아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.
00:00
When I was studying in the Dominican Republic, one of my worst fears was talking on the phone.
0
0
5840
도미니카 공화국에서 공부할 때 가장 두려운 것 중 하나는 전화 통화였습니다.
00:05
It's so hard to talk on the phone in a foreign language. Things just aren't as clear.
1
5860
4480
외국어로 전화 통화하는 것이 너무 어렵습니다. 상황이 명확하지 않습니다.
00:10
In today's video, we're going to study a phone conversation
2
10340
3320
오늘 영상에서는 고객센터 상담원과 통화한 내용을 공부해 보도록 하겠습니다
00:13
that I had with a customer service representative.
3
13660
3560
.
00:17
We're going to study the phrases you might use in a phone call like this,
4
17220
3900
이와 같은 전화 통화에서 사용할 수 있는 문구를 연구하고
00:21
and we're going to test your listening comprehension.
5
21120
2900
듣기 이해력을 테스트할 것입니다.
00:24
We're also going to talk about how we write and say dates.
6
24020
4000
우리는 또한 우리가 어떻게 날짜를 쓰고 말하는지에 대해서도 이야기할 것입니다.
00:28
There's a lot to learn about phone conversations in this American English video.
7
28020
4540
이 미국식 영어 비디오에는 전화 대화에 대해 배울 것이 많습니다.
00:38
In this phone conversation, I'm calling into my dental insurance company.
8
38240
4380
이 전화 대화에서 저는 치과 보험 회사에 전화를 겁니다.
00:42
I talked to a man, Chris, who helps answer my questions.
9
42620
4080
나는 내 질문에 대답하는 데 도움을 주는 크리스라는 남자와 이야기를 나눴다.
00:46
Let's look at the first thing he said when he answered the phone.
10
46700
4380
그가 전화를 받았을 때 가장 먼저 한 말을 보자.
00:51
Good afternoon, Chris speaking, how can I help you today?
11
51080
2540
좋은 오후입니다. Chris의 말씀입니다. 오늘 무엇을 도와드릴까요?
00:53
When you're calling in to a company to get help with something,
12
53620
3120
도움을 받기 위해 회사에 전화를 걸면
00:56
you're going to hear a similar greeting to this.
13
56740
3660
이와 비슷한 인사를 듣게 될 것입니다.
01:00
Good afternoon, Chris speaking, how can I help you today?
14
60400
2600
좋은 오후입니다. Chris의 말씀입니다. 오늘 무엇을 도와드릴까요?
01:03
A greeting, good afternoon, he introduces himself, Chris speaking,
15
63000
5460
인사, 좋은 오후, 그는 Chris가 자신을 소개하고
01:08
then he invites me to share my issue. How can I help you today?
16
68460
4340
내 문제를 공유하도록 저를 초대합니다. 무엇을 도와드릴까요?
01:12
Now, I'm gonna say the problem I'm having. Let's see if you can understand what's said.
17
72800
6160
이제 제가 겪고 있는 문제를 말씀드리겠습니다. 당신이 말한 것을 이해할 수 있는지 봅시다.
01:18
I'm calling because I'm not sure what the status of my account is.
18
78960
4480
내 계정의 상태가 확실하지 않아서 전화를 드렸습니다.
01:23
I know I was late on payments at one point because I hadn't received the bill.
19
83440
6880
청구서를 받지 못했기 때문에 한때 지불이 늦었다는 것을 알고 있습니다.
01:30
Um, I don't know. Do I give you my Social Security or how can you look me up?
20
90320
5420
음, 모르겠어요. 내가 당신에게 내 사회보장을 줄까요, 아니면 어떻게 저를 찾을 수 있나요?
01:35
Did you understand that? What's the problem I'm having?
21
95740
3400
당신은 그것을 이해 했습니까? 내가 가진 문제가 무엇입니까? 내 사회 보장 번호에 문제가 있어
01:39
Am I unsure of the status of my account,
22
99140
4000
내 계정 상태가 확실하지 않거나
01:43
having problems with my social security number,
23
103140
3300
01:46
cannot pay my bill?
24
106440
1680
청구서를 지불할 수 없습니까?
01:48
Listen again.
25
108120
1700
다시 들어보세요.
01:49
I'm calling because I'm not sure what the status of my account is.
26
109820
4400
내 계정의 상태가 확실하지 않아서 전화를 드렸습니다.
01:54
I know I was late on payments at one point because I hadn't received the bill.
27
114220
6820
청구서를 받지 못했기 때문에 한때 지불이 늦었다는 것을 알고 있습니다.
02:01
Um, I don't know. Do I give you my Social Security or how can you look me up?
28
121040
5460
음, 모르겠어요. 내가 당신에게 내 사회보장을 줄까요, 아니면 어떻게 저를 찾을 수 있나요?
02:06
I do mention my social security number but I'm not having problems with it.
29
126500
4300
내 사회 보장 번호를 언급하지만 문제가 없습니다.
02:10
I wonder if that's what he should use to look at my account, so number two is not right.
30
130800
5320
그게 그가 내 계정을 볼 때 사용해야 하는 것인지 궁금해서 2번은 옳지 않습니다.
02:16
I do say that I'm late on paying my bill, but I don't ever say I can't pay it.
31
136120
5600
나는 청구서 지불에 늦었다고 말하지만 지불할 수 없다고 말하지는 않습니다.
02:21
Right at the beginning, I state my problem.
32
141720
2880
처음에 나는 내 문제를 진술합니다.
02:24
I'm calling because I'm not sure what the status of my account is.
33
144600
4640
내 계정의 상태가 확실하지 않아서 전화를 드렸습니다.
02:29
So he asks for important information.
34
149240
2820
그래서 그는 중요한 정보를 요구합니다.
02:32
Um, well, do you happen to have your account number or your group ID number? And what’s your name?
35
152060
4080
음, 혹시 계좌 번호나 그룹 ID 번호가 있으신가요? 그리고 당신의 이름이 뭐예요?
02:36
So this is something that will happen if you're calling in somewhere where you have an account,
36
156140
4960
따라서 이것은 계정이 있고
02:41
where they have information stored on you. They're going to want to 'pull up' your information,
37
161100
5540
정보가 저장되어 있는 곳으로 전화를 걸면 일어날 일입니다. 그들은 컴퓨터에서 귀하의 정보(구동사)를 '풀업'하기를 원할 것입니다
02:46
that's a phrasal verb, on their computer. They might do this by searching on your account number or
38
166640
5520
. 그들은 귀하의 계좌 번호나
02:52
some other number, some other ID, for example, your name, your address, your phone number, and so on.
39
172160
6980
다른 번호, 예를 들어 귀하의 이름, 주소, 전화번호 등의 다른 ID를 검색하여 이를 수행할 수 있습니다.
02:59
So, you're calling in for customer support somewhere, after you state your issue, be prepared
40
179140
5460
따라서 어딘가에 고객 지원을 요청하는 경우 문제를 진술한 후
03:04
to answer a question. That's going to allow them to look you up in their system.
41
184600
4320
질문에 답할 준비를 하십시오. 그것은 그들이 그들의 시스템에서 당신을 찾을 수 있게 할 것입니다.
03:08
So I give him my name and he has me confirm with my address.
42
188920
4060
그래서 나는 그에게 내 이름을 알려주고 그는 내 주소로 확인하도록 합니다.
03:12
Then he's able to look at that status of my account.
43
192980
2960
그런 다음 그는 내 계정의 해당 상태를 볼 수 있습니다.
03:15
Let's take a minute here, friends, if you're not subscribed, to click the subscribe button and
44
195940
4900
친구 여러분, 구독하지 않았다면 잠시 시간을 내어 구독 버튼을 클릭하고
03:20
make sure that notifications are on. Thank you for doing this, thank you for your support.
45
200840
5080
알림이 켜져 있는지 확인하세요. 이렇게 해주셔서 감사합니다. 지원해 주셔서 감사합니다.
03:25
Three, two, one, click it.
46
205920
3920
셋, 둘, 하나, 클릭하세요.
03:29
Okay, so he's looking at the status of my account.
47
209840
3820
알겠습니다. 그는 내 계정 상태를 보고 있습니다.
03:33
Alright. Let’s take a look Rachel. One moment, please. Looks like your policy is active.
48
213660
5960
괜찮은. 레이첼을 살펴보자. 잠깐만 기다려 줘. 정책이 활성화된 것 같습니다.
03:39
Okay.
49
219620
820
좋아요.
03:40
He has good news for me. My account is active. I haven't been cancelled due to that late payment.
50
220440
6680
그는 나에게 좋은 소식이 있습니다. 내 계정이 활성화되었습니다. 나는 그 늦은 지불로 인해 취소되지 않았습니다.
03:47
But there is an issue with my account. I'm going to play the next section of that phone call
51
227120
5360
하지만 내 계정에 문제가 있습니다. 그 전화 통화의 다음 섹션을 재생하여
03:52
and see if you can figure out what that problem is.
52
232480
3700
문제가 무엇인지 알아낼 수 있는지 확인하겠습니다.
03:56
Um, I see we’ve received the first two months payment. We received the, uh, let’s take a look.
53
236180
7580
음, 처음 두 달치 지불금을 받았군요. 어, 살펴보겠습니다.
04:03
We got you, uh, affective 9-1.
54
243760
5800
우리는 당신을, 어, 감정적 9-1로 잡았습니다.
04:09
And it looks like we received the payments for September and October.
55
249560
3600
그리고 9월과 10월에 대한 지불을 받은 것 같습니다.
04:13
Uh, so we are past due for November, which was due November first, but, um.
56
253160
4960
어, 그래서 우리는 11월 첫 번째 마감일이었던 11월 마감일이 지났지만, 음.
04:18
Did you catch the problem? I am past due. What does that mean?
57
258120
4320
문제를 파악하셨나요? 기한이 지났습니다. 그게 무슨 뜻이야? 치과
04:22
I have to pay my dental premium on the first of each month in order to have dental insurance
58
262440
4780
보험에 가입하려면 매월 1일에 치과
04:27
to have that coverage. I didn't pay my November invoice which was due November 1.
59
267220
5780
보험료를 내야 합니다. 11월 1일 만기인 11월 인보이스를 지불하지 않았습니다.
04:33
This phone call was mid-November. Luckily, he already said my account was active,
60
273000
5400
이 전화 통화는 11월 중순이었습니다. 다행히 그는 이미 내 계정이 활성화되었다고 말했기
04:38
so I know it hasn't been cancelled. But if you get too far behind on payments, at some point,
61
278400
5180
때문에 취소되지 않은 것으로 알고 있습니다. 그러나 지불이 너무 연체되면 어느 시점에서
04:43
your account will get cancelled. I still have time to send in my November payment.
62
283580
5360
계정이 취소됩니다. 아직 11월 대금을 보낼 시간이 있습니다.
04:48
I do not want to be past due because I don't want to risk being cancelled.
63
288940
4980
취소될 위험을 감수하고 싶지 않기 때문에 기한을 넘기고 싶지 않습니다.
04:53
Listen to this part again. I have two questions for you to answer.
64
293920
4580
이 부분을 다시 들어보세요. 두 가지 질문이 있습니다.
04:58
When was my plan effective? That means what was the start date of my dental insurance?
65
298500
5680
내 계획이 언제 유효했습니까? 즉, 내 치과 보험의 시작일이 언제였습니까?
05:04
And what payments have already been received?
66
304180
3380
그리고 이미 어떤 지불금을 받았습니까?
05:07
Um, I see we’ve received the first two months payment. We received the, uh,
67
307560
5040
음, 처음 두 달치 지불금을 받았군요. 어,
05:12
let’s take a look.
68
312600
3460
살펴보겠습니다.
05:16
We got you, uh, effective 9-1.
69
316060
4740
우리는 당신에게, 어, 효과적인 9-1을 얻었습니다.
05:20
And it looks like we received the payments for September and October.
70
320800
3700
그리고 9월과 10월에 대한 지불을 받은 것 같습니다.
05:24
Uh, so we are past due for November, which was due November first, but, um.
71
324500
4940
어, 그래서 우리는 11월 첫 번째 마감일이었던 11월 마감일이 지났지만, 음.
05:29
Did you catch the date?
72
329440
1340
날짜 잡았어?
05:30
Uh, effective 9-1.
73
330780
2580
어, 효과적인 9-1.
05:33
He said 'nine one', not September first.
74
333360
3060
그는 9월 1일이 아니라 '91'이라고 말했습니다.
05:36
Of course, we can use the month number when talking dates. So if you're hearing numbers, keep this in mind
75
336420
5540
물론 날짜를 말할 때 월 숫자를 사용할 수 있습니다. 따라서 숫자를 듣고 있다면
05:41
it could be a date. My policy was effective 9-1, September first.
76
341960
5740
날짜일 수 있음을 명심하십시오. 내 정책은 9월 1일 9-1에 유효했습니다.
05:47
Uh, effective 9-1. And it looks like we received the payments for September and October.
77
347700
5760
어, 효과적인 9-1. 그리고 9월과 10월에 대한 지불을 받은 것 같습니다.
05:53
Did you hear that? He just answered the second question.
78
353460
3340
들었어? 그는 방금 두 번째 질문에 대답했습니다.
05:56
What payments have they already received? September and October.
79
356800
4920
그들은 이미 어떤 지불을 받았습니까? 9월과 10월.
06:01
Effective 9-1. And it looks like we received the payments for September and October.
80
361720
5700
유효 9-1. 그리고 9월과 10월에 대한 지불을 받은 것 같습니다.
06:07
Okay, I know I'm late on my payment for November.
81
367420
3420
좋아요, 제가 11월 지불이 늦었다는 걸 압니다.
06:10
Take a listen to the rest of the conversation. How do I want to pay?
82
370840
3880
나머지 대화를 들어보세요. 어떻게 결제하시겠습니까?
06:14
Do I want to pay by cheque, credit card, automatic withdrawal, or automatic payment?
83
374720
7260
수표, 신용카드, 자동인출, 자동결제 중 무엇을 원하나요?
06:21
Can I set up automatic payment over the phone?
84
381980
3280
전화로 자동결제를 설정할 수 있나요?
06:25
So, we don’t take payments over the phone.
85
385260
2640
그래서 저희는 전화로 결제를 받지 않습니다.
06:27
The only other option, other than sending a check is automatic withdrawal.
86
387900
4660
수표를 보내는 것 외에 유일한 다른 옵션은 자동 인출입니다.
06:32
How do I set that up?
87
392560
1940
어떻게 설정합니까?
06:34
Yeah. I can email you our form. You just fill out the form and email or fax it back to us.
88
394500
4380
응. 양식을 이메일로 보내드릴 수 있습니다. 양식을 작성하고 이메일이나 팩스로 다시 보내주시면 됩니다.
06:38
We can automatically withdraw the premium on the first of every month.
89
398880
3400
매월 1일에 보험료를 자동으로 인출할 수 있습니다.
06:42
This was sort of a trick question, I said I want to pay by automatic withdrawal,
90
402280
4960
이것은 일종의 속임수 질문이었습니다. 나는 자동 출금으로 지불하고 싶다고 말했고
06:47
and then later he called that an automatic payment, it's the same thing.
91
407240
4680
나중에 그는 그것을 자동 지불이라고 불렀습니다. 같은 것입니다.
06:51
I give them my bank information and every month, they take the money they need
92
411920
4440
나는 그들에게 내 은행 정보를 제공하고 매달 그들은 내 치과 보험료에 필요한 돈을 가져갑니다
06:56
for my dental insurance premium, and I don't have to remember to mail a check every month.
93
416360
5120
. 그리고 나는 매달 수표를 우송하는 것을 기억할 필요가 없습니다.
07:01
One other option we talked about is paying over the phone.
94
421480
3820
우리가 이야기한 또 다른 옵션은 전화로 지불하는 것입니다.
07:05
He said:
95
425300
1600
그는 말했다:
07:06
We don't take payment over this phone.
96
426900
1940
우리는 이 전화로 지불을 받지 않습니다.
07:08
No, I can't take care of this over the phone. Okay, so how do I set up automatic payments? Let's listen.
97
428840
7600
아니요, 전화로는 처리할 수 없습니다. 알겠습니다. 자동 결제는 어떻게 설정합니까? 들어 보자.
07:16
Yeah. I can email you our form. You just fill out the form and email or fax it back to us.
98
436440
4540
응. 양식을 이메일로 보내드릴 수 있습니다. 양식을 작성하고 이메일이나 팩스로 다시 보내주시면 됩니다.
07:20
We can automatically withdraw the premium on the first of every month.
99
440980
3300
매월 1일에 보험료를 자동으로 인출할 수 있습니다.
07:24
I have to fill out a form and send it back to them. He said I could email it ,or fax it.
100
444280
5100
양식을 작성하여 다시 보내야 합니다. 이메일로 보내거나 팩스로 보내도 된다고 하더군요.
07:29
Now, fax used to be a major mode of communication, it's not so much anymore.
101
449380
4960
이제 팩스는 주요 의사소통 방식이었지만 더 이상은 그렇지 않습니다.
07:34
I emailed it back.
102
454340
2300
다시 이메일로 보냈습니다.
07:36
But how do I take care of this November invoice, my past due notice?
103
456640
4600
하지만 이번 11월 인보이스, 연체 통지는 어떻게 처리해야 합니까?
07:41
And would that, would you guys be able to do that for November,
104
461240
2340
그러면 11월에 그렇게 할 수 있습니까,
07:43
or do I have to send in a check for November?
105
463580
2040
아니면 11월에 수표를 보내야 합니까?
07:45
No, not for, yeah, for November, we’ll need a check. Uh, for anything past due,
106
465620
3520
아니요, 아닙니다. 예, 11월에는 수표가 필요합니다. 어, 기한이 지난 경우
07:49
we’ll need a check. But um, yeah. At this point, probably, can you get in…
107
469140
6260
수표가 필요합니다. 하지만 음, 그래. 이 시점에서 아마도 들어갈 수 있을까요...
07:55
It might even be too close to get it done for, for December, to be honest with you at this point.
108
475400
4580
12월에는 솔직히 말해서 이 시점에서 완료하기에는 너무 가까울 수도 있습니다.
07:59
Okay. So....
109
479980
2800
좋아요. 그래서.... 예를
08:02
We can get you set up for, say, 1-1.
110
482780
2520
들어 1-1로 설정할 수 있습니다.
08:05
Okay.
111
485300
1600
좋아요.
08:06
I have to send in a check because, there's that phrase again: it's past due.
112
486900
6060
제가 수표를 보내야 하는 이유는 기한이 지났다는 문구가 또 있기 때문입니다.
08:12
What's the earliest we can set up the automatic withdrawal for? Listen to this clip again.
113
492960
5500
자동 인출을 설정할 수 있는 가장 빠른 시간은 언제입니까? 이 클립을 다시 들어보세요.
08:18
And would that, would you guys be able to do that for November, or do I have to send in a check for November?
114
498460
4320
그러면 11월에 그렇게 할 수 있습니까, 아니면 11월에 수표를 보내야 합니까?
08:22
No, not for, yeah, for November, we’ll need a check. Uh, for anything past due, we’ll need a check.
115
502780
4440
아니요, 아닙니다. 예, 11월에는 수표가 필요합니다. 어, 기한이 지난 경우 수표가 필요합니다.
08:27
But um, yeah. At this point, probably, can you get in…
116
507220
5440
하지만 음, 그래. 이 시점에서 아마도 들어갈 수 있을까요...
08:32
It might even be too close to get it done for, for December, to be honest with you at this point.
117
512660
4480
12월에는 솔직히 말해서 이 시점에서 완료하기에는 너무 가까울 수도 있습니다.
08:37
Okay. So....
118
517140
2060
좋아요. 그래서.... 예를
08:39
We can get you set up for, say, 1-1.
119
519200
3300
들어 1-1로 설정할 수 있습니다.
08:42
Oky.
120
522500
1560
좋아.
08:44
Again, he's giving a date by the numbers. He didn't say January first, he said 1-1.
121
524060
6900
다시 말하지만 그는 숫자로 날짜를 알려줍니다. 그는 1월을 먼저 말하지 않고 1-1이라고 말했습니다. 예를
08:50
We can get you set up for, say, 1-1.
122
530960
2420
들어 1-1로 설정할 수 있습니다.
08:53
Okay.
123
533380
1540
좋아요.
08:54
So I can start automatic payments on January first if I send in the paperwork.
124
534920
5500
그래서 서류를 보내면 1월 1일부터 자동 결제를 시작할 수 있습니다.
09:00
I have to send a check for November and December.
125
540420
3000
11월과 12월 수표를 보내야 합니다.
09:03
Listen to the rest of this phone conversation.
126
543420
2800
이 전화 대화의 나머지 부분을 들어보세요.
09:06
Okay. What is the amount that I have to send in for November and December?
127
546220
5040
좋아요. 11월과 12월에 보내야 하는 금액은 얼마입니까?
09:11
Okay. So, that would be…It’s $119.32.
128
551260
12200
좋아요. 그래서, 그것은… $119.32입니다.
09:23
And then you’ll send me some documents that I can fill out to have it start January 1. Okay.
129
563460
5580
그런 다음 1월 1일부터 시작하기 위해 작성할 수 있는 몇 가지 문서를 보내주세요. 좋습니다.
09:29
That’s correct. You got it.
130
569040
1780
맞습니다. 맞아요.
09:30
Did you notice the verb I used for the forms? I used the phrasal verb 'fill out'.
131
570820
6140
제가 양식에 사용한 동사를 눈치채셨나요? '채우다'라는 동사를 사용했습니다.
09:36
This is another way to say 'complete'.
132
576960
2700
이것은 '완료'를 말하는 또 다른 방법입니다.
09:39
And then you'll send me some documents that I can fill out to have it start January 1? Okay.
133
579660
5420
그런 다음 1월 1일부터 시작하도록 작성할 수 있는 몇 가지 문서를 보내주시겠습니까? 좋아요.
09:45
His response to me, when I stated what I though I needed to do, was "That's correct. You got it."
134
585080
6500
내가해야 할 일을 말했을 때 그의 대답은 "맞습니다. 알겠습니다. "였습니다.
09:51
These two phrases mean the same thing. "That's correct" is a little more formal, and
135
591580
5120
이 두 문구는 같은 것을 의미합니다. "That's correct"는 좀 더 형식적이고
09:56
"you got it" a little more casual.
136
596700
2700
"you got it"은 좀 더 캐주얼합니다.
09:59
That's correct. You got it.
137
599400
1640
맞습니다. 맞아요.
10:01
Now, let's talk about dates. We've already heard him say 1-1.
138
601040
4280
이제 날짜에 대해 이야기해 봅시다. 우리는 이미 그가 1-1이라고 말하는 것을 들었습니다.
10:05
Listen to the two other ways we can say this date.
139
605320
3320
이 날짜를 말할 수 있는 다른 두 가지 방법을 들어보십시오.
10:08
And then you'll send me some documents that I can fill out to have it start January 1? Okay.
140
608640
5680
그런 다음 1월 1일부터 시작하도록 작성할 수 있는 몇 가지 문서를 보내주시겠습니까? 좋아요.
10:14
That's correct. You got it.
141
614320
1400
맞습니다. 맞아요.
10:15
Okay.
142
615720
1300
좋아요.
10:17
Okay. You’ll receive it before the end of the day, and all’s you have to do is email or fax it back to us, and
143
617020
2800
좋아요. 하루가 끝나기 전에 받을 수 있으며 이메일이나 팩스로 저희에게 다시 보내주시면 됩니다.
10:19
January first, we’ll get you, um. On the automatic.
144
619820
3520
1월 첫째 날, 음. 자동으로.
10:23
Okay, thank you.
145
623340
1380
좋아 감사합니다.
10:24
I said "January one". Then he said "January first".
146
624720
4240
나는 "1월 1일"이라고 말했다. 그러면서 "1월 1일"이라고 말했다.
10:28
One is a cardinal number, and first is an ordinal number.
147
628960
5060
하나는 기수이고 첫 번째는 서수입니다.
10:34
The cardinal numbers are one, two, three and so on.
148
634020
3060
기수는 1, 2, 3 등입니다.
10:37
And ordinal numbers are first, second, third, and so on.
149
637080
4400
서수는 첫 번째, 두 번째, 세 번째 등입니다.
10:41
When you write a date, you write the cardinal number, so that would be this, not this.
150
641480
7380
날짜를 쓸 때 기수를 쓰므로 이것이 아니라 이것이 됩니다.
10:48
When you say the date, you are supposed to say the ordinal number. You are supposed to say 'January first'.
151
648860
6360
날짜를 말할 때는 서수를 말해야 합니다. '1월 1일'이라고 하면 됩니다.
10:55
But i've noticed lots of people say cardinal numbers in dates, just like I did, when I said January one.
152
655220
6760
하지만 제가 1월 1일이라고 말했을 때 그랬던 것처럼 많은 사람들이 날짜에 기수를 말하는 것을 보았습니다.
11:01
Now, earlier, we were referring to this date as 1-1.
153
661980
4480
자, 이전에 우리는 이 날짜를 1-1로 언급했습니다.
11:06
When you're calling the month by its number, never use the ordinal number for the day. That would be one-first,
154
666460
6500
번호로 월을 부를 때 일의 서수를 사용하지 마십시오. 그것은 처음이 될 것이고
11:12
and that would sound totally strange. I've never heard someone do that.
155
672960
4200
그것은 완전히 이상하게 들릴 것입니다. 나는 누군가가 그렇게하는 것을 들어 본 적이 없습니다.
11:17
So, with dates. When you're writing, use the cardinal number, one.
156
677160
5520
그래서 날짜와 함께. 글을 쓸 때 기수인 1을 사용하세요.
11:22
When you're speaking, use the ordinal number, first, October first, or October 15th.
157
682680
7440
말할 때 서수, 첫째, 10월 1일 또는 10월 15일을 사용하십시오.
11:30
But also, it's not uncommon to hear native speakers use the cardinal number, when saying these dates like
158
690120
6340
그러나 또한 원어민이 10월 15일이나 10월 1일과 같은 날짜를 말할 때 기수를 사용하는 것을 듣는 것은 드문 일이 아닙니다.
11:36
October 15 or October 1. But if you're using all numbers, then just use cardinal numbers,
159
696460
7460
하지만 모든 숫자를 사용하는 경우
11:43
like 1-1, or 'your coverage ends 9-30', not 9-30th.
Let's listen to that last part again.
160
703920
9620
1-1 또는 '귀하의 보험 범위'와 같이 기수를 사용하십시오. 9-30이 아니라 9-30'로 끝납니다.
마지막 부분을 다시 들어봅시다.
11:53
And then you'll send me some documents that I can fill out to have it start January 1? Okay.
161
713540
5700
그런 다음 1월 1일부터 시작하도록 작성할 수 있는 몇 가지 문서를 보내주시겠습니까? 좋아요.
11:59
That's correct. You got it.
162
719240
1440
맞습니다. 맞아요.
12:00
Okay.
163
720680
720
좋아요.
12:01
You’ll receive it before the end of the day, and all’s you have to do is email or fax it back to us,
164
721400
3280
하루가 끝나기 전에 받을 수 있으며 이메일이나 팩스로 저희에게 다시 보내주시면 됩니다.
12:04
and January first, we’ll get you, um. On the automatic.
165
724680
3540
1월 첫째 날, 음. 자동으로.
12:08
Okay, thank you.
166
728220
1680
좋아 감사합니다.
12:09
How did the phone call end?
167
729900
2240
전화 통화는 어떻게 끝났습니까?
12:12
Not a problem, Rachel. Thanks for calling My Benefit Advisor.
168
732140
2400
문제없어, 레이첼. My Benefit Advisor에 전화해 주셔서 감사합니다.
12:14
Alright, buh-bye.
169
734540
900
좋아, 안녕.
12:15
Buh-bye.
170
735440
840
안녕.
12:16
He thanks me for calling. Often at the end of a call, someone in customer support will ask you,
171
736920
5960
그는 전화해줘서 고마워. 종종 통화가 끝날 때 고객 지원 담당자가 묻습니다.
12:22
is there anything else I can help you with?
172
742880
2540
제가 도와드릴 수 있는 다른 사항이 있습니까?
12:25
He didn't do that, but it is common. Is there anything else I can help you with?
173
745420
4840
그는 그렇게하지 않았지만 일반적입니다. 도와드릴 일이 더 있나요?
12:30
And then we both say buh-bye.
174
750260
2680
그리고 우리 둘 다 buh-bye라고 말합니다.
12:32
This is bye-bye, but we reduce the first word so it has the schwa. Buh-bye.
175
752940
6380
이것은 bye-bye이지만 첫 번째 단어를 줄여서 schwa가 있습니다. 안녕.
12:39
Bye-bye would sound very weird. But buh-bye sounds great.
176
759320
4160
바이 바이는 매우 이상하게 들릴 것입니다. 그러나 buh-bye는 훌륭하게 들립니다.
12:43
Of course, you can also just say 'bye'.
177
763480
3700
물론 그냥 '안녕'이라고 말할 수도 있습니다.
12:47
Now, we talked about the content of this call, the important information that was exchanged.
178
767180
5100
이제 우리는 이 통화의 내용, 교환된 중요한 정보에 대해 이야기했습니다.
12:52
But did you catch every single word spoken? Probably not. There were some mumbled words,
179
772280
5540
하지만 말한 모든 단어를 잡았습니까? 아마 아닐 겁니다. 중얼중얼하는 단어도 있었고,
12:57
some words said very quickly. I'm going to play the whole conversation now.
180
777820
4640
아주 빨리 말하는 단어도 있었습니다. 이제 전체 대화를 재생하겠습니다.
13:02
If you have the subtitles on, you'll be able to see everything said.
181
782460
3780
자막이 켜져 있으면 모든 내용을 볼 수 있습니다.
13:06
If you want to see how much you can understand without the subtitles, make sure they're off.
182
786240
5220
자막 없이 얼마나 이해할 수 있는지 보고 싶다면 자막이 꺼져 있는지 확인하세요.
13:14
Good afternoon, Chris speaking. How can I help you today?
183
794660
2580
좋은 오후입니다, Chris가 말하고 있습니다. 무엇을 도와드릴까요?
13:17
I’m calling because I’m not sure what the status of my account is.
184
797240
4340
내 계정의 상태가 확실하지 않아서 전화를 드렸습니다.
13:21
I know I was late on payment at one point because I hadn’t received the bill, um.
185
801580
8620
청구서를 받지 못했기 때문에 한 때 지불이 늦었다는 것을 압니다, 음.
13:30
I don’t know, do I give you my social security, or, how can you look me up?
186
810200
3600
잘 모르겠습니다. 제 사회 보장을 드려야 하나요, 아니면 저를 어떻게 찾을 수 있나요?
13:33
Um, well, do you happen to have your account number or your group ID number? And what’s your name?
187
813800
5400
음, 혹시 계좌 번호나 그룹 ID 번호가 있으신가요? 그리고 당신의 이름이 뭐예요?
13:39
It’s Rachel Smith. R-A-C-H-E-L, S-M-I-T-H.
188
819200
5320
레이첼 스미스입니다. R-A-C-H-E-L, S-M-I-T-H.
13:44
Alright. Let’s take a look Rachel. One moment, please. Looks like your policy is active.
189
824520
6100
괜찮은. 레이첼을 살펴보자. 잠깐만 기다려 줘. 정책이 활성화된 것 같습니다.
13:50
Okay.
190
830620
660
좋아요.
13:51
Um, I see we’ve received the first two months payment. We received the, uh,
191
831280
7220
음, 처음 두 달치 지불금을 받았군요. 어,
13:58
let’s take a look.
192
838500
2260
살펴보겠습니다.
14:00
We got you, uh, affective 9-1.
193
840760
5700
우리는 당신을, 어, 감정적 9-1로 잡았습니다.
14:06
And it looks like we received the payments for September and October.
194
846460
3720
그리고 9월과 10월에 대한 지불을 받은 것 같습니다.
14:10
Uh, so we are past due for November, which was due November first, but, um.
195
850180
4920
어, 그래서 우리는 11월 첫 번째 마감일이었던 11월 마감일이 지났지만, 음.
14:15
Okay.
196
855100
2380
좋아요.
14:17
Can I set up automatic payment over the phone?
197
857480
3160
전화로 자동결제를 설정할 수 있나요?
14:20
So, we don’t take payments over the phone.
198
860640
2440
그래서 저희는 전화로 결제를 받지 않습니다.
14:23
The only other option, other than sending a check is automatic withdrawal.
199
863080
4640
수표를 보내는 것 외에 유일한 다른 옵션은 자동 인출입니다.
14:27
How do I set that up?
200
867720
1960
어떻게 설정합니까?
14:29
Yeah. I can email you our form. You just fill out the form and email or fax it back to us.
201
869680
4460
응. 양식을 이메일로 보내드릴 수 있습니다. 양식을 작성하고 이메일이나 팩스로 다시 보내주시면 됩니다.
14:34
We can automatically withdraw the premium on the first of every month.
202
874140
3280
매월 1일에 보험료를 자동으로 인출할 수 있습니다.
14:37
And would that, would you guys be able to do that for November, or do I have to send in a check for November?
203
877420
4280
그러면 11월에 그렇게 할 수 있습니까, 아니면 11월에 수표를 보내야 합니까?
14:41
No, not for, yeah, for November, we’ll need a check. Uh, for anything past due, we’ll need a check.
204
881700
4380
아니요, 아닙니다. 예, 11월에는 수표가 필요합니다. 어, 기한이 지난 경우 수표가 필요합니다.
14:46
But um, yeah. At this point, probably, can you get in…
205
886080
5360
하지만 음, 그래. 이 시점에서 아마도 들어갈 수 있을까요...
14:51
It might even be too close to get it done for, for December, to be honest with you at this point.
206
891440
4720
12월에는 솔직히 말해서 이 시점에서 완료하기에는 너무 가까울 수도 있습니다.
14:56
Okay. What is the amount that I have to send in for November and December?
207
896160
5560
좋아요. 11월과 12월에 보내야 하는 금액은 얼마입니까?
15:01
Okay. So, that would be…It’s $119.32.
208
901720
8580
좋아요. 그래서, 그것은… $119.32입니다.
15:10
And then you’ll send me some documents that I can fill out to have it start January 1. Okay.
209
910300
5480
그런 다음 1월 1일부터 시작하기 위해 작성할 수 있는 몇 가지 문서를 보내주세요. 좋습니다.
15:15
That’s correct. You got it.
210
915780
1660
맞습니다. 맞아요.
15:17
Okay.
211
917440
660
좋아요.
15:18
You’ll receive it before the end of the day, and all’s you have to do is email or fax it back to us,
212
918100
3300
하루가 끝나기 전에 받을 수 있으며 이메일이나 팩스로 저희에게 다시 보내주시면 됩니다.
15:21
and January first, we’ll get you, um. On the automatic.
213
921400
3400
1월 첫째 날, 음. 자동으로.
15:24
Okay. Thank you.
214
924800
1800
좋아요. 감사합니다.
15:26
Not a problem, Rachel. Thanks for calling My Benefit Advisor.
215
926600
2420
문제없어, 레이첼. My Benefit Advisor에 전화해 주셔서 감사합니다.
15:29
Alright. Buh-bye.
216
929020
660
15:29
Buh-bye
217
929680
1060
괜찮은. 안녕.
버바이
15:31
How did you do? I hope this video helps you the next time you have to have a conversation
218
931020
4780
어떻게 지냈어? 다음에 전화로 영어로 대화해야 할 때 이 비디오가 도움이 되었으면 합니다
15:35
in English on the phone. The next video to watch is this one:
219
935800
4700
. 다음 비디오는
15:40
How to start and end a phone conversation.
220
940500
2920
전화 대화를 시작하고 끝내는 방법입니다.
15:43
And don't forget to subscribe if you haven't already, with notifications,
221
943420
3880
아직 구독하지 않으셨다면 구독하는 것을 잊지 마세요.
15:47
I make new videos on the English language every Tuesday.
222
947300
3800
저는 매주 화요일 알림과 함께 영어로 새 비디오를 만듭니다.
15:51
That's it, and thanks so much for using Rachel's English.
223
951100
4520
이상입니다. Rachel의 영어를 사용해 주셔서 감사합니다.
New videos
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.