Improve Your Conversational English with Pizza | Phrases & Idioms in American English

61,407 views ・ 2021-06-08

Rachel's English


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
Hey, I’m Rachel from Rachel’s English and  today we’re studying English conversation  
0
320
4720
Hey, ben Rachel's English'ten Rachel ve bugün
00:05
with my friend Dave who’s going to  make us pizza. Doesn’t this look good?  
1
5040
4400
bize pizza yapacak olan arkadaşım Dave ile İngilizce konuşmayı çalışıyoruz. Bu iyi görünmüyor mu? Burada
00:09
We’re going to look at a lot of different  vocabulary words and pronunciations here.
2
9440
4000
pek çok farklı kelime dağarcığına ve telaffuza bakacağız.
00:14
First, this word.
3
14000
1920
Önce bu kelime.
00:16
Look at that bubble.
4
16640
1117
Şu balona bak.
00:19
Wow.
5
19040
500
Vay.
00:20
You probably know bubble as this:
6
20960
1840
Muhtemelen balonu şu şekilde bilirsiniz:
00:23
And you probably know it as bubble gum or bubble  tea. But do you what it means to live in a bubble?  
7
23520
6800
Ve muhtemelen onu sakız veya balon çay olarak bilirsiniz . Ama bir balonun içinde yaşamanın ne demek olduğunu biliyor musun?
00:30
This is a phrase that I’ve heard  used more and more in recent years  
8
30880
4400
Bu, son yıllarda  giderek daha fazla kullanıldığını duyduğum bir ifade
00:35
and it means detached from the world. You  only know what’s happening right around you,  
9
35280
4960
ve dünyadan kopuk anlamına geliyor. Yalnızca etrafınızda,   arkadaşlarınızda, ailenizde neler olup bittiğini bilirsiniz
00:40
your friends, your family. You don’t think  about what else is going on in the world.  
10
40240
4640
. Dünyada başka neler olup bittiğini düşünmüyorsunuz.
00:44
You don’t inform yourself. It’s sometimes  applied to people who live a comfortable life  
11
44880
6000
Kendinizi bilgilendirmiyorsunuz. Bazen rahat bir hayat yaşayan ve
00:50
who don’t really think about what it might  be like for someone who’s less fortunate.  
12
50880
4120
daha az şanslı olan birinin bunun nasıl bir şey olabileceğini gerçekten düşünmeyen insanlara uygulanır.
00:55
Or it can be used to describe someone who only  interacts with people that have the same views  
13
55360
5280
Veya yalnızca aynı görüşlere
01:00
and opinions like in politics as they  do. Let’s use it in a sample sentence.
14
60640
5824
ve siyasette olduğu gibi görüşlere  sahip kişilerle etkileşimde bulunan birini tanımlamak için kullanılabilir . Örnek bir cümlede kullanalım.
01:06
I really want to travel a lot with my children  
15
66720
2480
Çocuklarımla gerçekten çok seyahat etmek istiyorum
01:09
because I don’t want their lives to  only be lived in an American bubble.
16
69200
4537
çünkü hayatlarının yalnızca bir Amerikan balonunda yaşanmasını istemiyorum.
01:14
Okay, that’s in a bubble.  What about on the bubble?
17
74560
3840
Tamam, bu bir balonun içinde. Peki ya balonda?
01:18
If something’s on the bubble, that means a  decision is being made and you’re not sure  
18
78400
5992
Bir şey balondaysa bu, bir kararın verildiği ve
01:24
what the outcome would be. It could go this  way or that way. For example, let’s say I’m  
19
84480
5360
sonucun ne olacağından emin olmadığınız anlamına gelir. Şu veya bu şekilde gidebilir. Örneğin,
01:29
taking the top ten students in my Physics class to  form a team for competition. I have eight people,  
20
89840
7680
Fizik sınıfımdaki ilk on öğrenciyi yarışma için bir takım oluşturmaya alıyorum diyelim. Sekiz kişim var,
01:37
I know I’ll use them for sure. Then I have four or  five kind of on the bubble. I’m not sure which of  
21
97520
6880
Onları kesinlikle kullanacağımı biliyorum. Sonra balonda dört veya beş tane var. Bu öğrencilerden hangisini seçeceğimden emin değilim
01:44
those students I’ll choose. Each one of those students is on the bubble. They may get chosen or they may not.
22
104400
6909
. Bu öğrencilerin her biri balonun üzerinde . Seçilebilirler veya seçilmeyebilirler.
01:52
Have you heard this word to describe  something inside you? A feeling can bubble up.
23
112000
5642
Bu kelimeyi içinizdeki bir şeyi tarif etmek için duydunuz mu? Bir duygu kabarabilir.
01:58
I started to feel panic. Bubble  inside me. An idea can bubble up.
24
118080
5120
Panik hissetmeye başladım. içimde baloncuk. Bir fikir ortaya çıkabilir.
02:03
I’m bubbling with ideas!
25
123200
2000
Fikirlerle köpürüyorum!
02:05
Or someone can be bubbly. Someone  who’s bubbly is really cheerful.
26
125200
4680
Veya birisi kabarcıklı olabilir. Neşeli biri gerçekten neşelidir.
02:10
The idiom “To burst your bubble” means to wreck  an idea or reality that someone’s put together  
27
130320
6960
"Kabarcığınızı patlatmak" deyimi, birinin bir araya getirdiği ve aslında yürümeyecek olan bir fikri veya gerçeği mahvetmek anlamına gelir
02:17
that can’t actually work out.
28
137280
1840
.
02:19
To say or do something that  
29
139680
1680
02:21
show someone his beliefs are false or  what he wants to happen will now happen.
30
141360
6165
Birine inançlarının yanlış olduğunu veya olmasını istediği şeyin şimdi gerçekleşeceğini gösteren bir şey söylemek veya yapmak.
02:27
For example, let’s say I ran into my  friend from English class and I say  
31
147840
4172
Örneğin, İngilizce dersinden arkadaşımla karşılaştığımı ve "
02:32
“What are you up to this weekend?” She  tells me all the great things she’s  
32
152400
4160
Bu hafta sonu ne yapıyorsun?" Bana
02:36
going to do this weekend, all the fun she’s  going to have. On Monday then, she’ll start  
33
156560
4560
bu hafta sonu yapacağı tüm harika şeyleri, yaşayacağı tüm eğlenceyi anlatıyor . O halde Pazartesi günü,
02:41
working on a paper that’s due on Wednesday.  I might say, “I hate to burst your bubble,  
34
161120
6560
Çarşamba günü teslim edilmesi gereken bir makale üzerinde çalışmaya başlayacak. "Kabarcıklarınızı patlatmaktan nefret ediyorum,
02:47
but that paper is due on Monday. You’re going  to have to work on it over the weekend.”
35
167680
5372
ama o ödev Pazartesi günü teslim edilecek. Hafta sonu bunun üzerinde çalışman gerekecek."
02:53
So many uses for this word. And this dough  was bubbly with pockets of air in it.
36
173600
6200
Bu kelime için pek çok kullanım var. Ve bu hamur içinde hava cepleri olan kabarcıklıydı.
03:00
Look at that bubble.
37
180880
960
Şu balona bak.
03:03
Wow.
38
183360
500
Vay.
03:05
Now I ask my friend Dave how  long he’s been making pizzas.
39
185440
4057
Şimdi arkadaşım Dave'e ne kadar süredir pizza yaptığını soruyorum. Bu pizza fırınını aldığımdan
03:09
Little over a year now  since I got this pizza oven.
40
189920
2400
bu yana bir yıldan biraz fazla bir süre geçti .
03:12
Uh-uh.
41
192320
320
03:12
This thing is definitely been a game  changer from my outdoor uh food and  
42
192640
6747
Uh-uh.
Bu şey, açık havada yemek yeme ve
03:20
uhm entertaining capabilities.
43
200320
4720
uhm eğlendirme yeteneklerimde kesinlikle oyunun kurallarını değiştirdi.
03:25
Yeah, it’s nice to be able to be outdoors.
44
205600
1520
Evet, açık havada olabilmek güzel. Bu
03:27
It is.
45
207120
1840
.
03:28
Game changer is an idiom  and it doesn’t necessarily  
46
208960
3120
Oyun değiştirici bir deyimdir ve
03:32
have to do with games. It’s anything that  significantly changes the outcome of something.
47
212080
5760
oyunlarla ilgili olması gerekmez. Bir şeyin sonucunu önemli ölçüde değiştiren herhangi bir şeydir.
03:37
For example, let’s say my friend  got into the college of her dreams.  
48
217840
4962
Örneğin, arkadaşım hayallerinin üniversitesine girdi diyelim.
03:43
You know, I hate to burst your bubble  but that college is too expensive.  
49
223120
4655
Balonunu patlatmaktan nefret ediyorum ama o kolej çok pahalı.
03:48
But wait, she got a major  scholarship. Oh, this is a game changer!
50
228160
5920
Ama bekleyin, önemli bir bursu var. Oh, bu bir oyun değiştirici!
03:54
With this scholarship, she will be able  to go to the college of her choice.  
51
234080
4374
Bu bursla istediği üniversiteye gidebilecek.
03:58
Or, I got my grandma her first iPhone.  
52
238880
3360
Ya da büyükanneme ilk iPhone'unu aldım.
04:02
It’s a game-changer. She can keep in touch  with all her grandchildren now. Game changer.
53
242240
6687
Bu bir oyun değiştirici. Artık tüm torunlarıyla iletişim halinde olabilir. Oyun değiştirici. Bu pizza fırınını aldığımdan
04:09
Little over a year now  since I got this pizza oven.
54
249440
2400
bu yana bir yıldan biraz fazla bir süre geçti .
04:11
Uh-uh.
55
251840
320
Uh-uh.
04:12
This thing is definitely been a game  changer from my outdoor uh food and  
56
252160
6737
Bu şey, açık havada yemek yeme ve
04:19
uh entertaining capabilities.
57
259840
5160
eğlendirme yeteneklerime göre kesinlikle oyunun kurallarını değiştirdi.
04:25
Yeah, it’s nice to be able to be outdoors.
58
265040
1920
Evet, açık havada olabilmek güzel. Bu
04:26
It is.
59
266960
867
.
04:29
So, I’m just going to give myself a  little bit of extra assurance by sliding it.
60
269040
5200
Bu yüzden kaydırarak kendime biraz fazladan güvence vereceğim.
04:34
Yeah, because it’s so heavy with all that topping.
61
274240
1120
Evet, çünkü tüm bu süslemelerle çok ağır.
04:35
Yeah. But as soon as it hits that plate, it’s  already baking. So now, it will be really easy to  
62
275360
7057
Evet. Ancak o tabağa çarptığı anda zaten pişiyor. Yani şimdi, geçiş yapmak gerçekten kolay olacak
04:42
shift around. We want to get that lid back on so it draws the flame up and out.
63
282720
6320
. Alevi yukarı ve dışarı çekmesi için kapağı tekrar kapatmak istiyoruz.
04:49
What’s the temperature in there?
64
289040
1557
Oradaki sıcaklık nedir?
04:51
You got me. I’d say somewhere between nine  hundred to a thousand degrees.
65
291200
3920
Beni yakaladın. Dokuz yüz ila bin derece arasında bir yer diyebilirim.
04:55
No.
66
295120
880
Hayır.
04:56
Yeah.
67
296000
560
04:56
No.
68
296560
605
Evet.
04:57
Hmmm.
69
297165
702
Hayır.
04:58
Got me. This phrase means I don’t  know. Have you heard it before?  
70
298880
4800
Beni yakaladın. Bu ifade, bilmiyorum anlamına gelir . Daha önce duydun mu?
05:03
It could also be “beats me.” These both mean the  same thing. I don’t know, I have no idea. Got me.
71
303680
8357
Ayrıca "beni yener" olabilir. Bunların ikisi de aynı anlama gelir . Bilmiyorum, hiçbir fikrim yok. Beni yakaladın.
05:12
What’s the temperature in there?
72
312640
1120
Oradaki sıcaklık nedir?
05:14
You got me. I’d say somewhere between nine  hundred to a thousand degrees.
73
314800
4000
Beni yakaladın. Dokuz yüz ila bin derece arasında bir yer diyebilirim.
05:18
No.
74
318800
500
Hayır.
05:19
Yeah.
75
319680
480
Evet.
05:20
No.
76
320160
500
05:20
Hmmm.
77
320660
1000
Hayır.
05:22
I just couldn’t believe it. Well,  Dave made several amazing pizzas.
78
322240
5480
İnanamadım. Pekala Dave birkaç harika pizza yaptı.
05:28
Mushrooms,  
79
328080
1184
Mantarlar,
05:32
I did a little uh, grilled Zucchini over here.
80
332800
5680
Burada biraz kabak ızgara yaptım.
05:38
Oh I was wondering, did you  had the grill going too?
81
338480
2480
Oh, merak ediyordum, sen de ızgara yaptın mı?
05:40
Yeah I grilled some zucchini.
82
340960
1532
Evet biraz kabak kızarttım.
05:43
This has got some garlic, some turmeric.  I’m a big fan or turmeric right now.
83
343440
4057
Bunda biraz sarımsak, biraz zerdeçal var. Şu anda büyük bir hayranıyım veya zerdeçalım.
05:47
It’s supposed to be good to your joints, right?
84
347720
3051
Eklemlerinize iyi gelmesi gerekiyor, değil mi?
05:51
Good at inflammation uh, anti-inflammatory.
85
351280
3720
Enflamasyona iyi gelir, antiinflamatuar.
05:55
So we're going to make a vegetable, uh, pizza here. Because Rachel, she loves her vegetables.
86
355440
7520
Yani burada bir sebze pizzası yapacağız. Çünkü Rachel sebzelerini çok seviyor.
06:02
I do.
87
362960
500
Evet.
06:04
Yeah, it got a little extra burned there.
88
364240
3160
Evet, orada biraz fazla yanmış.
06:07
Hmm. Really good though.
89
367400
2425
Hmm. Gerçekten iyi ama.
06:09
How was it?
90
369825
800
Nasıl oldu?
06:10
Amazing.
91
370625
709
İnanılmaz.
06:11
So the pizza got burned on the bottom.  Let’s go over a few terms to discuss  
92
371920
5440
Yani pizzanın altı yandı. İşlerin nasıl pişirildiğini veya pişirildiğini tartışmak için birkaç terimin üzerinden geçelim
06:17
how things are cooked or baked.
93
377360
2960
.
06:20
With red meat, that is meat from a  cow, it can be raw, not cooked at all.  
94
380320
4560
İnek eti olan kırmızı et çiğ olabilir, hiç pişirilmeyebilir. Az
06:24
There’s also rare, just a little cooked. The  internet is full of helpful infographics.  
95
384880
5702
pişmiş de var. İnternet, yararlı infografiklerle doludur.
06:30
We passed through medium and go all  the way to well-done. Burned is, well  
96
390880
6640
Medium'u geçtik ve aferin'e kadar gittik. Yanmış,
06:37
beyond well-done. Now, this terminology,  medium, rare applies to red meat.
97
397520
6480
iyi yapılmış olmanın çok  ötesinde. Şimdi, bu terminoloji orta, az pişmiş kırmızı et için geçerlidir.
06:44
If you want to say that something  hasn’t been cooked long enough,  
98
404000
3097
Bir şeyin yeterince uzun süre pişmediğini söylemek istiyorsanız
06:47
you could say underdone or undercooked.
99
407360
3360
az pişmiş veya az pişmiş diyebilirsiniz.
06:50
One time, I got clam chowder  and the potatoes were too hard.  
100
410720
4240
Bir keresinde midye çorbası yedim ve patatesler çok sertti.
06:54
Not cooked all the way, not  cooked through, undercooked.
101
414960
3925
Tamamen pişmemiş, tamamen pişmemiş, az pişmiş. Bu
06:59
So, one pizza on the bottom was  a little burnt. No big deal.
102
419280
4480
nedenle, alttaki pizzalardan biri biraz yanmıştı. Önemli değil.
07:03
By the way, just last weekend, Dave made us  all pizza again and it was absolutely perfect.  
103
423760
6662
Bu arada, daha geçen hafta sonu Dave hepimize tekrar pizza yaptı ve kesinlikle mükemmeldi.
07:10
On point. I said, “Dave, you’ve  really dialed in your pizza.”
104
430800
4457
Noktada. "Dave, gerçekten pizzanı tuşladın" dedim.
07:15
Dial it in is one of my favorite idioms and I have  a great video going over that idiom and the idiom  
105
435600
5920
Dial it in en sevdiğim deyimlerden biridir ve bu deyim ile
07:21
“Phone it in” which has an opposite meaning,  check out that video in the video description.
106
441520
5017
zıt anlamı olan "Phone it in" deyimini ele alan harika bir videom var, video açıklamasındaki videoyu izleyin.
07:27
I love that zucchini on there.
107
447040
1692
Oradaki kabağa bayılıyorum.
07:29
That zucchini is bomb.
108
449120
1440
O kabak bomba.
07:30
If something is bomb, that means it’s very  good. This is slang that my husband David uses  
109
450560
6240
Bir şey bombaysa, bu onun çok iyi olduğu anlamına gelir . Bu, kocam David'in çok kullandığı bir argo
07:36
a lot. Food can be bomb, a house can be bomb,  a trip, a view and so on. You’ll also hear  
110
456800
7200
. Yiyecek bomba olabilir, ev bomba olabilir, gezi, manzara vb. Ayrıca
07:44
it as “the bomb.” It doesn’t matter if  “the” Infront or not, this pizza is bomb or  
111
464000
7360
"bomba" olarak da duyacaksınız. "The" Infront olup olmaması önemli değil, bu pizza bomba ya da
07:51
this pizza is the bomb. They mean the same thing.
112
471360
3017
bu pizza bomba. Aynı şeyi kastediyorlar.
07:55
Who’s that?
113
475280
1167
Kim o?
07:56
Hah. Me!
114
476447
3553
Hah. Ben!
08:00
You’re right! It’s you.
115
480240
2236
Haklısın! Sensin.
08:04
Are you keeping a closer eye Dave?
116
484400
1600
Dave'i daha yakından izliyor musun?
08:06
I am definitely keeping a closer eye on this  one. See, we just get it nice and brown there.
117
486000
4560
Bunu kesinlikle daha yakından takip ediyorum . Gördün mü, orada güzelce kahverengileşiyoruz.
08:10
It looks so good.
118
490560
1594
Çok iyi görünüyor.
08:14
I said, “Are you keeping a closer eye?”
119
494000
3040
"Daha yakından izliyor musun?" dedim. Bir
08:17
To keep an eye on something is an idiom  that means to pay attention to something.  
120
497040
4320
şeye göz kulak olmak, bir şeye dikkat etmek anlamına gelen bir deyimdir.
08:21
He’s keeping a closer eye on the pizza  than last time so this one won’t burn.
121
501360
5257
Bu pizza yanmasın diye pizzayı geçen sefer olduğundan daha yakından izliyor.
08:27
One time, I was at an indoor playground and I  asked another mom to keep an eye on Stoney while  
122
507120
5920
Bir keresinde kapalı bir oyun alanındaydım ve başka bir anneden ben tuvalete giderken Stoney'ye göz kulak olmasını istedim
08:33
I went to the bathroom. Sometimes, if David is  simmering a soup but has to leave the house to  
123
513040
5680
. Bazen, David çorba pişirirken çocukları almak için evden çıkması gerekiyorsa
08:38
get the kids, he might say, “Can you keep an eye  on the soup and stir it every once in a while?”
124
518720
5027
, " Çorbaya göz kulak olup arada bir karıştırabilir misin?" diyebilir.
08:44
Think of a situation where you might  want to keep an eye on something for you.  
125
524080
4240
Kendiniz için bir şeye göz kulak olmak isteyebileceğiniz bir durum düşünün.
08:48
To pay attention to it for you. Then make  up a sentence an put it on the comments.
126
528320
5600
Sizin için buna dikkat etmek. Ardından bir cümle oluşturun ve yorumlara yazın.
08:53
Are you keeping a closer eye Dave?
127
533920
1600
Dave'i daha yakından izliyor musun?
08:55
I am definitely keeping a closer eye on this  one. See, we just get it nice and brown there.
128
535520
4640
Bunu kesinlikle daha yakından takip ediyorum . Gördün mü, orada güzelce kahverengileşiyoruz.
09:00
It looks so good.
129
540160
1334
Çok iyi görünüyor.
09:03
I will say the texture of that crust is so good.
130
543200
2565
O kabuğun dokusunun çok iyi olduğunu söyleyeceğim.
09:06
It is nice. I agree with you.
131
546720
2240
Güzel. Size katılıyorum.
09:08
The texture of a food is important. The  consistency, how it feels in your mouth.  
132
548960
5655
Bir gıdanın dokusu önemlidir. Kıvamı, ağzınızda nasıl hissettirdiği.
09:14
Pizza crust can be chewy. That’s what this  was, it can be dry, crispy. There’s so many  
133
554720
5520
Pizza kabuğu çiğnenebilir. İşte buydu, kuru veya çıtır olabilir. Sert
09:20
different ways to describe different textures  for food, hard, crunchy, soft, pillowy,  
134
560240
8640
, kıtır kıtır, yumuşak, yastık gibi,   lapa gibi,
09:28
mushy, gooey, runny, spongey and so on. Can you  think of more? Put them in the comments below.
135
568880
6640
aşırı duygusal, akıcı, süngerimsi vb. yiyecekler için farklı dokuları tanımlamanın pek çok  farklı yolu vardır. Daha fazlasını düşünebilir misiniz? Bunları aşağıdaki yorumlara yazın.
09:35
I like a good chewy crust.
136
575520
2909
İyi bir çiğnenebilir kabuğu severim.
09:38
I will say the texture of that crust is so good.
137
578640
2537
O kabuğun dokusunun çok iyi olduğunu söyleyeceğim.
09:42
It is nice. I agree with you.
138
582080
2092
Güzel. Size katılıyorum.
09:44
This one's blowing up.
139
584480
1600
Bu patlıyor.
09:46
Oh, that looks about perfect.
140
586080
1797
Mükemmel görünüyor.
09:48
Almost done. That’s pretty good.
141
588000
2080
Neredeyse bitti. Bu oldukça iyi.
09:50
I’m going to hit this side
142
590080
960
Bu tarafa vuracağım
09:51
Yeah. See it’s a little lighter?
143
591040
1040
Evet. Biraz daha hafif olduğunu gördün mü?
09:52
Dave did a reduction over reduction. I love it  when people do this. The phrase was “I am going to  
144
592800
7920
Dave, azaltma yerine bir azaltma yaptı. İnsanların bunu yapmasına bayılıyorum. İfade şuydu: "
10:00
hit this side.” You’re probably familiar with the  way Americans reduce "going to" to "gonna." Very common.  
145
600720
8880
Bu tarafa vuracağım." Amerikalıların "gitmek" ifadesini "olacak"a indirgeme biçimine muhtemelen aşinasınızdır. Çok yaygın.
10:09
Have you ever notice before that I’m gonna  is sometimes reduced further? It can become  
146
609600
6479
I'll'imin bazen daha da azaldığını daha önce hiç fark ettiniz mi ? Bu
10:16
I’muna or even just muna. This is what Dave did here. He said “I’muna.” Dropping the g of gonna.
147
616240
9520
I'muna veya hatta sadece muna olabilir. Dave'in burada yaptığı buydu . "I'muna" dedi. G'nin düşürülmesi.
10:25
I’muna hit this side
148
625760
3520
Bu tarafa vurdum
10:30
Now, hit this side. That just  means he’s going to make sure  
149
630000
3680
Şimdi, bu tarafa vur. Bu sadece
10:33
that side is what get closest to the flame. Let’s  listen a bit more. He also uses the contraction  
150
633680
7360
o tarafın aleve en yakın taraf olduğundan emin olacağı anlamına gelir. Biraz daha dinleyelim. Ayrıca
10:41
“should have.” He says “He let the  dough rest more than he should’ve.”
151
641040
6864
"sahip olmalı" kısaltmasını da kullanır. " Hamuru gereğinden fazla dinlendirdi" diyor.
10:48
I’muna hit this side. See it’s a little lighter?
152
648240
2400
Bu tarafa çarptım. Biraz daha hafif olduğunu gördün mü?
10:50
I totally agree.
153
650640
1289
Tamamen katılıyorum.
10:52
This stuff is making some deep dish. Today.  
154
652240
3200
Bu şey derin bir tabak yapıyor. Bugün.
10:55
I think I’ll let it sit the dough rest  a little bit longer than I shoud’ve  
155
655440
6400
Sanırım hamuru biraz daha uzun süre bekleteceğim
11:01
because the dough is a little less  stretchy, it’s more bubbly, it’s airy.
156
661840
5280
çünkü hamur biraz daha az esnek, daha kabarcıklı, havadar.
11:07
I just love capturing natural  English and finding the idioms  
157
667680
4800
Doğal İngilizceyi yakalamayı ve deyimleri
11:12
and the reductions and sharing them with you here.
158
672480
2880
ve kısaltmaları bulup burada sizinle paylaşmayı seviyorum.
11:15
Massive thanks to my friend Dave who let me  capture his pizza-making skills on camera.
159
675360
6160
Pizza yapma becerilerini kameraya çekmeme izin veren arkadaşım Dave'e çok teşekkürler.
11:21
If you like Dave, give him a  thumbs up and a shout out in the comments.
160
681520
4172
Dave'den hoşlanıyorsanız, onu beğenin ve yorumlarda belirtin.
11:26
Keep your learning going right  now and check out this video  
161
686000
2960
Öğrenmeye hemen  devam edin ve bu videoyu izleyin
11:28
and be sure to subscribe with notifications on.  
162
688960
2960
ve bildirimler açıkken abone olmayı unutmayın.
11:31
I make new videos on the English language every  Tuesday and I’d love to see you back here again.
163
691920
5814
Her Salı İngilizce dilinde yeni videolar hazırlıyorum ve sizi tekrar burada görmek isterim. Hepsi
11:37
That’s it and thanks so much  for using Rachel’s English.
164
697840
4175
bu kadar ve Rachel'ın İngilizcesini kullandığınız için çok teşekkürler.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7