English Conversation

96,092 views ・ 2017-12-05

Rachel's English


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
In this American English pronunciation video, we'll go for a hike in Colorado.
0
0
4820
Bu Amerikan İngilizcesi telaffuz videosunda Colorado'da yürüyüşe çıkacağız.
00:04
My dad and I discussed the hike and we'll talk about interesting pronunciations and vocabulary words
1
4820
6040
Babam ve ben yürüyüş hakkında konuştuk ve ilginç telaffuzlar ve
00:10
that come up in real English conversation.
2
10860
3040
gerçek İngilizce konuşmalarda ortaya çıkan kelimeler hakkında konuşacağız.
00:17
This hike is called Chihuahua Gulch.
3
17960
2920
Bu yürüyüşe Chihuahua Gulch denir.
00:20
Chihuahua.
4
20880
1260
Chihuahua.
00:22
Have you heard this word before? It's a teeny tiny breed of dog.
5
22140
4920
Bu kelimeyi daha önce duydunuz mu? Ufacık bir köpek cinsi.
00:27
The spelling is pretty strange in American English because this word comes to us from Spanish.
6
27060
5740
Amerikan İngilizcesinde yazım oldukça garip çünkü bu kelime bize İspanyolcadan geliyor. Cins
00:32
The breed originated in Mexico.
7
32800
2220
Meksika kökenlidir.
00:35
This hike is called Chihuahua Gulch and it's about seven miles roundtrip.
8
35020
6460
Bu yürüyüşe Chihuahua Gulch denir ve gidiş dönüş yaklaşık yedi mildir.
00:41
Roundtrip.
9
41480
1500
Gidiş.
00:42
The opposite of this phrase is one way.
10
42980
3020
Bu ifadenin zıttı tek yönlüdür.
00:46
So when you go somewhere and come back, that's roundtrip.
11
46000
4180
Yani bir yere gidip geri döndüğünüzde, bu gidiş-dönüş.
00:50
Notice how the D is dropped.
12
50180
2440
D'nin nasıl düştüğüne dikkat edin.
00:52
Roundtrip.
13
52620
1580
Gidiş.
00:54
We often drop the D when it comes between two other consonants.
14
54200
4440
Diğer iki sessiz harf arasında geldiğinde genellikle D'yi düşürürüz.
00:58
Roundtrip.
15
58640
1880
Gidiş.
01:00
Roundtrip.
16
60520
1300
Gidiş.
01:01
It's about seven miles roundtrip and it goes up about 1,900 feet.
17
61820
5600
Gidiş-dönüş yaklaşık yedi mil ve yaklaşık 1.900 fit yükseliyor.
01:07
So this hike ends at a lake?
18
67420
3160
Yani bu yürüyüş bir gölde mi bitiyor?
01:10
Yeah. You go… you start off going uphill about thirty minutes, then you go through this long valley.
19
70580
8600
Evet. Gidiyorsunuz… otuz dakika kadar yokuş yukarı çıkmaya başlıyorsunuz, sonra bu uzun vadiden geçiyorsunuz.
01:19
Notice how my dad really stretches out the word ‘long’.
20
79180
3820
Babamın 'uzun' kelimesini gerçekten nasıl uzattığına dikkat edin.
01:23
Why does he do that?
21
83000
1760
Bunu neden yapıyor?
01:24
When we want to really stress words, we make them longer,
22
84760
3500
Kelimeleri gerçekten vurgulamak istediğimizde, onları daha uzun yaparız
01:28
and you might do that especially with the word ‘long’ making it longer for dramatic purposes.
23
88260
6400
ve bunu özellikle 'uzun' kelimesini dramatik amaçlar için daha uzun yaparak yapabilirsiniz.
01:34
Long Valley.
24
94660
2780
Uzun Vadi.
01:37
That took a long time.
25
97440
3320
Bu uzun zaman aldı.
01:40
That test was so long.
26
100760
2740
O test çok uzundu.
01:43
through this long valley with a lot of gorse and little lakes and—
27
103500
5460
bir sürü karaçalın ve küçük göllerin olduğu bu uzun vadi boyunca ve...
01:48
Gorse.
28
108960
1220
Karaçalı.
01:50
Hmm…do you know that word? I didn't either.
29
110180
2740
Hmm… bu kelimeyi biliyor musun? ben de yapmadım
01:52
Let's find out what it means.
30
112920
2160
Bunun ne anlama geldiğini öğrenelim.
01:55
With a lot of gorse and little lakes and little streams.
31
115080
3100
Bir sürü karaçalı, küçük gölleri ve küçük dereleri olan.
01:58
Gorse.
32
118180
1000
karaçalı.
01:59
Gorse are these bushes.
33
119180
1840
Karaçalı bu çalılar.
02:01
Oh! I didn’t…didn’t know that.
34
121020
2680
Ah! Ben... bunu bilmiyordum.
02:03
And you sort of go to the end of the trees where the jeep road ends.
35
123700
5220
Ve bir nevi cip yolunun bittiği ağaçların ucuna gidiyorsunuz.
02:08
Did you understand what he said there?
36
128920
2420
Orada ne dediğini anladın mı?
02:11
He called this road ‘jeep road’.
37
131340
2960
Bu yola 'cip yolu' adını verdi.
02:14
So a jeep is a really rugged vehicle that has a high clearance.
38
134300
4840
Yani bir cip, yüksek yerden yüksekliği olan gerçekten sağlam bir araçtır.
02:19
That is a lot of room between the ground and the bottom of a car.
39
139140
4660
Bu, yer ile bir arabanın altı arasında çok fazla boşluk var.
02:23
You would not be able to drive a regular car on this road.
40
143800
3740
Bu yolda normal bir araba kullanamazsınız.
02:27
Where the jeep road ends and then it’s just a single path.
41
147540
4520
Cip yolunun bittiği yer ve sonra tek bir yol.
02:32
And you end up at a mountain lake.
42
152060
3380
Ve sonunda bir dağ gölüne varırsın.
02:35
And you said that mountain lake: "Eh, if you’ve seen one, you’ve seen them all."
43
155440
3180
Ve o dağ gölünü söyledin: "Eh, eğer bir tane gördüysen, hepsini görmüşsündür."
02:38
You've seen one. You seen them all.
44
158620
2900
Bir tane gördün. Hepsini gördün.
02:41
This is a phrase you might use to say that something isn't special.
45
161520
4360
Bu, bir şeyin özel olmadığını söylemek için kullanabileceğiniz bir ifadedir.
02:45
Now the full grammatically correct pronunciation of this phrase would be
46
165880
4340
Şimdi, bu ifadenin dilbilgisi açısından doğru telaffuzu
02:50
‘If you've seen one, you've seen them all.’
47
170220
5120
'Eğer birini gördüysen, hepsini görmüşsündür' olacaktır.
02:55
but that's not how we pronounce it.
48
175340
2040
Ama biz onu böyle telaffuz etmiyoruz.
02:57
We like to reduce things in American English
49
177380
2740
Amerikan İngilizcesindeki şeyleri,
03:00
especially familiar words and phrases
50
180120
2780
özellikle tanıdık kelimeleri ve kalıpları azaltmayı severiz
03:02
and this is a familiar known phrase.
51
182900
3780
ve bu, tanıdık, bilinen bir kalıptır.
03:06
You've seen one, you've seen them all.
52
186680
2060
Birini gördün, hepsini gördün. "
03:08
We dropped the word ‘if’, we reduce ‘you've’ to just ye-- and we reduce ‘them’ to ‘um’.
53
188740
8740
Eğer" kelimesini bıraktık, "sen" kelimesini sadece ye indirdik ve "onlar" kelimesini "um" olarak indirdik.
03:17
You seen.
54
197480
1840
Gördün.
03:19
Seen um.
55
199320
1960
Gördüm.
03:21
You've seen one. You seen them all.
56
201280
2540
Bir tane gördün. Hepsini gördün.
03:23
Another scenario where you may use this:
57
203820
3300
Bunu kullanabileceğiniz başka bir senaryo:
03:27
do you want to visit Paris?
58
207120
2240
Paris'i ziyaret etmek ister misiniz?
03:29
Nah, I'm not that into cities.
59
209360
2040
Hayır, şehirlere o kadar düşkün değilim.
03:31
You've seen one, you've seen them all.
60
211400
1860
Birini gördün, hepsini gördün.
03:33
Eh, You've seen one, you've seen them all.
61
213260
2360
Eh, birini gördün, hepsini gördün.
03:35
A lot of them are pretty similar.
62
215620
2700
Birçoğu oldukça benzer.
03:38
A lot of them.
63
218320
1540
Birçoğu.
03:39
My dad also reduced 'them' to 'um'.
64
219860
4140
Babam da 'onları' 'um'a indirdi.
03:44
This is a really common reduction just like in the phrase ‘you've seen one, you seen them all’.
65
224000
6820
Bu, tıpkı 'birini gördün, hepsini gördün' sözündeki gibi çok yaygın bir indirgemedir.
03:50
A lot of them.
66
230820
1500
Birçoğu.
03:52
A lot of them.
67
232320
1300
Birçoğu.
03:53
Practice that with me out loud, smoothly connecting all the words.
68
233620
5020
Bunu benimle yüksek sesle, tüm kelimeleri sorunsuz bir şekilde birleştirerek uygulayın.
03:58
A lot of them.
69
238640
2100
Birçoğu.
04:00
A lot of them.
70
240740
940
Birçoğu.
04:01
A lot of them are pretty similar.
71
241680
2240
Birçoğu oldukça benzer.
04:03
But you do have a great view? You can see a long way out over the... a couple of different mountain ranges.
72
243920
5460
Ama harika bir manzaran var mı? Uzun bir yol görebilirsin... birkaç farklı sıradağ.
04:09
A couple of different mountain ranges.
73
249380
2480
Birkaç farklı dağ sırası.
04:11
My dad reduced the word ‘of’ to just the schwa. Uh.
74
251860
6040
Babam "of" kelimesini sadece schwa'ya indirgedi. Ah.
04:17
A couple of—
75
257900
1920
Birkaç-
04:19
We do this so much in conversation especially with this phrase: a couple of—
76
259820
5460
Bunu, özellikle bu cümleyle sohbet ederken çok yapıyoruz: birkaç-
04:25
A couple of different mountain ranges. And the lake itself is probably—
77
265280
4720
Birkaç farklı dağ sırası. Ve gölün kendisi de muhtemelen...
04:30
Probably— This is how we pronounce ‘probably’ most of the time in conversation.
78
270000
6140
Muhtemelen... Sohbetlerde çoğu zaman "muhtemelen"i böyle telaffuz ediyoruz.
04:36
You can do it too. It simplifies the word and makes it easier to say.
79
276140
4700
Sende yapabilirsin. Sözü basitleştirir ve söylemeyi kolaylaştırır.
04:40
Try it now.
80
280840
1200
Şimdi dene.
04:42
Probably.
81
282040
1720
Muhtemelen.
04:43
Probably.
82
283760
2060
Muhtemelen.
04:45
Probably.
83
285820
860
Muhtemelen.
04:46
Itself is probably hundred yards across and maybe 200 by 400.
84
286680
6480
Kendisi muhtemelen yüz yarda genişliğinde ve belki 200'e 400.
04:53
Does anyone ever swim there?
85
293160
2040
Orada hiç yüzen var mı? Bir
04:55
I did see somebody swim in there once.
86
295200
2480
keresinde birinin orada yüzdüğünü görmüştüm.
04:57
- Very cold. - Ice cold. Really cold.
87
297680
2880
- Çok soğuk. - Buz soğuğu. Gerçekten soğuk.
05:00
Listen to the different ways we describe how cold it is.
88
300560
3260
Ne kadar soğuk olduğunu tarif ettiğimiz farklı yolları dinleyin.
05:03
- Very cold. - Ice cold. Really cold.
89
303820
3100
- Çok soğuk. - Buz soğuğu. Gerçekten soğuk.
05:06
Really cold.
90
306920
1480
Gerçekten soğuk.
05:08
Ice cold.
91
308400
1220
Buz soğuğu.
05:09
Very cold.
92
309620
1520
Çok soğuk.
05:11
'Really’ and ‘very’ are words we use before adjectives to say there's a lot of something.
93
311140
8360
"Gerçekten" ve "çok", bir çok şey olduğunu söylemek için sıfatlardan önce kullandığımız kelimelerdir.
05:19
Really cold.
94
319500
1640
Gerçekten soğuk.
05:21
Very cold.
95
321140
1360
Çok soğuk.
05:22
A high amount of coldness.
96
322500
2500
Yüksek miktarda soğukluk.
05:25
Ice cold is another great way to describe something being very cold.
97
325000
4740
Buz gibi soğuk, bir şeyi çok soğuk olarak tanımlamanın başka bir harika yoludur.
05:29
Now this lake is not ice, its water, it's very cold water.
98
329740
4960
Şimdi bu göl buz değil, suyu çok soğuk su.
05:34
So describing it as ice cold is an exaggeration, a hyperbole.
99
334700
5100
Yani onu buz gibi olarak tanımlamak bir abartı, bir abartıdır.
05:39
I know it's not actually ice.
100
339800
2060
Aslında buz olmadığını biliyorum.
05:41
I know it's just extremely cold water.
101
341860
2420
Bunun çok soğuk su olduğunu biliyorum.
05:44
- Very cold. - Ice cold. Really cold.
102
344280
3460
- Çok soğuk. - Buz soğuğu. Gerçekten soğuk.
05:47
I had no temptation to do that.
103
347740
3940
Bunu yapmak için hiçbir cazibem yoktu.
05:51
Yeah, I don’t think I will either.
104
351680
2420
Evet, yapacağımı da sanmıyorum.
05:54
This is just… you can't design a better day.
105
354100
3720
Bu sadece… daha iyi bir gün tasarlayamazsınız. Çok
05:57
There's not much wind, hardly any clouds,
106
357820
3080
fazla rüzgar yok, neredeyse hiç bulut yok,
06:00
cool but not cold, and this time of year, you have a lot of aspens turning yellow.
107
360900
7060
serin ama soğuk değil ve yılın bu zamanında sararan bir sürü kavak var.
06:07
This time of year.
108
367960
1700
Yılın bu zamanı.
06:09
Another example of reducing the word ‘of’ to just the schwa in natural conversation.
109
369660
6300
Doğal konuşmada 'of' kelimesini sadece schwa'ya indirgemenin başka bir örneği.
06:15
This time of year.
110
375960
2220
Yılın bu zamanı.
06:18
This time of year, you have a lot of aspens turning yellow and these bushes, I mean, they would be green
111
378180
5500
Yılın bu zamanında, sararan bir sürü titrek kavak var ve bu çalılar, yani, yazın yeşil olurlardı
06:23
and in the summer.
112
383680
3160
.
06:26
Yeah it looks awesome. I mean, I love, I love the view.
113
386840
4460
Evet harika görünüyor. Yani, seviyorum, manzarayı seviyorum.
06:31
Yeah.
114
391300
1500
Evet.
06:32
Sweeping views.
115
392800
1280
Süpürme görünümleri.
06:34
And we have seen wildlife along here.
116
394080
4680
Ve burada yaban hayatı gördük.
06:38
Yeah, just a couple hundred yards down. Once, there were four moose.
117
398760
4380
Evet, sadece birkaç yüz metre aşağıda. Bir zamanlar dört geyik vardı.
06:43
Moose.
118
403140
1320
geyik.
06:44
These animals are fairly rare to see in the wild.
119
404460
3440
Bu hayvanları vahşi doğada görmek oldukça nadirdir.
06:47
One other time when I was in Colorado, we saw one.
120
407900
3440
Bir başka sefer ben Colorado'dayken bir tane gördük.
06:51
Click here or in the video description to see that video.
121
411340
3440
O videoyu görmek için buraya veya video açıklamasına tıklayın.
06:54
There were four moose grazing right by the path.
122
414780
4440
Yolun hemen yanında otlayan dört geyik vardı. Daha
06:59
Further down yet, we saw heard of maybe 10 or 15 antelope.
123
419220
4580
aşağıda belki 10 belki 15 antilop duyulduğunu gördük.
07:03
- Wow. - Galloping along. You often see deer.
124
423800
3080
- Vay. - Dört nala koşarak. Sık sık geyik görürsünüz.
07:06
You often see.
125
426880
1520
Sık sık görürsünüz.
07:08
My dad reduced ‘you’ to ye, changing the vowel to the schwa.
126
428400
6000
Babam sesli harfi schwa olarak değiştirerek 'sen' kelimesini ye indirgedi.
07:14
This is also a common reduction.
127
434400
2340
Bu aynı zamanda yaygın bir azalmadır.
07:16
Why do we do this?
128
436740
1440
Bunu neden yapıyoruz?
07:18
Because in American English, the contrast between stressed and unstressed syllables is really important.
129
438180
8200
Çünkü Amerikan İngilizcesinde vurgulu ve vurgusuz heceler arasındaki karşıtlık gerçekten önemlidir.
07:26
So if we can make unstressed syllables even shorter by changing something, then we do that.
130
446380
5660
Yani bir şeyi değiştirerek vurgusuz heceleri daha da kısaltabilirsek, o zaman bunu yaparız.
07:32
You often see.
131
452040
900
07:32
You often see deer up here and then on the rocks, you can see marmots
132
452940
4940
Sık sık görürsünüz.
Burada sık sık geyik görürsünüz ve sonra kayaların üzerinde,
07:37
sometime and pike which are little tiny animals like and they squeak.
133
457880
6000
bazen dağ sıçanlarını ve minicik hayvanlar gibi olan ve ciyaklayan turnaları görebilirsiniz.
07:43
How many times have you done this hike?
134
463880
1960
Bu yürüyüşü kaç kez yaptınız?
07:45
Probably five or six.
135
465840
1520
Muhtemelen beş ya da altı.
07:47
Probably.
136
467360
1180
Muhtemelen.
07:48
There's another probably to probably reduction.
137
468540
4560
Muhtemelen azaltma için muhtemelen başka bir şey daha var.
07:53
Probably five or six.
138
473100
2180
Muhtemelen beş ya da altı.
07:55
And to me, it's the most scenic hike around here especially in September.
139
475280
4600
Ve bana göre, özellikle eylül ayında buralardaki en manzaralı yürüyüş.
07:59
Scenic. This is a great word you can use to describe a beautiful landscape. Scenic.
140
479880
8560
manzaralı. Bu, güzel bir manzarayı tarif etmek için kullanabileceğiniz harika bir kelimedir. manzaralı.
08:08
Scenic.
141
488440
1300
manzaralı.
08:09
To me it's the most scenic hike around here especially in September
142
489740
3920
Bana göre, özellikle Eylül'de buradaki en manzaralı yürüyüş,
08:13
because the aspen are turning yellow and a lot of these bushes are turning red and in June, July,
143
493660
8220
çünkü titrek kavak sararıyor ve bu çalıların çoğu kırmızıya dönüyor ve Haziran, Temmuz'da
08:21
it's just the waters too high you'd have to take off your shoes and put on sandals and just wade through.
144
501880
6120
sular çok yüksek, ayakkabılarınızı çıkarıp koymak zorunda kalacaksınız. sandaletler üzerinde ve sadece yürüyün. Bu
08:28
So usually, we wait till August or September to do this one.
145
508000
3780
yüzden genellikle, bunu yapmak için Ağustos veya Eylül ayına kadar bekleriz.
08:31
Wade.
146
511780
1100
Wade.
08:32
This is what you do when you're walking through water.
147
512880
3040
Suda yürürken yaptığınız şey budur.
08:35
So you're not swimming. You're walking like through a creek.
148
515920
3800
Yani yüzmüyorsun. Bir dereden geçer gibi yürüyorsun.
08:39
If the water is too deep, then you can't wade. You have to swim.
149
519720
3800
Su çok derinse, yüzemezsiniz. Yüzmek zorundasın.
08:43
Take off your shoes and put on sandals and just wade through.
150
523520
4140
Ayakkabılarını çıkar ve sandaletlerini giy ve öylece ilerle.
08:47
Here is David walking over the creek that dad says you have to wade through when the water is higher.
151
527660
7980
David, babamın su yükseldiğinde içinden geçmen gerektiğini söylediği derede yürüyor.
08:55
We didn't make it to the top.
152
535640
2220
Zirveye ulaşamadık.
08:57
Yeah but we got to a good turning around point
153
537860
4240
Evet ama iyi bir dönüş noktasına geldik
09:02
and we had a fantastic view, we had lunch looking out down the long valley.
154
542100
5540
ve harika bir manzaramız vardı, uzun vadiye bakan öğle yemeği yedik. Daha
09:07
Couldn't have been better.
155
547640
1340
iyi olamazdı. Daha
09:08
Couldn't have been better.
156
548980
1900
iyi olamazdı.
09:10
A word here is being reduced to just the schwa.
157
550880
3680
Buradaki bir kelime sadece schwa'ya indirgeniyor.
09:14
What word is it?
158
554560
2140
Bu hangi kelime?
09:16
We noticed before that the word ‘of’ reduces to just the schwa.
159
556700
4360
Daha önce 'of' kelimesinin sadece schwa'ya indirgendiğini fark ettik.
09:21
But here it's the word ‘have’.
160
561060
3260
Ama burada "sahip olmak" kelimesi var.
09:24
Yes, the word ‘have’ can be changed to just the schwa sound: uh in conversation
161
564320
7460
Evet, 'sahip' kelimesi sadece schwa sesine dönüştürülebilir: uh konuşmada
09:31
especially after could, couldn't, should, shouldn't, would, wouldn't.
162
571780
7280
özellikle Could, Could, Can't, should, should't, try, should't'tan sonra.
09:39
I've actually seen native speakers mess this up and write ‘should of’ instead of ‘should have’.
163
579060
7240
Aslında anadili İngilizce olanların bunu karıştırdığını ve "olmalı" yerine "olmalı" yazdığını gördüm.
09:46
It makes sense because ‘of’ and ‘have’ can both produce the same single sound, the schwa.
164
586300
7560
Mantıklı çünkü 'of' ve 'have' aynı tek sesi, schwa'yı üretebilir.
09:53
Shoulda.
165
593860
1840
Olmalı.
09:55
But if this sound is following could, couldn't, should, shouldn't, would, wouldn't, the word is definitely ‘have’
166
595700
9180
Ancak bu ses, can't, can't, should, should't, should, try't ise, kelime kesinlikle "have" dir
10:04
and reducing ‘have’ to just the schwa after these words will help your English sound natural.
167
604880
6500
ve "have" kelimesini bu sözcüklerden sonra sadece schwa'ya indirgemek, İngilizcenizin kulağa doğal gelmesine yardımcı olacaktır.
10:11
Practice.
168
611380
2180
Pratik.
10:13
Couldn’t have.
169
613560
2040
Yapamazdım.
10:15
Couldn’t have.
170
615600
1200
Yapamazdım.
10:16
Notice I'm dropping the T in the contraction. This is how native speakers will say this phrase.
171
616800
6200
Büzülmede T'yi düşürdüğüme dikkat edin. Ana dili İngilizce olan kişiler bu cümleyi böyle söyleyecektir.
10:23
Couldn’t have.
172
623000
2240
Yapamazdım.
10:25
Couldn’t have.
173
625240
1480
Yapamazdım. Bir
10:26
Special thanks to my dad for being in yet another Rachel's English video.
174
626720
5560
başka Rachel'ın İngilizce videosunda yer aldığı için babama özel teşekkürler.
10:32
To see more videos that use real English conversation for teaching, check out my Real English playlist.
175
632280
7780
Öğretim için gerçek İngilizce sohbeti kullanan daha fazla video görmek için Gerçek İngilizce oynatma listeme göz atın.

Original video on YouTube.com
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7