Improve Your Conversational English with Pizza | Phrases & Idioms in American English

61,407 views ・ 2021-06-08

Rachel's English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hey, I’m Rachel from Rachel’s English and  today we’re studying English conversation  
0
320
4720
Hej, jestem Rachel z Rachel's English i dzisiaj uczymy się konwersacji po angielsku
00:05
with my friend Dave who’s going to  make us pizza. Doesn’t this look good?  
1
5040
4400
z moim przyjacielem Dave'em, który zrobi nam pizzę. Czy to nie wygląda dobrze?
00:09
We’re going to look at a lot of different  vocabulary words and pronunciations here.
2
9440
4000
Przyjrzymy się tutaj wielu różnym słowom i ich wymowie.
00:14
First, this word.
3
14000
1920
Najpierw to słowo.
00:16
Look at that bubble.
4
16640
1117
Spójrz na tę bańkę.
00:19
Wow.
5
19040
500
Wow.
00:20
You probably know bubble as this:
6
20960
1840
Prawdopodobnie znasz tę bańkę:
00:23
And you probably know it as bubble gum or bubble  tea. But do you what it means to live in a bubble?  
7
23520
6800
I prawdopodobnie znasz ją jako gumę balonową lub herbatę balonową. Ale czy wiesz, co to znaczy żyć w bańce?
00:30
This is a phrase that I’ve heard  used more and more in recent years  
8
30880
4400
Jest to zwrot, którego coraz częściej słyszę w ostatnich latach
00:35
and it means detached from the world. You  only know what’s happening right around you,  
9
35280
4960
i oznacza on oderwanie od świata. Wiesz tylko, co dzieje się wokół Ciebie,
00:40
your friends, your family. You don’t think  about what else is going on in the world.  
10
40240
4640
Twoich przyjaciół, Twojej rodziny. Nie myślisz o tym, co jeszcze dzieje się na świecie.
00:44
You don’t inform yourself. It’s sometimes  applied to people who live a comfortable life  
11
44880
6000
sam się nie informujesz. Czasami stosuje się ją do ludzi, którzy prowadzą wygodne życie
00:50
who don’t really think about what it might  be like for someone who’s less fortunate.  
12
50880
4120
i nie myślą o tym, jak to może wyglądać dla kogoś, kto ma mniej szczęścia.
00:55
Or it can be used to describe someone who only  interacts with people that have the same views  
13
55360
5280
Można go też użyć do opisania kogoś, kto wchodzi w interakcje tylko z ludźmi, którzy mają takie same poglądy
01:00
and opinions like in politics as they  do. Let’s use it in a sample sentence.
14
60640
5824
i opinie jak oni w polityce . Użyjmy go w przykładowym zdaniu.
01:06
I really want to travel a lot with my children  
15
66720
2480
Naprawdę chcę dużo podróżować z moimi dziećmi,
01:09
because I don’t want their lives to  only be lived in an American bubble.
16
69200
4537
ponieważ nie chcę, aby ich życie było tylko w amerykańskiej bańce.
01:14
Okay, that’s in a bubble.  What about on the bubble?
17
74560
3840
Ok, to jest w bańce. A co z bańką?
01:18
If something’s on the bubble, that means a  decision is being made and you’re not sure  
18
78400
5992
Jeśli coś jest w dymku, oznacza to, że podejmowana jest decyzja i nie masz pewności,
01:24
what the outcome would be. It could go this  way or that way. For example, let’s say I’m  
19
84480
5360
jaki będzie jej wynik. To może pójść w tę lub w tamtą stronę. Załóżmy na przykład, że
01:29
taking the top ten students in my Physics class to  form a team for competition. I have eight people,  
20
89840
7680
biorę dziesięciu najlepszych uczniów z moich zajęć z fizyki, aby utworzyć drużynę do rywalizacji. Mam osiem osób,
01:37
I know I’ll use them for sure. Then I have four or  five kind of on the bubble. I’m not sure which of  
21
97520
6880
wiem, że na pewno z nich skorzystam. Potem mam cztery lub pięć rodzajów na bańce. Nie jestem pewien, którego z
01:44
those students I’ll choose. Each one of those students is on the bubble. They may get chosen or they may not.
22
104400
6909
tych uczniów wybiorę. Każdy z tych uczniów jest na bańce. Mogą zostać wybrani, a może nie. Czy
01:52
Have you heard this word to describe  something inside you? A feeling can bubble up.
23
112000
5642
słyszałeś to słowo, aby opisać coś w tobie? Uczucie może wybuchnąć.
01:58
I started to feel panic. Bubble  inside me. An idea can bubble up.
24
118080
5120
Zacząłem odczuwać panikę. Bańka wewnątrz mnie. Pomysł może wybuchnąć.
02:03
I’m bubbling with ideas!
25
123200
2000
bulgocze od pomysłów!
02:05
Or someone can be bubbly. Someone  who’s bubbly is really cheerful.
26
125200
4680
Albo ktoś może być bąbelkowy. Ktoś, kto jest żywy, jest naprawdę wesoły.
02:10
The idiom “To burst your bubble” means to wreck  an idea or reality that someone’s put together  
27
130320
6960
Idiom „pękać bańkę” oznacza zburzyć pomysł lub rzeczywistość, którą ktoś stworzył, a
02:17
that can’t actually work out.
28
137280
1840
której tak naprawdę nie da się zrealizować.
02:19
To say or do something that  
29
139680
1680
Powiedzieć lub zrobić coś, co
02:21
show someone his beliefs are false or  what he wants to happen will now happen.
30
141360
6165
pokazuje komuś, że jego przekonania są fałszywe lub że to, czego chce, stanie się teraz.
02:27
For example, let’s say I ran into my  friend from English class and I say  
31
147840
4172
Załóżmy na przykład, że wpadłem na kolegę z lekcji angielskiego i pytam: „
02:32
“What are you up to this weekend?” She  tells me all the great things she’s  
32
152400
4160
Co robisz w ten weekend?” Opowiada mi o wszystkich wspaniałych rzeczach, które
02:36
going to do this weekend, all the fun she’s  going to have. On Monday then, she’ll start  
33
156560
4560
zamierza zrobić w ten weekend, o całej zabawie, jaką będzie miała. W poniedziałek zacznie
02:41
working on a paper that’s due on Wednesday.  I might say, “I hate to burst your bubble,  
34
161120
6560
pracę nad artykułem, który ma się ukazać w środę. Mógłbym powiedzieć: „Nie znoszę psuć ci bańki,
02:47
but that paper is due on Monday. You’re going  to have to work on it over the weekend.”
35
167680
5372
ale ten artykuł ma się ukazać w poniedziałek. Będziesz musiał nad tym popracować przez weekend.
02:53
So many uses for this word. And this dough  was bubbly with pockets of air in it.
36
173600
6200
Tyle zastosowań tego słowa. A to ciasto było bąbelkowe z pęcherzykami powietrza.
03:00
Look at that bubble.
37
180880
960
Spójrz na tę bańkę.
03:03
Wow.
38
183360
500
Wow.
03:05
Now I ask my friend Dave how  long he’s been making pizzas.
39
185440
4057
Teraz pytam mojego przyjaciela Dave’a, od jak dawna robi pizze.
03:09
Little over a year now  since I got this pizza oven.
40
189920
2400
Trochę ponad rok, odkąd mam ten piec do pizzy.
03:12
Uh-uh.
41
192320
320
03:12
This thing is definitely been a game  changer from my outdoor uh food and  
42
192640
6747
uh-uh.
Ta rzecz zdecydowanie odmieniła moje możliwości jedzenia na świeżym powietrzu i
03:20
uhm entertaining capabilities.
43
200320
4720
możliwości rozrywki.
03:25
Yeah, it’s nice to be able to be outdoors.
44
205600
1520
Tak, fajnie jest być na świeżym powietrzu.
03:27
It is.
45
207120
1840
To jest.
03:28
Game changer is an idiom  and it doesn’t necessarily  
46
208960
3120
Game changer to idiom i niekoniecznie musi
03:32
have to do with games. It’s anything that  significantly changes the outcome of something.
47
212080
5760
mieć coś wspólnego z grami. To wszystko, co znacząco zmienia wynik czegoś.
03:37
For example, let’s say my friend  got into the college of her dreams.  
48
217840
4962
Załóżmy na przykład, że moja przyjaciółka dostała się na wymarzoną uczelnię.
03:43
You know, I hate to burst your bubble  but that college is too expensive.  
49
223120
4655
Wiesz, nie lubię psuć ci bańki, ale ta uczelnia jest za droga.
03:48
But wait, she got a major  scholarship. Oh, this is a game changer!
50
228160
5920
Ale poczekaj, dostała duże stypendium. Och, to jest zmiana gry!
03:54
With this scholarship, she will be able  to go to the college of her choice.  
51
234080
4374
Dzięki temu stypendium będzie mogła dostać się na wybraną przez siebie uczelnię.
03:58
Or, I got my grandma her first iPhone.  
52
238880
3360
Albo kupiłem babci jej pierwszego iPhone'a.
04:02
It’s a game-changer. She can keep in touch  with all her grandchildren now. Game changer.
53
242240
6687
To zmienia zasady gry. Może teraz utrzymywać kontakt ze wszystkimi swoimi wnukami. Zmieniacz gier.
04:09
Little over a year now  since I got this pizza oven.
54
249440
2400
Trochę ponad rok, odkąd mam ten piec do pizzy.
04:11
Uh-uh.
55
251840
320
uh-uh.
04:12
This thing is definitely been a game  changer from my outdoor uh food and  
56
252160
6737
Ta rzecz zdecydowanie odmieniła moje możliwości jedzenia na świeżym powietrzu i
04:19
uh entertaining capabilities.
57
259840
5160
rozrywki.
04:25
Yeah, it’s nice to be able to be outdoors.
58
265040
1920
Tak, fajnie jest być na świeżym powietrzu.
04:26
It is.
59
266960
867
To jest.
04:29
So, I’m just going to give myself a  little bit of extra assurance by sliding it.
60
269040
5200
Więc dam sobie trochę dodatkowej pewności, przesuwając go.
04:34
Yeah, because it’s so heavy with all that topping.
61
274240
1120
Tak, ponieważ jest tak ciężki z całą tą polewą.
04:35
Yeah. But as soon as it hits that plate, it’s  already baking. So now, it will be really easy to  
62
275360
7057
Tak. Ale gdy tylko trafi na ten talerz, już się piecze. Więc teraz będzie naprawdę łatwo
04:42
shift around. We want to get that lid back on so it draws the flame up and out.
63
282720
6320
przestawić się. Chcemy ponownie założyć tę pokrywę, aby wyciągała płomień w górę i na zewnątrz.
04:49
What’s the temperature in there?
64
289040
1557
Jaka jest tam temperatura?
04:51
You got me. I’d say somewhere between nine  hundred to a thousand degrees.
65
291200
3920
Masz mnie. Powiedziałbym, że od dziewięciuset do tysiąca stopni.
04:55
No.
66
295120
880
Nie.
04:56
Yeah.
67
296000
560
04:56
No.
68
296560
605
Tak.
Nie.
04:57
Hmmm.
69
297165
702
Hmmm.
04:58
Got me. This phrase means I don’t  know. Have you heard it before?  
70
298880
4800
Masz mnie. To wyrażenie oznacza, że ​​nie wiem. Słyszałeś to wcześniej?
05:03
It could also be “beats me.” These both mean the  same thing. I don’t know, I have no idea. Got me.
71
303680
8357
Może to być również „bije mnie”. Oba oznaczają to samo. nie wiem, nie mam pojęcia. Masz mnie.
05:12
What’s the temperature in there?
72
312640
1120
Jaka jest tam temperatura?
05:14
You got me. I’d say somewhere between nine  hundred to a thousand degrees.
73
314800
4000
Masz mnie. Powiedziałbym, że od dziewięciuset do tysiąca stopni.
05:18
No.
74
318800
500
Nie.
05:19
Yeah.
75
319680
480
Tak.
05:20
No.
76
320160
500
05:20
Hmmm.
77
320660
1000
Nie.
Hmmm.
05:22
I just couldn’t believe it. Well,  Dave made several amazing pizzas.
78
322240
5480
Po prostu nie mogłem w to uwierzyć. Cóż, Dave zrobił kilka niesamowitych pizz.
05:28
Mushrooms,  
79
328080
1184
Grzyby,
05:32
I did a little uh, grilled Zucchini over here.
80
332800
5680
Zrobiłem trochę, uh, grillowaną cukinię tutaj.
05:38
Oh I was wondering, did you  had the grill going too?
81
338480
2480
Och, zastanawiałem się, czy grill też był włączony?
05:40
Yeah I grilled some zucchini.
82
340960
1532
Tak, grillowałem trochę cukinii.
05:43
This has got some garlic, some turmeric.  I’m a big fan or turmeric right now.
83
343440
4057
To ma trochę czosnku, trochę kurkumy. Jestem teraz wielkim fanem kurkumy.
05:47
It’s supposed to be good to your joints, right?
84
347720
3051
To ma być dobre dla twoich stawów, prawda?
05:51
Good at inflammation uh, anti-inflammatory.
85
351280
3720
Dobry na stany zapalne, uh, przeciwzapalny.
05:55
So we're going to make a vegetable, uh, pizza here. Because Rachel, she loves her vegetables.
86
355440
7520
Więc zrobimy tutaj pizzę z warzywami. Ponieważ Rachel kocha swoje warzywa.
06:02
I do.
87
362960
500
Ja robię.
06:04
Yeah, it got a little extra burned there.
88
364240
3160
Tak, trochę się tam spaliło.
06:07
Hmm. Really good though.
89
367400
2425
Hmm. Chociaż naprawdę dobrze.
06:09
How was it?
90
369825
800
Jak to było?
06:10
Amazing.
91
370625
709
Niesamowity.
06:11
So the pizza got burned on the bottom.  Let’s go over a few terms to discuss  
92
371920
5440
Więc pizza spłonęła od spodu. Przyjrzyjmy się kilku terminom, aby omówić
06:17
how things are cooked or baked.
93
377360
2960
sposób gotowania lub pieczenia.
06:20
With red meat, that is meat from a  cow, it can be raw, not cooked at all.  
94
380320
4560
Z czerwonym mięsem, czyli mięsem od krowy, może być surowe, w ogóle nie ugotowane.
06:24
There’s also rare, just a little cooked. The  internet is full of helpful infographics.  
95
384880
5702
Jest też rzadkie, tylko trochę ugotowane. Internet jest pełen pomocnych infografik.
06:30
We passed through medium and go all  the way to well-done. Burned is, well  
96
390880
6640
Przeszliśmy przez medium i doszliśmy do dobrze zrobionego. Burned to znacznie
06:37
beyond well-done. Now, this terminology,  medium, rare applies to red meat.
97
397520
6480
więcej niż dobrze zrobione. Ta terminologia średnia, rzadka odnosi się do czerwonego mięsa.
06:44
If you want to say that something  hasn’t been cooked long enough,  
98
404000
3097
Jeśli chcesz powiedzieć, że coś nie było gotowane wystarczająco długo,
06:47
you could say underdone or undercooked.
99
407360
3360
możesz powiedzieć niedogotowane lub niedogotowane.
06:50
One time, I got clam chowder  and the potatoes were too hard.  
100
410720
4240
Pewnego razu dostałem zupę z małży i ziemniaki były zbyt twarde.
06:54
Not cooked all the way, not  cooked through, undercooked.
101
414960
3925
Niedogotowane do końca, niedogotowane, niedogotowane.
06:59
So, one pizza on the bottom was  a little burnt. No big deal.
102
419280
4480
Tak więc jedna pizza na spodzie była trochę przypalona. Nie ma sprawy.
07:03
By the way, just last weekend, Dave made us  all pizza again and it was absolutely perfect.  
103
423760
6662
Nawiasem mówiąc, w zeszły weekend Dave znowu zrobił nam wszystkim pizzę i była absolutnie doskonała.
07:10
On point. I said, “Dave, you’ve  really dialed in your pizza.”
104
430800
4457
W punkcie. Powiedziałem: „Dave, naprawdę zamówiłeś pizzę”.
07:15
Dial it in is one of my favorite idioms and I have  a great video going over that idiom and the idiom  
105
435600
5920
Zadzwoń to jeden z moich ulubionych idiomów i mam świetny film omawiający ten idiom oraz idiom
07:21
“Phone it in” which has an opposite meaning,  check out that video in the video description.
106
441520
5017
„Zadzwoń”, który ma przeciwne znaczenie. Obejrzyj ten film w opisie filmu.
07:27
I love that zucchini on there.
107
447040
1692
Uwielbiam tamtą cukinię.
07:29
That zucchini is bomb.
108
449120
1440
Ta cukinia jest bombowa.
07:30
If something is bomb, that means it’s very  good. This is slang that my husband David uses  
109
450560
6240
Jeśli coś jest bombowe, to znaczy, że jest bardzo dobre. To slang, którego często używa mój mąż David
07:36
a lot. Food can be bomb, a house can be bomb,  a trip, a view and so on. You’ll also hear  
110
456800
7200
. Jedzenie może być bombowe, dom może być bombowy, wycieczka, widok i tak dalej. Usłyszysz też
07:44
it as “the bomb.” It doesn’t matter if  “the” Infront or not, this pizza is bomb or  
111
464000
7360
jako „bombę”. Nie ma znaczenia, czy „Infront” czy nie, ta pizza jest bombowa lub
07:51
this pizza is the bomb. They mean the same thing.
112
471360
3017
ta pizza jest bombowa. Znaczą to samo.
07:55
Who’s that?
113
475280
1167
Kto to?
07:56
Hah. Me!
114
476447
3553
Hah. Ja!
08:00
You’re right! It’s you.
115
480240
2236
Masz rację! To ty.
08:04
Are you keeping a closer eye Dave?
116
484400
1600
Przyglądasz się Dave'owi?
08:06
I am definitely keeping a closer eye on this  one. See, we just get it nice and brown there.
117
486000
4560
Zdecydowanie przyjrzę się temu bliżej . Widzisz, u nas jest po prostu ładnie i brązowo.
08:10
It looks so good.
118
490560
1594
Wygląda tak dobrze.
08:14
I said, “Are you keeping a closer eye?”
119
494000
3040
Powiedziałem: „Czy uważnie się przyglądasz?”
08:17
To keep an eye on something is an idiom  that means to pay attention to something.  
120
497040
4320
Mieć oko na coś to idiom, który oznacza zwracać na coś uwagę.
08:21
He’s keeping a closer eye on the pizza  than last time so this one won’t burn.
121
501360
5257
Baczniej obserwuje pizzę niż ostatnim razem, żeby ta się nie spaliła.
08:27
One time, I was at an indoor playground and I  asked another mom to keep an eye on Stoney while  
122
507120
5920
Pewnego razu byłam na krytym placu zabaw i poprosiłam inną mamę, żeby pilnowała Stoneya, kiedy
08:33
I went to the bathroom. Sometimes, if David is  simmering a soup but has to leave the house to  
123
513040
5680
ja poszłam do łazienki. Czasami, gdy David gotuje zupę, ale musi wyjść z domu, aby
08:38
get the kids, he might say, “Can you keep an eye  on the soup and stir it every once in a while?”
124
518720
5027
zabrać dzieci, może zapytać: „Czy możesz pilnować zupy i od czasu do czasu ją zamieszać?”
08:44
Think of a situation where you might  want to keep an eye on something for you.  
125
524080
4240
Pomyśl o sytuacji, w której mógłbyś mieć coś dla siebie na oku.
08:48
To pay attention to it for you. Then make  up a sentence an put it on the comments.
126
528320
5600
Aby zwrócić na to uwagę. Następnie ułóż zdanie i umieść je w komentarzach.
08:53
Are you keeping a closer eye Dave?
127
533920
1600
Przyglądasz się Dave'owi?
08:55
I am definitely keeping a closer eye on this  one. See, we just get it nice and brown there.
128
535520
4640
Zdecydowanie przyjrzę się temu bliżej . Widzisz, u nas jest po prostu ładnie i brązowo.
09:00
It looks so good.
129
540160
1334
Wygląda tak dobrze.
09:03
I will say the texture of that crust is so good.
130
543200
2565
Powiem, że konsystencja tej skórki jest tak dobra.
09:06
It is nice. I agree with you.
131
546720
2240
To jest miłe. Zgadzam się z Tobą.
09:08
The texture of a food is important. The  consistency, how it feels in your mouth.  
132
548960
5655
Ważna jest konsystencja pokarmu. Konsystencja, jak to jest czuć w ustach.
09:14
Pizza crust can be chewy. That’s what this  was, it can be dry, crispy. There’s so many  
133
554720
5520
Skórka pizzy może być gumowata. Taki był, może być suchy, chrupiący. Jest tak wiele
09:20
different ways to describe different textures  for food, hard, crunchy, soft, pillowy,  
134
560240
8640
różnych sposobów opisywania różnych tekstur pożywienia, twarde, chrupiące, miękkie, puszyste,
09:28
mushy, gooey, runny, spongey and so on. Can you  think of more? Put them in the comments below.
135
568880
6640
papkowate, lepkie, rzadkie, gąbczaste i tak dalej. Czy możesz wymyślić więcej? Umieść je w komentarzach poniżej.
09:35
I like a good chewy crust.
136
575520
2909
Lubię dobre ciasto do żucia.
09:38
I will say the texture of that crust is so good.
137
578640
2537
Powiem, że konsystencja tej skórki jest tak dobra.
09:42
It is nice. I agree with you.
138
582080
2092
To jest miłe. Zgadzam się z Tobą.
09:44
This one's blowing up.
139
584480
1600
Ten wybucha.
09:46
Oh, that looks about perfect.
140
586080
1797
O, to wygląda na idealne.
09:48
Almost done. That’s pretty good.
141
588000
2080
Prawie skończone. To całkiem nieźle.
09:50
I’m going to hit this side
142
590080
960
Zamierzam uderzyć w tę stronę
09:51
Yeah. See it’s a little lighter?
143
591040
1040
Tak. Widzisz, że jest trochę lżejszy?
09:52
Dave did a reduction over reduction. I love it  when people do this. The phrase was “I am going to  
144
592800
7920
Dave zrobił redukcję nad redukcją. Uwielbiam, gdy ludzie to robią. Wyrażenie brzmiało: „Uderzę w
10:00
hit this side.” You’re probably familiar with the  way Americans reduce "going to" to "gonna." Very common.  
145
600720
8880
tę stronę”. Prawdopodobnie znasz sposób, w jaki Amerykanie redukują „zamierzam” do „zamierzam”. Bardzo częste. Czy
10:09
Have you ever notice before that I’m gonna  is sometimes reduced further? It can become  
146
609600
6479
kiedykolwiek wcześniej zauważyłeś, że „I’m going to” jest czasem bardziej redukowane? Może stać się
10:16
I’muna or even just muna. This is what Dave did here. He said “I’muna.” Dropping the g of gonna.
147
616240
9520
Imuna lub nawet po prostu muna. To właśnie zrobił tutaj Dave. Powiedział „Imuna”. Upuszczam g.
10:25
I’muna hit this side
148
625760
3520
Muszę uderzyć w tę stronę
10:30
Now, hit this side. That just  means he’s going to make sure  
149
630000
3680
Teraz, uderz w tę stronę. To po prostu oznacza, że ​​upewni się  , że
10:33
that side is what get closest to the flame. Let’s  listen a bit more. He also uses the contraction  
150
633680
7360
ta strona będzie najbliżej płomienia. Posłuchajmy jeszcze trochę. Używa również skrócenia
10:41
“should have.” He says “He let the  dough rest more than he should’ve.”
151
641040
6864
„powinien mieć”. Mówi: „Pozwolił ciastu odpocząć dłużej, niż powinien”.
10:48
I’muna hit this side. See it’s a little lighter?
152
648240
2400
Muszę uderzyć w tę stronę. Widzisz, że jest trochę lżejszy?
10:50
I totally agree.
153
650640
1289
W pełni się zgadzam. To
10:52
This stuff is making some deep dish. Today.  
154
652240
3200
coś robi głębokie danie. Dzisiaj.
10:55
I think I’ll let it sit the dough rest  a little bit longer than I shoud’ve  
155
655440
6400
Myślę, że zostawię ciasto na trochę dłużej niż powinienem,
11:01
because the dough is a little less  stretchy, it’s more bubbly, it’s airy.
156
661840
5280
ponieważ ciasto jest trochę mniej elastyczne, bardziej musujące i przewiewne. Po
11:07
I just love capturing natural  English and finding the idioms  
157
667680
4800
prostu uwielbiam uchwycić naturalny angielski, znajdować idiomy
11:12
and the reductions and sharing them with you here.
158
672480
2880
oraz redukcje i dzielić się nimi tutaj.
11:15
Massive thanks to my friend Dave who let me  capture his pizza-making skills on camera.
159
675360
6160
Ogromne podziękowania dla mojego przyjaciela Dave'a, który pozwolił mi uwiecznić na aparacie jego umiejętności robienia pizzy.
11:21
If you like Dave, give him a  thumbs up and a shout out in the comments.
160
681520
4172
Jeśli podoba Ci się Dave, daj mu kciuk w górę i pozdrów go w komentarzach.
11:26
Keep your learning going right  now and check out this video  
161
686000
2960
Kontynuuj naukę  już teraz, obejrzyj ten film
11:28
and be sure to subscribe with notifications on.  
162
688960
2960
i pamiętaj, aby zasubskrybować z włączonymi powiadomieniami. W
11:31
I make new videos on the English language every  Tuesday and I’d love to see you back here again.
163
691920
5814
każdy wtorek kręcę nowe filmy w języku angielskim i chciałbym cię znowu tu zobaczyć.
11:37
That’s it and thanks so much  for using Rachel’s English.
164
697840
4175
To tyle i wielkie dzięki za używanie angielskiego Rachel.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7