Meet My Parents! American English Pronunciation

68,876 views ・ 2012-08-15

Rachel's English


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
In this American English pronunciation video, you're going to meet my parents.
0
359
7000
Bu Amerikan İngilizcesi telaffuz videosunda, ailemle tanışacaksın. Size İngilizce
00:13
Now, I've been spending a lot of time teaching you English, and I thought it would be fun
1
13389
4431
öğretmek için çok zaman harcadım ve bana
00:17
to show you who taught me English. These are my parents Rita and Stan.
2
17820
7000
İngilizce öğreten kişiyi size göstermenin eğlenceli olacağını düşündüm. Bunlar benim ailem Rita ve Stan.
00:24
Rita. Notice we have a flap T there, because the T is coming between two vowel sounds.
3
24840
6160
Rita. Burada bir flep T'ye sahip olduğumuza dikkat edin, çünkü T iki ünlü sesin arasına geliyor.
00:31
-ta, -ta, Rita. Stan. Now here we have the AA as in BAT vowel followed by the N consonant.
4
31000
10300
-ta, -ta, Rita. Stan. Şimdi burada BAT sesli harfinde olduğu gibi AA ve ardından N ünsüz var.
00:41
When this vowel is followed by the N or the M consonant, we get an extra sound. Aa-uu,
5
41300
7020
Bu sesli harfin ardından N veya M ünsüz geldiğinde fazladan bir ses elde ederiz. Aa-uu,
00:48
uu, an uh-like sound before the nasal consonant. Stan, Stan, Stan.
6
48320
11670
uu, nazal ünsüzden önce uh benzeri bir ses. Stan, Stan, Stan.
00:59
These are my parents Rita and Stan. >> Hello.
7
59990
5120
Bunlar benim ailem Rita ve Stan. >> Merhaba.
01:05
>> So guys, do you remember what my first word was?
8
65110
4610
>> Pekala çocuklar, ilk kelimemin ne olduğunu hatırlıyor musunuz ?
01:09
>> I remember your brother's first word. >> Ok. So, I'm the youngest of two. Clearly
9
69720
5980
>> Kardeşinin ilk kelimesini hatırlıyorum. >> Tamam. Yani, ben iki kardeşin en küçüğüyüm. Açıkçası ben
01:15
I'm not a memorable child because the first one is the more interesting one.
10
75700
3900
unutulmaz bir çocuk değilim çünkü ilki daha ilginç.
01:19
>> His first word was 'hi'. >> Hi.
11
79600
2559
>> İlk kelimesi 'merhaba' oldu. >> Merhaba.
01:22
>> And, I don't remember Rachel's first word, but once she started speaking, she never stopped.
12
82159
7241
>> Ve Rachel'ın ilk kelimesini hatırlamıyorum ama konuşmaya başladıktan sonra hiç susmadı.
01:29
>> That's true. >> So you don't remember my first word either?
13
89400
3630
>> Bu doğru. >> Yani benim ilk kelimemi de hatırlamıyor musun?
01:33
>> It was probably 'mama'. >> But you don't actually know.
14
93030
3449
>> Muhtemelen 'anne' idi. >> Ama aslında bilmiyorsunuz.
01:36
>> I don't actually know. >> Ok.
15
96479
2151
>> Aslında bilmiyorum. >> Tamam.
01:38
The pronunciation of this word is four syllables, and with the CH consonant sound. Actually.
16
98630
11379
Bu kelimenin telaffuzu dört heceli ve CH ünsüz sesiyle. Aslında.
01:50
But I notice both my Mom and I here pronounced it actually. We're reducing the word by substituting
17
110009
7801
Ama hem annemin hem de benim burada telaffuz ettiğimizi fark ettim .
01:57
the CH with a SH sound, that has no stop; we're making it a little bit smoother. And we're
18
117810
7410
CH'yi durmayan bir SH sesiyle değiştirerek kelimeyi azaltıyoruz; biraz daha pürüzsüz hale getiriyoruz. Ve
02:05
dropping the schwa syllable altogether. Actually. Actually.
19
125220
4980
schwa hecesini tamamen bırakıyoruz. Aslında. Aslında.
02:10
>> But you don't actually know. >> I don't actually know. >> Ok.
20
130200
3069
>> Ama aslında bilmiyorsunuz. >> Aslında bilmiyorum. >> Tamam.
02:13
>> They're trying to think of something cute that I might have said to tell you guys. But
21
133269
4371
>> Size anlatmak için söylemiş olabileceğim sevimli bir şey düşünmeye çalışıyorlar. Ama
02:17
my Mom said: >> I can think of something cute your brother
22
137640
4069
annem dedi ki: >> Kardeşinin söylediği sevimli bir şey geliyor aklıma
02:21
said. >> Yeah. See? It's terrible.
23
141709
2931
. >> Evet. Görmek? Bu korkunç.
02:24
>> Well, I remember doing lots of things with you.
24
144640
2950
>> Seninle pek çok şey yaptığımı hatırlıyorum .
02:27
>> Right. No, it's fine. >> I remember riding you to school on the
25
147590
3780
>> Doğru. Hayır, bu iyi. >> Bisikletimin gidonunda seni okula götürdüğümü hatırlıyorum
02:31
handlebars of my bike. >> Yeah. That hurt. I always wished that he
26
151370
3270
. >> Evet. Bu acı. Her zaman
02:34
would buy an actual seat to put on the bike. >> One thing I remember is sending off a card
27
154640
7550
bisiklete takmak için gerçek bir koltuk almasını diledim. >> Hatırladığım tek şey,
02:42
three days before she left for summer camp so she would receive a card on the first day
28
162190
6900
yaz kampına gitmeden üç gün önce bir kart yollayıp yaz kampının ilk gününde bir kart alması
02:49
of summer camp. >> Yeah. That was nice. I used to go away
29
169090
3320
. >> Evet. Bu hoştu. Eskiden
02:52
for two weeks, and Mom was very good about sending cards and also treats.
30
172410
5000
iki haftalığına giderdim ve annem kart gönderme ve ayrıca ikramlar konusunda çok iyiydi.
02:57
>> Well, thanks Mom and Dad so much for being willing to meet my Rachel's English audience.
31
177410
6850
>> Anneme ve babama Rachel'ın İngiliz izleyicileriyle tanışmaya istekli oldukları için çok teşekkürler.
03:04
One last thing I want to say about them is tomorrow is their 45th wedding anniversary.
32
184260
5640
Onlar hakkında söylemek istediğim son bir şey de yarın 45. evlilik yıldönümleri.
03:09
So, happy anniversary, guys! >> Thank you!
33
189900
5000
Öyleyse, mutlu yıldönümleri çocuklar! >> teşekkürler!
03:14
>> Are you ok? >> Yeah.
34
194900
1729
>> iyi misin? >> Evet.
03:16
>> This is my favorite uncle John. This is my dad's older brother. Isn't he cute? John,
35
196629
8000
>> Bu benim en sevdiğim amcam John. Bu babamın ağabeyi. O sevimli değil mi? John,
03:24
this is Rachel's English. >> Hi Rachel's English. How are you? Rachel
36
204629
6720
bu Rachel'ın İngilizcesi. >> Merhaba Rachel'ın İngilizcesi. Nasılsın? Rachel
03:31
comes from a very talkative family. >> Yeah. We, we all talk a lot.
37
211349
4711
çok konuşkan bir aileden geliyor. >> Evet. Hepimiz çok konuşuyoruz.
03:36
>> Yeah. >> It makes sense that I'm doing what I'm
38
216060
2270
>> Evet. >> Yaptığım şeyi yapıyor olmam mantıklı
03:38
doing. >> Right. I'm the quietest one I think.
39
218330
4049
. >> Doğru. Sanırım en sessizi benim.
03:42
>> Yeah, probably. And he's not that quiet.
40
222379
3251
>> Evet, muhtemelen. Ve o kadar sessiz değil.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7