PHONE ENGLISH | Speak English EASILY On The Phone!

97,510 views ・ 2020-03-10

Rachel's English


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
When I was studying in the Dominican Republic, one of my worst fears was talking on the phone.
0
0
5840
Dominik Cumhuriyeti'nde okurken en büyük korkularımdan biri telefonda konuşmaktı.
00:05
It's so hard to talk on the phone in a foreign language. Things just aren't as clear.
1
5860
4480
Telefonda yabancı dilde konuşmak çok zor. İşler o kadar net değil.
00:10
In today's video, we're going to study a phone conversation
2
10340
3320
Bugünün videosunda
00:13
that I had with a customer service representative.
3
13660
3560
bir müşteri hizmetleri temsilcisi ile yaptığım bir telefon görüşmesini inceleyeceğiz.
00:17
We're going to study the phrases you might use in a phone call like this,
4
17220
3900
Bunun gibi bir telefon görüşmesinde kullanabileceğiniz cümleleri inceleyeceğiz
00:21
and we're going to test your listening comprehension.
5
21120
2900
ve dinlediğinizi anlama yeteneğinizi test edeceğiz.
00:24
We're also going to talk about how we write and say dates.
6
24020
4000
Tarihleri ​​nasıl yazıp söylediğimiz hakkında da konuşacağız.
00:28
There's a lot to learn about phone conversations in this American English video.
7
28020
4540
Bu Amerikan İngilizcesi videosunda telefon konuşmaları hakkında öğrenilecek çok şey var.
00:38
In this phone conversation, I'm calling into my dental insurance company.
8
38240
4380
Bu telefon görüşmesinde diş sigorta şirketimi arıyorum.
00:42
I talked to a man, Chris, who helps answer my questions.
9
42620
4080
Sorularıma cevap vermeye yardımcı olan Chris adında bir adamla konuştum.
00:46
Let's look at the first thing he said when he answered the phone.
10
46700
4380
Telefona cevap verdiğinde söylediği ilk şeye bakalım.
00:51
Good afternoon, Chris speaking, how can I help you today?
11
51080
2540
İyi günler, Chris konuşuyor, bugün size nasıl yardımcı olabilirim?
00:53
When you're calling in to a company to get help with something,
12
53620
3120
Bir konuda yardım almak için bir firmayı aradığınızda
00:56
you're going to hear a similar greeting to this.
13
56740
3660
buna benzer bir selamlama duyacaksınız.
01:00
Good afternoon, Chris speaking, how can I help you today?
14
60400
2600
İyi günler, Chris konuşuyor, bugün size nasıl yardımcı olabilirim?
01:03
A greeting, good afternoon, he introduces himself, Chris speaking,
15
63000
5460
Bir selam, iyi günler, kendini tanıtıyor, Chris konuşuyor,
01:08
then he invites me to share my issue. How can I help you today?
16
68460
4340
sonra beni sorunumu paylaşmaya davet ediyor. Bugün sana nasıl yardımcı olabilirim?
01:12
Now, I'm gonna say the problem I'm having. Let's see if you can understand what's said.
17
72800
6160
Şimdi, yaşadığım sorunu söyleyeceğim. Bakalım söylenenleri anlayabilecek misiniz?
01:18
I'm calling because I'm not sure what the status of my account is.
18
78960
4480
Hesabımın durumundan emin olmadığım için arıyorum.
01:23
I know I was late on payments at one point because I hadn't received the bill.
19
83440
6880
Faturayı almadığım için bir noktada ödemeleri geciktirdiğimi biliyorum.
01:30
Um, I don't know. Do I give you my Social Security or how can you look me up?
20
90320
5420
Bilmiyorum. Size Sosyal Sigortamı vereyim mi yoksa beni nasıl arayabilirsiniz?
01:35
Did you understand that? What's the problem I'm having?
21
95740
3400
Bunu anladın mı? Yaşadığım sorun nedir?
01:39
Am I unsure of the status of my account,
22
99140
4000
Hesabımın durumundan emin değilim,
01:43
having problems with my social security number,
23
103140
3300
sosyal güvenlik numaramla ilgili sorun yaşıyorum,
01:46
cannot pay my bill?
24
106440
1680
faturamı ödeyemiyor muyum?
01:48
Listen again.
25
108120
1700
Tekrar dinleyin.
01:49
I'm calling because I'm not sure what the status of my account is.
26
109820
4400
Hesabımın durumundan emin olmadığım için arıyorum.
01:54
I know I was late on payments at one point because I hadn't received the bill.
27
114220
6820
Faturayı almadığım için bir noktada ödemeleri geciktirdiğimi biliyorum.
02:01
Um, I don't know. Do I give you my Social Security or how can you look me up?
28
121040
5460
Bilmiyorum. Size Sosyal Sigortamı vereyim mi yoksa beni nasıl arayabilirsiniz?
02:06
I do mention my social security number but I'm not having problems with it.
29
126500
4300
Sosyal güvenlik numaramı belirtiyorum ama bununla ilgili bir sorunum yok. Acaba
02:10
I wonder if that's what he should use to look at my account, so number two is not right.
30
130800
5320
hesabıma bakmak için bunu mu kullanmalı, yani iki numara doğru değil.
02:16
I do say that I'm late on paying my bill, but I don't ever say I can't pay it.
31
136120
5600
Faturamı ödemekte geciktiğimi söylerim ama asla ödeyemem demem.
02:21
Right at the beginning, I state my problem.
32
141720
2880
En başta sorunumu belirtiyorum.
02:24
I'm calling because I'm not sure what the status of my account is.
33
144600
4640
Hesabımın durumundan emin olmadığım için arıyorum.
02:29
So he asks for important information.
34
149240
2820
Bu yüzden önemli bilgiler istiyor.
02:32
Um, well, do you happen to have your account number or your group ID number? And what’s your name?
35
152060
4080
Um, peki, hesap numaran ya da grup kimlik numaran sende var mı? Ve senin adın ne?
02:36
So this is something that will happen if you're calling in somewhere where you have an account,
36
156140
4960
Yani bu, hesabınızın olduğu,
02:41
where they have information stored on you. They're going to want to 'pull up' your information,
37
161100
5540
sizinle ilgili bilgilerin depolandığı bir yeri aradığınızda olacak bir şey. Bilgilerinizi bilgisayarlarında 'çekmek' isteyeceklerdir,
02:46
that's a phrasal verb, on their computer. They might do this by searching on your account number or
38
166640
5520
bu deyimsel bir fiildir. Bunu, hesap numaranızı veya
02:52
some other number, some other ID, for example, your name, your address, your phone number, and so on.
39
172160
6980
başka bir numarayı, örneğin adınız, adresiniz, telefon numaranız vb. gibi başka bir kimliği arayarak yapabilirler.
02:59
So, you're calling in for customer support somewhere, after you state your issue, be prepared
40
179140
5460
Yani, bir yerden müşteri desteğini arıyorsunuz, sorununuzu dile getirdikten sonra,
03:04
to answer a question. That's going to allow them to look you up in their system.
41
184600
4320
bir soruyu yanıtlamaya hazır olun. Bu, sizi sistemlerinde aramalarına izin verecek. Bu
03:08
So I give him my name and he has me confirm with my address.
42
188920
4060
yüzden ona adımı verdim ve adresimi onaylamamı istedi.
03:12
Then he's able to look at that status of my account.
43
192980
2960
Sonra hesabımın bu durumuna bakabilir.
03:15
Let's take a minute here, friends, if you're not subscribed, to click the subscribe button and
44
195940
4900
Arkadaşlar bir dakikanızı ayırıp abone değilseniz abone ol butonuna tıklayıp
03:20
make sure that notifications are on. Thank you for doing this, thank you for your support.
45
200840
5080
bildirimlerin açık olduğundan emin olalım. Bunu yaptığınız için teşekkürler, desteğiniz için teşekkürler.
03:25
Three, two, one, click it.
46
205920
3920
Üç, iki, bir, tıklayın.
03:29
Okay, so he's looking at the status of my account.
47
209840
3820
Tamam, yani hesabımın durumuna bakıyor.
03:33
Alright. Let’s take a look Rachel. One moment, please. Looks like your policy is active.
48
213660
5960
Peki. Rachel'a bir göz atalım. Bir saniye lütfen. Politikanızın etkin olduğu görülüyor.
03:39
Okay.
49
219620
820
Tamam aşkım.
03:40
He has good news for me. My account is active. I haven't been cancelled due to that late payment.
50
220440
6680
Benim için iyi haberleri var. Hesabım aktif. Bu geç ödeme nedeniyle iptal edilmedim.
03:47
But there is an issue with my account. I'm going to play the next section of that phone call
51
227120
5360
Ancak hesabımda bir sorun var. O telefon görüşmesinin bir sonraki bölümünü dinleyeceğim
03:52
and see if you can figure out what that problem is.
52
232480
3700
ve sorunun ne olduğunu çözüp çözemeyeceğinize bakacağım.
03:56
Um, I see we’ve received the first two months payment. We received the, uh, let’s take a look.
53
236180
7580
Bakıyorum da ilk iki ayın ödemesini almışız. Aldık, uh, bir göz atalım.
04:03
We got you, uh, affective 9-1.
54
243760
5800
Seni yakaladık, uh, etkili 9-1.
04:09
And it looks like we received the payments for September and October.
55
249560
3600
Ve eylül ve ekim aylarının ödemelerini aldık gibi görünüyor.
04:13
Uh, so we are past due for November, which was due November first, but, um.
56
253160
4960
Uh, yani Kasım ayının son ödeme tarihini geçtik, ki bu Kasım ayının ilk günüydü, ama, um.
04:18
Did you catch the problem? I am past due. What does that mean?
57
258120
4320
Sorunu yakaladın mı? Vadem geçti. Bu ne anlama gelir?
04:22
I have to pay my dental premium on the first of each month in order to have dental insurance
58
262440
4780
Diş sigortası yaptırmam ve bu teminatı alabilmem için her ayın birinde diş primimi ödemem gerekiyor
04:27
to have that coverage. I didn't pay my November invoice which was due November 1.
59
267220
5780
. 1 Kasım'da ödenmesi gereken Kasım ayı faturamı ödemedim.
04:33
This phone call was mid-November. Luckily, he already said my account was active,
60
273000
5400
Bu telefon görüşmesi Kasım ortasıydı. Şans eseri, hesabımın aktif olduğunu zaten söyledi,
04:38
so I know it hasn't been cancelled. But if you get too far behind on payments, at some point,
61
278400
5180
bu yüzden hesabımın iptal edilmediğini biliyorum. Ancak ödemelerde çok geride kalırsanız, bir noktada
04:43
your account will get cancelled. I still have time to send in my November payment.
62
283580
5360
hesabınız iptal edilecektir. Kasım ayı ödememi göndermek için hâlâ zamanım var.
04:48
I do not want to be past due because I don't want to risk being cancelled.
63
288940
4980
Vademin geçmesini istemiyorum çünkü iptal edilme riskini almak istemiyorum.
04:53
Listen to this part again. I have two questions for you to answer.
64
293920
4580
Bu kısmı tekrar dinleyin. Cevaplaman gereken iki sorum var.
04:58
When was my plan effective? That means what was the start date of my dental insurance?
65
298500
5680
Planım ne zaman etkili oldu? Yani diş sigortamın başlangıç ​​tarihi neydi?
05:04
And what payments have already been received?
66
304180
3380
Ve şimdiye kadar hangi ödemeler alındı?
05:07
Um, I see we’ve received the first two months payment. We received the, uh,
67
307560
5040
Bakıyorum da ilk iki ayın ödemesini almışız. Aldık, uh,
05:12
let’s take a look.
68
312600
3460
bir göz atalım.
05:16
We got you, uh, effective 9-1.
69
316060
4740
Seni yakaladık, uh, etkili 9-1.
05:20
And it looks like we received the payments for September and October.
70
320800
3700
Ve eylül ve ekim aylarının ödemelerini aldık gibi görünüyor.
05:24
Uh, so we are past due for November, which was due November first, but, um.
71
324500
4940
Uh, yani Kasım ayının son ödeme tarihini geçtik, ki bu Kasım ayının ilk günüydü, ama, um.
05:29
Did you catch the date?
72
329440
1340
Tarihi yakaladın mı?
05:30
Uh, effective 9-1.
73
330780
2580
Etkili 9-1.
05:33
He said 'nine one', not September first.
74
333360
3060
'Dokuz bir' dedi, bir Eylül değil.
05:36
Of course, we can use the month number when talking dates. So if you're hearing numbers, keep this in mind
75
336420
5540
Elbette tarihlerden bahsederken ay sayısını kullanabiliriz. Rakamlar duyuyorsanız, bunun
05:41
it could be a date. My policy was effective 9-1, September first.
76
341960
5740
bir randevu olabileceğini aklınızdan çıkarmayın. Politikam 9-1 Eylül'de etkiliydi.
05:47
Uh, effective 9-1. And it looks like we received the payments for September and October.
77
347700
5760
Etkili 9-1. Ve eylül ve ekim aylarının ödemelerini aldık gibi görünüyor.
05:53
Did you hear that? He just answered the second question.
78
353460
3340
Bunu duydun mu? Hemen ikinci soruyu yanıtladı.
05:56
What payments have they already received? September and October.
79
356800
4920
Şimdiye kadar hangi ödemeleri aldılar? Eylül ve Ekim.
06:01
Effective 9-1. And it looks like we received the payments for September and October.
80
361720
5700
Etkili 9-1. Ve eylül ve ekim aylarının ödemelerini aldık gibi görünüyor.
06:07
Okay, I know I'm late on my payment for November.
81
367420
3420
Tamam, Kasım ayı ödememi geciktirdiğimin farkındayım.
06:10
Take a listen to the rest of the conversation. How do I want to pay?
82
370840
3880
Konuşmanın geri kalanını dinleyin. Nasıl ödemek istiyorum?
06:14
Do I want to pay by cheque, credit card, automatic withdrawal, or automatic payment?
83
374720
7260
Çekle mi, kredi kartıyla mı, otomatik para çekmeyle mi, yoksa otomatik ödemeyle mi ödeme yapmak istiyorum?
06:21
Can I set up automatic payment over the phone?
84
381980
3280
Telefon üzerinden otomatik ödeme ayarlayabilir miyim?
06:25
So, we don’t take payments over the phone.
85
385260
2640
Bu nedenle, telefonla ödeme almıyoruz.
06:27
The only other option, other than sending a check is automatic withdrawal.
86
387900
4660
Çek göndermekten başka tek seçenek otomatik para çekmedir.
06:32
How do I set that up?
87
392560
1940
Bunu nasıl ayarlarım?
06:34
Yeah. I can email you our form. You just fill out the form and email or fax it back to us.
88
394500
4380
Evet. Size formumuzu e-posta ile gönderebilirim. Sadece formu doldurun ve bize e-posta veya faks ile geri gönderin.
06:38
We can automatically withdraw the premium on the first of every month.
89
398880
3400
Primi her ayın birinde otomatik olarak çekebiliriz.
06:42
This was sort of a trick question, I said I want to pay by automatic withdrawal,
90
402280
4960
Bu bir nevi hileli bir soruydu, otomatik para çekme ile ödemek istiyorum dedim
06:47
and then later he called that an automatic payment, it's the same thing.
91
407240
4680
ve daha sonra buna otomatik ödeme dedi, aynı şey.
06:51
I give them my bank information and every month, they take the money they need
92
411920
4440
Onlara banka bilgilerimi veriyorum ve her ay
06:56
for my dental insurance premium, and I don't have to remember to mail a check every month.
93
416360
5120
diş sigortası primim için ihtiyaç duydukları parayı alıyorlar ve her ay bir çek postalamayı hatırlamam gerekmiyor.
07:01
One other option we talked about is paying over the phone.
94
421480
3820
Bahsettiğimiz bir diğer seçenek de telefonla ödeme yapmak.
07:05
He said:
95
425300
1600
Dedi ki:
07:06
We don't take payment over this phone.
96
426900
1940
Biz bu telefondan ödeme almıyoruz.
07:08
No, I can't take care of this over the phone. Okay, so how do I set up automatic payments? Let's listen.
97
428840
7600
Hayır, bunu telefonda halledemem. Tamam, otomatik ödemeleri nasıl ayarlarım? Hadi dinle.
07:16
Yeah. I can email you our form. You just fill out the form and email or fax it back to us.
98
436440
4540
Evet. Size formumuzu e-posta ile gönderebilirim. Sadece formu doldurun ve bize e-posta veya faks ile geri gönderin.
07:20
We can automatically withdraw the premium on the first of every month.
99
440980
3300
Primi her ayın birinde otomatik olarak çekebiliriz.
07:24
I have to fill out a form and send it back to them. He said I could email it ,or fax it.
100
444280
5100
Bir form doldurup onlara geri göndermem gerekiyor. E-posta veya faks gönderebileceğimi söyledi.
07:29
Now, fax used to be a major mode of communication, it's not so much anymore.
101
449380
4960
Şimdi, faks önemli bir iletişim yöntemiydi, artık o kadar da değil.
07:34
I emailed it back.
102
454340
2300
Geri mail attım.
07:36
But how do I take care of this November invoice, my past due notice?
103
456640
4600
Ancak, vadesi geçmiş bu Kasım ayı faturamı nasıl halledeceğim?
07:41
And would that, would you guys be able to do that for November,
104
461240
2340
Bunu Kasım ayı için yapabilir misiniz,
07:43
or do I have to send in a check for November?
105
463580
2040
yoksa Kasım ayı için bir çek mi göndermem gerekiyor?
07:45
No, not for, yeah, for November, we’ll need a check. Uh, for anything past due,
106
465620
3520
Hayır, değil, evet, Kasım için bir çeke ihtiyacımız olacak. Uh, vadesi geçmiş herhangi bir şey için
07:49
we’ll need a check. But um, yeah. At this point, probably, can you get in…
107
469140
6260
bir çeke ihtiyacımız olacak. Ama evet. Bu noktada, muhtemelen içeri girebilir misiniz…
07:55
It might even be too close to get it done for, for December, to be honest with you at this point.
108
475400
4580
Bu noktada size karşı dürüst olmak gerekirse, Aralık ayı için bunu yapmaya çok yakın olabilir.
07:59
Okay. So....
109
479980
2800
Tamam aşkım. Yani...
08:02
We can get you set up for, say, 1-1.
110
482780
2520
Sizi 1-1 için hazırlayabiliriz.
08:05
Okay.
111
485300
1600
Tamam aşkım.
08:06
I have to send in a check because, there's that phrase again: it's past due.
112
486900
6060
Bir çek göndermem gerekiyor çünkü yine o ibare var: vadesi geçmiş.
08:12
What's the earliest we can set up the automatic withdrawal for? Listen to this clip again.
113
492960
5500
Otomatik para çekmeyi en erken ne için ayarlayabiliriz? Bu klibi tekrar dinleyin.
08:18
And would that, would you guys be able to do that for November, or do I have to send in a check for November?
114
498460
4320
Bunu Kasım ayı için yapabilir misiniz, yoksa Kasım ayı için bir çek mi göndermem gerekiyor?
08:22
No, not for, yeah, for November, we’ll need a check. Uh, for anything past due, we’ll need a check.
115
502780
4440
Hayır, değil, evet, Kasım için bir çeke ihtiyacımız olacak. Uh, vadesi geçmiş herhangi bir şey için bir çeke ihtiyacımız olacak.
08:27
But um, yeah. At this point, probably, can you get in…
116
507220
5440
Ama evet. Bu noktada, muhtemelen içeri girebilir misiniz…
08:32
It might even be too close to get it done for, for December, to be honest with you at this point.
117
512660
4480
Bu noktada size karşı dürüst olmak gerekirse, Aralık ayı için bunu yapmaya çok yakın olabilir.
08:37
Okay. So....
118
517140
2060
Tamam aşkım. Yani...
08:39
We can get you set up for, say, 1-1.
119
519200
3300
Sizi 1-1 için hazırlayabiliriz.
08:42
Oky.
120
522500
1560
Tamam.
08:44
Again, he's giving a date by the numbers. He didn't say January first, he said 1-1.
121
524060
6900
Yine rakamlarla tarih veriyor. Önce Ocak demedi, 1-1 dedi.
08:50
We can get you set up for, say, 1-1.
122
530960
2420
Seni 1-1 için hazırlayabiliriz.
08:53
Okay.
123
533380
1540
Tamam aşkım.
08:54
So I can start automatic payments on January first if I send in the paperwork.
124
534920
5500
Evrakları gönderirsem ilk Ocak'ta otomatik ödemelere başlayabilirim.
09:00
I have to send a check for November and December.
125
540420
3000
Kasım ve Aralık ayları için bir çek göndermem gerekiyor.
09:03
Listen to the rest of this phone conversation.
126
543420
2800
Bu telefon görüşmesinin geri kalanını dinleyin.
09:06
Okay. What is the amount that I have to send in for November and December?
127
546220
5040
Tamam aşkım. Kasım ve Aralık ayları için göndermem gereken miktar nedir?
09:11
Okay. So, that would be…It’s $119.32.
128
551260
12200
Tamam aşkım. Yani, bu… 119,32 dolar.
09:23
And then you’ll send me some documents that I can fill out to have it start January 1. Okay.
129
563460
5580
Sonra bana 1 Ocak'ta başlaması için doldurabileceğim bazı belgeler göndereceksin.
09:29
That’s correct. You got it.
130
569040
1780
Bu doğru. Anladın mı?
09:30
Did you notice the verb I used for the forms? I used the phrasal verb 'fill out'.
131
570820
6140
Formlar için kullandığım fiile dikkat ettiniz mi? 'Doldur' deyim fiilini kullandım.
09:36
This is another way to say 'complete'.
132
576960
2700
Bu, "tamamlandı" demenin başka bir yoludur.
09:39
And then you'll send me some documents that I can fill out to have it start January 1? Okay.
133
579660
5420
Sonra bana 1 Ocak'ta başlaması için doldurabileceğim bazı belgeler göndereceksin? Tamam aşkım.
09:45
His response to me, when I stated what I though I needed to do, was "That's correct. You got it."
134
585080
6500
Yapmam gerektiğini düşündüğüm şeyi belirttiğimde bana verdiği yanıt "Doğru. Anladınız" oldu.
09:51
These two phrases mean the same thing. "That's correct" is a little more formal, and
135
591580
5120
Bu iki cümle aynı şeyi ifade ediyor. "Bu doğru" biraz daha resmi ve "
09:56
"you got it" a little more casual.
136
596700
2700
anladın" biraz daha rahat.
09:59
That's correct. You got it.
137
599400
1640
Bu doğru. Anladın mı?
10:01
Now, let's talk about dates. We've already heard him say 1-1.
138
601040
4280
Şimdi tarihlerden bahsedelim. 1-1 dediğini zaten duyduk.
10:05
Listen to the two other ways we can say this date.
139
605320
3320
Bu tarihi söyleyebileceğimiz diğer iki yolu dinleyin.
10:08
And then you'll send me some documents that I can fill out to have it start January 1? Okay.
140
608640
5680
Sonra bana 1 Ocak'ta başlaması için doldurabileceğim bazı belgeler göndereceksin? Tamam aşkım.
10:14
That's correct. You got it.
141
614320
1400
Bu doğru. Anladın mı?
10:15
Okay.
142
615720
1300
Tamam aşkım.
10:17
Okay. You’ll receive it before the end of the day, and all’s you have to do is email or fax it back to us, and
143
617020
2800
Tamam aşkım. Gün bitmeden elinize ulaşacak ve tek yapmanız gereken bize e-posta veya faks göndermek ve
10:19
January first, we’ll get you, um. On the automatic.
144
619820
3520
1 Ocak'ta sizi alacağız, um. Otomatikte.
10:23
Okay, thank you.
145
623340
1380
Tamam teşekkür ederim.
10:24
I said "January one". Then he said "January first".
146
624720
4240
"1 Ocak" dedim. Sonra "1 Ocak" dedi.
10:28
One is a cardinal number, and first is an ordinal number.
147
628960
5060
Biri bir asal sayıdır ve ilki bir sıra numarasıdır.
10:34
The cardinal numbers are one, two, three and so on.
148
634020
3060
Ana sayılar bir, iki, üç ve benzeridir.
10:37
And ordinal numbers are first, second, third, and so on.
149
637080
4400
Ve sıra sayıları birinci, ikinci, üçüncü vb.
10:41
When you write a date, you write the cardinal number, so that would be this, not this.
150
641480
7380
Bir tarih yazdığınızda, asal sayıyı yazarsınız, yani bu bu olur, bu değil.
10:48
When you say the date, you are supposed to say the ordinal number. You are supposed to say 'January first'.
151
648860
6360
Tarihi söylediğinizde, sıra numarasını söylemeniz gerekir. 'Bir Ocak' demen gerekiyor.
10:55
But i've noticed lots of people say cardinal numbers in dates, just like I did, when I said January one.
152
655220
6760
Ama pek çok insanın tarihlerde asal sayılar söylediğini fark ettim, tıpkı benim 1 Ocak dediğimde yaptığım gibi.
11:01
Now, earlier, we were referring to this date as 1-1.
153
661980
4480
Şimdi, daha önce, bu tarihten 1-1 olarak bahsediyorduk.
11:06
When you're calling the month by its number, never use the ordinal number for the day. That would be one-first,
154
666460
6500
Ayı numarasıyla aradığınızda, asla gün için sıra numarasını kullanmayın. Bu bir-ilk olurdu
11:12
and that would sound totally strange. I've never heard someone do that.
155
672960
4200
ve kulağa tamamen garip gelirdi. Birinin bunu yaptığını hiç duymadım.
11:17
So, with dates. When you're writing, use the cardinal number, one.
156
677160
5520
Yani, tarihlerle. Yazarken, asal sayı olan bir'i kullanın.
11:22
When you're speaking, use the ordinal number, first, October first, or October 15th.
157
682680
7440
Konuşurken sıra numarasını kullanın, önce, 1 Ekim veya 15 Ekim.
11:30
But also, it's not uncommon to hear native speakers use the cardinal number, when saying these dates like
158
690120
6340
Ama aynı zamanda, anadili İngilizce olanların 15 Ekim veya 1 Ekim gibi bu tarihleri ​​söylerken asıl sayıyı kullandıklarını duymak alışılmadık bir durum değil.
11:36
October 15 or October 1. But if you're using all numbers, then just use cardinal numbers,
159
696460
7460
11:43
like 1-1, or 'your coverage ends 9-30', not 9-30th. Let's listen to that last part again.
160
703920
9620
9-30'da biter, 9-30'da değil. Son kısmı tekrar dinleyelim.
11:53
And then you'll send me some documents that I can fill out to have it start January 1? Okay.
161
713540
5700
Sonra bana 1 Ocak'ta başlaması için doldurabileceğim bazı belgeler göndereceksin? Tamam aşkım.
11:59
That's correct. You got it.
162
719240
1440
Bu doğru. Anladın mı?
12:00
Okay.
163
720680
720
Tamam aşkım.
12:01
You’ll receive it before the end of the day, and all’s you have to do is email or fax it back to us,
164
721400
3280
Gün bitmeden elinize ulaşacak ve tek yapmanız gereken bize e-posta veya faks göndermek
12:04
and January first, we’ll get you, um. On the automatic.
165
724680
3540
ve 1 Ocak'ta sizi alacağız, um. Otomatikte.
12:08
Okay, thank you.
166
728220
1680
Tamam teşekkür ederim.
12:09
How did the phone call end?
167
729900
2240
Telefon görüşmesi nasıl sona erdi?
12:12
Not a problem, Rachel. Thanks for calling My Benefit Advisor.
168
732140
2400
Sorun değil Rachel. My Benefit Danışmanım'ı aradığınız için teşekkür ederiz.
12:14
Alright, buh-bye.
169
734540
900
Pekala, güle güle.
12:15
Buh-bye.
170
735440
840
Güle güle.
12:16
He thanks me for calling. Often at the end of a call, someone in customer support will ask you,
171
736920
5960
Aradığım için bana teşekkür etti. Genellikle bir görüşmenin sonunda, müşteri desteğinden biri
12:22
is there anything else I can help you with?
172
742880
2540
size yardımcı olabileceğim başka bir konu var mı diye sorar.
12:25
He didn't do that, but it is common. Is there anything else I can help you with?
173
745420
4840
Bunu yapmadı, ama yaygın. Sana yardım edebileceğim başka bir şey var mı?
12:30
And then we both say buh-bye.
174
750260
2680
Ve sonra ikimiz de güle güle diyoruz.
12:32
This is bye-bye, but we reduce the first word so it has the schwa. Buh-bye.
175
752940
6380
Bu güle güle, ama ilk kelimeyi schwa olacak şekilde kısaltıyoruz. Güle güle.
12:39
Bye-bye would sound very weird. But buh-bye sounds great.
176
759320
4160
Güle güle kulağa çok garip gelebilir. Ama güle güle kulağa harika geliyor.
12:43
Of course, you can also just say 'bye'.
177
763480
3700
Tabii ki, sadece 'güle güle' de diyebilirsiniz.
12:47
Now, we talked about the content of this call, the important information that was exchanged.
178
767180
5100
Şimdi bu görüşmenin içeriğinden, önemli bilgiler alışverişinden bahsettik.
12:52
But did you catch every single word spoken? Probably not. There were some mumbled words,
179
772280
5540
Ama konuşulan her kelimeyi yakaladın mı? Muhtemelen değil. Bazı kelimeler mırıldandı,
12:57
some words said very quickly. I'm going to play the whole conversation now.
180
777820
4640
bazı kelimeler çok hızlı söylendi. Şimdi tüm konuşmayı oynayacağım.
13:02
If you have the subtitles on, you'll be able to see everything said.
181
782460
3780
Altyazıları açarsanız, söylenen her şeyi görebileceksiniz.
13:06
If you want to see how much you can understand without the subtitles, make sure they're off.
182
786240
5220
Altyazılar olmadan ne kadar anlayabileceğinizi görmek istiyorsanız, altyazıların kapalı olduğundan emin olun.
13:14
Good afternoon, Chris speaking. How can I help you today?
183
794660
2580
İyi günler, Chris konuşuyor. Bugün sana nasıl yardımcı olabilirim?
13:17
I’m calling because I’m not sure what the status of my account is.
184
797240
4340
Hesabımın durumundan emin olmadığım için arıyorum.
13:21
I know I was late on payment at one point because I hadn’t received the bill, um.
185
801580
8620
Faturayı almadığım için bir noktada ödemede geciktiğimi biliyorum, um.
13:30
I don’t know, do I give you my social security, or, how can you look me up?
186
810200
3600
Bilmiyorum, size sosyal güvencemi veriyor muyum yoksa beni nasıl arayabilirsiniz?
13:33
Um, well, do you happen to have your account number or your group ID number? And what’s your name?
187
813800
5400
Um, peki, hesap numaran ya da grup kimlik numaran sende var mı? Ve senin adın ne?
13:39
It’s Rachel Smith. R-A-C-H-E-L, S-M-I-T-H.
188
819200
5320
Rachel Smith. R-A-C-H-E-L, S-M-I-T-H.
13:44
Alright. Let’s take a look Rachel. One moment, please. Looks like your policy is active.
189
824520
6100
Peki. Rachel'a bir göz atalım. Bir saniye lütfen. Politikanızın etkin olduğu görülüyor.
13:50
Okay.
190
830620
660
Tamam aşkım.
13:51
Um, I see we’ve received the first two months payment. We received the, uh,
191
831280
7220
Bakıyorum da ilk iki ayın ödemesini almışız. Aldık, uh,
13:58
let’s take a look.
192
838500
2260
bir göz atalım.
14:00
We got you, uh, affective 9-1.
193
840760
5700
Seni yakaladık, uh, etkili 9-1.
14:06
And it looks like we received the payments for September and October.
194
846460
3720
Ve eylül ve ekim aylarının ödemelerini aldık gibi görünüyor.
14:10
Uh, so we are past due for November, which was due November first, but, um.
195
850180
4920
Uh, yani Kasım ayının son ödeme tarihini geçtik, ki bu Kasım ayının ilk günüydü, ama, um.
14:15
Okay.
196
855100
2380
Tamam aşkım.
14:17
Can I set up automatic payment over the phone?
197
857480
3160
Telefon üzerinden otomatik ödeme ayarlayabilir miyim?
14:20
So, we don’t take payments over the phone.
198
860640
2440
Bu nedenle, telefonla ödeme almıyoruz.
14:23
The only other option, other than sending a check is automatic withdrawal.
199
863080
4640
Çek göndermekten başka tek seçenek otomatik para çekmedir.
14:27
How do I set that up?
200
867720
1960
Bunu nasıl kurarım?
14:29
Yeah. I can email you our form. You just fill out the form and email or fax it back to us.
201
869680
4460
Evet. Size formumuzu e-posta ile gönderebilirim. Sadece formu doldurun ve bize e-posta veya faks ile geri gönderin.
14:34
We can automatically withdraw the premium on the first of every month.
202
874140
3280
Primi her ayın birinde otomatik olarak çekebiliriz.
14:37
And would that, would you guys be able to do that for November, or do I have to send in a check for November?
203
877420
4280
Bunu Kasım ayı için yapabilir misiniz, yoksa Kasım ayı için bir çek mi göndermem gerekiyor?
14:41
No, not for, yeah, for November, we’ll need a check. Uh, for anything past due, we’ll need a check.
204
881700
4380
Hayır, değil, evet, Kasım için bir çeke ihtiyacımız olacak. Uh, vadesi geçmiş herhangi bir şey için bir çeke ihtiyacımız olacak.
14:46
But um, yeah. At this point, probably, can you get in…
205
886080
5360
Ama evet. Bu noktada, muhtemelen içeri girebilir misiniz…
14:51
It might even be too close to get it done for, for December, to be honest with you at this point.
206
891440
4720
Bu noktada size karşı dürüst olmak gerekirse, Aralık ayı için bunu yapmaya çok yakın olabilir.
14:56
Okay. What is the amount that I have to send in for November and December?
207
896160
5560
Tamam aşkım. Kasım ve Aralık ayları için göndermem gereken miktar nedir?
15:01
Okay. So, that would be…It’s $119.32.
208
901720
8580
Tamam aşkım. Yani, bu… 119,32 dolar.
15:10
And then you’ll send me some documents that I can fill out to have it start January 1. Okay.
209
910300
5480
Sonra bana 1 Ocak'ta başlaması için doldurabileceğim bazı belgeler göndereceksin.
15:15
That’s correct. You got it.
210
915780
1660
Bu doğru. Anladın mı?
15:17
Okay.
211
917440
660
Tamam aşkım.
15:18
You’ll receive it before the end of the day, and all’s you have to do is email or fax it back to us,
212
918100
3300
Gün bitmeden elinize ulaşacak ve tek yapmanız gereken bize e-posta veya faks göndermek
15:21
and January first, we’ll get you, um. On the automatic.
213
921400
3400
ve 1 Ocak'ta sizi alacağız, um. Otomatikte.
15:24
Okay. Thank you.
214
924800
1800
Tamam aşkım. Teşekkür ederim.
15:26
Not a problem, Rachel. Thanks for calling My Benefit Advisor.
215
926600
2420
Sorun değil Rachel. My Benefit Danışmanım'ı aradığınız için teşekkür ederiz.
15:29
Alright. Buh-bye.
216
929020
660
15:29
Buh-bye
217
929680
1060
Peki. Güle güle.
Güle güle
15:31
How did you do? I hope this video helps you the next time you have to have a conversation
218
931020
4780
nasıl yaptın? Bir dahaki sefere telefonda İngilizce konuşmanız gerektiğinde bu videonun size yardımcı olacağını umuyorum
15:35
in English on the phone. The next video to watch is this one:
219
935800
4700
. İzlenecek bir sonraki video şudur:
15:40
How to start and end a phone conversation.
220
940500
2920
Bir telefon görüşmesi nasıl başlatılır ve sonlandırılır.
15:43
And don't forget to subscribe if you haven't already, with notifications,
221
943420
3880
Ve hala abone olmadıysanız abone olmayı unutmayın, bildirimlerle
15:47
I make new videos on the English language every Tuesday.
222
947300
3800
her Salı İngilizce dilinde yeni videolar çekiyorum. Hepsi
15:51
That's it, and thanks so much for using Rachel's English.
223
951100
4520
bu kadar ve Rachel'ın İngilizcesini kullandığınız için çok teşekkürler.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7