of this event.
404
2152560
5280
sonra gece yarısı top düşer. Dick Clark bu etkinliğin TV sunucusuydu.
35:58
Dick Clark--
405
2158436
3585
Dick Clark--
36:02
holiday. I say this year, no dates--
406
2162021
2506
tatil. Bu yıl diyorum, tarih yok--
36:04
Holiday. I say this year-- so again,  
407
2164880
3280
Tatil. Bu yıl diyorum-- yine   hiç ara vermeden
36:08
he links the sentences together with  no break. Holiday. I say this year--
408
2168160
6650
cümleleri birbirine bağlıyor . Tatil. Bu yıl diyorum ki--
36:15
Holiday. I say this year--
409
2175388
5492
Tatil. Diyorum ki bu yıl--
36:21
Holiday I-- hol-- Stress on holiday.  Holiday. I say this year. I say this year.
410
2181440
9125
Tatil I-- hol-- Tatil stresi. Tatil. bu sene diyorum bu sene diyorum
36:31
Holiday. I say this year--
411
2191440
5500
Tatil. Bu yıl diyorum--
36:36
no dates--
412
2196940
798
tarih yok--
36:38
This year-- this year-- No dates.  More stress on this and no.
413
2198400
7120
Bu yıl-- bu yıl-- Tarih yok. Bu konuda daha fazla stres ve hayır.
36:46
This year, no dates--
414
2206560
5177
Bu yıl tarih yok--
36:51
we make a pact.
415
2211737
1303
bir anlaşma yapıyoruz.
36:53
We make a pact. A pact is an agreement  that you enter into with other people.  
416
2213040
5120
Bir anlaşma yaparız. Anlaşma, diğer insanlarla girdiğiniz bir anlaşmadır.
36:58
Or it could also be between two  companies, organizations, or countries.  
417
2218880
3680
Veya iki şirket, kuruluş veya ülke arasında da olabilir.
37:03
Make and pact, stressed. We  make a pact. The words we and a,  
418
2223200
9940
Yap ve anlaşma yap, stresli. Bir anlaşma yaparız. Biz ve a,
37:13
unstressed, lower in pitch, we make a pact,  and everything does link together. We make a  
419
2233440
9920
vurgusuz, daha alçak tonlu kelimelerle bir anlaşma yaparız ve her şey birbiriyle bağlantılıdır. Bir
37:23
pact. The ending K here links into the schwa,  and he does do a full release of the KT cluster.
420
2243360
7887
anlaşma yaparız. Burada biten K, schwa'ya bağlanır ve KT kümesinin tam olarak serbest bırakılmasını sağlar.
37:32
We make a pact.
421
2252160
4109
Bir anlaşma yaparız.
37:36
Just the six of us, dinner.
422
2256269
2211
Sadece altı kişiyiz, akşam yemeği.
37:38
Now let's listen to this next sentence.  I’m not going to tell you what the most  
423
2258480
4480
Şimdi bir sonraki cümleyi dinleyelim. Size en
37:42
stressed syllables are. I want you to  listen to it three times and you tell  
424
2262960
4160
vurgulu hecelerin ne olduğunu söylemeyeceğim. Bunu üç kez dinlemeni istiyorum ve
37:47
me what you think the most stressed syllables are.
425
2267120
3200
bana en vurgulu hecelerin ne olduğunu düşündüğünü söyle.
37:50
Just the six of us, dinner.
426
2270320
1840
Sadece altı kişiyiz, akşam yemeği.
37:52
Just the six of us, dinner.
427
2272880
1840
Sadece altı kişiyiz, akşam yemeği.
37:55
Just the six of us, dinner.
428
2275360
2320
Sadece altı kişiyiz, akşam yemeği.
37:57
Some stress on just. Just the six of us, dinner.  And then dinner. Even though just has some stress,  
429
2277680
10240
Sadece biraz stres. Sadece altı kişiyiz, akşam yemeği. Ve sonra akşam yemeği. Biraz vurgulu olsa da,
38:07
the T is still dropped because it comes between  two consonants. And that's just so common. Just  
430
2287920
5920
T iki ünsüz arasına geldiği için atlanır . Ve bu çok yaygın. Sadece
38:13
the six of us. The letter X makes the sounds KS  here. Six of us. Six of-- links right into the  
431
2293840
9760
altı kişiyiz. X harfi burada KS  seslerini çıkarır . Altı kişiyiz. Altı-- doğrudan
38:23
schwa of 'of' and I do hear the V. Six of us--  which links into the UH vowel for us. Six of us.
432
2303600
9167
'of' schwa'sına bağlanıyor ve ben V'yi duyuyorum. Altımız-- bizim için UH ​​sesli harfine bağlanan. Altı kişiyiz.
38:33
Six of us,
433
2313289
3618
Altı kişiyiz,
38:36
dinner.
434
2316907
853
akşam yemeği.
38:38
Dinner. Dinner. First syllable  stress. DA-da. Dinner.
435
2318400
7440
Akşam yemeği. Akşam yemeği. İlk hece vurgusu. DA-da. Akşam yemeği.
38:46
Dinner.
436
2326400
2986
Akşam yemeği.
38:50
Sure!
437
2330281
999
Elbette!
38:51
Sure! Sure! Rachel gives a quick up down  shape high pitch, sure, sure. There are a  
438
2331280
7440
Elbette! Elbette! Rachel hızlı bir yukarı-aşağı şeklinde tiz ses verir, elbette, elbette.
38:58
couple different ways to pronounce this word. She  did it with the UR vowel R combination, like in  
439
2338720
6560
Bu kelimeyi telaffuz etmenin birkaç   farklı yolu vardır. Bunu kuştaki gibi UR sesli R kombinasyonuyla yaptı
39:05
bird. Ur ur ur. So it's really just two sounds  SH and R. Sure. Sh-rr. Sh-rr. Sure. Sure.
440
2345280
10290
. ur ur ur. Yani gerçekten sadece iki ses, SH ve R. Elbette. Ş-rr. Ş-rr. Elbette. Elbette.
39:16
Sure!
441
2356190
3970
Elbette!
39:20
You know, I was hoping for  a little more enthusiasm.
442
2360160
2080
Biliyor musun, biraz daha coşku umuyordum.
39:22
You know, you know, the word you, said so quickly,  you almost don't hear it. You know, you know,  
443
2362240
5520
Biliyorsunuz, o kadar hızlı söylediğiniz kelimeyi neredeyse duymuyorsunuz. Biliyorsun, biliyorsun,
39:27
you know. In this phrase, it's really common  to reduce the word you to ya ya ya. You know,  
444
2367760
7360
biliyorsun. Bu ifadede, you kelimesini ya ya yaya indirgemek gerçekten yaygın bir uygulamadır. Biliyorsunuz,
39:35
and stress is there on the verb. You know.
445
2375120
3647
ve vurgu fiildedir. Bilirsin.
39:39
You know,
446
2379252
3069
Biliyor musun,
39:42
I was hoping for a little more enthusiasm.
447
2382321
1199
biraz daha coşku umuyordum.
39:44
I was hoping for a little more enthusiasm.  
448
2384320
3701
Biraz daha coşku umuyordum.
39:49
Enthusiasm. And actually, he  wasn't done there. He said:
449
2389440
4218
Heves. Ve aslında, orada işi bitmemişti. Dedi ki:
39:54
I was hoping for a little more enthusiasm.
450
2394400
1440
Biraz daha coşku umuyordum.
39:56
I was hoping for a little more enthusiasm.
451
2396960
1520
Biraz daha coşku umuyordum.
39:59
I was hoping for a little more enthusiasm.
452
2399440
1600
Biraz daha coşku umuyordum.
40:01
Enthusiasm than that. I didn't even write it down  because I didn't even notice at the beginning.  
453
2401920
5936
Coşku bundan daha fazla. Bunu yazmadım bile çünkü başta fark etmemiştim bile.
40:08
It's so low in pitch, coming  down after the stress of  
454
2408640
3680
Perdesi o kadar alçak ki, coşkunun stresinden sonra aşağı iniyor
40:12
enthu-- and then also other  people start cheering over it.
455
2412320
3738
ve diğer insanlar da bunun üzerine tezahürat yapmaya başlıyor.
40:16
Enthusiasm than that.
456
2416800
1680
Coşku bundan daha fazla.
40:18
Enthusiasm than that.
457
2418480
1680
Coşku bundan daha fazla.
40:20
Enthusiasm than that.
458
2420160
1840
Coşku bundan daha fazla.
40:22
I was-- these two words become: I was, I was,  
459
2422000
4762
Ben-- bu iki kelime şu hale geldi: Ben, ben,
40:27
low in pitch, flatter, I would write was  with the schwa. Was, was, I was, I was.
460
2427280
6378
perdesi düşük, daha yassı, schwa ile birlikte yazardım. Öyleydim, öyleydim, öyleydim.
40:34
I was--
461
2434400
2400
Ben--
40:36
I was-- I was-- I was-- I was hoping.
462
2436800
2240
ben-- ben-- ben-- umuyordum.
40:40
I was hoping.
463
2440080
1120
Umuyordum.
40:41
I was hoping.
464
2441200
1040
Umuyordum.
40:42
I was hoping.
465
2442240
800
Umuyordum.
40:43
Hoping. I’m having a hard time deciding,  I think he does change the NG to just N,  
466
2443040
4960
Umut etmek. Karar vermekte zorlanıyorum, sanırım NG'yi sadece N olarak değiştiriyor,
40:48
but this is said so quickly, I almost can't  tell. Hoping for a little, hoping for a  
467
2448560
4720
ancak bu o kadar hızlı söyleniyor ki neredeyse anlatamıyorum. Biraz umut etmek, biraz umut etmek
40:53
little. Definitely the word for becomes fur, the R  links into the schwa, for a, for a, for a, for a.
468
2453280
8800
. Kelimesi kesinlikle kürk olur, R schwa'ya bağlanır, for a, for a, for a, for a.
41:02
Hoping for a little,
469
2462080
3020
Biraz,
41:05
more enthusiasm.
470
2465100
1220
daha fazla coşku umuduyla.
41:06
Hoping for a little more enthusiasm. So little  and more, also flatter. They don't really have  
471
2466320
7440
Biraz daha heyecanlanmayı umuyorum. Çok az ve daha fazla, ayrıca daha düz. Umut
41:13
the stressed shape that hopin' and enthusiasm  have. Little, little, little, rararararara.  
472
2473760
9680
ve coşkunun sahip olduğu stresli şekle gerçekten sahip değiller. Küçük, küçük, küçük, rararararara.
41:23
Do you hear that? It's a flap T.
473
2483440
3002
Bunu duyuyor musun? Bu bir flep T.
41:27
That's because it comes between two vowels. Now  you're probably looking here and you're saying,  
474
2487760
4320
Bunun nedeni iki sesli harfin arasına gelmesi. Şimdi muhtemelen buraya bakıp,
41:32
wait, the L is a consonant, that's not a vowel.  
475
2492080
2480
bekleyin, L bir ünsüz, bu bir sesli harf değil, diyorsunuz.
41:34
True. But we're talking not about the  letters here, but about the sounds,  
476
2494560
4320
Doğru. Ama burada harflerden değil seslerden bahsediyoruz
41:39
and in IPA, that ending is written schwa L. So now  you see the T sound does come between two vowels,  
477
2499840
9760
ve IPA'da bu son schwa L şeklinde yazılır. Yani şimdi T sesinin iki sesli harf arasına geldiğini görüyorsunuz,   bu
41:49
therefore, it's a flap T. Little, little,  little, little more, little more, little more.
478
2509600
6234
nedenle bu bir flep T'dir. , biraz, biraz daha, biraz daha, biraz daha.
41:56
Little more,
479
2516207
2573
Biraz daha,
41:58
enthusiasm.
480
2518780
798
coşku.
42:00
Enthusiasm. The TH there is the unvoiced TH,  and the tongue tip does have to come through  
481
2520080
6480
Heves. Buradaki TH sessiz TH'dir ve bunun için dil ucunun dişlerin arasından geçmesi gerekir
42:06
the teeth for that. Enthusiasm. Both of these  letters S make a Z sound. Enthusiasm. Enthusiasm.
482
2526560
10240
. Heves. Bu S harflerinin her ikisi de Z sesi verir. Heves. Heves.
42:17
Enthusiasm.
483
2537920
3200
Heves.
42:21
Let's listen to this whole  conversation one more time.
484
2541840
2773
Tüm bu sohbeti bir kez daha dinleyelim.
42:25
Hey, do you guys know what  you're doing for New Year's? 
485
2545520
4320
Hey, yeni yılda ne yaptığınızı biliyor musunuz? Bir
42:29
Wait, what? What is wrong with New Year's? Well, nothing for you. You have Paolo,  
486
2549840
4640
dakika ne? Yeni Yıl'da yanlış olan ne? Senin için bir şey yok. Paolo'nuz var, bu tatilin
42:34
you don't have to face the horrible pressures of  this holiday. Desperate scramble to find anything  
487
2554480
4480
korkunç baskılarıyla yüzleşmek zorunda değilsiniz . Sırf top düştüğünde öpecek birine sahip olabilmek için dudaklı bir şey bulmak için çaresizce çırpın
42:38
with lips just so you can have somebody to kiss  when the ball drops, man, I’m talking loud. 
488
2558960
4880
, adamım, yüksek sesle konuşuyorum.
42:44
Well, for your information, Paolo is  going to be in Rome this New Year so  
489
2564880
4160
Pekala, bilgin olsun, Paolo bu Yeni Yılda Roma'da olacak, bu yüzden
42:49
I’ll be just as pathetic as the rest of you. It's just that I’m sick of being a victim  
490
2569040
3840
ben de en az sizler kadar zavallı olacağım. Sadece
42:52
of this Dick Clark holiday. I say this year, no  dates, we make a pact. Just the six of us, dinner. 
491
2572880
6384
bu Dick Clark tatilinin kurbanı olmaktan bıktım. Bu yıl diyorum ki, tarih yok, bir anlaşma yaparız. Sadece altı kişiyiz, akşam yemeği.
43:01
You know, I was hoping for  a little more enthusiasm.
492
2581520
1904
Biliyor musun, biraz daha coşku umuyordum.
43:05
So what happens with the pact? Next  week, we're going to study this scene.
493
2585440
4730
Peki pakt ne olacak? Gelecek hafta, bu sahneyi inceleyeceğiz.
43:10
I just want to be with him all  the time. You know, day and night,  
494
2590480
3360
Sadece her zaman onunla birlikte olmak istiyorum . Bilirsiniz, gece ve gündüz,
43:14
and night and day, and special occasions.
495
2594560
3280
ve gece ve gündüz ve özel günler.
43:21
Wait a minute. Wait, I see where this is  going. You're going to ask him the New Year's,  
496
2601200
2880
Bir dakika bekle. Bekle, bunun nereye gittiğini anlıyorum . Ona Yeni Yılı soracaksın,
43:24
aren't you? You're going to break the  pact. She's going to break the pact. 
497
2604080
2560
değil mi? Anlaşmayı bozacaksın . Anlaşmayı bozacak.
43:26
No. No. No. No. No. No. Yeah, could I just? 
498
2606640
4080
Hayır. Hayır. Hayır. Hayır. Hayır. Hayır. Evet , yapabilir miyim?
43:33
Yeah, 'cause I already asked Janice. Come on! This was a pact! This was your pact! 
499
2613680
5760
Evet, çünkü zaten Janice'e sordum. Hadi! Bu bir anlaşmaydı! Bu senin anlaşmandı!
43:39
I snapped, okay? I couldn't  handle the pressure and I snapped. 
500
2619440
2960
Çıldırdım, tamam mı? Baskıyı kaldıramadım ve patladım.
43:42
Yep, but Janice, that was like  the worst breakup in history. 
501
2622400
3200
Evet, ama Janice, bu tarihteki en kötü ayrılık gibiydi.
43:45
I’m not saying it was a good  idea. I’m saying I snapped.
502
2625600
2080
Bunun iyi bir fikir olduğunu söylemiyorum . koptum diyorum.
43:50
If you didn't understand all that,  don't worry about it. We're going to  
503
2630320
3280
Tüm bunları anlamadıysanız, endişelenmeyin.
43:53
do an in-depth analysis of it next week. But  needless to say, the pact has been broken.  
504
2633600
6160
Gelecek hafta bunun derinlemesine bir analizini yapacağız. Ancak anlaşmanın bozulduğunu söylemeye gerek yok.
43:59
And it deteriorates further. This  is the third scene that we'll study.
505
2639760
4720
Ve daha da kötüleşir. Bu, inceleyeceğimiz üçüncü sahnedir.
44:05
Tell me something. What does the  phrase 'no date pact' mean to you? 
506
2645360
3920
Bana bir şey söyle. "Tarih yok anlaşması" ifadesi sizin için ne ifade ediyor?
44:09
Look, I’m sorry, okay? It's just that  Chandler, has somebody, and Phoebe has  
507
2649280
3360
Bak, üzgünüm, tamam mı? Chandler'ın birileri var ve Phoebe'nin
44:12
somebody, I thought I'd asked fun Bobby! Fun Bobby? Your ex-boyfriend, fun Bobby? 
508
2652640
4800
birileri var, eğlenceli Bobby'ye sorduğumu sandım! Eğlenceli Bobby? Eski erkek arkadaşın eğlenceli Bobby mi?
44:17
Yeah! Okay, so on our no date evening,  
509
2657440
2960
Evet! Pekala, randevusuz akşamımızda,
44:20
three of you now are gonna have dates. Uh, four. 
510
2660400
3120
üçünüzün artık randevusu olacak. Dört.
44:23
Four? Five. 
511
2663520
960
Dört mü? Beş.
44:24
Five. Sorry! Paolo's catching an earlier flight. 
512
2664480
4480
Beş. Üzgünüm! Paolo daha erken bir uçağa yetişiyor.
44:28
Okay, so I’m gonna be the only one  standing there alone when the ball drops? 
513
2668960
4480
Tamam, yani top düştüğünde orada tek başına duran tek kişi ben mi olacağım?
44:33
Oh, come on! We'll have, we'll have a big  party and no one will know who's with whom.
514
2673440
4320
Ah, hadi ama! Vereceğiz, büyük bir partimiz olacak ve kimse kimin kiminle olduğunu bilmeyecek.
44:37
Who's with whom. She got a  little cut off there. And  
515
2677760
3040
Kim kiminle. Orada biraz kesintiye uğradı. Ve
44:40
we'll finish with a fourth  scene at the stroke of midnight.
516
2680800
3280
gece yarısına doğru dördüncü sahneyle bitireceğiz.
44:44
In 20 seconds, it'll be midnight. And the moment of joy is upon us. 
517
2684880
4960
20 saniye sonra gece yarısı olacak. Ve neşe anı üzerimizde.
44:50
Looks like that no date pact thing worked out? Happy New Year! 
518
2690720
7920
Görünüşe göre hiçbir randevu anlaşması işe yaramadı? Mutlu yıllar!
44:58
You know, I just thought I’d throw this out here,  
519
2698640
2400
Biliyorsun, bunu buraya atayım dedim,
45:01
I’m no math whiz but I do believe there  are three girls and three guys right here. 
520
2701040
4480
Matematik dehası değilim ama burada üç kız ve üç erkek olduğuna inanıyorum.
45:08
Oh, I don't feel like kissing anyone tonight. I can't kiss anyone. 
521
2708400
4800
Oh, bu gece kimseyi öpmek gelmiyor içimden. Kimseyi öpemiyorum.
45:13
So I’m kissing everyone? No. No. No. You can't kiss Ross,  
522
2713760
3920
Yani herkesi öpüyorum? Hayır. Hayır. Hayır. Ross'u öpemezsin,
45:17
that's your brother. Oh yeah. 
523
2717680
880
o senin kardeşin. Ah evet.
45:19
Well perfect, perfect. So now  everybody's gonna kiss but me? 
524
2719120
3040
Peki mükemmel, mükemmel. Yani şimdi benden başka herkes öpüşecek?
45:22
All right, somebody kiss me. Somebody kiss me!  It's midnight! Somebody kiss me! It's midnight!
525
2722160
9920
Pekala, biri beni öpsün. Biri beni öpsün! Şu an gece yarısı! Biri beni öpsün! Şu an gece yarısı!
45:32
So stick with me. All of December,  we're learning English with TV.  
526
2732080
4480
O yüzden benimle kal. Aralık ayı boyunca TV ile İngilizce öğreniyoruz.
45:36
We're going to follow the pact and watch  how it falls apart, and you're going to  
527
2736560
4080
Anlaşmaya uyacağız ve nasıl dağılacağını izleyeceğiz ve siz de
45:40
improve your listening comprehension along the  way. If you love this kind of analysis video,  
528
2740640
4880
bu süreçte dinlediğinizi anlama becerinizi geliştireceksiniz . Bu tür analiz videolarını seviyorsanız,
45:45
I have over 150 that aren't on my YouTube channel,  in my online school Rachel's English Academy.
529
2745520
6640
YouTube kanalımda, çevrimiçi okulum Rachel's English Academy'de olmayan 150'den fazla videom var.
45:52
There's also audio that goes with each lesson  to help you train your imitation skills, and  
530
2752160
5280
Taklit becerilerinizi geliştirmenize ve
45:57
really change your habits, this kind of training  will transform your voice and your confidence.  
531
2757440
5216
alışkanlıklarınızı gerçekten değiştirmenize yardımcı olmak için her dersle birlikte gelen sesler de vardır. Bu tür bir eğitim, sesinizi ve özgüveninizi dönüştürecektir.
46:02
To sign up, visit rachelsenglishacademy.com
532
2762960
3013
Kaydolmak için rachelsenglishacademy.com adresini ziyaret edin
46:06
While you're waiting for next week's video  to drop, check out more of the videos on  
533
2766560
4160
Gelecek haftanın videosunun yayınlanmasını beklerken YouTube kanalımdaki bu video da dahil diğer videolara göz atın
46:10
my YouTube channel, including this one. And  don't forget to subscribe with notifications.  
534
2770720
5920
. Ve bildirimlerle abone olmayı unutmayın. Her salı
46:16
I make new videos on the English language  every Tuesday. And I don't want you to miss  
535
2776640
4240
İngilizce dilinde yeni videolar hazırlıyorum . Ve birinci sezonun Friends New Year bölümünden dört sahneyi incelediğimiz
46:20
any in this awesome December 2020 series, where  we study four scenes from the Friends New Year's  
536
2780880
5520
bu harika Aralık 2020 dizisinde hiçbir şeyi kaçırmanızı istemiyorum
46:26
episode of season one. Okay guys, that's it,  and thanks so much for using Rachel's English.
537
2786400
6160
. Tamam arkadaşlar, bu kadar. Rachel'ın İngilizcesini kullandığınız için çok teşekkürler.

Original video on YouTube.com
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7