FAST ENGLISH: You CAN!

624,282 views ・ 2020-12-01

Rachel's English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Today, we're taking a scene from TV. An episode of  
0
240
3440
今日はテレビのシーンを撮っています。 友だちのエピソード
00:03
Friends. They're talking about  New Year's Eve and making a pact.
1
3680
4320
。 彼らは大晦日について話し 、協定を結んでいます。
00:08
I say this year, no dates, we make  a pact, just the six of us, dinner.
2
8000
4960
今年は日付はありません 。私たちは6人だけで、夕食を取ります。
00:12
We're going to study that conversation, actually,  four conversations, to learn some vocabulary  
3
12960
5280
その会話、実際には 4つの会話を学習して、語彙の
00:18
words, idioms, but more importantly, to study the  rhythm of American English. How do Americans speak  
4
18240
6640
単語やイディオムを学習しますが、さらに重要なのは、 アメリカ英語のリズムを学習することです。 アメリカ人はどの
00:24
so fast? And why do they speak so fast? We'll  study reductions and you'll get fast English.  
5
24880
6320
ように速く話しますか? そして、なぜ彼らはそんなに速く話すのですか? 削減について学習し、英語を早く習得します。
00:31
Also, we'll have fun talking about the culture  of New Year's in the United States as we go.
6
31200
5120
また、アメリカの新年の文化について話をするのも楽しい でしょう。
00:37
I make new videos every Tuesday to help  you speak faster and more natural English,  
7
37040
5040
私は毎週火曜日に新しい動画を作成し て、より速く、より自然な英語を話せる
00:42
you'll even be watching TV without subtitles. If  you like this video, or you learn something new,  
8
42080
5840
ようにしています。字幕なしでテレビを見ることもできます。 この動画が気に入った場合、または何か新しいことを学んだ
00:47
please give it a thumbs up and subscribe with  notifications. I'd love to see you back here.
9
47920
5301
場合は、高く評価して通知を購読してください 。 ここでお会いしましょう。
00:56
For the next four weeks, we're taking four  scenes, all from the same Friends episode,  
10
56480
5440
次の4週間は 、同じフレンズエピソード、
01:01
season 1 episode 10, all about their New Year's  eve pact. We're going to do an in-depth analysis  
11
61920
6080
シーズン1エピソード10から、 大晦日協定に関する4つのシーンを撮影します。 発音の詳細な分析
01:08
of the pronunciation. Studying this way  is critical to understanding Americans  
12
68000
4240
を行います。 このように勉強 することは、アメリカ人
01:12
and being easily understood yourself.  Here's the scene we'll study today.
13
72240
4341
を理解し、自分自身を簡単に理解するために重要です。 これが今日勉強するシーンです。
01:17
Hey, do you guys know what  you're doing for New Year's? 
14
77040
2000
ねえ、あなたたちは あなたが新年のために何をしているのか知っていますか?
01:21
Wait, what? What is wrong with New Year's? Well, nothing for you. You have Paolo,  
15
81440
4560
待って、何? お正月の何が問題になっていますか? まあ、あなたには何もありません。 あなたはパオロを
01:26
you don't have to face the horrible pressures of  this holiday. Desperate scramble to find anything  
16
86000
4480
持っています、あなたはこの休日の恐ろしいプレッシャーに直面する必要はありません 。 ボールが落ちたときに
01:30
with lips just so you can have somebody to kiss  when the ball drops, man, I’m talking loud. 
17
90480
3840
誰かにキスしてもらうために、唇のあるものを見つけるため に必死にスクランブルをかけます。大声で話します。
01:36
Well, for your information, Paolo is  going to be in Rome this New Year so  
18
96400
4080
ちなみに、パオロは 今年の新年にローマに行く予定
01:40
I’ll be just as pathetic as the rest of you. It's just that I’m sick of being a victim  
19
100480
3920
なので、他の人たちと同じように哀れに思います。 ディック・クラークの休暇の犠牲者になることにうんざりしているだけです
01:44
of this Dick Clark holiday. I say this year, no  dates, we make a pact. Just the six of us, dinner. 
20
104400
6160
。 今年は日付はありません 。協定を結びます。 私たち6人だけ、夕食。
01:53
You know, I was hoping for  a little more enthusiasm.
21
113040
1680
ご存知のとおり、私は もう少し熱意を持っていることを望んでいました。
01:57
Next up is our in-depth analysis. When  we study like this, you can really start  
22
117120
5120
次は、詳細な分析です。 私たちがこのように勉強するとき、あなたは本当にギブアンドテイクを見始めることができ
02:02
to see the give and take. Stressed and  unstressed, and the linking between words.  
23
122240
5280
ます。 強調されたものとされてい ないもの、および単語間のリンク。
02:07
These are the things that make up the  character, the feel of American English.  
24
127520
3520
これらは、 アメリカ英語のキャラクター、感触を構成するものです。
02:11
But also, they're the very things that  make understanding English so hard  
25
131040
4400
しかしまた、
02:15
if what you've learned is that each  word is separate and fully pronounced.
26
135440
3680
あなたが学んだことは、各 単語が別々で完全に発音されているということである場合、それらは英語を理解するのを非常に難しくするものです。
02:20
Hey, do you guys know what  you're doing for New Year's? 
27
140160
2480
ねえ、あなたたちは あなたが新年のために何をしているのか知っていますか?
02:22
We start with the word hey. But it's said  pretty quickly, it sort of has an abrupt stop.  
28
142640
5200
ちょっとという言葉から始めます。 しかし、それは 非常に迅速に言われています、それはある種突然停止します。
02:27
Hey. Hey. Hey. So it still has that up down  shape, but it doesn't go hey. Hey. Hey. Hey. 
29
147840
5946
おい。 おい。 おい。 ですから、それでも上下の 形をしていますが、うまくいきません。 おい。 おい。 おい。
02:33
Hey
30
153786
3094
ねえ
02:36
So this word can be a greeting word, when you  see someone on the street that you know. Hey,  
31
156880
4720
だから、あなたが知っている通りで誰かを見たとき、この言葉は挨拶の言葉になることができます 。 やあ気分
02:41
how are you doing? Or you walk into  work and you see a co-worker there.  
32
161600
4000
はどうだい? または、職場に足を 踏み入れて、そこで同僚に会います。
02:45
Hey, how are you doing today? This is not being  used as a greeting here. They're already there.  
33
165600
5200
ねえ、今日は元気? ここでは挨拶として使用されていません。 彼らはすでにそこにいます。
02:50
She probably greeted them when they walked in.  Here, it's being used a little bit differently,  
34
170800
4741
彼女はおそらく彼らが入って来たときに彼らに挨拶しました。 ここでは、それは少し異なって使用されています。
02:55
it's just to get their attention to announce  that she's about to say something. Hey. Hey. 
35
175840
4789
それ は彼女が何かを言おうとしていることを発表するために彼らの注意を引くためだけです。 おい。 おい。
03:01
Hey,. Hey, do you guys know what  you're doing for New Year's? 
36
181600
4800
おい、。 ねえ、あなたたちは あなたが新年のために何をしているのか知っていますか?
03:06
Then she asks her question. Do you guys  know what you're doing for New Year's? So  
37
186400
4720
それから彼女は彼女の質問をします。 お正月に何をしているのか知っていますか? ですから
03:11
more stress on you, do you guys know what  you're doing, also doing, for New Year's,  
38
191120
6880
、あなたにもっとストレスを感じますか?あなたたちはあなたが 何をしているのか、また新年のために何をしているのか知っていますか?
03:18
and then the event, New Year's, compound word,  first word will get more stress, New Year's,  
39
198000
6160
そしてイベント、新年、複合語、 最初の単語はより多くのストレスを得るでしょう、新年、
03:24
like eyeball or basketball. It's the first  word of a compound word that is more stressed.
40
204160
7680
眼球やバスケットボールのように。 これ は、より強調された複合語の最初の単語です。
03:31
Do you guys know what you're doing for New Year's?  
41
211840
6800
お正月に何をしているのか知っていますか?
03:38
And it's all extremely smooth. It's not do you  guys know what, but do you guys know what, do you  
42
218640
6720
そして、それはすべて非常にスムーズです。 皆さんは何を知っているのではありませんが、皆さんは何を知っていますか、皆さんは何を知っています
03:45
guys know what. Knowing your stressed syllable can  help you smooth things out. There's no stopping,  
43
225360
5840
か。 強調された音節を知ることは、 物事をスムーズにするのに役立ちます。 止まることはあり
03:51
no breaks you just smoothly glide your energy  towards that stressed word. Do you guys know  
44
231200
6880
ません。休憩することなく 、ストレスのたまった言葉に向かってエネルギーをスムーズに滑らせることができます。 皆さんは
03:58
what you're doing. Do you guys know what you're  doing. See if you can imitate it that smoothly.  
45
238080
6160
あなたが何をしているのか知っていますか? あなたたちはあなたが何をしているのか知っていますか ? あなたがそれをスムーズに模倣できるかどうか見てください。
04:04
It might feel unclear to you, but this  is what's natural in American English.
46
244240
4400
不明瞭に感じるかもしれませんが、これ はアメリカ英語では当然のことです。
04:09
do you guys know what you're doing.
47
249632
5088
あなたたちはあなたが何をしているのか知っていますか?
04:14
I would put a little bit of length on know  as well. Do you guys know what you're doing  
48
254720
4560
知っていることにも少し長めに します。 お正月に何をしているのか知っています
04:19
for New Year's? Know what you're, know what  you're. Do you know what's happening here? Do  
49
259280
5760
か? あなたが何であるかを知り、あなたが何であるかを知って ください。 ここで何が起こっているか知っていますか?
04:25
you hear that? It's not what you're,  but it's what you're, what you're--
50
265040
5520
聞こえますか? それはあなたが何であるかではありませんが、 それはあなたが何であるか、あなたが何をしているのか-
04:30
do you guys know what you're doing--
51
270560
4800
あなたたちはあなたが何をしているのか知っていますか-
04:35
When a word ends in a T and the next word  begins with Y, most commonly you or your,  
52
275360
5818
単語がTで終わり、次の単語 がYで始まるとき、最も一般的にはあなたまたは あなたの、代わりに
04:41
it's pretty common to make that final  T a CH instead. So it's not what  
53
281440
5520
その最終的なTをCHにすることはかなり一般的 です。 つまり、それは
04:46
you're, but what you're, what  you're, what you're, what you're.
54
286960
3360
あなたが何であるかではなく、あなたが何であるか、あなたが何であるか、あなたが何であるか 、あなたが何であるかです。
04:50
And the word 'you're' reduces. It's not you're but  it's said very quickly: you're, you're, you're,  
55
290320
5400
そして、「あなたは」という言葉が減ります。 それはあなたではありませんが、 それは非常に迅速に言われます:あなたは、あなたは、あなたは、
04:55
you're. You can't make that quickly enough.  What you're, what you're, what you're doing.
56
295720
5160
あなたはあなたです。 あなたはそれを十分に速くすることはできません。 あなたが何であるか、あなたが何であるか、あなたが何をしているのか。 お正月に
05:01
What you're doing,
57
301760
2983
何をしている
05:04
for New Year's?
58
304743
857
の?
05:05
And then we have another reduction: for New  Year's, for New Year's, it's not for, but: fur,  
59
305600
5040
そして、もう1つの削減があります。 正月の場合、正月の場合はそうではありませんが、毛皮、
05:10
fur, fur. And when we reduce it like we want to,  
60
310640
3461
毛皮、毛皮です。 そして、私たちが望むようにそれを減らすとき、
05:14
we want to make sure that it glides really  smoothly, connects with no break into the  
61
314640
4480
私たちはそれが本当にスムーズに滑るように し、
05:19
next word. So it's not for New Year's,  but for New Year's, for New Year's,  
62
319120
5120
次の言葉に途切れることなくつながるようにしたいのです。 つまり、それは正月用では なく、正月用、正月用
05:24
uuh. As if it's just another syllable in the  same word. For New Year's. For New Year's.
63
324240
5760
です。 同じ単語の別の音節であるかのように 。 お正月用。 お正月用。
05:31
For New Year's?
64
331280
3280
お正月は?
05:35
It's so different speaking this way.  Most of my students have learned  
65
335120
3920
このように話すのはとても違います。 私の生徒のほとんどは、
05:39
to make words separate, clearer, do you  guys know what you're doing for New Year's?  
66
339040
4698
言葉をより明確に区別することを学びました。 あなたたちは新年に何をしているのか知っていますか?
05:44
But that's not at all how Americans speak, we  glide it together so smoothly. No breaks in sound.
67
344080
6480
しかし、それはアメリカ人の話し方ではまったくありません。私たちは それをとてもスムーズに一緒に滑らせます。 音が途切れることはありません。
05:51
Do you guys know what you're doing for New Year's?
68
351671
6889
お正月に何をしているのか知っていますか?
05:58
New Year's is short for New Year's Eve, the  night before New Year's Day, when we celebrate.  
69
358560
6240
大晦日は、私たちが祝う大晦日の前夜である大晦日の略です 。
06:05
If we were going to talk about New  Year's Day, we would probably say  
70
365760
3200
正月について話す
06:08
all of that, if you hear just New Year's,  that means the night before New Year's day.
71
368960
6720
場合、正月だけを聞くと、 それは正月の前夜を意味します。
06:16
New Year's--
72
376800
3200
お正月-
06:20
Gee! What?
73
380000
3044
ジー! 何?
06:23
Oh my gosh, guys. I almost forgot. I want to  let you know that in January, right here on this  
74
383280
5120
おやおや、みんな。 忘れそうだった。 1月に、この
06:28
channel, I’m doing a 30 Day Vocabulary Challenge.  A new video every day for 30 days, we're learning  
75
388400
6720
チャンネルで30日間の語彙チャレンジを行っていることをお知らせします。 30日間毎日新しい動画を
06:35
words off the academic word list over 100 words,  with a download that includes quizzes to make  
76
395120
5680
作成し、100語を超えるアカデミック単語リストから単語を学習 しています。ダウンロードには、実際に単語を取得していることを確認するためのクイズが含まれ
06:40
sure you're really getting them. If you want to  officially join this challenge with me, and get  
77
400800
4720
ています。 このチャレンジに正式に参加してダウンロードを入手したい場合
06:45
the download, please follow the link in the video  description, or click the link right here in the  
78
405520
5440
は、動画の説明にあるリンクをたどる か、カードのここにあるリンクをクリックしてください
06:50
card. Let's supercharge your vocabulary  in January. And now back to the analysis.
79
410960
5807
。 1月に語彙を増やしましょう 。 そして今、分析に戻ります。
06:57
Gee! What? Big, up down shapes of stress there.  Gee! What? Her pitch is a little bit higher.  
80
417360
8240
ジー! 何? そこには大きな上下のストレスの形があります。 ジー! 何? 彼女のピッチは少し高いです。
07:06
She's surprised that question got this reaction.
81
426240
3173
彼女はその質問がこの反応を得たことに驚いています。
07:10
Gee! What? 
82
430196
4844
ジー! 何?
07:15
The exclamation 'Gee!' the letter  G there makes the Jjj-- J sound.  
83
435040
6480
感嘆符「ジー!」 そこにある文字Gは、Jjj--Jを鳴らします。
07:21
It's not gee, gee, with a  hard G, but jjj--- gee! Gee!
84
441520
6158
ジー、ジー、 ハードGではなく、jjj ---ジー! ジー!
07:28
Gee!
85
448274
3124
ジー!
07:31
What?
86
451398
746
何?
07:32
Gee! What? Really light release of the true T  there. It's not what, but what, super light.
87
452144
9216
ジー! 何? そこにある真のTの本当に軽いリリース 。 それは何ではなく、何、超軽量です。
07:43
What?
88
463520
2930
何?
07:46
What is wrong with New Year's?
89
466450
2000
お正月の何が問題になっていますか?
07:48
What is wrong with New Year's? And then she  starts laughing towards the end of her phrase.
90
468560
6010
お正月の何が問題になっていますか? そして、 彼女はフレーズの終わりに向かって笑い始めます。
07:55
What is wrong with New Year's? 
91
475200
6569
お正月の何が問題になっていますか? そこにある
08:02
What, wrong, new, our three most stressed  words there. What is, I would say here the  
92
482000
5440
最も強調された3つの言葉は何ですか、間違って います。 つまり、ここで
08:07
stress is going up, what is wrong with New  Year's? And then on new, it starts coming  
93
487440
7600
ストレスが高まっていると思いますが、新年の何が問題になってい ますか? そして、新しいもので、それは下がり始め
08:15
down. What is wrong with New Year's? Notice how  these two words link together? What is, what is,  
94
495040
6720
ます。 お正月の何が問題になっていますか? これらの2つの単語がどのようにリンクしているかに注意してください。 つまり、
08:21
they link very smoothly with the flap T. When  a word ends in a vowel or diphthong plus T, and  
95
501760
6560
それらはフラップTと非常にスムーズにリンクします。 単語が母音または二重母音とTで終わり
08:28
the next word begins a vowel or diphthong, that's  going to be a flap T to link: what is, what is.
96
508320
5125
、次の単語が母音または二重母音で始まる場合、それ はリンクするフラップTになります。 とは。
08:34
What is
97
514160
2199
08:36
wrong with New Year's?
98
516359
1721
お正月の何が問題になっていますか?
08:38
In the word wrong, the W is silent,  
99
518080
2896
間違った言葉では、Wは沈黙しています。
08:41
and actually, in the word what, the H  is silent. Now, there is a pronunciation  
100
521440
4720
実際、何という言葉では、H は沈黙しています。 さて
08:46
where there is a little escape of air. What,  what, but that's not very common anymore.
101
526160
4949
、少し空気が抜ける発音があります。 何、 何、でもそれはもうあまり一般的ではありません。
08:51
Now really we just do a clean W sound: what, what,  what is wrong? What is wrong with New Year's?
102
531760
8240
さて、本当にクリーンなWサウンドを実行します。何が、何が、 何が間違っているのでしょうか。 お正月の何が問題になっていますか?
09:00
What is wrong with New Year's?
103
540647
6713
お正月の何が問題になっていますか?
09:07
The word with, this word is unstressed. What  is wrong with New Year's? And the unvoiced TH  
104
547360
6320
の単語、この単語はストレスがありません。 お正月の何が問題になっていますか? そして、ここでの無声のTH
09:13
here said so quickly, I almost don't even hear it.  With New Year's? With New Year's? With New Year's?  
105
553680
5680
はすぐに言ったので、ほとんど聞こえません。 お正月とは? お正月とは? お正月とは?
09:19
It's almost as if it's dropped to help link  those words smoothly, and to help make this word  
106
559360
5840
ストレスがないため 、これらの単語をスムーズにリンクし、この単語を「with」とすばやく表現できるようにするために、ドロップされた
09:25
'with' said very quickly, because it's unstressed,  and we want that contrast with the longer  
107
565200
5920
か のように見えます。ストレスの長い単語とは対照的
09:31
stressed words. Again, everything  links together very smoothly.
108
571120
5120
です。 繰り返しになりますが、すべてが 非常にスムーズにリンクしています。
09:36
What is wrong with New Year's?
109
576240
6240
お正月の何が問題になっていますか?
09:42
Well, nothing for you. You  have Paulo. You don't have  
110
582480
2240
まあ、あなたには何もありません。 あなた はパウロを持っています。
09:44
to face the horrible pressures of this holiday.
111
584720
2496
この休日の恐ろしいプレッシャーに直面する必要はありません。
09:47
Now he has a really long thought group here. I  would write it with several different periods  
112
587680
4720
今、彼はここに本当に長い思考グループを持っています。 私 はそれをいくつかの異なるピリオドで書き、それを
09:52
to break it up into different sentences, when  he says it, he really doesn't take any breaks. He  
113
592400
5440
異なる文に 分割します。彼がそれを言うとき、彼は実際には何の休憩も取りません。
09:57
says the whole thing connected smoothly until he  gets to the end of holiday where he puts a break.
114
597840
6000
彼は、休暇の終わりに休憩をとるまで、すべてがスムーズにつながっていると言い ます。
10:05
Well, nothing for you. You have Paulo. You don't have to face the horrible pressures of this holiday.
115
605745
15375
まあ、あなたには何もありません。 あなたはパウロを持っています。 この休日の恐ろしいプレッシャーに直面する必要はありません。
10:21
Well, nothing for you. Well, said very quickly  and the word 'for' how was that pronounced?
116
621120
6767
まあ、あなたには何もありません。 さて、非常に迅速に言いました 、そして「のための」という言葉はどのように発音されましたか?
10:28
Well, nothing for you. 
117
628400
5120
まあ、あなたには何もありません。
10:33
Nothing for, nothing for, it's  reduced, again, it's not for,  
118
633520
6480
何のためにも、何のためにも、それは 減少します、繰り返しますが、それはのためではありません、
10:40
it's for, and that's said quickly, it's  unstressed, it's lower in pitch. Nothing  
119
640560
6720
それはのためです、そしてそれはすぐに言われます、それは ストレスがなく、ピッチが低くなります。 何もありません。
10:47
for, both of these syllables unstressed, coming  down from that peak of stress in 'noth--'
120
647280
6000
これらの音節はどちらも ストレスがなく、「noth--」のストレスのピークから降りてき
10:53
Now this is the letter O, it makes the UH  vowel like in love, butter, stuff. Nuh--nuh--  
121
653280
8007
ます。これが文字Oです。これにより、UHの 母音が愛やバターなどのようになります。 Nuh--nuh--
11:01
nothing for, nothing for.
122
661440
1818
何のためにも、何のためにも。 あなたの
11:04
Nothing for,
123
664000
3205
ために何もしませ
11:07
you.
124
667205
635
11:07
Nothing for you. You, stressing you, kind  of an up down, and then up again, you,  
125
667840
8042
ん。
あなたのために何もしません。 あなたは、あなたにストレスを与え、 一種のアップダウン、そして再びアップ、あなたは
11:16
that really brings those changes of pitch, really  brings stress to that word. Nothing for you.
126
676320
6559
、本当にそれらのピッチの変化をもたらし、本当に その言葉にストレスをもたらします。 あなたのために何もしません。 あなたには
11:23
Nothing for you,
127
683520
4028
何もありません、
11:27
You have Paolo.
128
687548
932
あなたはパオロを持っています。
11:28
You have Paolo. You have Paolo.
129
688480
3760
あなたはパオロを持っています。 あなたはパオロを持っています。
11:32
The peak of stress there, the stressed  syllable of her boyfriend's name Paolo,  
130
692240
4640
そこでの強勢のピーク 、彼氏の名前Paoloの強勢の音節、
11:36
and then it falls down in pitch afterwards.  You and have, both go up towards that.  
131
696880
4880
そしてその後、ピッチが下がります。 あなたと持っている、両方ともそれに向かって上昇します。
11:41
You have, you have, you have. Do you notice  he's dropping the H there. That's a common  
132
701760
5040
あなたが持っている、あなたが持っている、あなたが持っている。 彼がHを落としていることに気づきましたか。 これ
11:46
reduction in the word have. You have, you  have, you have, you have, you have Paulo.
133
706800
4400
は、「持っている」という言葉の一般的な削減です。 あなたが持っている、あなた が持っている、あなたが持っている、あなたが持っている、あなたがパウロを持っている。
11:52
You have Paolo.
134
712000
3520
あなたはパオロを持っています。
11:55
Linking and reductions. Such an important  part to sounding natural speaking English.  
135
715520
4959
リンクと削減。 自然な英語を話すためのこのような重要な部分。
12:01
You have Paolo. You have Paolo. You have Paolo.
136
721077
3448
あなたはパオロを持っています。 あなたはパオロを持っています。 あなたはパオロを持っています。
12:04
You don't have to face the horrible pressures--
137
724525
1715
恐ろしいプレッシャーに直面する必要はありません-恐ろしいプレッシャーに直面
12:06
You don't have to face the horrible pressures-- Some stress on face, the adjective, horrible,  
138
726240
7120
する必要はありません- 顔、形容詞、恐ろしい、
12:13
and the noun, pressures. Both of  those have first syllable stress.
139
733360
5290
そして名詞、プレッシャーにいくらかのストレスがかかります。 どちらも最初の音節強勢があります。
12:19
You don't have to face the horrible pressures.  
140
739440
6720
あなたは恐ろしい圧力に直面する必要はありません。
12:26
You don't have to-- now we have four words there  before our stressed word face. What do you think  
141
746160
8480
必ずしもそうする必要はありません 。強調された単語の顔の前に4つの単語があります。
12:34
are they pronounced? You don't have to, you don't  have to. No, I doubt it. That's too clear isn't  
142
754640
6080
彼らは何と発音されていると思いますか? する必要はありません、する必要は ありません。 いいえ、私はそれを疑っています。 はっきりしすぎではない
12:40
it? These are unstressed words. Let's listen  to how just those four words are pronounced.
143
760720
5498
ですか? これらはストレスのない言葉です。 これらの4つの単語がどのように発音されるかを聞いてみましょう。
12:46
You don't have to--
144
766800
2640
あなたはする必要はありません-
12:49
You don't have to-- you don't have to--  you don't have to-- you don't have to-- 
145
769440
2586
あなたはする必要はありません-あなたはする必要はありません-あなたはする必要はありません- あなたはする必要はありません-
12:52
It's very different, isn't it? Linking together  very smoothly. You don't, I would say the T  
146
772800
5760
それは非常に異なっていますね? 非常にスムーズにリンクします。 そうではありません。
12:58
there is dropped, N apostrophe T. We have a  couple different pronunciations. It can be  
147
778560
5840
そこにあるTは削除されました、 NapostropheTです。いくつかの異なる発音があります。
13:04
don't, with the true T, that's the least common.  It can be: don't have, don't have, with a stop T,  
148
784400
7200
本当のTでは、それが最も一般的ではない可能性があります。 可能性があります:持っていない、持っていない、ストップTがある、
13:11
that's common, but it can also be don't have,  don't have, with no T, that's also pretty common.  
149
791600
5760
それは一般的ですが、持って いない、持っていない、Tがない、それもかなり一般的です。
13:17
Here, he's dropped the T completely, you don't  have to, don't have, the N goes right into the  
150
797920
7640
ここで、彼はTを完全に落としました。あなたはそうする必要はありません、 持っていません。Nは
13:25
AA vowel of have, because guess what? He  also dropped the H just like he did here.
151
805560
5504
、持っているのAA母音に入ります。何だと思いますか? 彼は また、ここで行ったのと同じようにHを落としました。
13:31
You don't have to--  
152
811760
2573
あなたはする必要はありません-
13:34
You don't have to-- You don't have to-- You don't have to--
153
814333
2820
あなたはする必要はありません-あなたはする必要はありません-あなたはする必要はありません
13:38
The V very very week, the T certainly not a true T
154
818085
4722
-Vは非常に非常に週です、Tは確かに本当のTで
13:42
You don't have to-- And it's a very week flap T then schwa for the word to.
155
822807
7703
はありませんあなたは持っていません to--そしてそれは非常に週のフラップTであり、それからtoという言葉のためのschwaです。
13:50
So I'm going to say it slowly so we can hear it but of course it isn't the right pace.
156
830510
6137
ゆっくりと言って聞こえるようにしますが、もちろん正しいペースではありません。
13:56
don't have to-- don't have to--
157
836871
5169
する必要はありません-する必要はありません-
14:02
but it's said much more quickly. Don't have to-- don't have to-- don't have to-- 
158
842338
3382
しかし、それははるかに迅速に言われています。
14:05
You don't have to-- You don't have to-- You don't have to--
159
845720
1991
する必要はありません-する必要はありません-する必要はありません-
14:08
You don't have to--
160
848264
2776
する必要はありません-する必要はありません-する必要はありません-する必要はありません
14:11
If everything was said that way,  Americans wouldn't be able to  
161
851040
3920
to--すべてがそのように言われた場合、 アメリカ人は
14:14
understand English, but it's funny, we can  say half of our words that way, but when  
162
854960
4960
英語を理解できませんが、面白いので、 単語の半分をそのように言うことが
14:19
we have our stressed syllables and our stress  words in there too, we understand everything.
163
859920
5200
できますが、強調された音節と強調され た単語がそこにある場合、 すべてを理解します。
14:26
You don't have to--
164
866080
2488
あなたは-の恐ろしい圧力に直面する必要はありません-
14:28
face the horrible pressures of--
165
868568
1752
14:30
Face, on the other hand, is quite clear.
166
870320
2261
一方、顔は非常に明確です。
14:33
Face the horrible,
167
873360
3680
14:37
Face the horrible, face the, face the, much  clearer than what we've just heard you don't have  
168
877040
5920
恐ろしいことに直面し、恐ろしいことに直面し、直面し、直面し、 あなたが持っていないことを今聞いたよりもはるかに明確
14:42
to. The word the, it's unstressed, it's a quick  little word linking these two stressed syllables.  
169
882960
5600
に。 単語、それは強調されていない、それは これらの2つの強調された音節をつなぐ簡単な小さな単語です。
14:49
The the the the the. When we have  an unstressed word like this,  
170
889520
4367
。 このようなストレスのない単語がある場合
14:54
where it begins with a voiced TH, the, this,  these, those, you don't have to bring the tongue  
171
894240
5440
、それが有声のTHで始まる場合、これ、 これら、これら、それら、あなたは舌の先端を通り抜ける必要はありません
14:59
tip through. The tongue tip can touch the backs  of the teeth, you don't want it at the roof of  
172
899680
4560
。 舌先は歯の裏側に触れる可能性があります。口蓋が下がるの は望ましくありません。これは
15:04
the mouth coming down, because that's going to  sound like a D, duh, but just touching the backs  
173
904240
5040
、Dのように聞こえますが、歯の裏側に触れるだけです。
15:09
of the teeth, the the the the, straight ahead  in the back, the the the, face the horrible.
174
909280
6304
、真っ直ぐ 後ろで、その、恐ろしい顔をしています。
15:16
Face the horrible,
175
916320
3600
恐ろしいことに直面する
15:19
So the word horrible has first syllable  stress. I would pronounce it with the AW  
176
919920
4160
ので、恐ろしいという言葉には最初の音節の強 勢があります。 法律のようにAWで発音し
15:24
as in law, followed by R. That's the most common  pronunciation. When this vowel is followed by R,  
177
924080
5920
、次にRで発音します。これが最も一般的な 発音です。 この母音の後にRが続く場合、
15:30
it's not pure, but it becomes ho-oh-oh-- horrible,  a little bit more lip rounding, and the tongue  
178
930000
6800
それは純粋ではありませんが、それはho-oh-oh--恐ろしくなり、 唇の丸みが少し増え、舌
15:36
shifts back a little bit more. He's pronouncing  it with a vowel more like the AH vowel like in  
179
936800
5781
がもう少し戻ります。 彼は それを父親のようなAH母音に似た母音で発音しています
15:42
father, har har har horrible, horrible, but this  one's more common. Hor hor hor horrible, horrible.
180
942880
7120
が、これは もっと一般的です。 Hor hor hor恐ろしい、恐ろしい。
15:50
Horrible,
181
950720
2598
15:53
pressures of this holiday.
182
953318
1739
この休日の恐ろしい、プレッシャー。
15:55
Horrible pressures of this holiday.  
183
955057
2410
この休日の恐ろしい圧力。
15:57
So we have stress on horr-- press--  hol-- also the first syllable of holiday.
184
957680
7002
ですから、私たちはホラー、プレス、 ホル、そして休日の最初の音節に重点を置いています。
16:05
Horrible pressures of this holiday.
185
965138
7160
この休日の恐ろしい圧力。
16:12
Pressures of this, the unstressed  syllable of the word pressures, and  
186
972560
5760
このプレッシャー、プレッシャーという言葉のストレスのない 音節、および
16:18
the words of and this , are all unstressed, said  more quickly. Ssures of this, ssures of this.
187
978320
6304
の言葉とこれはすべてストレスがない、と より迅速に言いました。 これの保証、これの保証。
16:25
Pressures of this--
188
985440
3473
これのプレッシャー-
16:28
holiday.
189
988913
1167
休日。
16:30
The word 'of', he's actually not  reducing that to just the schwa.  
190
990080
3856
「の」という言葉は、実際には それを単なるシュワに還元しているわけではありません。
16:34
He is making the v sound. Pressures  of this, of this. The word this  
191
994400
7040
彼はv音を出している。 これ、これのプレッシャー。 これ
16:41
rising up towards the peak of  stress in holiday. This holiday.
192
1001440
5530
は、休日のストレスのピークに向かって上昇するという言葉 です。 この休日。
16:47
And notice the double S here in pressures is the  SH sound. Pressures. Pressures of this holiday.
193
1007280
8266
そして、ここでの圧力の二重SはSH音であることに注意してください 。 圧力。 この休日のプレッシャー。
16:56
Pressures of this holiday.
194
1016240
5861
この休日のプレッシャー。
17:02
Don't separate your words out with gaps  and spaces. Link them together smoothly.
195
1022640
5893
単語をギャップやスペースで区切らないでください 。 それらをスムーズにリンクします。
17:09
Pressures of this holiday.
196
1029120
6000
この休日のプレッシャー。
17:15
Desperate scramble to find anything with lips just  
197
1035120
2240
必死にスクランブルして唇のあるものを見つけて、ボールが落ちた
17:17
so you can have somebody to kiss when  the ball drops. Man, I’m talking loud.
198
1037360
3440
ときに誰かにキスしてもらうことができます 。 男、私は大声で話している。
17:20
Now, again another very long thought group.  This should be written as multiple sentences,  
199
1040800
5440
さて、また別の非常に長い思考グループ。 これは複数の文として書く必要があり
17:26
but he doesn't stop, he just keeps his energy  going, linking word after word after word.
200
1046240
6416
ますが、彼は止まらず、エネルギーを維持し 、単語を次々とリンクします。
17:33
Desperate scramble to find anything with lips just  
201
1053520
2160
必死にスクランブルして唇のあるものを見つけて、ボールが落ちた
17:35
so you can have somebody to kiss when  the ball drops. Man, I’m talking loud.
202
1055680
3572
ときに誰かにキスしてもらうことができます 。 男、私は大声で話している。
17:39
Desperate scramble to find anything with lips-- Can you sense the stressed syllables there?  
203
1059520
5680
唇のあるものを見つけるための必死のスクランブル- そこで強調された音節を感じることができますか?
17:45
Let's listen to just that on a loop three times. Desperate scramble to find anything with lips-- 
204
1065200
5760
それをループで3回聞いてみましょう。
17:51
Desperate scramble to find anything with lips--
205
1071600
5024
17:56
Desperate scramble to find anything with lips--
206
1076960
5925
唇のあるものを見つけるための必死のスクランブル-唇のあるものを見つけるための必死のスクランブル-唇のあるものを見つけるための必死のスクランブル-
18:03
Those are our four stressed  words, stressed syllables.
207
1083200
4111
これらは私たちの4つの強調された 単語、強調された音節です。
18:07
Desperate scramble to find anything with lips-- 
208
1087920
8160
唇のあるものを見つけるための必死のスクランブル-
18:16
Let's talk about the first word: desperate. So  this is one of those words that can be pronounced  
209
1096080
5920
最初の言葉について話しましょう:絶望的。 つまり、 これは
18:22
as two syllables or three, just like family and  camera. Desperate. It's a little bit more common  
210
1102000
8400
、家族やカメラのように、2音節または3音節として発音できる単語の1つです 。 やけくその。
18:30
to just make it two syllables, so instead of  des-per-ate, it becomes desperate, desperate.
211
1110400
8725
2音節にするのが少し一般的であるため 、必死ではなく、必死になります。
18:39
Desperate, desperate, desperate.
212
1119760
2720
絶望的、絶望的、絶望的。
18:42
The first syllable ends in S, and the second  syllable has the PR cluster. Desperate.  
213
1122480
6746
最初の音節はSで終わり、2番目の 音節にはPRクラスターがあります。 やけくその。
18:49
Desperate. First syllable stress there. Desperate  scramble. Now the T in desperate is a stop T,  
214
1129600
6640
やけくその。 そこに最初の音節強勢。 必死の スクランブル。
18:56
because the next word begins with a consonant.  So it's not desperate, but desperate,  
215
1136240
6016
次の単語は子音で始まるため、絶望的なTはストップTになります。 つまり、それは必死ではなく、必死の、
19:02
desperate scramble. That stop of air is  what signifies the T. Desperate scramble.
216
1142800
7440
必死のスクランブルです。 その空気の停止 は、T。Desperateスクランブルを意味します。
19:10
Desperate scramble. Desperate  scramble. Desperate scramble to find--
217
1150240
4240
必死のスクランブル。 必死の スクランブル。 必死のスクランブルを見つける-
19:14
Desperate scramble to find-- scramble to find-- Before our next stressed syllable, anything,  
218
1154480
5520
必死のスクランブルを見つける-スクランブルを見つける- 次の強調された音節、何か
19:20
the EH as in bed vowel, we have unstressed  syllables, the second syllable of scramble,  
219
1160000
6160
、ベッドの母音のようなEHの前に、強調されていない 音節、スクランブルの2番目の音節
19:26
the word to, and the word find. They're all lower  in pitch, flatter. Scramble to find anything--
220
1166160
7520
、単語、および単語 探す。 それらはすべて ピッチが低く、フラットです。 何かを見つけるためにスクランブルする-スクランブルする-できる-それ
19:34
Scramble to-- ble to-- Do you  notice that's not a true T?  
221
1174320
5840
が本当のTではないことに気づきましたか?
19:40
That's a flap T. Scramble to-- The tongue just  flaps or taps against the roof of the mouth.  
222
1180160
6698
それはフラップTです。スクランブルしてください-舌はただ フラップするか、口蓋を軽くたたきます。
19:47
It's said quickly, it's not the OO vowel, but  the schwa. Scramble to-- scramble to find.
223
1187120
6720
すぐに言われますが、これはOOの母音ではなく 、シュワです。 スクランブルして-見つけるためにスクランブルします。
19:54
Scramble to find--
224
1194720
3680
見つけるためにスクランブル-
19:58
And he doesn't really make a D here. I've played  it in slow motion, and I don't really hear any  
225
1198400
7120
そして彼は実際にはここでDを作りません。 スローモーションで再生しましたが、そのDサウンド は実際には聞こえません
20:05
of that D sound. I certainly don't hear ddd-- a  released D. Let's listen to this in slow motion.
226
1205520
7125
。 確かにdddは聞こえません 。リリースされたDです。スローモーションでこれを聞いてみましょう。
20:13
Find,
227
1213577
5893
見つけて、
20:19
find anything with lips--
228
1219470
2000
唇で何かを見つけてください-
20:21
And he just keeps on going, doesn't he? He speaks  pretty quickly here, and it's not just the pacing  
229
1221520
6240
そして、彼はただ続けますね? 彼は ここで非常に速く話します。ペース
20:27
but it's that there are no breaks,  that's what makes it harder to bring in,  
230
1227760
4000
だけでなく、休憩がない ため、持ち込みが難しくなります。それ
20:31
and it's part of his character, I’ve noticed  that Chandler does this a lot when he's speaking.  
231
1231760
4400
が彼の性格の一部であり、 チャンドラーが話しているときにこれを頻繁に行うことに気づきました。
20:36
He runs sentences together.
232
1236800
1973
彼は一緒に文章を実行します。
20:39
Find anything with lips.
233
1239680
5440
唇で何かを見つけます。
20:45
Anything with lips. So the TH  in anything, that's unvoiced,  
234
1245120
4160
唇のあるものなら何でも。 つまり、TH は無声であり、
20:49
the tongue tip does have to come through  the teeth for that. Anything with lips.
235
1249280
5914
そのためには舌先 が歯を通り抜ける必要があります。 唇のあるものなら何でも。
20:55
Anything with lips.
236
1255840
4400
唇のあるものなら何でも。
21:00
And the unvoiced TH in 'with' said very very  quickly: with lips, with lips, with lips.
237
1260240
6160
そして、「with」の無声のTHは、非常に すばやく言いました。唇を使って、唇を使って、唇を使って。
21:07
With lips.
238
1267360
2640
唇付き。
21:10
just so you can have somebody to kiss when the ball drops.
239
1270000
2336
ボールが落ちたときに誰かにキスしてもらうことができるようにするためです。
21:12
Just so you can have somebody--  just so you can have somebody to-- 
240
1272560
3520
誰かを迎えることができるように、誰かを迎えることができるよう
21:16
Wow a lot of words there that are less stressed  
241
1276080
3920
21:20
and flatter before our next stressed  word 'kiss'. Kiss when the ball drops--
242
1280000
6602
に、次の強調された単語「キス」の前に、ストレスが少なくフラットな単語がたくさんあります 。
21:27
Just so you can have somebody  to kiss when the ball drops. 
243
1287360
2720
ボールが落ちたときにキスする-ボールが落ちたときに誰かにキスしてもらうためです。
21:30
Just so you can have somebody  to kiss when the ball drops. 
244
1290080
2720
ボールが落ちたときに誰かにキスしてもらうためです。
21:32
Just so you can have somebody  to kiss when the ball drops.
245
1292800
2501
ボールが落ちたときに誰かにキスしてもらうためです。
21:35
Just so you can have somebody to-- That's not how that's pronounced,  
246
1295600
5440
誰かに言わせることができるように- それはその発音の仕方ではありません。
21:41
we have some reductions, and it's  said very quickly. The word just,  
247
1301040
4240
いくつかの削減があり、 非常に迅速に言われています。 次の単語が子音で始まる
21:45
it's really common to drop that T when  the next word begins with the consonant.  
248
1305280
3600
ときに、そのTを削除するのは非常に一般的 です。
21:48
So these two words link together with an S. Just  so, just so, just so, just so, just so, just so.
249
1308880
5680
したがって、これらの2つの単語はSとリンクして います。
21:55
Just so--
250
1315440
2126
まさにそう
21:57
you can have  somebody to kiss when the ball drops.
251
1317566
2000
です 。ボールが落ちたときに誰かにキスをしてもらうことができます。
21:59
Just so you can-- can can can.  The word can reduces. That schwa  
252
1319840
7045
ちょうどあなたができるように-できることができます。 単語を減らすことができます。 そのシュワ
22:08
is said instead of the AA vowel, can becomes can.  Just so you can, just so you can, just you can,  
253
1328160
5440
はAA母音の代わりに、缶になると言われています。 できるように、できるように、できる
22:13
just so you can. The word so, it's that OH  diphthong, so, but it's not said that clearly,  
254
1333600
6400
ように、できるように。 そうという言葉は、OH 二重母音ですが、はっきりとは言われていません
22:20
is it? It's not just so, but it's just so you  can, I think I would write that with the schwa.  
255
1340000
6064
ね。 それだけではありません が、あなたができるように、私はそれをシュワで書くと思います。
22:27
Just so you can, just so you can,  just so you can, just you can.
256
1347040
2544
できるように、できるように、できるように、 できるように。
22:30
Just so you can--
257
1350320
2720
22:33
So you can have somebody, so you can have,  so you can have, so you can have. I don't  
258
1353040
3920
できるように-誰かを持つ ことができるので、持つことができるので、持つことができるので、持つことができます。
22:36
think I hear an H there. Again, dropping the  H in half, the N linking into the AA vowel. 
259
1356960
5280
そこにHが聞こえるとは思いません。 ここでも、 Hを半分に落とし、NをAA母音にリンクします。
22:42
Can have, can have, can have, can have,  can have somebody, can have somebody,  
260
1362960
3200
持つことができる、持つことができる、持つことができる、持つことが できる、誰かを持つことが
22:46
can have somebody. A little bit of  stress on our stressed syllable there.
261
1366160
3301
できる、誰かを持つことができる、誰かを持つことができる。 そこにある強調された音節に少しストレスをかけます。
22:50
So you can have somebody, so you can  have somebody, so you can have somebody.
262
1370080
3360
つまり、誰かを持つことができるので、誰かを持つことが できるので、誰かを持つことができます。
22:53
Again, the letter O, makes the UH vowel like and  butter. Some, some, some, somebody, somebody,  
263
1373440
5120
繰り返しますが、文字Oは、UH母音をバターのようにし ます。 一部、一部、一部、誰か、誰か、
22:58
somebody. It's not some body. This word by  itself, body, but in the whole word, body.  
264
1378560
7840
誰か。 体じゃない。 この 言葉自体は体ですが、全体としては体です。
23:06
Body. Somebody. Somebo-- that's the  schwa. Somebody. Somebody. Somebody.
265
1386400
6880
体。 誰か。 Somebo--それが シュワです。 誰か。 誰か。 誰か。
23:13
Somebody--
266
1393840
4080
誰か-
23:17
Now, the word to. How is it pronounced? 
267
1397920
4218
さて、への言葉。 それはどのように発音されますか?
23:22
Somebody to--
268
1402623
2746
誰かが-
23:25
Somebody to-- body to-- The tongue flaps for  the D because it comes between two vowels and  
269
1405840
8800
誰かが-体が-舌 は2つの母音の間にあるため、Dの場合は
23:34
it flaps for the T. It actually sounds the  same. Flap T, flap D, they sound the same.  
270
1414640
6000
フラップし、Tの場合はフラップします。実際には 同じように聞こえます。 フラップT、フラップD、同じように聞こえます。
23:41
Somebody to, somebody to, and  again, the vowel in 'to' reduces,  
271
1421200
4960
誰かから、誰かから、そして 繰り返しますが、「to」の母音は減少します。
23:46
it's the schwa, it's not the OO vowel.  Somebody to, somebody to, somebody to kiss.
272
1426160
5445
これはシュワであり、OO母音ではありません。 誰かに、誰かに、誰かにキスする。
23:52
Somebody to kiss--
273
1432400
3575
キス
23:55
when the ball drops.
274
1435975
1305
をする人-ボールが落ちたとき。
23:57
Kiss when the ball drops. You can really  feel that shape of stress. Kiss when the--
275
1437280
5520
ボールが落ちたらキスします。 そのようなストレスを実感できます。 いつキスするか-
24:02
When and the, lower in pitch, not stressed,  less important. Kiss when the ball drops.
276
1442800
8687
いつ、そして、ピッチが低く、ストレスが なく、重要性が低い。 ボールが落ちたらキスします。
24:12
Kiss when the ball drops. Kiss when the  ball drops. Kiss when the ball drops.
277
1452160
5520
ボールが落ちたらキスします。 ボールが落ちたらキスします。 ボールが落ちたらキスします。
24:17
Ball drops. The DR cluster, you know, there's  a pronunciation that's more common than 
278
1457680
5920
ボールが落ちる。 DRクラスターには、DR よりも一般的な発音が
24:23
DR, and it's JR. Jr jr jr draw, draw, draw.  
279
1463600
6960
あります。それはJRです。 Jr jr jrドロー、ドロー、ドロー。
24:31
So rather than draw, it's draw, you  can make a J sound there. Drops.
280
1471120
6399
つまり、ドローではなく、ドローであり、 そこでJサウンドを作成できます。 ドロップします。
24:37
Ball drops. Ball drops. Ball  drops. Man, I’m talking loud.
281
1477920
4570
ボールが落ちる。 ボールが落ちる。 ボールが 落ちる。 男、私は大声で話している。
24:42
Man, I’m talking loud. Lots of  stress on man. Man, I’m talking loud.
282
1482800
6160
男、私は大声で話している。 男性へのストレスがたくさんあります。 男、私は大声で話している。
24:48
A little bit on loud.
283
1488960
1040
大声で少し。
24:50
Man, I’m talking loud.
284
1490810
5110
男、私は大声で話している。
24:55
The word man, if you looked it up in the  dictionary, you would see the AA vowel,  
285
1495920
4400
男という単語を 辞書で調べると、AAの母音が表示されますが、
25:00
but it's not pure when it's followed by N.  
286
1500320
2240
その後にNが続く場合は純粋ではありません。
25:03
The back of the tongue relaxes, so it goes  through another sound, mauh-- uh uh uh uh--  
287
1503200
7680
舌の後ろがリラックスするので 、別の音が鳴ります。 ええと-
25:10
you can think of it as being the UH as  in butter vowel, or the schwa. Man, man,  
288
1510880
8052
あなたはそれをバター母音またはシュワのようなUHであると考えることができます 。 男、男、
25:19
man, I’m talking loud. Man I’m talkin--
289
1519520
4160
男、私は大声で話している。 私が話している男-
25:23
Talking. The L in this word is silent.
290
1523680
3167
話している。 この単語のLは無音です。
25:27
Man, I’m talking loud.
291
1527280
4720
男、私は大声で話している。
25:32
And rather than making an ING ending,  
292
1532000
2560
そして、INGを終了させるのではなく
25:35
He drops the NG and makes just an N.  Talkin, talkin, talkin loud, talkin loud.
293
1535280
6970
、NGをドロップして、Nだけを作成します。 トーキン、トークイン、トークインラウド、トークインラウド。
25:42
Talkin loud.
294
1542960
3680
トーキングラウド。
25:46
The final D in loud is not released  like that. It's not loud, but it's loud.  
295
1546640
7924
大声での最後のDは、そのようにリリースされません 。 大音量ではありませんが、大音量です。
25:55
Tongue goes up into position, the vocal  cords vibrate, but it's unreleased.  
296
1555520
6356
舌が所定の位置 に上がり、声帯が振動しますが、解放されていません。
26:02
That's the most common pronunciation for  a D at the end of a thought group. Loud.
297
1562560
5167
これ は、思考グループの最後にあるDの最も一般的な発音です。 うるさい。
26:09
Loud. Loud. Loud.
298
1569440
2603
うるさい。 うるさい。 うるさい。
26:13
Well, for your information.
299
1573907
1702
さて、あなたの情報のために。
26:15
Well, for your information. Here, Rachel slows  down and gets extra clear with her pronunciation,  
300
1575920
6960
さて、あなたの情報のために。 ここで、レイチェルはスロー ダウンし、発音を明確にします。
26:22
because Chandler's made an assumption about her  and it's wrong. He thinks that her boyfriend  
301
1582880
6880
これは、チャンドラーが彼女について推測したため 、間違っているためです。 彼は彼女のボーイフレンド
26:29
will be in town for New Year's, she won't have to  worry about being alone, so, but he's going to be  
302
1589760
5600
が新年のために町にいると思っています。彼女は 一人でいることを心配する必要はないので、彼
26:35
out of town. So she slows down, she pronounces  things a little bit more carefully, because  
303
1595360
5520
は町から出て行くでしょう。 それで、彼女はスローダウンし、もう少し慎重に発音し
26:40
she's calling him out on his assumption. She's  saying you made an assumption, and it was wrong.
304
1600880
6080
ます。なぜなら、彼女は彼の仮定に基づいて彼を呼んでいるからです。 彼女は あなたが仮定をしたと言っています、そしてそれは間違っていました。
26:47
Well, for your information.
305
1607906
6515
さて、あなたの情報のために。
26:54
Well, well, well, this is just  like when she said: hey, hey.  
306
1614800
4607
まあ、まあ、まあ、これは 彼女が言ったときと同じです:ねえ、ねえ。
26:59
It's got a quick up down shape but it feels a  little abrupt. Well, well, now the for reduction,  
307
1619840
6640
急な上下の形になっていますが、 少し突然の感じがします。 まあ、まあ、今は削減のため
27:06
you know, it's unstressed, but I don't  know that I would write it with a schwa.  
308
1626480
4416
です、あなたが知っている、それはストレスがないです、しかし私は それをシュワで書くかどうかわかりません。
27:11
Like I said she's being a little bit more  clear here than normal conversation. For your,  
309
1631440
6000
私が言ったように、彼女は ここでは通常の会話よりも少しはっきりしています。
27:17
for your, for your. I think I am hearing  more of that AW, R combination rather than:  
310
1637440
6160
あなたのために、あなたのために、あなたのために。 私 は、AWとRの組み合わせの多くを聞いていると思います
27:23
fer yer fer yer fer yer, which would be a little  bit more conversational, much more common would  
311
1643600
6320
。それは、 少し会話が多く、より一般的なのは
27:29
be the reduction. But she's being extra clear  here. She wants to set the record straight.
312
1649920
5616
削減です。 しかし、彼女はここで非常に明確 です。 彼女は記録をまっすぐに立てたいと思っています。
27:36
Well, for your information.
313
1656039
6841
さて、あなたの情報のために。
27:42
For your information. So a little bit of shape of  stress on your, and information. Notice we have  
314
1662880
8720
ご参考までに。 ですから、 あなたと情報に対するストレスの形が少しあります。
27:51
FOR in this word, it's not information, it's  always information, it's always the schwa in the  
315
1671600
9200
この単語にはFORが含まれていることに注意してください。これは情報ではなく、 常に情報であり、発音では常にschwa
28:00
pronunciation. That's an unstressed syllable in  a word that may be stressed, but still unstressed  
316
1680800
5840
です。 これは、強調され ている可能性のある単語では強調されていない音節ですが、それでも強調されてい
28:06
syllables will be unstressed. Information.  --mation. TION, making the sounds SH, schwa, N.
317
1686640
9613
ない音節は強調されません。 情報。 --mation。 TION、音をSH、schwa、Nにし
28:16
For your information.
318
1696774
5546
ます。参考までに。
28:22
Paulo is going to be in Rome this New Year's.
319
1702320
2560
パウロは今年の新年にローマに行く予定です。
28:24
Paolo is going to be in Rome this New  Year's. Paolo, stressed, is going to be in  
320
1704880
6240
パオロは今年の新年にローマに行く予定 です。 パオロは、ストレスを感じて、ローマにいる予定です。
28:31
Rome, stressed, this New Year's,  she stresses new but it's going up,  
321
1711680
6890
今年の新年は、 新しいことを強調しますが、それは上がっ
28:39
because she's going to keep  going, she's not done talking.
322
1719120
2800
て いきます。彼女は続けていくので、話は終わっていません。
28:43
Paolo is going to be in Rome this New Year's.
323
1723037
7864
パオロは今年の新年にローマに行く予定です。
28:51
What about 'is going to be'  in our unstressed words here? 
324
1731200
5936
ここで強調されていない言葉で「」はどうなるのでしょうか。
28:57
Is going to be in-- is going  to be in-- is going to be in--
325
1737600
3040
入っていく-入っ ていく-入っていく-入っていく-
29:00
Is going to be in--
326
1740640
2736
ストレスの
29:03
Do you hear, when we listen to just those  unstressed words, how much they're on the same  
327
1743600
4960
ない言葉だけを聞くと 、どれだけ同じピッチにあるか聞こえますか
29:08
pitch, it's so different than our stressed words  that really have a change in pitch. Paolo, uh--  
328
1748560
7401
、それは私たちの強調された言葉とは大きく異なり、 実際にピッチが変化します。 パオロ、ええと-
29:16
is going to be in-- uhhh--
329
1756240
3280
が入ります-ええと-
29:19
I love that about studying pronunciation.  Stressed syllables have a pitch change  
330
1759520
5200
発音を勉強するのが大好きです。 強勢のある音節ではピッチの変化が発生し
29:24
happening ,unstressed syllables tend to  have much less pitch change happening.  
331
1764720
5487
、強勢のない音節では ピッチの変化がはるかに少なくなる傾向があります。
29:30
Now, sometimes they're coming down  from a stress syllable, or leading  
332
1770640
3920
現在、強勢の音節から降りてきたり、強
29:34
up to a stressed syllable, but they don't  have a change of direction, and this set here,  
333
1774560
5360
勢の音節に到達したりすることがあり ますが、方向は変わりません。このセットでは、
29:39
this set of unstressed words is so flat. Is going  to be, becomes: is gonna, is gonna, gonna, gonna.
334
1779920
10400
この強勢のない単語のセットは非常にフラットです。 なる予定です、なります:予定、予定、予定、予定です。
29:50
Is gonna be in, be in, be in, be in,  linking together really smoothly, no break.
335
1790320
4800
入って、入って、入って、入って、 本当にスムーズにリンクします。休憩はありません。
29:56
Is going to be in,
336
1796160
2993
29:59
Rome this New Year's.
337
1799153
1727
今年はローマに入る予定です。
30:00
Rome this New Year's. This, said quickly.  
338
1800880
3920
今年のローマ。 これは、すぐに言いました。
30:04
Rome this New Year's, and it's  going to be lower in pitch.
339
1804800
5200
今年のローマ は、ピッチが低くなるでしょう。
30:10
Rome this New Year's.
340
1810640
4400
今年のローマ。
30:15
So I’ll be just as pathetic as the rest of you.
341
1815040
2720
ですから、私は他の皆さんと同じように哀れになります。
30:17
So I’ll be just as pathetic as the rest of you.  Just, pathet-- our stressed syllable of pathetic,  
342
1817760
9136
だから私はあなたの他の人たちと同じように哀れになります。 ただ、哀れな、哀れな、そして休息の私たちの強調された音節は、そこで私
30:27
and rest, are our most stressed words  there. Let's look at 'so I’ll be'.
343
1827120
6410
たちの最も強調された 言葉です。 'だから私は'を見てみましょう。
30:34
So I’ll be--
344
1834160
3120
だから私は-だから私は-
30:37
So I’ll be-- so I’ll be--  so I’ll be-- so I’ll be--
345
1837280
3061
だから私は-だから私は-だから私は-
30:41
Her pitch is pretty high here, it's a  little bit flatter, so I’ll be just--  
346
1841040
4821
彼女のピッチはここではかなり高いです、それは 少し平らなので、私は ただ-そこにある
30:46
the energy going towards our stressed syllable  there. Just. This word is so often pronounced as  
347
1846160
7520
ストレスのある音節に向かうエネルギー 。 ただ。 この単語は「すべて」と発音されることがよく
30:53
'all' but I do hear it a little bit  more with that AI diphthong. I’ll,  
348
1853680
5440
あります が、そのAI二重母音でもう少し聞こえます。 私は、私は
30:59
I’ll, I’ll, I’ll, I’ll. So I’ll be--  so I’ll be-- so I’ll be-- so I’ll be--
349
1859120
4981
、私は、私は、私は、私はします。 だから私は-だから私は-だから私は-だから私は-だから私は-
31:04
So I’ll be--
350
1864640
3042
あなたの他の人たちと
31:07
just as pathetic as the rest of you.
351
1867682
1678
同じように哀れになります。
31:09
Just as pathetic-- just as--
352
1869360
2560
哀れなのと同じように-同じように-
31:11
So here we have an ST cluster. The next word  begins with a vowel, so you do link the T in.  
353
1871920
5840
ここにSTクラスターがあります。 次の単語 は母音で始まるので、Tをリンクします
31:17
It's not 'as' though. She makes that a schwa.  The word as, often becomes uz, just as, just as.
354
1877760
8560
。「as」ではありません。 彼女はそれをシュワにします。 asという単語は、しばしばuzになり、同じように、同じようになります。
31:26
Just as, just as, just as  pathetic as the rest of you.
355
1886320
4000
他の人と同じように、同じように、同じように 哀れです。
31:30
Just as pathetic as-- again,  the word as becomes: uz uz uz 
356
1890320
6586
哀れなのと同じように-繰り返しますが、次 のようになります:uz uz uz
31:37
uz, uz the uz the uz the. Lower in  pitch, two unstressed words here.
357
1897200
4400
uz、uz the uz theuzthe。 ピッチを低くして、ここに2つのストレスのない単語を示します。
31:42
Just as pathetic as--
358
1902720
4320
哀れなのと同じように-
31:47
Now, our stress word, pathetic. The TH there is  unvoiced. Bring your tongue tip through the teeth.  
359
1907040
5600
今、私たちのストレスの言葉、哀れな。 THは 無声です。 舌先を歯に通します。
31:53
Then we have a letter T, it comes  between two vowels, that's a flap,  
360
1913520
4320
次に、文字Tがあります。これは 、2つの母音の間にあります。これはフラップで
31:57
not a true T but ra, a flap  T. Pathetic. Rarara, rerere.  
361
1917840
7760
あり、真のTではなく、ra、フラップ Tです。哀れです。 ラララ、レレレ。
32:05
Pathetic. Pathetic. Pathetic as the rest of you.
362
1925600
4224
哀れな。 哀れな。 あなたの残りの部分として哀れです。
32:10
Pathetic as the rest of you.
363
1930000
5200
あなたの残りの部分として哀れです。
32:15
Rest of you. The word of reduces, of of of of of.  Schwa, said more quickly. Rest of you. And that  
364
1935200
9360
あなたの残りの部分。 の単語は、のの、のののを減らします。 シュワ、もっと早く言った。 あなたの残りの部分。 そして、その
32:24
T links into the vowel with a  light true T release. Rest of you.
365
1944560
6533
Tは、 軽い真のTリリースで母音にリンクします。 あなたの残りの部分。
32:31
The rest of you.
366
1951600
3112
あなたの残りの部分。
32:34
It's just that I’m sick of being a victim--
367
1954712
2000
それは私が犠牲者になることにうんざりしているというだけです-それは私が犠牲者になることにうんざりしているという
32:36
It's just that I’m sick of being a victim-- He's really angry here, isn't he? Sick of being a  
368
1956800
5520
だけです- 彼はここで本当に怒っていますね? 被害者になるのは
32:42
victim. He's holding on to that V a little bit  which brings more stress into that syllable.  
369
1962320
5200
うんざり。 彼はそのVを少し保持しているため、 その音節により多くのストレスがかかります。
32:47
A victim is someone who's harmed by something  unpleasant. Or someone who's fooled by something,  
370
1967520
7280
被害者とは、不快な何かによって危害を加えられた人のこと です。 または、何かに
32:54
cheated by something, or someone. He  feels that he's a victim of this holiday.  
371
1974800
4880
だまされた人、何かにだまされた人、または誰か。 彼 はこの休暇の犠牲者だと感じています。
32:59
He's harmed by the expectations that you  bring a date on this holiday. It's too much  
372
1979680
4720
彼は、あなたがこの休日にデートをするという期待に悩まされています 。 それはあまりにも多くの
33:04
pressure, and it makes his life  difficult at this time of year.
373
1984400
4960
プレッシャーであり、それは彼の人生 を今年のこの時期に困難にします。
33:09
It's just that I’m sick of being a victim-- 
374
1989360
4968
それは私が犠牲者
33:14
It's just that I’m-- said really quickly.
375
1994640
3680
になることにうんざりしているというだけです-それは私がそうしているというだけです-本当にすぐに言いました。
33:18
It's just that I’m--
376
1998320
3440
それは私がそうだということだけです-
33:21
I don't even really hear it 'it's'. It's more like  I’m hearing the sound starting with just, even  
377
2001760
6800
私はそれを本当に聞いていません'それは'です。
33:28
though I know 'it's' belongs there grammatically.  Just that I’m, just that I’m, just that I’m,  
378
2008560
4960
「それは」文法的にそこに属していることはわかっていても、ちょうどで始まる音を聞いているようなものです。 私がいるということ、私がいるということ、私がいるということ、私がいる
33:33
just that I’m. T dropped in just, vowel reduced  in that, it becomes the schwa, that that that,  
379
2013520
9680
ということ。 Tがちょうど落ちて、その中で母音が 減少し、それがシュワになり
33:43
just that I’m, just that I’m. And the T that  links these two words together is a flap because  
380
2023200
5920
ます。それは、私がいるということ、私がいるということです。 そして、 これら2つの単語をつなぐT
33:49
it comes between two vowel or diphthong sounds.  Just that I’m, just that I’m, just that I’m.
381
2029120
4778
は、2つの母音または二重母音の間にあるため、フラップです。 私がいるということ、私がいるということ、私がいるということです。
33:54
Just that I’m--
382
2034494
2268
ちょうど私が-犠牲
33:56
sick of being a victim--
383
2036762
1173
者になることにうんざりしている-犠牲者
33:58
Sick of being a victim-- sick of being a-- Unstressed words, less clear, the word 'of' say  
384
2038240
9040
になることにうんざりしている-あることにうんざりしている- ストレスのない言葉、あまり明確ではない、「の」という言葉
34:07
that quickly with a schwa. Sick of being-- I’m not  really sure if I’m hearing a V. You can definitely  
385
2047280
5360
は、シュワですぐに言います。 うんざりしている-Vが 聞こえているかどうかはよくわかりません。間違いなく、V
34:12
get away with dropping it and just link that schwa  into the B sound. A being, a being, a being, a  
386
2052640
6240
を落として、そのシュワをBサウンドにリンクするだけで済み ます。 存在、存在、存在
34:18
being a, being a. The letter A also just the schwa  in IPA. Being a, being a. Sick of being a victim.
387
2058880
8496
、存在、存在。 文字Aは、IPAのシュワでもあり ます。 であること、であること。 犠牲者になるのはうんざり。 犠牲者で
34:28
Sick of being a victim--
388
2068080
4209
あることにうんざりしている-
34:32
of this Dick Clark--
389
2072289
1231
このディック・クラーク
34:33
Victim of this, of this, of this, of this--
390
2073520
2400
の-これの犠牲者、これの、これの、これの-
34:35
Again, the word 'of' just the  schwa. Linking into the next word.  
391
2075920
5520
繰り返しますが、「の」という言葉はただの シュワです。 次の単語にリンクします。
34:41
In this case, the word this. Of this-- of this--  of this-- of this-- victim of this Dick Clark--
392
2081440
6959
この場合、これという言葉。 これの-これの-これの-これの-このディッククラークの
34:49
Victim of this Dick Clark-- 
393
2089040
5324
犠牲者-このディッククラークの犠牲者-
34:54
Dick Clark. So we have two ending K's. He puts  a little break here, he does release that K.  
394
2094880
6800
ディッククラーク。 したがって、2つの終了Kがあります。 彼は ここに少し休憩を入れます、彼はそのKをリリースします。
35:01
This sound, he doesn't. When the next word  begins with a consonant, and we have an ending K,  
395
2101680
6880
このサウンド、彼はしません。 次の単語 が子音で始まり、Kで終わる
35:08
it's pretty common to drop the release and just  stop the air by lifting the back of the tongue  
396
2108560
6480
場合は、リリースをドロップし 、舌の後ろを軟口蓋に向けて持ち上げて空気を止めるのが一般的
35:15
against the soft palate. That's  the position for K. Dick--  
397
2115040
3487
です。 それが K.Dickの立場です
35:20
but skipping that release of air.  Instead of the release of air,  
398
2120080
3440
が、その空気の放出をスキップします。 空気を放出する代わり
35:24
you just go into the next sound, in this case,  it's another K sound. Dick Clark. Dick Clark.
399
2124080
6810
に、次の音に入るだけです。この場合は 、別のK音です。 ディック・クラーク。 ディック・クラーク。
35:31
Dick Clark--
400
2131600
3760
ディッククラーク-
35:35
Dick Clark used to host a show every New  Year's Eve, televised from New York City,  
401
2135360
6400
ディッククラークは、ニューヨーク市から放映された大晦日ごとにショーを主催していました
35:41
where there would be concerts, different bands  would play, I think there was a parade maybe,  
402
2141760
5680
。そこではコンサートが行われ、さまざまなバンド が演奏されました。おそらくパレードがあったと思います。
35:47
a lot of energy around times square,  lots of people gathered there. And  
403
2147440
5120
タイムズスクエアの周りにはたくさんのエネルギー があります。 そこに集まった人々の。
35:52
then at midnight the ball would drop. So  Dick Clark was the TV host of this event.
404
2152560
5280
そして、真夜中にボールが落ちます。 つまり、 ディッククラークは、このイベントのテレビホストでした。
35:58
Dick Clark--
405
2158436
3585
ディッククラーク-
36:02
holiday. I say this year, no dates--
406
2162021
2506
休日。 私は今年、日付はありません-休日と言い
36:04
Holiday. I say this year-- so again,  
407
2164880
3280
ます。 今年も言い
36:08
he links the sentences together with  no break. Holiday. I say this year--
408
2168160
6650
ますが、彼は文を途切れることなくリンクして います。 ホリデー。 今年はホリデーと言い
36:15
Holiday. I say this year--
409
2175388
5492
ます。 私は今年を言います-
36:21
Holiday I-- hol-- Stress on holiday.  Holiday. I say this year. I say this year.
410
2181440
9125
休日I--hol--休日のストレス。 ホリデー。 今年は言います。 今年は言います。
36:31
Holiday. I say this year--
411
2191440
5500
ホリデー。 私は今年-日付
36:36
no dates--
412
2196940
798
なし-
36:38
This year-- this year-- No dates.  More stress on this and no.
413
2198400
7120
今年-今年-日付なしと言います。 これにもっとストレスをかけないでください。
36:46
This year, no dates--
414
2206560
5177
今年は日付はありません-
36:51
we make a pact.
415
2211737
1303
私たちは協定を結びます。
36:53
We make a pact. A pact is an agreement  that you enter into with other people.  
416
2213040
5120
協定を結ぶ。 協定とは、 他の人と締結する契約です。
36:58
Or it could also be between two  companies, organizations, or countries.  
417
2218880
3680
または、2つの会社、組織、または国の間である可能性もあります 。
37:03
Make and pact, stressed. We  make a pact. The words we and a,  
418
2223200
9940
強調して、協定を結んでください。 協定を結びます。 私たちとaの言葉は、
37:13
unstressed, lower in pitch, we make a pact,  and everything does link together. We make a  
419
2233440
9920
ストレスがなく、ピッチが低く、協定を結んで おり、すべてが結びついています。
37:23
pact. The ending K here links into the schwa,  and he does do a full release of the KT cluster.
420
2243360
7887
協定を結びます。 ここでの末尾のKはschwaにリンクして おり、彼はKTクラスターの完全なリリースを行います。
37:32
We make a pact.
421
2252160
4109
協定を結ぶ。
37:36
Just the six of us, dinner.
422
2256269
2211
私たち6人だけ、夕食。
37:38
Now let's listen to this next sentence.  I’m not going to tell you what the most  
423
2258480
4480
それでは、この次の文を聞いてみましょう。 最も
37:42
stressed syllables are. I want you to  listen to it three times and you tell  
424
2262960
4160
強調されている音節については説明しません。 3回聞いてもらいたいのですが
37:47
me what you think the most stressed syllables are.
425
2267120
3200
、最も強調されている音節は何だと思いますか。
37:50
Just the six of us, dinner.
426
2270320
1840
私たち6人だけ、夕食。
37:52
Just the six of us, dinner.
427
2272880
1840
私たち6人だけ、夕食。
37:55
Just the six of us, dinner.
428
2275360
2320
私たち6人だけ、夕食。
37:57
Some stress on just. Just the six of us, dinner.  And then dinner. Even though just has some stress,  
429
2277680
10240
ちょうどにいくつかのストレス。 私たち6人だけ、夕食。 そして夕食。 少しストレスが
38:07
the T is still dropped because it comes between  two consonants. And that's just so common. Just  
430
2287920
5920
ありますが、2つの子音の間にあるため、Tはドロップされ ます。 そして、それはとても一般的です。
38:13
the six of us. The letter X makes the sounds KS  here. Six of us. Six of-- links right into the  
431
2293840
9760
ちょうど6人です。 文字Xは、ここで音をKSにし ます。 私たち6人。 6つの-
38:23
schwa of 'of' and I do hear the V. Six of us--  which links into the UH vowel for us. Six of us.
432
2303600
9167
「of」のシュワに直接 リンクします。私たちのUH母音にリンクするV.6つの私たちの声が聞こえます。 私たち6人。
38:33
Six of us,
433
2313289
3618
私たち6人、
38:36
dinner.
434
2316907
853
夕食。
38:38
Dinner. Dinner. First syllable  stress. DA-da. Dinner.
435
2318400
7440
夕食。 夕食。 最初の音節の強 勢。 DA-da。 夕食。
38:46
Dinner.
436
2326400
2986
夕食。
38:50
Sure!
437
2330281
999
もちろん!
38:51
Sure! Sure! Rachel gives a quick up down  shape high pitch, sure, sure. There are a  
438
2331280
7440
もちろん! もちろん! レイチェルは、クイックアップダウン シェイプのハイピッチを提供します。
38:58
couple different ways to pronounce this word. She  did it with the UR vowel R combination, like in  
439
2338720
6560
この単語の発音にはいくつかの方法があります。 彼女 は、鳥のように、UR母音Rの組み合わせでそれを行いました
39:05
bird. Ur ur ur. So it's really just two sounds  SH and R. Sure. Sh-rr. Sh-rr. Sure. Sure.
440
2345280
10290
。 ウルウルウル。 つまり、実際には SHとRの2つのサウンドです。 Sh-rr。 Sh-rr。 もちろん。 もちろん。
39:16
Sure!
441
2356190
3970
もちろん!
39:20
You know, I was hoping for  a little more enthusiasm.
442
2360160
2080
ご存知のとおり、私は もう少し熱意を持っていることを望んでいました。
39:22
You know, you know, the word you, said so quickly,  you almost don't hear it. You know, you know,  
443
2362240
5520
あなたが知っている、あなたが知っている、あなたが言った言葉はとても速く、あなたはそれ をほとんど聞きません。 あなたが知っている、あなたが知っている、
39:27
you know. In this phrase, it's really common  to reduce the word you to ya ya ya. You know,  
444
2367760
7360
あなたが知っている。 このフレーズでは、 あなたという言葉をyayayaに減らすのが本当に一般的です。 ご存知のとおり、
39:35
and stress is there on the verb. You know.
445
2375120
3647
動詞にはストレスがあります。 ほら。
39:39
You know,
446
2379252
3069
ご存知のとおり、
39:42
I was hoping for a little more enthusiasm.
447
2382321
1199
私はもう少し熱意を持っていることを望んでいました。
39:44
I was hoping for a little more enthusiasm.  
448
2384320
3701
もう少し熱意を持ってほしいと思っていました。
39:49
Enthusiasm. And actually, he  wasn't done there. He said:
449
2389440
4218
熱意。 実際、彼 はそこでは行われていませんでした。 彼は言った:
39:54
I was hoping for a little more enthusiasm.
450
2394400
1440
私はもう少し熱意を望んでいた。
39:56
I was hoping for a little more enthusiasm.
451
2396960
1520
もう少し熱意を持ってほしいと思っていました。
39:59
I was hoping for a little more enthusiasm.
452
2399440
1600
もう少し熱意を持ってほしいと思っていました。
40:01
Enthusiasm than that. I didn't even write it down  because I didn't even notice at the beginning.  
453
2401920
5936
それよりも熱意。 最初は気づかなかったので、書き留めていませんでした。
40:08
It's so low in pitch, coming  down after the stress of  
454
2408640
3680
ピッチが非常に低く、熱狂 的なストレスの後に
40:12
enthu-- and then also other  people start cheering over it.
455
2412320
3738
落ちてきます。そして、他の人もそれを 応援し始めます。
40:16
Enthusiasm than that.
456
2416800
1680
それよりも熱意。
40:18
Enthusiasm than that.
457
2418480
1680
それよりも熱意。
40:20
Enthusiasm than that.
458
2420160
1840
それよりも熱意。
40:22
I was-- these two words become: I was, I was,  
459
2422000
4762
私は-これらの2つの言葉は次のようになります:私は、
40:27
low in pitch, flatter, I would write was  with the schwa. Was, was, I was, I was.
460
2427280
6378
ピッチが低く、フラット で、シュワと一緒に書いていました。 だった、だった、私だった、私だった。
40:34
I was--
461
2434400
2400
私は-
40:36
I was-- I was-- I was-- I was hoping.
462
2436800
2240
私は-私は-私は-私は-私は望んでいた。
40:40
I was hoping.
463
2440080
1120
期待していた。
40:41
I was hoping.
464
2441200
1040
期待していた。
40:42
I was hoping.
465
2442240
800
期待していた。
40:43
Hoping. I’m having a hard time deciding,  I think he does change the NG to just N,  
466
2443040
4960
願っています。 決めるのに苦労してい ます。彼はNGをNだけに変更していると思います
40:48
but this is said so quickly, I almost can't  tell. Hoping for a little, hoping for a  
467
2448560
4720
が、これはすぐに言われるので、ほとんどわかりませ ん。 少し期待して、少し期待して
40:53
little. Definitely the word for becomes fur, the R  links into the schwa, for a, for a, for a, for a.
468
2453280
8800
。 間違いなく、の単語は毛皮になり、R は、a、a、a、aのシュワにリンクします。
41:02
Hoping for a little,
469
2462080
3020
少し、もっと熱意を期待してい
41:05
more enthusiasm.
470
2465100
1220
ます。
41:06
Hoping for a little more enthusiasm. So little  and more, also flatter. They don't really have  
471
2466320
7440
もう少し熱意を期待しています。 ほんの少しだけ 、そしてもっとフラットに。 彼らは
41:13
the stressed shape that hopin' and enthusiasm  have. Little, little, little, rararararara.  
472
2473760
9680
、ホッピンと熱意が持っているようなストレスのある形を実際には持っていません 。 少し、少し、少し、ララララララ。
41:23
Do you hear that? It's a flap T.
473
2483440
3002
聞こえますか? フラップT
41:27
That's because it comes between two vowels. Now  you're probably looking here and you're saying,  
474
2487760
4320
です。2つの母音の間にあるからです。 今、 あなたはおそらくここを見ていて、
41:32
wait, the L is a consonant, that's not a vowel.  
475
2492080
2480
待ってください、Lは子音であり、母音ではありません。
41:34
True. But we're talking not about the  letters here, but about the sounds,  
476
2494560
4320
本当です。 ただし、ここでは文字についてでは なく、音について話
41:39
and in IPA, that ending is written schwa L. So now  you see the T sound does come between two vowels,  
477
2499840
9760
します。IPAでは、その末尾はschwa Lと書かれています。したがって 、T音は2つの母音の間にあることがわかります。
41:49
therefore, it's a flap T. Little, little,  little, little more, little more, little more.
478
2509600
6234
したがって、これはフラップTです。 、 少し、もう少し、もう少し、もう少し。
41:56
Little more,
479
2516207
2573
もう少し、
41:58
enthusiasm.
480
2518780
798
熱意。
42:00
Enthusiasm. The TH there is the unvoiced TH,  and the tongue tip does have to come through  
481
2520080
6480
熱意。 THには無声のTHが あり、そのためには舌先
42:06
the teeth for that. Enthusiasm. Both of these  letters S make a Z sound. Enthusiasm. Enthusiasm.
482
2526560
10240
が歯を通り抜ける必要があります。 熱意。 これらの文字Sは両方とも Z音を出します。 熱意。 熱意。
42:17
Enthusiasm.
483
2537920
3200
熱意。
42:21
Let's listen to this whole  conversation one more time.
484
2541840
2773
この会話全体をもう一度聞いてみましょう 。
42:25
Hey, do you guys know what  you're doing for New Year's? 
485
2545520
4320
ねえ、あなたたちは あなたが新年のために何をしているのか知っていますか?
42:29
Wait, what? What is wrong with New Year's? Well, nothing for you. You have Paolo,  
486
2549840
4640
待って、何? お正月の何が問題になっていますか? まあ、あなたには何もありません。 あなたはパオロを
42:34
you don't have to face the horrible pressures of  this holiday. Desperate scramble to find anything  
487
2554480
4480
持っています、あなたはこの休日の恐ろしいプレッシャーに直面する必要はありません 。 ボールが落ちたときに
42:38
with lips just so you can have somebody to kiss  when the ball drops, man, I’m talking loud. 
488
2558960
4880
誰かにキスしてもらうために、唇のあるものを見つけるため に必死にスクランブルをかけます。大声で話します。
42:44
Well, for your information, Paolo is  going to be in Rome this New Year so  
489
2564880
4160
ちなみに、パオロは 今年の新年にローマに行く予定
42:49
I’ll be just as pathetic as the rest of you. It's just that I’m sick of being a victim  
490
2569040
3840
なので、他の人たちと同じように哀れに思います。 ディック・クラークの休暇の犠牲者になることにうんざりしているだけです
42:52
of this Dick Clark holiday. I say this year, no  dates, we make a pact. Just the six of us, dinner. 
491
2572880
6384
。 今年は日付はありません 。協定を結びます。 私たち6人だけ、夕食。
43:01
You know, I was hoping for  a little more enthusiasm.
492
2581520
1904
ご存知のとおり、私は もう少し熱意を持っていることを望んでいました。
43:05
So what happens with the pact? Next  week, we're going to study this scene.
493
2585440
4730
では、協定はどうなるのでしょうか。 来週は、このシーンを勉強します。
43:10
I just want to be with him all  the time. You know, day and night,  
494
2590480
3360
いつも彼と一緒にいたいだけ です。 ご存知のとおり、昼と夜、昼と夜
43:14
and night and day, and special occasions.
495
2594560
3280
、そして特別な機会です。
43:21
Wait a minute. Wait, I see where this is  going. You're going to ask him the New Year's,  
496
2601200
2880
ちょっと待って。 待って、これが どこに向かっているのかわかります。 あなたは彼に新年を尋ねるつもり
43:24
aren't you? You're going to break the  pact. She's going to break the pact. 
497
2604080
2560
ですよね? 協定を破るつもりです 。 彼女は協定を破るつもりです。
43:26
No. No. No. No. No. No. Yeah, could I just? 
498
2606640
4080
いやいやいやいやいやいやいや
43:33
Yeah, 'cause I already asked Janice. Come on! This was a pact! This was your pact! 
499
2613680
5760
ええ、私はすでにジャニスに尋ねたので。 来て! これは協定でした! これはあなたの協定でした!
43:39
I snapped, okay? I couldn't  handle the pressure and I snapped. 
500
2619440
2960
スナップしましたね プレッシャーに耐えられず 、スナップしました。
43:42
Yep, but Janice, that was like  the worst breakup in history. 
501
2622400
3200
うん、でもジャニス、それは 史上最悪の別れのようだった。
43:45
I’m not saying it was a good  idea. I’m saying I snapped.
502
2625600
2080
良い考えだと言っているのではありません 。 スナップしたと言っています。
43:50
If you didn't understand all that,  don't worry about it. We're going to  
503
2630320
3280
それをすべて理解していなくても、 心配する必要はありません。
43:53
do an in-depth analysis of it next week. But  needless to say, the pact has been broken.  
504
2633600
6160
来週、詳細な分析を行います。 しかし、 言うまでもなく、協定は破られています。
43:59
And it deteriorates further. This  is the third scene that we'll study.
505
2639760
4720
そしてそれはさらに悪化します。 これ は、調査する3番目のシーンです。
44:05
Tell me something. What does the  phrase 'no date pact' mean to you? 
506
2645360
3920
何か教えてください。 「日付協定なし」というフレーズはあなたにとってどのような意味がありますか?
44:09
Look, I’m sorry, okay? It's just that  Chandler, has somebody, and Phoebe has  
507
2649280
3360
ほらごめんなさいいいですか チャンドラーには誰かがいて、フィービーには
44:12
somebody, I thought I'd asked fun Bobby! Fun Bobby? Your ex-boyfriend, fun Bobby? 
508
2652640
4800
誰かがいるだけです。楽しいボビーに聞いてみようと思いました。 楽しいボビー? あなたの元カレ、楽しいボビー?
44:17
Yeah! Okay, so on our no date evening,  
509
2657440
2960
うん! さて、ナツメヤシのない夜に、
44:20
three of you now are gonna have dates. Uh, four. 
510
2660400
3120
3人でナツメヤシを食べます。 ええと、4つ。
44:23
Four? Five. 
511
2663520
960
四? 五。
44:24
Five. Sorry! Paolo's catching an earlier flight. 
512
2664480
4480
五。 ごめん! パオロは以前のフライトをキャッチしています。
44:28
Okay, so I’m gonna be the only one  standing there alone when the ball drops? 
513
2668960
4480
さて 、ボールが落ちたときに一人で立っているのは私だけですか?
44:33
Oh, come on! We'll have, we'll have a big  party and no one will know who's with whom.
514
2673440
4320
ああ、さあ! 大規模な パーティーが開催され、誰が誰と一緒にいるのか誰にもわかりません。
44:37
Who's with whom. She got a  little cut off there. And  
515
2677760
3040
誰と誰と。 彼女は そこで少し切り落とされました。 そして
44:40
we'll finish with a fourth  scene at the stroke of midnight.
516
2680800
3280
、真夜中のストロークで4番目のシーンで終了します。
44:44
In 20 seconds, it'll be midnight. And the moment of joy is upon us. 
517
2684880
4960
20秒で真夜中になります。 そして、喜びの瞬間が私たちにあります。
44:50
Looks like that no date pact thing worked out? Happy New Year! 
518
2690720
7920
日付協定がうまくいかなかったように見えますか? あけましておめでとう!
44:58
You know, I just thought I’d throw this out here,  
519
2698640
2400
ご存知のとおり、私はこれをここに捨てると思っていました。
45:01
I’m no math whiz but I do believe there  are three girls and three guys right here. 
520
2701040
4480
私は数学の専門家ではありませんが、ここに は3人の女の子と3人の男性がいると思います。
45:08
Oh, I don't feel like kissing anyone tonight. I can't kiss anyone. 
521
2708400
4800
ああ、今夜は誰にもキスしたくない。 誰にもキスできない。
45:13
So I’m kissing everyone? No. No. No. You can't kiss Ross,  
522
2713760
3920
だから私はみんなにキスしているの? いいえ、いいえ。いいえ。ロスにキスすることはできません
45:17
that's your brother. Oh yeah. 
523
2717680
880
。それはあなたの兄弟です。 そうそう。
45:19
Well perfect, perfect. So now  everybody's gonna kiss but me? 
524
2719120
3040
完璧、完璧。 だから今、 みんながキスするつもりなのに私?
45:22
All right, somebody kiss me. Somebody kiss me!  It's midnight! Somebody kiss me! It's midnight!
525
2722160
9920
大丈夫、誰かが私にキスします。 誰かが私にキスします! 深夜です! 誰かが私にキスします! 深夜です!
45:32
So stick with me. All of December,  we're learning English with TV.  
526
2732080
4480
だから私に固執する。 12月中、 私たちはテレビで英語を学んでいます。
45:36
We're going to follow the pact and watch  how it falls apart, and you're going to  
527
2736560
4080
協定に従い、協定がどのように崩壊するかを観察し、その過程で
45:40
improve your listening comprehension along the  way. If you love this kind of analysis video,  
528
2740640
4880
リスニングの理解度を向上させ ます。 この種の分析ビデオが気に入った場合は
45:45
I have over 150 that aren't on my YouTube channel,  in my online school Rachel's English Academy.
529
2745520
6640
、オンラインスクールのレイチェルズイングリッシュアカデミーに、YouTubeチャンネルにない150本以上の動画があり ます。
45:52
There's also audio that goes with each lesson  to help you train your imitation skills, and  
530
2752160
5280
各レッスンに付属する音声もあり 、模倣スキルをトレーニングするのに役立ちます。また
45:57
really change your habits, this kind of training  will transform your voice and your confidence.  
531
2757440
5216
、習慣を実際に変えることができます。この種のトレーニング は、あなたの声と自信を変えます。
46:02
To sign up, visit rachelsenglishacademy.com
532
2762960
3013
サインアップするには、rachelsenglishacademy.comにアクセスし
46:06
While you're waiting for next week's video  to drop, check out more of the videos on  
533
2766560
4160
てください。来週の動画が削除されるのを待っている間に 、この動画を
46:10
my YouTube channel, including this one. And  don't forget to subscribe with notifications.  
534
2770720
5920
含め、私のYouTubeチャンネルで他の動画をチェックしてください。 また 、通知を購読することを忘れないでください。 毎週火曜日
46:16
I make new videos on the English language  every Tuesday. And I don't want you to miss  
535
2776640
4240
に英語で新しい動画を作成してい ます。 そして
46:20
any in this awesome December 2020 series, where  we study four scenes from the Friends New Year's  
536
2780880
5520
、この素晴らしい2020年12月のシリーズでは、見逃してはいけません。このシリーズでは、シーズン1 のフレンズニューイヤーのエピソードから4つのシーンを研究してい
46:26
episode of season one. Okay guys, that's it,  and thanks so much for using Rachel's English.
537
2786400
6160
ます。 さて、それだけ です。レイチェルの英語を使用していただき、ありがとうございます。

Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7