English Movie—How To Speak English Like an American With Top Gun | English Movies To Learn English

464,867 views ・ 2020-06-02

Rachel's English


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
In today’s video you’re going to learn English with movies, and when we study this way,
0
0
6140
Bugünkü videomuzda İngilizceyi filmlerle öğreneceksiniz ve bu şekilde çalıştığımızda
00:06
you’ll be able to understand American movies and TV effortlessly, without subtitles.
1
6140
5900
Amerikan filmlerini ve dizilerini altyazısız, zahmetsizce anlayabileceksiniz.
00:12
Today’s video uses the trailer for the movie Top Gun: Maverick.
2
12040
3940
Bugünkü videoda Top Gun: Maverick filminin fragmanı kullanılıyor.
00:15
You know, this movie was supposed to be out this month for a summer blockbuster, but because
3
15980
5100
Biliyorsunuz, bu filmin bir yaz gişe rekorları kıran filmi için bu ay vizyona girmesi gerekiyordu ama
00:21
of the coronavirus, it got pushed back to December. We'll see what happens.
4
21080
4540
koronavirüs nedeniyle Aralık ayına ertelendi. Ne olacağını göreceğiz.
00:25
We're going to go as in-depth as we can on the way Americans speak, how they speak,
5
25620
4880
Amerikalıların nasıl konuştuğunu, nasıl konuştuklarını olabildiğince derinlemesine inceleyeceğiz,
00:30
so you'll not only be able to understand everything, but you're going to understand what Americans do
6
30500
4860
böylece sadece her şeyi anlamakla kalmayacak, aynı zamanda Amerikalıların İngilizce ile ne yaptığını da anlayacaksınız.
00:35
with English, in a way that will allow you to imitate perfectly. You might be the next Tom Cruise.
7
35360
6320
mükemmel bir şekilde taklit etmenizi sağlayacak şekilde. Bir sonraki Tom Cruise olabilirsiniz.
00:41
Maybe so, sir.
8
41680
1360
Belki öyledir, efendim.
00:43
We're going to be doing this all summer.
9
43040
2140
Bütün yaz bunu yapacağız.
00:45
June through August, stick with me every Tuesday, they're all great scenes and there's going to be so
10
45180
6240
Haziran'dan Ağustos'a kadar, her Salı benimle kalın, hepsi harika sahneler ve
00:51
much to learn that can transform the way you speak and understand English.
11
51420
4880
İngilizce konuşma ve anlama şeklinizi değiştirebilecek öğrenecek çok şey olacak.
00:56
And as always, if you like this video or you learn something, please like and subscribe with notifications.
12
56300
7920
Ve her zaman olduğu gibi, bu videoyu beğendiyseniz veya bir şeyler öğrenirseniz lütfen beğenin ve bildirimlerle abone olun.
01:08
You're going to watch the clip then we're going to do a full pronunciation analysis together.
13
68100
5320
Klibi izleyeceksiniz, ardından birlikte tam bir telaffuz analizi yapacağız.
01:13
This is going to help so much with your listening comprehension
14
73420
3460
Bu, televizyonda İngilizce film izlerken dinlediğini anlamanda çok yardımcı olacak
01:16
when it comes to watching English movies in TV. But there's going to be a training section.
15
76880
5720
. Ama bir eğitim bölümü olacak.
01:22
You're going to take what you've just learned and practice repeating it, doing a reduction, flapping a T,
16
82600
5900
Az önce öğrendiklerinizi alıp, tıpkı analizde öğrendiğiniz gibi tekrarlama, azaltma, T çırpma alıştırmaları yapacaksınız
01:28
just like you learned in analysis. Okay, here's the scene.
17
88500
3980
. Tamam, işte sahne.
01:32
Thirty plus years of service. Combat medals. Citations.
18
92480
5740
Otuz artı yıllık hizmet. Savaş madalyaları. alıntılar.
01:38
Only man to shoot down three enemy planes in the last forty years.
19
98220
3580
Son kırk yılda üç düşman uçağını düşüren tek kişi.
01:41
Yet you can’ get a promotion, you won’t retire.
20
101800
3900
Yine de terfi alamazsınız, emekli olmazsınız.
01:45
Despite your best efforts, you refuse to die.
21
105700
6220
Tüm çabalarınıza rağmen ölmeyi reddediyorsunuz.
01:51
You should be at least a two-star admiral by now.
22
111920
3380
Şimdiye kadar en az iki yıldızlı bir amiral olmalısın.
01:55
Yet you are here.
23
115300
2660
Yine de buradasın.
01:57
Captain.
24
117960
2360
Kaptan.
02:00
Why is that?
25
120320
3960
Nedenmiş?
02:04
It’s one of life’s mysteries, sir.
26
124280
3200
Bu hayatın gizemlerinden biri, efendim.
02:07
The end is inevitable, Maverick. Your kind is headed for extinction.
27
127480
5380
Son kaçınılmaz, Maverick. Senin türün yok olmaya doğru gidiyor.
02:12
Maybe so, sir.
28
132860
3260
Belki öyledir, efendim.
02:16
But not today.
29
136120
1340
Ama bugün değil.
02:17
And now the analysis.
30
137460
1680
Ve şimdi analiz.
02:19
Thirty plus years of service.
31
139140
3060
Otuz artı yıllık hizmet.
02:22
Okay to start, let's go ahead and write out thirty and plus. It would almost always be written this way
32
142200
5900
Tamam, başlayalım, devam edelim ve otuz artı yazalım. Neredeyse her zaman
02:28
with the digit and then the plus sign, but as we talked about the sounds, we'll write it out.
33
148100
5960
rakam ve ardından artı işaretiyle bu şekilde yazılırdı, ancak sesler hakkında konuştuğumuz gibi yazacağız.
02:34
Now you probably noticed that the T in thirty is a flap T.
34
154060
5680
Şimdi muhtemelen otuzdaki T'nin bir flep T olduğunu fark etmişsinizdir.
02:39
This follows the rules in that it comes after an R before a vowel. Like in dirty, this is a T that we would flap.
35
159740
9840
Bu, bir sesli harften önce bir R'den sonra geldiği için kurallara uyar. Kirlide olduğu gibi, bu çırpacağımız bir T.
02:49
So rather than being ttt, a true T, the tongue simply flaps against the roof of the mouth. Thirty da-da-da thirty.
36
169580
8500
Yani dil, ttt, gerçek bir T olmak yerine, basitçe damağa çarpar. Otuz da-da-da otuz.
02:58
Thirty. Thirty. Thirty plus--
37
178080
3860
Otuz. Otuz. Otuz artı--
03:01
Thirty plus--
38
181940
1460
Otuz artı--
03:03
Thirty plus--
39
183400
4160
Otuz artı--
03:07
And we have first syllable stress on thirty.
40
187560
4340
Ve otuzun ilk hece vurgusu var.
03:11
Thirty, so stressed, then unstressed, the ending unstressed EE sound. Thirty plus--
41
191900
8540
Otuz, çok vurgulu, sonra vurgusuz, sondaki vurgusuz EE sesi. Otuz artı--
03:20
Thirty plus-- thirty plus-- thirty plus years of service.
42
200440
5540
Otuz artı-- otuz artı-- otuz artı hizmet yılı.
03:25
Some stress on plus, then we also have stress on years, and ser--vice.
43
205980
6600
Bazıları artıya vurgu yapıyor, sonra yıllara ve hizmete de vurgu yapıyoruz.
03:32
So of and --vice, are both unstressed. Thirty plus years of service.
44
212580
6020
So of ve --vice, ikisi de gerilmemiştir. Otuz artı yıllık hizmet.
03:38
Thirty plus years of service.
45
218600
2840
Otuz artı yıllık hizmet.
03:41
Thirty plus years of service.
46
221440
2680
Otuz artı yıllık hizmet.
03:44
Thirty plus years of service.
47
224120
3040
Otuz artı yıllık hizmet.
03:47
Thirty plus years of service. So those are our longer syllables with the up-down shape of stress.
48
227160
5780
Otuz artı yıllık hizmet. Yani bunlar stresin yukarı-aşağı şekline sahip daha uzun hecelerimiz.
03:52
The other syllables are going to be shorter, but everything links together we don't want to feel
49
232940
5500
Diğer heceler daha kısa olacak ama her şey birbirine bağlı,
03:58
any separation between the words. Thirty plus years of service, would not be natural sounding American English.
50
238440
9300
kelimeler arasında herhangi bir ayrılık hissetmek istemiyoruz. Otuz yılı aşkın hizmet, kulağa doğal gelen Amerikan İngilizcesi olmazdı.
04:07
We need this contrast and then we also need the linking. Thirty plus years of service. No breaks there.
51
247740
7020
Bu karşıtlığa ihtiyacımız var ve ardından bağlantıya da ihtiyacımız var. Otuz artı yıllık hizmet. Orada mola yok.
04:14
Thirty plus years of service.
52
254760
2860
Otuz artı yıllık hizmet.
04:17
Thirty plus years of service.
53
257620
2660
Otuz artı yıllık hizmet.
04:20
Thirty plus years of service.
54
260280
2780
Otuz artı yıllık hizmet.
04:23
Combat medals.
55
263060
1680
Savaş madalyaları.
04:24
Okay, now in this little two-word phrase, you tell me what are the most stressed syllables?
56
264740
6100
Tamam, şimdi bu küçük iki kelimelik cümlede en çok vurgulanan hecelerin neler olduğunu söyle bana?
04:30
Combat medals.
57
270840
1780
Savaş madalyaları.
04:32
Combat medals.
58
272620
1700
Savaş madalyaları.
04:34
Combat medals.
59
274320
1720
Savaş madalyaları.
04:36
Combat medals. The most stress probably on combat, the adjective here describing the kind of medal.
60
276040
8220
Savaş madalyaları. Muhtemelen en çok stresi savaş üzerine, burada sıfatı açıklayan madalya türü.
04:44
Combat medals. And then also some stress on the noun. Combat medals. The second syllable of combat
61
284260
7960
Savaş madalyaları. Ve sonra isim üzerinde biraz stres. Savaş madalyaları. Dövüşün ikinci hecesi
04:52
is unstressed, it has a stop T, bat bat bat, because the next word begins with a consonant.
62
292220
6400
vurgusuzdur, bir stop T'si vardır, yarasa yarasa yarasa, çünkü bir sonraki sözcük bir ünsüzle başlar.
04:58
So again, the T is not released. Combat medals. Medals.
63
298620
5960
Yani yine, T serbest bırakılmadı. Savaş madalyaları. Madalyalar.
05:04
Combat medals.
64
304580
2020
Savaş madalyaları.
05:06
Combat medals.
65
306600
1660
Savaş madalyaları.
05:08
Combat medals.
66
308260
1940
Savaş madalyaları.
05:10
This D can also be a flap just like thirty, medals, rararara, because it comes between two vowel sounds.
67
310200
8520
Bu D de tıpkı otuz, madalyon, rararara gibi bir flep olabilir çünkü iki sesli harf arasına gelir.
05:18
Here, it's the EH as in bed vowel and then the schwa L combination. Medals, medals, medals. Combat medals.
68
318720
9660
Burada, yatak ünlüsünde olduğu gibi EH ve ardından schwa L kombinasyonu. Madalyalar, madalyalar, madalyalar. Savaş madalyaları.
05:28
The vowel here in the unstressed syllable is AH, but we don't want it to be AA,
69
328380
5880
Buradaki vurgusuz hecedeki sesli harf AH'dir, ama biz onun AA olmasını istemiyoruz,
05:34
that would be stressed, we want it to be ah, ah, combat, combat medals.
70
334260
6720
vurgulu olsun, ah, ah, dövüş, dövüş madalyaları olmasını istiyoruz.
05:40
Combat medals.
71
340980
1780
Savaş madalyaları.
05:42
Combat medals.
72
342760
1800
Savaş madalyaları.
05:44
Combat medals. Citations.
73
344560
3260
Savaş madalyaları. alıntılar.
05:47
Citations. Do you feel how it's that middle syllable that's stressed? Citations.
74
347820
10180
alıntılar. Vurgulananın o orta hece olduğunu hissediyor musunuz? alıntılar.
05:58
The letter A here is TAY, the AY as in say diphthong. That letter A can have several different pronunciations.
75
358000
8640
Buradaki A harfi TAY, AY diftondaki gibi. Bu A harfinin birkaç farklı telaffuzu olabilir.
06:06
Here it's: ay, ay, citations. The letter C makes the S sound.
76
366640
7000
İşte: ay, ay, alıntılar. C harfi S sesini verir.
06:13
Citations.
77
373640
1860
alıntılar.
06:15
Citations.
78
375500
1800
alıntılar.
06:17
Citations.
79
377300
1860
alıntılar. I
06:19
The letter I makes the AI diphthong. The letter I, so many of the letters, almost all of the letters in American English
80
379160
7380
harfi AI ikili ünlüsünü oluşturur. I harfi, pek çok harf, Amerikan İngilizcesindeki harflerin neredeyse tamamı
06:26
can have various different pronunciations, which makes English so hard you can't necessarily tell
81
386540
6040
çeşitli farklı telaffuzlara sahip olabilir, bu da İngilizceyi o kadar zorlaştırır ki,
06:32
the pronunciation by looking at it. Citations. SH schwa N, and then Z, a weak ending Z sound.
82
392580
10940
ona bakarak telaffuzu söyleyemezsin. alıntılar. SH schwa N ve ardından Z, zayıf biten bir Z sesi.
06:43
Citations.
83
403520
1560
alıntılar.
06:45
Citations.
84
405080
2100
alıntılar.
06:47
Citations.
85
407180
1520
alıntılar.
06:48
Citations.
86
408700
1640
alıntılar.
06:50
The stress is really important in American English. We want to know what stressed, and what's unstressed,
87
410340
5300
Amerikan İngilizcesinde vurgu gerçekten önemlidir. Neyin vurgulu ve neyin vurgusuz olduğunu bilmek istiyoruz,
06:55
so that we can feel that we make a peak on that stressed syllable. We definitely don't want all syllables
88
415640
6080
böylece vurgulu hecede zirveye ulaştığımızı hissedebiliriz. Kesinlikle tüm hecelerin
07:01
to feel the same. Citations. That would have the right pitch, but not the right rhythm.
89
421720
6020
aynı hissi vermesini istemiyoruz. alıntılar. Bu doğru perdeye sahip olur, ancak doğru ritme sahip olmaz.
07:07
It's not DA-DA-DA but it's da-DA-da. The first one is very short and the last one is very short. Citations. Citations.
90
427740
9600
DA-DA-DA değil ama da-DA-da. İlki çok kısa ve sonuncusu çok kısa. alıntılar. alıntılar.
07:17
Citations.
91
437340
1960
alıntılar.
07:19
Citations.
92
439300
1600
alıntılar.
07:20
Citations.
93
440900
1920
alıntılar.
07:22
Also I should point out this T in ta-- is a true T because it starts a stressed syllable.
94
442820
10780
Ayrıca şunu belirtmeliyim ki ta--'deki bu T gerçek bir T'dir çünkü vurgulu bir heceyi başlatır.
07:33
So if a T starts a stressed syllable, and it's not part of the TR cluster, then it will be a true T. Tay, tay, citations.
95
453600
7520
Yani bir T vurgulu bir heceyle başlıyorsa ve TR kümesinin bir parçası değilse, o zaman gerçek bir T olacaktır. Tay, tay, alıntılar.
07:41
Citations.
96
461120
1920
alıntılar.
07:43
Citations.
97
463040
1700
alıntılar.
07:44
Citations.
98
464740
1440
alıntılar.
07:46
Only man to shoot down three enemy planes in the last forty years.
99
466180
3940
Son kırk yılda üç düşman uçağını düşüren tek kişi.
07:50
Okay, now we have a much longer phrase. I want you to listen to it a few times and see
100
470120
6140
Tamam, şimdi çok daha uzun bir cümlemiz var. Birkaç kez dinlemenizi ve
07:56
what you think is the most stressed word.
101
476260
3440
en çok vurgulanan kelimeyi düşündüğünüzü görmenizi istiyorum.
07:59
Only man to shoot down three enemy planes in the last forty years.
102
479700
4280
Son kırk yılda üç düşman uçağını düşüren tek kişi.
08:03
Only man to shoot down three enemy planes in the last forty years.
103
483980
3940
Son kırk yılda üç düşman uçağını düşüren tek kişi.
08:07
Only man to shoot down three enemy planes in the last forty years.
104
487920
3840
Son kırk yılda üç düşman uçağını düşüren tek kişi.
08:11
I hear it is the last word. In the last forty years-- years-- he sort of holds on to the beginning Y consonant a little bit.
105
491760
9500
Bunun son söz olduğunu duydum. Son kırk yılda-- yıllarda-- bir şekilde baştaki Y ünsüzünü biraz tuttu.
08:21
Years. Draws out the length and it definitely has that up-down shape. Now certainly, we have other syllables
106
501260
7200
Yıllar Uzunluğu çizer ve kesinlikle bu yukarı-aşağı şekle sahiptir. Cümlede vurgulanan başka hecelerimiz de var elbette
08:28
that are stressed in the sentence, but I think this is the most stressed in the phrase.
107
508460
5400
ama bence bu hecede en çok vurgulanan hece.
08:33
Only man to shoot down three enemy planes in the last forty years.
108
513860
3900
Son kırk yılda üç düşman uçağını düşüren tek kişi.
08:37
Only man to shoot down three enemy planes in the last forty years.
109
517760
3780
Son kırk yılda üç düşman uçağını düşüren tek kişi.
08:41
Only man to shoot down three enemy planes in the last forty years.
110
521540
4020
Son kırk yılda üç düşman uçağını düşüren tek kişi.
08:45
Let's look at our other stressed syllables and do we have any reductions?
111
525560
4800
Diğer vurgulu hecelerimize bakalım ve eksiltme var mı?
08:50
Only man to shoot down three enemy planes in the last forty years.
112
530360
4260
Son kırk yılda üç düşman uçağını düşüren tek kişi.
08:54
Only man to shoot down three enemy planes in the last forty years.
113
534620
3840
Son kırk yılda üç düşman uçağını düşüren tek kişi.
08:58
Only man to shoot down three enemy planes in the last forty years.
114
538460
4060
Son kırk yılda üç düşman uçağını düşüren tek kişi.
09:02
Everything links together really smoothly. So let's take it bit by bit.
115
542520
3880
Her şey gerçekten sorunsuz bir şekilde birbirine bağlanır. O yüzden yavaş yavaş ele alalım.
09:06
Only man to shoot down--
116
546400
1940
Vurulacak tek adam--
09:08
Only man to shoot down--
117
548340
1480
Vurulacak
09:09
Only man to shoot down--
118
549820
1500
tek adam-- Vurulacak
09:11
Only man to shoot down-- So we have stress on OH. Only man-- not on the word 'to', that's a preposition,
119
551320
10760
tek adam-- Vurulacak tek adam-- Yani OH üzerinde stresimiz var. Sadece adam-- 'to' kelimesinde değil, bu bir edat,
09:22
usually not going to be stressed. Shoot and down, both have some stress and length.
120
562080
5600
genellikle vurgulanmayacak. Vur ve yere vur, her ikisinin de biraz stresi ve uzunluğu var.
09:27
Did you notice that the word 'to' wasn't pronounced 'to' it was reduced. Man to-- man to--
121
567680
8260
'to' kelimesinin telaffuz edilmediğini fark ettiniz mi, 'to' azaltıldı. Erkek-- erkek--
09:35
Flap T or a D sound and the schwa. Man to-- man to-- only man to--
122
575940
8160
Flap T veya D sesi ve schwa. Erkek-- erkek-- sadece erkek--
09:44
Only man to--
123
584100
3240
Sadece erkek--
09:47
shoot down--
124
587340
700
vur--
09:48
I have a friend named Amanda, and we often as a nickname, as a way to shorten it, call her just 'Manda'.
125
588040
8060
Amanda adında bir arkadaşım var ve biz sık sık bir takma ad olarak, onu kısaltmanın bir yolu olarak ona sadece 'Manda' deriz.
09:56
Manda. And it sounds just like these two words together: man to-- Manda, Manda, Manda,
126
596100
6660
Manda. Ve bu iki kelime birlikte kulağa benziyor: Manda, Manda, Manda,
10:02
when you make that a flap T.
127
602760
1800
bunu bir flep T yaptığınızda.
10:04
Only man to--
128
604560
3240
Sadece adam--
10:07
shoot down--
129
607800
920
vur--
10:08
Only man to shoot down--
130
608720
1880
Sadece adam vur--
10:10
Only man to shoot down--
131
610600
5540
Sadece adam vur-- -
10:16
So we have two letters T here. The first one is a flap T, or it's sort of like a D sound, and then the second T
132
616140
7080
Yani burada iki harf T var. İlki bir flep T'dir veya bir tür D sesi gibidir ve ardından ikinci T,
10:23
is a stop T. Shoot down. Which means we stop the air, but we don't release the T, that would be shoot down.
133
623220
9640
bir stop T'dir. Vurun. Bu da havayı durduracağımız ama T'yi bırakmayacağımız anlamına gelir, bu vurulmak olur.
10:32
We definitely don't hear that. It's just shoot down, shoot down.
134
632860
6040
Kesinlikle duymuyoruz. Sadece vur, vur.
10:38
Shoot down--
135
638900
3480
Vurun--
10:42
Now a word of caution with the word down, a lot of my students, especially students whose native language is
136
642380
7200
Şimdi kelime aşağı ile ilgili bir uyarı, birçok öğrencim, özellikle anadili
10:49
Chinese, but not just those students, have a hard time with the word down. It's the OW diphthong,
137
649580
7400
Çince olan öğrenciler, ama sadece bu öğrenciler değil, kelimeyi aşağı koymakta zorlanıyorlar. OW ikili ünlüsü,
10:56
OW, plus the N consonant. And they kind of mix the N into the diphthong and nasalize it. Down.
138
656980
7800
OW artı N ünsüz. Ve bir şekilde N'yi diftong'a karıştırıp onu nazalize ediyorlar. Aşağı.
11:04
We don't want that at all. We want it to be completely un-nasal in the diphthong.
139
664780
5160
Bunu hiç istemiyoruz. Difhong'da tamamen nazal olmamasını istiyoruz.
11:09
Dow-- Dow-- Dow-- nnn-- Dow-- nnn--
140
669940
6220
Dow-- Dow-- Down-- nnn-- Down-- nnn--
11:16
And then you can practice it that way splitting off the N, make sure you're not going down,
141
676160
6340
Ve sonra N'yi ayırarak bu şekilde pratik yapabilirsiniz, aşağı inmediğinizden emin olun
11:22
and mixing the two into a nasal diphthong sound. Down, down, shoot down.
142
682500
7320
ve ikisini bir nazal diphtong sesine karıştırın. Aşağı, aşağı, aşağı vur.
11:29
Shoot down-- shoot down-- shoot down three enemy planes.
143
689820
4720
Vurun-- vurun-- üç düşman uçağını düşürün.
11:34
Then we have three words, and they're all stressed, so we have quite a few words and syllables that are
144
694540
6100
Sonra üç kelimemiz var ve hepsi vurgulu, dolayısıyla bu cümlede vurgulanmış epeyce kelimemiz ve hecemiz var
11:40
stressed in this sentence. Three enemy planes. I want to point out that even in a stressed word,
145
700640
9400
. Üç düşman uçağı. Vurgulu bir kelimede bile
11:50
if it has more than one syllable, it will have unstressed syllables. So the only syllable stressed here is EH.
146
710040
7160
birden fazla hece varsa vurgusuz hecelerin olacağını belirtmek isterim. Yani burada vurgulanan tek hece EH'dir.
11:57
Enemy. Nemy. Nemy. Nemy. Then the rest of the syllables are unstressed and said very quickly.
147
717200
6040
Düşman. Nemy. Nemy. Nemy. Sonra hecelerin geri kalanı vurgulanmaz ve çok çabuk söylenir.
12:03
Three enemy.
148
723240
1680
Üç düşman.
12:04
Three enemy.
149
724920
1240
Üç düşman.
12:06
Three enemy.
150
726160
1520
Üç düşman.
12:07
Three enemy.
151
727680
1040
Üç düşman.
12:08
Now, we have a vowel to vowel link here. We have the EE vowel in three and the EH vowel in enemy.
152
728720
6680
Şimdi, burada sesli harf bağlantısı var. Üçte EE seslisi ve düşmanda EH seslisi var.
12:15
Some students feel like they need to split that up a little bit to make it clear, the change between words,
153
735400
6100
Bazı öğrenciler, kelimeler arasındaki değişimi netleştirmek için bunu biraz bölmeleri gerektiğini düşünüyor,
12:21
you don't need to do that in English. And we don't want you to do that. We want it to glide together smoothly.
154
741500
6380
bunu İngilizce yapmanıza gerek yok. Ve bunu yapmanızı istemiyoruz. Birlikte sorunsuz kaymasını istiyoruz.
12:27
Three enemy. Three enemy.
155
747880
5420
Üç düşman. Üç düşman.
12:33
If you have a hard time linking them together, it can help to think of, in this particular case, with this particular link,
156
753300
7340
Bunları birbirine bağlamakta zorlanıyorsanız, bu özel durumda, bu özel bağlantıyla
12:40
a Y consonant. So you could think of the word as being yenemy, three enemy, three enemy, three enemy.
157
760640
6660
bir Y ünsüzünü düşünmek yardımcı olabilir. Yani kelimeyi yenemy, üç düşman, üç düşman, üç düşman olarak düşünebilirsiniz.
12:47
If you link it together, that might help you smooth it out you don't want to make a very big heavy Y,
158
767300
5180
Birbirine bağlarsanız, bu, çok büyük, ağır bir Y yapmak istemediğinizi yumuşatmanıza yardımcı olabilir,
12:52
but a little light Y glide consonant to link those two words together,
159
772480
4180
ancak bu iki kelimeyi birbirine bağlamak için biraz hafif bir Y süzülen ünsüz,
12:56
might help you make a smooth transition.
160
776660
2800
yumuşak bir geçiş yapmanıza yardımcı olabilir.
12:59
Three enemy.
161
779460
3800
Üç düşman.
13:03
Let's talk a little bit about the consonant cluster here. It's TH unvoiced and R consonant.
162
783260
5940
Burada ünsüz küme hakkında biraz konuşalım. TH sessiz ve R ünsüz.
13:09
Thr, thr, thr, thr, thr, thr. His TH almost has like a T quality in it. I think when I listen to it on repeat.
163
789200
8960
Thr, thr, thr, thr, thr, thr. TH'sinde neredeyse bir T kalitesi var. Tekrar tekrar dinlediğimde düşünüyorum.
13:18
But it's definitely not: three, three, three, that's something that a lot of non-native speakers do, they substitute in TR
164
798160
8220
Ama kesinlikle değil: üç, üç, üç, bu ana dili İngilizce olmayan pek çok kişinin yaptığı bir şey, TR
13:26
instead of THR and then it sounds like a tree, you know, like, oh, a tree. But we don't want to be saying tree.
165
806380
7660
yerine THR'yi koyuyorlar ve sonra ses bir ağaç gibi geliyor, bilirsiniz, ah, ağaç gibi. Ama ağaç demek istemiyoruz.
13:34
We want to be saying three , three , three. So let your tongue tip come lightly through your teeth,
166
814040
4860
Üç, üç, üç demek istiyoruz. O yüzden dil ucunuz hafifçe dişlerinizin arasından geçsin,
13:38
don't build up the air, don't put pressure there, don't bite on the tongue at all, that will make it sound more like a T.
167
818900
6340
hava biriktirmeyin, oraya baskı uygulamayın, dilinizi hiç ısırmayın, bu daha çok T gibi ses çıkaracaktır.
13:45
We want th-- the easy passage of air. Three, three, three enemy planes.
168
825240
7240
- havanın kolay geçişi. Üç, üç, üç düşman uçağı.
13:52
Three enemy planes-
169
832480
4320
13:56
in the last forty years.
170
836800
1820
Son kırk yılda üç düşman uçağı.
13:58
In the last forty years. So in and the, both said so incredibly quickly.
171
838620
6300
Son kırk yılda. Yani in ve the, ikisi de çok hızlı bir şekilde söyledi.
14:04
Let's just listen to: in the last--
172
844920
3020
Bir dinleyelim: son--
14:07
in the last--
173
847940
3520
son--
14:11
I actually think it sounds like the TH is dropped. In the, in the, in the, in the, in the, in the.
174
851520
4640
aslında TH'nin düştüğünü düşünüyorum. içinde, içinde, içinde, içinde, içinde, içinde.
14:16
It's just IH as in sit, N linking right into the schwa. In the, in the, in the, in the, in the, in the.
175
856160
6880
Sit'teki gibi sadece IH, N doğrudan schwa'ya bağlanıyor. içinde, içinde, içinde, içinde, içinde, içinde.
14:23
You can only do this if you do it very, very quickly. It's low in pitch, it's low in volume, try that.
176
863040
6540
Bunu ancak çok, çok hızlı yaparsanız yapabilirsiniz. Perdesi düşük, sesi düşük, bunu deneyin.
14:29
In the, in the, in the, in the. You should be able to do it without moving your jaw at all.
177
869580
5680
içinde, içinde, içinde, içinde. Çenenizi hiç hareket ettirmeden bunu yapabilmelisiniz.
14:35
Your lips, your face, should be totally relaxed, the only thing moving is the tongue inside the mouth.
178
875260
6280
Dudakların, yüzün tamamen gevşemiş olmalı, hareket eden tek şey ağzın içindeki dil. İhtiyacınız olmayan
14:41
You want to take away all the extra movement that
179
881540
2240
tüm fazladan hareketi ortadan kaldırmak istiyorsunuz,
14:43
you don't need so that you can say this as quickly as you need to. In the, in the, in the, in the last forty years.
180
883780
7700
böylece bunu ihtiyacınız olduğu kadar çabuk söyleyebiliyorsunuz. İçinde, içinde, içinde, son kırk yılda.
14:51
The last forty years.
181
891480
2200
Son kırk yıl.
14:53
The last forty years.
182
893680
2220
Son kırk yıl.
14:55
The last forty years.
183
895900
1900
Son kırk yıl.
14:57
Okay, again, we're going to write out the word 'forty'.
184
897800
3980
Tamam, yine 'kırk' kelimesini yazacağız.
15:01
Our T again is a flap T because it comes after an R and before a vowel.
185
901780
7220
T'miz yine bir flep T'dir çünkü bir R'den sonra ve bir sesli harften önce gelir.
15:09
The vowel is the EE as in she vowel. Forty, forty, forty. Thirty, thirty, thirty.
186
909000
5580
Ünlü, o sesli harfinde olduğu gibi EE'dir. Kırk, kırk, kırk. Otuz, otuz, otuz.
15:14
These all have a flap T which can sound like a D. Dadadada forty forty.
187
914580
5900
Bunların hepsinde D gibi ses çıkarabilen bir flep T vardır. Dadadada kırk kırk.
15:20
Forty--
188
920480
3480
Kırk
15:23
years.
189
923960
960
yıl.
15:24
Now we have some stressed words other than years, let's listen to the phrase again:
190
924920
5260
Şimdi yıllar dışında bazı vurgulu sözlerimiz var, cümleyi tekrar dinleyelim:
15:30
In the last forty years--
191
930180
6120
Son kırk yılda--
15:36
In the, in the, last forty, and then we've already marked years. So the unstressed syllable of forty is unstressed.
192
936300
10980
İçinde, içinde, son kırkta ve sonra yıllara çoktan damgasını vurduk. Yani kırkın vurgusuz hecesi vurgusuzdur.
15:47
We have stress in the word last with the AA vowel. Notice the T is dropped there.
193
947280
6980
AA sesli harfli son kelimede vurgu var. T'nin orada bırakıldığına dikkat edin. Bir
15:54
It's very common to drop the T in an ending cluster like ST when the next word begins with a consonant,
194
954260
6700
sonraki kelime bir ünsüzle başladığında, sonraki kelime F ile başladığında ST gibi biten bir kümede T'yi bırakmak çok yaygındır
16:00
the next word begins with F, so we're gonna drop that T to smoothly connect. Last forty, last forty.
195
960960
9760
, bu yüzden sorunsuz bir şekilde bağlanmak için bu T'yi bırakacağız. Son kırk, son kırk.
16:10
Last forty--
196
970720
3660
Son kırk--
16:14
So out of all of our letters T here on this page, we have a flap T, in we have a stop T in combat,
197
974380
8540
Yani bu sayfadaki tüm T harflerimizden, bir kanat T'miz var, savaşta bir T durağımız var,
16:22
we have a true T in citations, because it begins a stressed syllable, but then the next T is actually
198
982920
7420
alıntılarda gerçek bir T var, çünkü vurgulu bir heceyle başlıyor, ama sonra sonraki T aslında
16:30
part of the TION ending, and that's an SH sound. In the word to, the reduction is da, flap T, not a true T.
199
990340
9380
TION bitişinin bir parçasıdır ve bu bir SH sesidir. To kelimesinde, azalma da, flap T'dir, gerçek bir T değildir.
16:39
In the word shoot, it's a stop T. And in the word last, its dropped.
200
999720
5620
Shoot kelimesinde, bu bir stop T'dir. Ve last kelimesinde, düştü.
16:45
So out of all of the T sounds in this particular part of this conversation, there's only one true T.
201
1005340
8460
Yani bu konuşmanın bu kısmındaki tüm T seslerinden sadece bir tane gerçek T var.
16:53
And then we even have as the T and the TH, it's fully pronounced in one case and then dropped in another.
202
1013800
7920
Ve hatta T ve TH olarak bile var, bir durumda tamamen telaffuz ediliyor ve diğerinde düşüyor. Bu
17:01
So you really need to study how Americans speak and what happens with reductions and linking
203
1021720
5160
nedenle, Amerikalıların nasıl konuştuğunu ve sesleri nasıl bu kadar sorunsuz yaptıklarını anlamak için kısaltmalar, bağlantı kurma ve düşürme ile ne olduğunu gerçekten incelemeniz gerekiyor
17:06
and dropping sounds, in order to figure out how they do things so smoothly.
204
1026880
4320
.
17:11
But after you study this, and you look at this part of the video several times, you'll be able to go back
205
1031200
7080
Ancak bunu çalıştıktan ve videonun bu kısmına birkaç kez baktıktan sonra, geri dönüp
17:18
and imitate that audio, and that's when it really gets fun,
206
1038280
4040
o sesi taklit edebileceksiniz ve işte o zaman gerçekten eğlenceli hale geliyor,
17:22
when you can not only understand what's happening with American English, but when
207
1042320
4120
sadece Amerikan İngilizcesinde neler olduğunu anlayamıyorsunuz. , ancak
17:26
you can imitate it yourself in a way that sounds natural. It really can feel freeing to do that.
208
1046440
6100
doğal görünen bir şekilde kendiniz taklit edebileceğiniz zaman. Bunu yapmak gerçekten özgür hissettirebilir.
17:32
And that's what this video series is all about this summer.
209
1052540
3560
Ve bu video dizisinin konusu da bu yaz.
17:36
Last forty years. Last forty years. Last forty years. Yet you can't get a promotion--
210
1056100
8100
Son kırk yıl. Son kırk yıl. Son kırk yıl. Yine de terfi alamıyorsunuz--
17:44
Okay in this next phrase, what's the most stressed word do you think?
211
1064200
3960
Pekala, bir sonraki cümlede, sizce en çok vurgulanan kelime hangisi?
17:48
Yet you can't get a promotion--
212
1068160
2880
Yine de bir terfi alamıyorsunuz--
17:51
Yet you can't get a promotion--
213
1071040
2460
Yine de bir terfi alamıyorsunuz--
17:53
Yet you can't get a promotion--
214
1073500
2600
Yine de bir terfi alamıyorsunuz--
17:56
I'm feeling can't, and promotion, as being really stressed. Yet you, really low in volume, low in energy,
215
1076100
9500
Gerçekten stresli olduğum için alamam ve terfi hissediyorum. Yine de, gerçekten düşük ses, düşük enerji,
18:05
harder to hear, right? Let's listen to just those two words together.
216
1085600
4500
duyması daha zor, değil mi? Gelin bu iki kelimeyi birlikte dinleyelim.
18:10
Yet you--
217
1090100
2560
Yine de sen--
18:12
Yet you--
218
1092660
3140
Yine de sen--
18:15
Not very clear, but that's what we need. We need that less clear to provide contrast with our more
219
1095800
5920
Çok net değil, ama ihtiyacımız olan bu. Daha net hecelerimizle kontrast sağlamak için daha az açıklığa ihtiyacımız var
18:21
clear syllables. That's what makes up the character of American English. So we have yet, with the stop T,
220
1101720
7660
. Amerikan İngilizcesinin karakterini oluşturan şey budur. Yani biz henüz, stop T ile,
18:29
yet, yet, yet, yet, Yet you-- Yet you-- Yet you-- Yet you--
221
1109380
4180
henüz, henüz, henüz, henüz, Yine de sen-- Yine sen-- Yine sen-- Yine sen--
18:33
Yet you--
222
1113560
2320
Yine de sen--
18:35
can't get a promotion--
223
1115880
1880
terfi
18:37
Can't get a promotion-- Okay we have an N apostrophe T ending in the word can't.
224
1117760
6420
alamazsın-- Alamıyorsun bir terfi-- Tamam, can't (can't) sözcüğüyle biten bir N kesme işareti T'miz var.
18:44
That can be pronounced three ways. One of them is can't, with a true T, one of them is can't, with a stop T,
225
1124180
7560
Bu üç şekilde telaffuz edilebilir. Bunlardan biri can't, gerçek bir T ile, biri can't, stop T ile
18:51
and one of them is can with the T totally dropped. I'm having a hard time deciding if I think it's a stop T,
226
1131740
8260
ve bunlardan biri can'dır ve T tamamen düşürülmüştür. Bunun bir stop T mi
19:00
or a dropped T, because if I listen to it three times thinking it's a stop T, that's what I hear.
227
1140000
5620
yoksa düşen bir T mi olduğuna karar vermekte zorlanıyorum, çünkü stop T olduğunu düşünerek üç kez dinlersem, duyduğum şey bu.
19:05
If I listen to it three times thinking it's dropped, that's what I hear. So at any rate, it's not a true T.
228
1145620
7180
Düştüğünü düşünerek üç kez dinlesem, duyduğum şey bu. Yani her halükarda, bu gerçek bir T değil.
19:12
We'll call it a stop T, very subtle, very quick, can't get, can't get, can't get, can't get, can't get, can't get.
229
1152800
8700
Biz buna stop T diyeceğiz, çok ince, çok hızlı, alamam, alamam, alamam, alamam, alamam , alamıyorum.
19:21
Not a big lift but just a tiny little break there before the G: can't get, can't get.
230
1161500
7660
Büyük bir kaldırma değil, G:'den önce küçük bir mola: alınamıyor, alınamıyor.
19:29
Can't get--
231
1169160
3040
Anlayamıyorum--
19:32
The vowel is the AA vowel. When it's followed by N it's not really a pure AA anymore, it's not ca-- ca--
232
1172200
10820
Sesli harf AA sesli harfidir. Ardından N geldiğinde, artık gerçekten saf bir AA değildir, ca-- ca-- değil
19:43
but cauh-- it starts with a little less jaw drop and the back of the tongue relaxes, which brings in a sound
233
1183020
7480
ama cauh-- biraz daha az çene düşmesiyle başlar ve dilin arkası gevşer, bu da UH gibi bir ses çıkarır
19:50
sort of like UH. Ca-uh, ca-uh, can't can't can't can't can't.
234
1190500
7920
. Ca-uh, ca-uh, olamaz olamaz olamaz olamaz.
19:58
And we know that this is different than the word can, because if the word was you can get a promotion,
235
1198420
6900
Ve bunun can kelimesinden farklı olduğunu biliyoruz, çünkü kelime terfi alabilirsin olsaydı, o
20:05
then we wouldn't stress it, we would say, you can get, you can get, you can get.
236
1205320
4200
zaman onu vurgulamazdık, alabilirsin, alabilirsin, alabilirsin derdik.
20:09
That would be reduced to the schwa. The word can't never reduces, always has this AA vowel in it.
237
1209520
7980
Bu, schwa'ya indirgenecekti. Kelime asla azalmaz, içinde her zaman bu AA ünlüsü vardır.
20:17
Can't get,
238
1217500
2720
Alınamıyor,
20:20
a promotion.
239
1220220
1400
terfi.
20:21
Now we have get and a, not stressed, along with the first syllable of promotion, that's a schwa there.
240
1221620
6980
Şimdi, terfinin ilk hecesi ile birlikte vurgusuz bir get ve a var, orada bir schwa var.
20:28
Pro--
241
1228600
1560
Pro--
20:30
So we have get a pro-- but that's not how it's pronounced, it's pronounced: get a, get a, get a, get a,
242
1230160
7840
Yani bir pro-- ama bu böyle telaffuz edilmez, telaffuz edilir: get a, get a, get a, get a,
20:38
flap T linking into the schwa, and the schwa links right into the PR. That's what helps us link everything together,
243
1238000
6380
flap T schwa'ya bağlanır ve schwa doğrudan PR'a bağlanır. Her şeyi birbirine bağlamamıza yardımcı olan da bu,
20:44
is we just don't stop the sounds. Get a, get a, get a, get a pro, get a pro, get a pro, get a promotion.
244
1244380
7080
sadece sesleri durdurmuyoruz. Bir al, bir al, bir al, bir profesyonel ol, bir profesyonel ol, bir profesyonel ol, bir terfi al.
20:51
Get a promotion--
245
1251460
5080
Terfi alın--
20:56
Again we have a TION ending and that is SH schwa N. Tion, tion, tion. It's not: shen, shon, it's shun, shun.
246
1256540
12300
Yine bir TION bitişimiz var ve bu SH schwa N. Tion, tion, tion. Değil: shen, shon, shun, shun.
21:08
Try to make it with a no vowel at all. N absorbs the schwa, so just try to make SHN and say that quickly.
247
1268840
6760
Hiç sesli harf kullanmadan yapmaya çalışın. N, schwa'yı emer, bu yüzden SHN yapmaya çalışın ve bunu hızlıca söyleyin.
21:15
SHN SHN promotion.
248
1275600
2360
SHN SHN promosyonu.
21:17
Promotion--
249
1277960
4600
Promosyon--
21:22
Get a promotion.
250
1282560
1980
Bir promosyon alın.
21:24
Get a promotion--
251
1284540
5180
Terfi al--
21:29
you won't retire.
252
1289720
1760
emekli olmayacaksın.
21:31
I wrote the word you here, but it is so, so subtle. You, you, you, you.
253
1291480
5820
Buraya sen kelimesini yazdım ama çok, çok ince. sen, sen, sen, sen
21:37
I almost just hear it as a superlight weak Y sound in the throat, but
254
1297300
6700
Neredeyse gırtlaktan çok hafif, zayıf bir Y sesi olarak duyuyorum, ama
21:44
I could even see someone saying it's totally dropped.
255
1304000
3280
birinin tamamen kesildiğini söylediğini bile görebiliyordum.
21:47
You won't retire--
256
1307280
6620
Emekli olmayacaksın--
21:54
You won't retire. So we have two stressed syllables there, and again, I feel like I'm hearing this
257
1314060
7980
Emekli olmayacaksın. Orada iki vurgulu hecemiz var ve yine, bu
22:02
N apostrophe T as a stop T. Won't, won't , won't , won't. Won't retire.
258
1322040
5180
Napostrofe T'yi bir durak T olarak işitiyormuşum gibi hissediyorum. emekli olmayacak
22:07
Be careful here, some people say something more like: won-- wo, oh, oh, won-- but it's woah--
259
1327220
6260
Burada dikkatli olun, bazı insanlar daha çok şunun gibi şeyler söyler: kazandı-- wo, oh, oh, won-- ama bu woah--
22:13
So your lips start in a circle for the W, then they loosen up a little bit for the first half of the OH diphthong,
260
1333480
7520
Yani dudaklarınız W için bir daire şeklinde başlar, sonra ilk yarı için biraz gevşerler OH diphthong'un,
22:21
then they have to round again. Woah-- If you miss that second rounding, then you're not gonna get the
261
1341000
6700
sonra tekrar yuvarlamaları gerekir. Woah-- Eğer o ikinci turu kaçırırsanız, o zaman
22:27
correct sound there. Won't, won't, won't retire.
262
1347700
5680
orada doğru sesi alamayacaksınız. Olmayacak, olmayacak, emekli olmayacak.
22:33
You won't retire.
263
1353380
1880
emekli olmayacaksın
22:35
You won't retire.
264
1355260
2120
emekli olmayacaksın
22:37
You won't retire.
265
1357380
1580
emekli olmayacaksın
22:38
Again, this T is a True T, why? Because it starts a stressed syllable. Tire, retire. Retire.
266
1358960
7900
Yine, bu T bir Gerçek T, neden? Çünkü vurgulu bir heceye başlar. Lastik, emekli ol. Emekli olmak.
22:46
Retire--
267
1366860
4280
Emekli ol--
22:51
Despite your best efforts, you refuse to die.
268
1371140
2620
Tüm çabalarına rağmen ölmeyi reddediyorsun.
22:53
What do you hear as the most stressed syllables in that phrase there?
269
1373760
4520
O cümlede en vurgulu heceler olarak ne işitiyorsunuz?
22:58
Despite your best efforts, you refuse to die.
270
1378280
3240
Tüm çabalarınıza rağmen ölmeyi reddediyorsunuz.
23:01
Despite your best efforts, you refuse to die.
271
1381520
3260
Tüm çabalarınıza rağmen ölmeyi reddediyorsunuz.
23:04
Despite your best efforts, you refuse to die.
272
1384780
3140
Tüm çabalarınıza rağmen ölmeyi reddediyorsunuz.
23:07
Despite your best-- A little bit of stress on best. A little bit of stress on efforts. But more on refuse and die.
273
1387920
11320
Elinden gelenin en iyisini yapmana rağmen-- En iyisi üzerinde biraz stres. Çabalar üzerinde biraz stres. Ama reddet ve öl hakkında daha fazlası.
23:19
Okay, let's look at the rest of the words, the rest of the syllables, do we have any T's that change from a true T?
274
1399240
6660
Tamam, kelimelerin geri kalanına, hecelerin geri kalanına bakalım, gerçek bir T'den değişen herhangi bir T'miz var mı?
23:25
Do we have any reductions? How do we link all of this together and provide the rhythmic contrast we need?
275
1405900
6700
Herhangi bir indirimimiz var mı? Tüm bunları nasıl birbirine bağlayabilir ve ihtiyacımız olan ritmik kontrastı nasıl sağlayabiliriz?
23:32
Despite your best efforts, you refuse to die.
276
1412600
3280
Tüm çabalarınıza rağmen ölmeyi reddediyorsunuz.
23:35
Despite your best efforts, you refuse to die.
277
1415880
3200
Tüm çabalarınıza rağmen ölmeyi reddediyorsunuz.
23:39
Despite your best efforts, you refuse to die.
278
1419080
3060
Tüm çabalarınıza rağmen ölmeyi reddediyorsunuz.
23:42
Let's just look at the first two words: despite-- despite your-- so this T is a stop T because the next sound
279
1422140
8140
İlk iki kelimeye bakalım: Rağmen-- senin-- yani bu T bir durak T çünkü sonraki ses
23:50
is a consonant sound, the Y consonant. Also we want this to be a schwa in DE, and a schwa in RE,
280
1430280
8820
bir ünsüz ses, Y ünsüz. Ayrıca bunun DE'de bir schwa ve RE'de bir schwa olmasını istiyoruz,
23:59
retire, so don't say re-- retire, say ruh-- retire. Duh-- despite, despite, the letter I here makes the AI diphthong.
281
1439100
9320
retire, bu yüzden re-- emekli, deyin ruh-- emekli demeyin. Duh-- rağmen, rağmen, buradaki I harfi AI ikili ünlüsünü oluşturur.
24:08
Despite. Stop T. So it's different from dropped T because that would be despie-- the sound would be the same,
282
1448420
7460
Aksine. Stop T. Yani bırakılan T'den farklı çünkü bu küçümseme olurdu-- ses aynı olurdu,
24:15
AI but it would change shape, AI, it would go up and then come down. Despie--
283
1455880
7240
AI ama şekil değiştirirdi, AI, yukarı çıkar ve sonra aşağı inerdi. Despie--
24:23
but when we cut it off, despite, despite.
284
1463120
4180
ama kestiğimizde, rağmen, rağmen. Rağmen--
24:27
Despite--
285
1467300
3060
24:30
your best--
286
1470360
1000
elinden gelenin--
24:31
That cutoff is a stop of air, and that signifies the T. Now the word your, is reduced it becomes the schwa R.
287
1471360
10280
Bu kesme havanın durmasıdır ve bu T'yi gösterir. Şimdi senin, kelimesi azaltılarak schwa R olur
24:41
Those two sounds blend together. The R absorbs the schwa.
288
1481640
3600
. R, schwa'yı emer.
24:45
So you don't even need to try to make a vowel there. It's just yy--rr-- yrr, yrr, yrr, yrr, yrr, yrr.
289
1485240
6280
Yani orada bir sesli harf yapmaya çalışmanıza bile gerek yok. Sadece yy--rr-- yrr, yrr, yrr, yrr, yrr, yrr.
24:51
Say that as quickly as you can. Your, despite your, despite your.
290
1491520
5620
Bunu olabildiğince çabuk söyle. senin, sana rağmen, sana rağmen.
24:57
Despite your--
291
1497140
3080
25:00
best efforts.
292
1500220
1100
En iyi çabalarınıza rağmen.
25:01
Best efforts. So we have an ST cluster. If the next word began with the consonant, we would drop that T,
293
1501320
8240
En iyi çabalar. Yani bir ST kümemiz var. Bir sonraki kelime ünsüzle başlasaydı, o T'yi bırakırdık
25:09
but it doesn't, it begins with the EH as in bed vowel. So we will link that with a light true T.
294
1509560
6940
ama öyle değil, yatak ünlüsünde olduğu gibi EH ile başlıyor. Bu yüzden bunu hafif bir gerçek T ile ilişkilendireceğiz.
25:16
Best efforts, best, best efforts.
295
1516500
6500
En iyi çabalar, en iyi, en iyi çabalar.
25:23
Best efforts--
296
1523000
3940
En iyi çabalar--
25:26
We don't want to say efforts. We see a letter O here, maybe you want to do some lip rounding,
297
1526940
6120
Çabalar demek istemiyoruz. Burada bir O harfi görüyoruz, belki biraz dudak yuvarlatmak istersiniz,
25:33
but it's not, it's a schwa. Effor--
298
1533060
3860
ama değil, bu bir schwa. Effor--
25:36
And remember just like we said here, schwa is absorbed by the R so you don't even need to try to make a vowel
299
1536920
6380
Ve burada söylediğimiz gibi unutmayın, schwa R tarafından emilir, bu yüzden F'den R'ye bir sesli harf yapmaya çalışmanıza bile gerek yoktur.
25:43
right from F into R. Effor-- for for for. Efforts. Efforts.
300
1543300
6420
Effor-- for for için. Çabalar. Çabalar.
25:49
Efforts--
301
1549720
2780
Çabalar--
25:52
you refuse to die.
302
1552500
1600
ölmeyi reddediyorsun.
25:54
Efforts, you re--
303
1554100
2680
Çabalar, siz yeniden--
25:56
So we have three unstressed syllables here. We have the unstressed syllable of efforts, the word you,
304
1556780
5580
Yani burada vurgusuz üç hecemiz var. Çabaların vurgusuz hecesine sahibiz, azalmayan sen sözcüğüne
26:02
which doesn't reduce. He could have said yuh, but he said you, but he said it low and unstressed.
305
1562360
5400
. Yuh diyebilirdi ama sen dedi ama alçak sesle ve vurgusuz söyledi.
26:07
You, you, you. You re-- you re--
306
1567760
3200
Sen sen Sen. Sen yeniden-- sen--
26:10
Then again just like retire, we have refuse, with a schwa, not refuse, but re re refuse,
307
1570960
10020
Sonra yine tıpkı emekli olmak gibi, reddettik, bir schwa ile, reddet değil, yeniden reddet,
26:20
Refuse--
308
1580980
2720
Reddet--
26:23
to die--
309
1583700
780
ölmeyi--
26:24
You refuse to die. Now, I listen to this quite a few times to decide, do I think this is a true T in to or a flap T?
310
1584480
10020
Ölmeyi reddediyorsun. Şimdi, karar vermek için bunu birkaç kez dinliyorum, bunun gerçek bir T in to mu yoksa bir flap T mi olduğunu düşünüyorum?
26:34
I think it's a true T. Refused to. But it's got the schwa. It's not to it's to to to, it's low in pitch, it's said very quickly.
311
1594500
11720
Bence bu gerçek bir T. Reddedildi. Ama schwa'sı var. Yapmak için değil, perdesi düşük, çok hızlı söyleniyor.
26:46
Refuse to die, before the stressed word die. Now I want to talk about this word, refuse, so it can be pronounced
312
1606220
9180
Vurgulanan sözcük ölmeden önce ölmeyi reddet. Şimdi bu kelimeden bahsetmek istiyorum, reddetmek, böylece
26:55
two different ways, it can be unstressed, re, R schwa, actually, you know what, it's not the schwa,
313
1615400
8860
iki farklı şekilde telaffuz edilebilir, vurgusuz olabilir, re, R schwa, aslında, biliyor musunuz, bu schwa değil,
27:04
it's the IH as in sit vowel, which brings up something interesting. This is actually an IH as well,
314
1624260
8040
sit sesli harfteki gibi IH, ki bu ilginç bir şey getiriyor. Bu aslında bir IH, buna
27:12
as is despite, if I look it up, I see it's an IH, refuse is an IH, so why am I saying it's a schwa?
315
1632300
8980
rağmen olduğu gibi, eğer bakarsam, bunun bir IH olduğunu görüyorum, reddetmek bir IH, öyleyse neden bunun bir schwa olduğunu söylüyorum?
27:21
I've always said to me, the IH as in sit, unstressed sounds just like the schwa.
316
1641280
6220
Bana her zaman, IH'nin oturmadaki gibi, gerilmemiş seslerin tıpkı schwa gibi olduğunu söylemişimdir.
27:27
Re re re re re refuse. Retire. Re re re re refuse. Retire.
317
1647500
6640
Yeniden reddet. Emekli olmak. Yeniden reddet. Emekli olmak.
27:34
In the word themselves, they pretty much sound the same to me. So I always tell students, don't worry
318
1654140
6620
Kelimenin kendisinde, bana hemen hemen aynı geliyorlar. Bu yüzden öğrencilere her zaman şunu söylüyorum,
27:40
about an unstressed syllable like this, do whichever one helps you say it more quickly.
319
1660760
6300
bunun gibi vurgusuz bir hece için endişelenmeyin, hangisi daha hızlı söylemenize yardımcı oluyorsa onu yapın.
27:48
But I love this, when I look something up and I find, oh man I'm wrong.
320
1668000
5700
Ama bunu seviyorum, bir şeye baktığımda, ah adamım, yanılmışım.
27:53
The official pronunciation does show an IH,
321
1673700
3480
27:57
if you say it with a schwa that doesn't really matter. What matters is that it's said very quickly.
322
1677180
6300
Gerçekten önemli olmayan bir schwa ile söylerseniz, resmi telaffuz bir IH gösterir. Önemli olan çok çabuk söylenmiş olmasıdır.
28:03
With this word, we actually have two different pronunciations.
323
1683480
3980
Bu kelimenin aslında iki farklı telaffuzu var.
28:07
Two different meanings but same spelling. So the first one is how it's used here, it's a verb.
324
1687460
5460
İki farklı anlam ama aynı yazım. İlki, burada nasıl kullanıldığı, bu bir fiil.
28:12
We have the R consonant, IH vowel, unstressed. And then in a stressed syllable, we have the F consonant,
325
1692920
7580
R ünsüzümüz, IH seslimiz, vurgusuz. Ve sonra vurgulu bir hecede, F ünsüzümüz,
28:20
the JU as in few diphthong, and the Z. Refuse, refuse. That's the verb.
326
1700500
8440
birkaç diftonda olduğu gibi JU ve Z. Reddet, reddet. Bu fiil.
28:28
And it means no way will this person do something.
327
1708940
5820
Ve bu kişinin hiçbir şekilde bir şey yapmayacağı anlamına gelir.
28:34
Refuse--
328
1714760
3240
Reddetme--
28:38
The other pronunciation of it is a noun, and it's refuse. So now, the first syllable is stressed,
329
1718000
6380
Diğer telaffuzu bir isimdir ve reddetmektedir. Yani şimdi, ilk hece vurgulu,
28:44
we have the EH as in bed syllable there and then in our unstressed syllable, we still have the JU diphthong
330
1724380
6100
orada yatak hecesinde olduğu gibi EH var ve sonra vurgusuz hecemizde, hala JU diphthong'umuz var
28:50
but we have an S at the end instead, and this is the noun and this is just another word for trash.
331
1730480
5660
ama onun yerine sonunda bir S var ve bu isim ve bu sadece çöp için başka bir kelime.
28:56
So two different words, two different meanings, same spelling, but different pronunciation.
332
1736140
5780
Yani iki farklı kelime, iki farklı anlam, aynı yazım ama farklı telaffuz.
29:01
Refuse. Refuse.
333
1741920
3160
Reddetmek. Reddetmek.
29:05
Refuse--
334
1745080
2880
Reddet--
29:07
to die.
335
1747960
2000
ölmeyi.
29:12
You should be at least a two star Admiral by now.
336
1752300
3340
Şimdiye kadar en az iki yıldızlı bir Amiral olmalısın.
29:15
You should be at least-- some stress there. You should be at least a two star Admiral by not by now.
337
1755640
7940
En azından biraz stresli olmalısın. Şimdiye kadar en az iki yıldızlı bir Amiral olmalısın.
29:23
Two star Admiral by now.
338
1763580
4420
Şimdiye kadar iki yıldızlı Amiral.
29:28
You should be at least a two star Admiral by now.
339
1768000
3380
Şimdiye kadar en az iki yıldızlı bir Amiral olmalısın.
29:31
You should be at least a two star Admiral by now.
340
1771380
3380
Şimdiye kadar en az iki yıldızlı bir Amiral olmalısın.
29:34
You should be at least a two star Admiral by now.
341
1774760
3280
Şimdiye kadar en az iki yıldızlı bir Amiral olmalısın.
29:38
Let's look at our first four words here. You should be at--
342
1778040
6100
Buradaki ilk dört kelimemize bakalım.
29:44
You should be at--
343
1784140
3700
29:47
You should-- The D, the letter L is always silent in this word, the D is very subtle and actually, you can drop it,
344
1787840
7660
D, L harfi bu kelimede her zaman sessizdir, D çok incedir ve aslında, onu bırakabilirsin,
29:55
you can think of it as being dropped, before a word that begins to the consonant: shuh-- shuh-- shuh--
345
1795500
5940
bırakıldığını düşünebilirsin , ünsüzle başlayan bir kelimeden önce: şşş-- şşş-- şşş--
30:01
So it's SH and schwa,
346
1801440
2020
Yani SH ve schwa,
30:03
you should be, you should be, you should be, you should be at-- you should be at-- you should be at--
347
1803460
5060
olmalısın, olmalısın, olmalısın, olmalısın -- - olmalısın -- sen olması gereken--
30:08
Be linking right into at which reduces, at at at, I would write that with the schwa and a stop T.
348
1808520
7860
Doğrudan içine bağlantı kurun, hangisini azaltır, at at, bunu schwa ve T durağı ile yazardım.
30:16
Be at, be at, be at, be at, be at, you should be at, you should be at, you should be at.
349
1816380
6440
konumunda olmalısın, konumunda olmalısın.
30:22
You should be at--
350
1822820
3580
30:26
least a two star Admiral by now.
351
1826400
2000
Şimdiye kadar en az iki yıldızlı bir Amiral olmalısın.
30:28
Four less clear words before we have some of our words with stressed syllables.
352
1828920
5140
Vurgulu hecelere sahip kelimelerimizden bazılarına geçmeden önce dört daha az net kelime. En
30:34
You should be at least a two star--
353
1834060
2420
az iki yıldız olmalısın-- En
30:36
You should be at least a two star--
354
1836480
2460
az iki yıldız olmalısın-- En
30:38
You should be at least a two star--
355
1838940
2160
az iki yıldız olmalısın--
30:41
At least a-- Now, here, T in an ST cluster but the next sound is the schwa.
356
1841100
6540
En az bir-- Şimdi, burada, bir ST kümesinde T ama sonraki ses schwa.
30:47
So we do hear a true T linking into that. Least a, least a. At least a two star.
357
1847640
6660
Bu yüzden buna bağlanan gerçek bir T sesi duyuyoruz. En az bir, en az bir. En az iki yıldız.
30:54
Now this is a T starting a stressed syllable, so that will be a True T. Two star, two star, two star Admiral by now.
358
1854300
10020
Şimdi bu, vurgulu bir heceyle başlayan bir T, yani bu bir True T olacak. Şimdiye kadar iki yıldız, iki yıldız, iki yıldız Amiral.
31:04
AA. There we have that AA vowel again. Hope you feel pretty good about it because it's in this sentence,
359
1864320
6360
AA. İşte yine o AA ünlüsüne sahibiz. Umarım bu konuda oldukça iyi hissediyorsunuzdur çünkü bu cümlede var,
31:10
it's in this conversation quite a bit. Two star Admiral by now.
360
1870680
6640
bu konuşmada biraz var. Şimdiye kadar iki yıldızlı Amiral.
31:17
At least a two star Admiral by now.
361
1877320
2820
Şimdiye kadar en az iki yıldızlı bir Amiral.
31:20
At least a two star Admiral by now.
362
1880140
2840
Şimdiye kadar en az iki yıldızlı bir Amiral.
31:22
At least a two star Admiral by now.
363
1882980
2620
Şimdiye kadar en az iki yıldızlı bir Amiral.
31:25
Admiral, Admiral. I love that word. It really is clear that the first syllable is stressed,
364
1885600
5600
Amiral, Amiral. Bu kelimeyi seviyorum. İlk hecenin vurgulu olduğu
31:31
and the second two are unstressed. Miral, miral, miral. Don't say MEERAL or anything like that.
365
1891200
6860
ve ikinci hecenin vurgusuz olduğu gerçekten açıktır. Miral, miral, miral. MEERAL ya da onun gibi bir şey söyleme.
31:38
Miral, miral, miral.
366
1898060
2440
Miral, miral, miral.
31:40
Admiral--
367
1900500
3180
Amiral--
31:43
Both unstressed syllables have the schwa. Schwa followed by R. It gets absorbed by the R.
368
1903680
6560
Her iki vurgusuz hece de schwa'ya sahiptir. Schwa, ardından R. R tarafından emilir.
31:50
Schwa followed by L, it gets absorbed by the L. M, N, R, L. All absorb the schwa.
369
1910240
7360
Schwa, ardından L tarafından emilir, L. M, N, R, L tarafından emilir.
31:57
So they're called syllabic consonants. You don't need to try to make a schwa there. It's just
370
1917600
5080
Bu yüzden hece ünsüzleri olarak adlandırılırlar. Orada bir schwa yapmaya çalışmanıza gerek yok. Sadece
32:02
Mm, rr, ll. M right into the R sound, and then a dark L. Miral, miral, miral, miral. Admiral.
371
1922680
8940
Mm, rr, ll. M'yi doğrudan R sesine ve ardından karanlık bir L. Miral, miral, miral, miral. Amiral.
32:11
Admiral--
372
1931620
3120
Amiral--
32:14
by now.
373
1934740
1120
şimdiye kadar.
32:15
By now, by now. A little bit of stress on now, but it's the end of the phrase, his voice has lost some of the energy,
374
1935860
6780
Şimdiye kadar, şimdiye kadar. Şimdi biraz stresli ama cümlenin sonu geldi, sesinin enerjisi biraz azaldı,
32:22
it's lower in pitch.
375
1942640
1900
perdesi alçaldı.
32:24
By now--
376
1944580
4100
Şimdiye kadar--
32:28
Yet here you are.
377
1948680
1780
Yine de buradasın.
32:30
Okay in this little four-word sentence, what is the stress?
378
1950460
4200
Tamam, bu küçük dört kelimelik cümlede vurgu nedir?
32:34
Yet here you are--
379
1954660
6220
Yine de buradasın--
32:40
Yet here you are.
380
1960880
4440
Yine de buradasın.
32:45
Here and are, more stressed, everything links together very smoothly. We have a stop T in yet,
381
1965320
5980
Burada ve daha stresli, her şey çok düzgün bir şekilde birbirine bağlanıyor. Henüz bir T durağımız var,
32:51
because the next word begins with a consonant, the H consonant. Yet here you are.
382
1971300
4960
çünkü bir sonraki kelime bir ünsüzle, H ünsüzle başlıyor. Yine de buradasın.
32:56
Yet here you are.
383
1976260
2160
Yine de buradasın.
32:58
Yet here you are.
384
1978420
1980
Yine de buradasın.
33:00
Yet here you are.
385
1980400
2840
Yine de buradasın.
33:03
Captain.
386
1983240
1300
Kaptan.
33:04
Captain. Ca-- again, that AH vowel in our stressed syllable. Captain.
387
1984740
9020
Kaptan. Ca-- yine vurgulu hecemizdeki AH seslisi. Kaptan.
33:13
Captain--
388
1993760
6540
Kaptan--
33:20
A light true T here. Now why would this one be a true T? The rule is if it's part of a consonant cluster, like in PT,
389
2000300
9160
Burada hafif bir gerçek T. Şimdi bu neden gerçek bir T olsun ki? Kural şu ​​ki, PT'deki gibi bir ünsüz kümesinin parçasıysa,
33:29
that it's a True T, although we've definitely seen exceptions to that, haven't we?
390
2009460
5600
bu bir True T'dir, bununla birlikte kesinlikle istisnalar görmüşüzdür, değil mi?
33:35
ST followed by a constant, it's dropped, but here, part of the PT cluster, it is a light true T.
391
2015060
6060
ST'nin ardından bir sabit gelir, düşer, ancak burada, PT kümesinin bir parçası, bu hafif bir gerçek T'dir.
33:41
And again, captain, tain, tain, captain. Don't try to make a vowel there. Schwa N. Captain.
392
2021120
8340
Ve yine, kaptan, tain, tain, kaptan. Orada bir sesli harf yapmaya çalışmayın. Schwa N. Kaptan.
33:49
Captain--
393
2029460
6540
Yüzbaşı--
33:56
Actually, I just looked it up because I was curious. Dictionary.com shows both schwa N or IH,
394
2036000
7500
Aslında, merak ettiğim için baktım. Dictionary.com hem schwa N'yi hem de IH,
34:03
N, as an ending and as i've said before, to me, they sound the same.
395
2043500
4460
N'yi bitiş olarak gösteriyor ve daha önce de söylediğim gibi, bana aynı geliyorlar.
34:07
Captain--
396
2047960
7080
Yüzbaşı--
34:15
Why is that?
397
2055040
1940
Neden bu?
34:16
Why is that? Why is that? Most stress on the question word. Why is that?
398
2056980
7600
Nedenmiş? Nedenmiş? En çok soru sözcüğü üzerinde vurgu yapılır. Nedenmiş?
34:24
And then the pitch sort of falls down from that. Why is-- really link that AI diphthong, why is,
399
2064580
11560
Ve sonra perde bundan bir şekilde düşüyor. Why is-- gerçekten bu AI diphthong'u, Why is'i
34:36
into the IH as in sit vowel.
400
2076140
1940
sit sesli harfinde olduğu gibi IH'ye bağlayın.
34:38
You might need to feel like you go through the glide consonant Y to help you link them.
401
2078080
4580
Onları bağlamanıza yardımcı olması için süzülen Y ünsüzünü geçiyormuş gibi hissetmeniz gerekebilir.
34:42
Why is that? Then a weak Z.
402
2082660
4240
Nedenmiş? Sonra zayıf bir Z.
34:46
TH, AH as in bat vowel, stop T. Now why is this a stop T? It's not followed by a consonant.
403
2086900
8220
TH, AH, yarasa ünlüsünde olduğu gibi, dur T. Şimdi bu neden bir durak T? Bir ünsüz tarafından takip edilmez.
34:55
It's a stop T because T is a stop T if it's followed by a consonant,
404
2095120
4520
Bu bir T durağıdır çünkü T, ardından bir ünsüz geliyorsa T durağıdır
34:59
or it's the end of a thought group, like it is here.
405
2099640
3380
veya burada olduğu gibi bir düşünce grubunun sonudur.
35:03
Why is that?
406
2103020
1640
Nedenmiş?
35:04
Why is that?
407
2104660
1740
Nedenmiş?
35:06
Why is that?
408
2106400
4080
Nedenmiş?
35:10
It’s one of life’s mysteries, sir.
409
2110480
2160
Bu hayatın gizemlerinden biri, efendim.
35:12
It’s one of life’s-- more stress there, mysteries, sir. One has a little bit of stress, sir has a little bit of stress.
410
2112640
9980
Bu hayatın-- daha fazla stres, gizemler, efendim. İnsanın biraz stresi var, efendim biraz stresi var.
35:22
It's one of life's mysteries, sir.
411
2122620
2240
Bu hayatın gizemlerinden biri, efendim.
35:24
It’s one of life’s mysteries, sir.
412
2124860
2440
Bu hayatın gizemlerinden biri, efendim.
35:27
It’s one of life’s mysteries, sir.
413
2127300
2160
Bu hayatın gizemlerinden biri, efendim.
35:29
Let's look at the other words the word its. Vowel is dropped. It's just the TS cluster before the W of one.
414
2129460
7600
Its kelimesinin diğer kelimelere bakalım. Sesli harf düşürülür. Sadece birin W'sinden önceki TS kümesi.
35:37
It's one, it's one, it's one, it's one. It's not uncommon to pronounce it's that way.
415
2137060
5680
Birdir, birdir, birdir, birdir. Bu şekilde telaffuz etmek alışılmadık bir durum değil.
35:42
You can even do that with what's and let's. Like if I was going to say let's go, I might say:
416
2142740
5920
Bunu what's ve let's ile bile yapabilirsiniz. Sanki hadi gidelim diyeceksem, şöyle diyebilirdim:
35:48
let's go, let's go I'm ready to go. Let's go. That's can also be reduced to just the TS cluster. It's one.
417
2148660
8080
hadi gidelim, gidelim, gitmeye hazırım. Hadi gidelim. Bu, yalnızca TS kümesine de indirgenebilir. O tek.
35:56
It's one of--
418
2156740
2980
Bu
35:59
life's mysteries, sir.
419
2159720
1400
hayatın gizemlerinden biri, efendim. Bu--
36:01
It's one of-- the word of, I would write that with the schwa and the V.
420
2161120
5000
kelimesinden biri, bunu schwa ve V ile yazardım.
36:06
You can drop the V sound but he doesn't. It's one of life's mysteries, sir.
421
2166120
7720
V sesini düşürebilirsin ama o yapmıyor. Bu hayatın gizemlerinden biri, efendim.
36:13
It's one of life's mysteries, sir.
422
2173840
2540
Bu hayatın gizemlerinden biri, efendim.
36:16
It's one of life's mysteries, sir.
423
2176380
2340
Bu hayatın gizemlerinden biri, efendim.
36:18
It's one of life's mysteries, sir.
424
2178720
1960
Bu hayatın gizemlerinden biri, efendim.
36:20
The word mysteries can be pronounced as three or two syllables, mys-ter-ies or mys-teries.
425
2180680
9560
Gizemler kelimesi üç veya iki heceli, gizemler veya gizemler olarak telaffuz edilebilir.
36:30
I actually think he's doing it as three but this middle syllable is so fast.
426
2190240
5220
Aslında üç olarak yaptığını düşünüyorum ama bu orta hece çok hızlı.
36:35
Mysteries, mysteries, mysteries.
427
2195460
4040
Gizemler, gizemler, gizemler.
36:39
Mysteries--
428
2199500
2820
Gizemler--
36:42
sir.
429
2202320
780
efendim.
36:43
And there's not really a break between mysteries and sir. Mysteries, sir.
430
2203100
6700
Ve gizemler ile efendim arasında gerçekten bir kopuş yok. Gizemler, efendim.
36:49
So even though an IPA, this would be written with the Z.
431
2209800
3680
Yani bir IPA olsa bile, bu Z ile yazılırdı.
36:53
It's more like an S that just keeps going into the stressed sound sir, into the stressed word, sir. Mysteries, sir.
432
2213480
10040
Daha çok, vurgulu sese efendim, vurgulu kelimeye girmeye devam eden bir S gibi, efendim. Gizemler, efendim.
37:03
Mysteries, sir.
433
2223520
4100
Gizemler, efendim.
37:07
Everything in this phrase really smoothly connected.
434
2227620
3680
Bu cümledeki her şey gerçekten sorunsuz bir şekilde bağlantılı.
37:11
It's one of life's mysteries, sir.
435
2231300
2360
Bu hayatın gizemlerinden biri, efendim.
37:13
It's one of life's mysteries, sir.
436
2233660
2340
Bu hayatın gizemlerinden biri, efendim.
37:16
It's one of life's mysteries, sir.
437
2236000
2560
Bu hayatın gizemlerinden biri, efendim.
37:19
The end is inevitable, Maverick.
438
2239660
2180
Son kaçınılmaz, Maverick.
37:21
Okay, our stress here. The end is inevitable, Maverick.
439
2241840
10240
Tamam, stresimiz burada. Son kaçınılmaz, Maverick.
37:32
The end is inevitable, Maverick.
440
2252080
2640
Son kaçınılmaz, Maverick.
37:34
The end is inevitable, Maverick.
441
2254720
2540
Son kaçınılmaz, Maverick.
37:37
The end is inevitable, Maverick.
442
2257260
2220
Son kaçınılmaz, Maverick. En
37:39
End has the most stress, I would say. Now, the word the, here is pronounced the.
443
2259480
6800
çok stresin sonda olduğunu söyleyebilirim. Şimdi, the kelimesi burada the olarak telaffuz edilir.
37:46
The rule is that's what we do when the next word begins with a vowel, and here the next word begins with EH,
444
2266280
5300
Kural şu ​​ki, bir sonraki kelime bir sesli harfle başladığında yaptığımız şey bu ve burada bir sonraki kelime
37:51
the EH vowel. Usually it would be the, but here it's the, the end, the end.
445
2271580
6100
EH sesli harfi olan EH ile başlıyor. Genellikle bu olurdu, ama işte burada, son, son.
37:57
Now do Americans always follow this rule? No. But if you noticed it, that's what's going on.
446
2277680
5000
Şimdi Amerikalılar her zaman bu kurala uyuyor mu? Hayır. Ama fark ettiyseniz, olan bu.
38:02
The end. The end is inevitable. Inevi--dadadadada Do you hear that?
447
2282680
9360
Son. Son kaçınılmazdır. Inevi--dadadadada Bunu duyuyor musun?
38:12
That's a flap T because it comes between two vowel or diphthong sounds. Inevitable.
448
2292040
8340
Bu bir flep T çünkü iki sesli harf veya iki ünlü ses arasında geliyor. Kaçınılmaz.
38:20
So it's a four syllable word with second syllable stress. Inevitable. Five syllable word with second syllable stress.
449
2300380
9780
Yani ikinci hece vurgusu olan dört heceli bir kelimedir. Kaçınılmaz. İkinci hece vurgulu beş heceli kelime.
38:30
Unstressed, then stressed, then three unstressed. Inevitable.
450
2310160
7900
Vurgusuz, sonra vurgulu, sonra üç vurgusuz. Kaçınılmaz.
38:38
Inevitable.
451
2318060
3700
Kaçınılmaz.
38:41
And everything links together really smoothly. D into beginning IH, Z into beginning IH.
452
2321760
8220
Ve her şey gerçekten sorunsuz bir şekilde birbirine bağlanır. D başlangıcı IH'ye, Z başlangıcı IH'ye.
38:49
The end is inevitable.
453
2329980
2740
Son kaçınılmazdır.
38:52
The end is inevitable, Maverick.
454
2332720
2500
Son kaçınılmaz, Maverick.
38:55
The end is inevitable, Maverick.
455
2335220
2540
Son kaçınılmaz, Maverick.
38:57
The end is inevitable, Maverick.
456
2337760
2400
Son kaçınılmaz, Maverick. başına
39:00
Maverick. This is another word that can be pronounced as three or two syllables
457
2340160
4580
buyruk. Bu, ortayı düşürmenize bağlı olarak üç veya iki heceli olarak telaffuz edilebilen başka bir kelimedir
39:04
depending on if you drop the middle. Ma-ver-ick. Just like mys-ter-y. Or Mave-rick.
458
2344740
10500
. Ma-ver-ick. Tıpkı mys-ter-y gibi. Veya Mave-rick. başına
39:15
Maverick.
459
2355240
3580
buyruk.
39:18
Dropped, the feeling of the vowel, and make this like, feel like a cluster. Rick, Rick, maverick.
460
2358820
8020
Bırakılan, sesli harfin hissi ve bu gibi, bir küme gibi hissetmesini sağlayın. Rick, Rick, başına buyruk.
39:26
And that's what he did. He does not release the K. K is a stop sound just like T and we can skip the release at the
461
2366840
7780
Ve yaptığı buydu. K'yi bırakmıyor, tıpkı T gibi bir stop sesi ve onun
39:34
end of a thought group like he does here. Or when the next word begins with a consonant.
462
2374620
4880
burada yaptığı gibi bir düşünce grubunun sonundaki çıkışı atlayabiliyoruz. Veya bir sonraki kelime bir ünsüzle başladığında.
39:39
It's a little bit less of a strong rule. The T is almost always a stop T in these cases.
463
2379500
6280
Bu biraz daha az güçlü bir kural. Bu durumlarda T neredeyse her zaman bir durak T'dir.
39:45
K it's a little bit more likely to release it, but he doesn't. Maverick. Maverick.
464
2385780
5980
K'nin serbest bırakma olasılığı biraz daha yüksek, ama yapmıyor. başına buyruk. başına buyruk. başına
39:51
Maverick.
465
2391760
3400
buyruk.
39:55
Sort of an abrupt stop of air there, signifies the K.
466
2395160
5200
Orada bir tür ani hava durması, K.
40:00
Maverick.
467
2400360
3300
Maverick'i gösterir. Senin
40:03
Your kind is headed for extinction.
468
2403660
2000
türün yok olmaya doğru gidiyor.
40:05
Now let's look at our next sentence. The word your. The last time we saw that, it was reduced.
469
2405660
6660
Şimdi bir sonraki cümlemize bakalım. kelime senin. Bunu en son gördüğümüzde azaltılmıştı.
40:12
It wasn't your, it was your, your, does that happen again? Listen.
470
2412320
5460
Senin değildi, senindi, yine olur mu? Dinlemek. Senin
40:17
Your kind is headed for extinction.
471
2417780
2600
türün yok olmaya doğru gidiyor. Senin
40:20
Your kind is headed for extinction.
472
2420380
2440
türün yok olmaya doğru gidiyor. Senin
40:22
Your kind is headed for extinction.
473
2422820
2140
türün yok olmaya doğru gidiyor.
40:24
Honestly, I almost don't even really hear an R sound. Ye ye ye ye ye kind.
474
2424960
5300
Dürüst olmak gerekirse, neredeyse bir R sesi bile duymuyorum. Siz naziksiniz.
40:30
Your kind--
475
2430260
2900
Senin türün-- yok
40:33
is headed for extinction.
476
2433160
1620
olma yolunda.
40:34
Your kind is headed-- Stress on kind, head, headed for extinction.
477
2434780
8840
Sizin türünüz-- Tür üzerinde stres, kafa, yok olma yolunda.
40:43
So the word your, definitely reduced. We have stress on kind, it's the AI diphthong, and your links right into kind ,
478
2443620
10480
Yani kelime senin, kesinlikle azaltılmış. Tür üzerinde vurgumuz var, bu AI diphthong ve bağlantılarınız doğrudan türe,
40:54
then the D links right into the IH vowel for our unstressed syllable is.
479
2454100
5960
ardından D, vurgusuz is hecemiz için doğrudan IH sesli harfine bağlanır.
41:00
Weak Z sound links right into the H.
480
2460060
3360
Zayıf Z sesi doğrudan H'ye bağlanır.
41:03
Kind is headed--
481
2463420
3480
Tür ilerliyor--
41:06
Kind is headed. The ED ending after a D is schwa D. Headed. Headed. Could you think of that?
482
2466900
10880
Tür ilerliyor. D'den sonra biten ED, schwa D'dir. Başlı. başlı. Bunu düşünebilir misin?
41:17
I'm sorry I said schwa, but I wrote IH because you can also think of it as schwa D. Headed. Headed. Headed.
483
2477780
8320
Özür dilerim schwa dedim ama IH yazdım çünkü bunu schwa D olarak da düşünebilirsiniz. Başlı. başlı. başlı. Nesli
41:26
Headed--
484
2486100
2260
41:28
for extinction.
485
2488360
1240
tükenmek üzere.
41:29
The word for, now I know this word usually reduces, is it for? Let's listen.
486
2489600
5460
Kelimesi, şimdi biliyorum ki bu kelime genellikle azalır, bunun için mi? Hadi dinle.
41:35
Headed for--
487
2495060
3040
Yönlendirildi--
41:38
Headed for, headed for. It's not for. It is fur fur fur. I would write that with a schwa.
488
2498100
6700
Yönlendirildi, yönlendirildi. için değil. Kürk kürk kürküdür. Bunu bir schwa ile yazardım.
41:44
Fur fur, reduced, headed for extinction.
489
2504800
4080
Kürk kürk, azalmış, yok olma yolunda.
41:48
Headed for extinction.
490
2508880
1700
Yok olmaya doğru.
41:50
Headed for extinction.
491
2510580
1600
Yok olmaya doğru.
41:52
Headed for extinction.
492
2512180
1420
Yok olmaya doğru.
41:53
T here starting a stressed syllable, that's a true T. Unstressed IH, K sound, the letter X here is interesting,
493
2513600
9700
Burada vurgulu bir heceyle başlamak, bu gerçek bir T'dir. Vurgusuz IH, K sesi, buradaki X harfi ilginçtir,
42:03
it makes KS and the syllable break actually happens between K and S so it's actually IK, and then ST cluster.
494
2523300
9640
KS yapar ve hece kırılması aslında K ve S arasında gerçekleşir, yani aslında IK ve ardından ST kümesidir.
42:12
Extinction.
495
2532940
3820
Nesli tükenme.
42:16
So in the stressed syllable, STING, I'm just gonna write this over here, we're getting crowded there. Extinction.
496
2536760
13340
Vurgulu hecede, STING, bunu buraya yazacağım, orada kalabalıklaşıyoruz. Nesli tükenme.
42:30
Extinction.
497
2550100
1420
Nesli tükenme.
42:31
Extinction.
498
2551520
1300
Nesli tükenme.
42:32
Extinction.
499
2552820
1380
Nesli tükenme. Vurgulu
42:34
In the stressed syllable, we have the IH as in sit vowel but that's followed by the NG consonant.
500
2554200
5580
hecede, sit sesli harfte olduğu gibi IH'ye sahibiz, ancak bunu NG ünsüz takip ediyor.
42:39
Now here, it's the letter N. But it's not made at the front of the mouth, like N, it's made at the back,
501
2559780
5800
Şimdi burada, bu N harfi. Ama N gibi ağzın önünde yapılmaz,
42:45
with the back of the tongue like NG and that's because it's followed by a K sound.
502
2565580
4280
NG gibi dilin arka tarafında yapılır ve bunun nedeni onu bir K sesinin takip etmesidir.
42:49
Exting---, that's the back of the tongue lifting to the soft palate.
503
2569860
6680
Exting---, bu dilin arkasının yumuşak damağa doğru kalkmasıdır.
42:56
When IH is followed by an NG sound, it's not really IH, it's more like EE,
504
2576540
5740
IH'yi bir NG sesi takip ettiğinde, bu gerçekten IH değildir, daha çok EE'ye benzer,
43:02
you'll notice this in the word sing, or ring, it's not IH, sing, but sing, sing.
505
2582280
10080
bunu şarkı veya zil kelimesinde fark edeceksiniz, bu IH, şarkı söyle değil, şarkı söyle, şarkı söyle.
43:12
Extinct, extinction. Extinction. Sort of a tricky word. You might want to slow it down as you practice it. Extinction.
506
2592360
11260
Yok olma, yok olma. Nesli tükenme. Bir çeşit zor kelime. Pratik yaparken yavaşlatmak isteyebilirsiniz. Nesli tükenme.
43:23
Extinction.
507
2603620
5140
Nesli tükenme.
43:28
Maybe so, sir.
508
2608760
1500
Belki öyledir, efendim.
43:30
Maybe so, sir. A little bit of stress on may-- much more on so, a little bit of stress on sir.
509
2610260
8420
Belki öyledir, efendim. Mayıs'ta biraz stres-- çok daha fazla, efendim üzerinde biraz stres.
43:38
And everything links together really smoothly, doesn't it? Maybe so, sir.
510
2618680
5300
Ve her şey gerçekten sorunsuz bir şekilde birbirine bağlanıyor, değil mi? Belki öyledir, efendim.
43:43
Maybe so, sir.
511
2623980
1980
Belki öyledir, efendim.
43:45
Maybe so, sir.
512
2625960
1700
Belki öyledir, efendim.
43:47
Maybe so, sir.
513
2627660
1540
Belki öyledir, efendim.
43:51
But not today.
514
2631140
1120
Ama bugün değil.
43:52
But not today. Okay, so I think this T is actually dropped, I don't really hear it as a stop, but
515
2632260
6320
Ama bugün değil. Tamam, bence bu T gerçekten düşürüldü, gerçekten bir durak olarak duymuyorum, ama
43:58
I hear the UH going right into the N. But not, but not, but not. But not today.
516
2638580
5880
UH'nin N'ye doğru gittiğini duyuyorum. Ama değil, ama değil, ama değil. Ama bugün değil.
44:04
But not today. Stress on not. But not today.
517
2644460
6720
Ama bugün değil. Değil üzerinde stres. Ama bugün değil.
44:11
But not today.
518
2651180
1520
Ama bugün değil.
44:12
But not today.
519
2652700
1480
Ama bugün değil.
44:14
But not today.
520
2654180
1120
Ama bugün değil.
44:15
But not today. Not today. So we have two Ts here. These words will link together with the true T.
521
2655300
7720
Ama bugün değil. Bugün değil. Yani burada iki T'miz var. Bu kelimeler gerçek T ile bağlantı kuracak.
44:23
But not, but not today. But not today. And it's not to, today. It's to, to, schwa. To to today.
522
2663020
12940
Ama değil, ama bugün değil. Ama bugün değil. Ve bugün değil. schwa'ya. Bugüne kadar.
44:35
But not today. But not today.
523
2675960
3600
Ama bugün değil. Ama bugün değil.
44:39
But not today.
524
2679560
1540
Ama bugün değil.
44:41
But not today.
525
2681100
1360
Ama bugün değil.
44:42
But not today.
526
2682460
1400
Ama bugün değil.
44:43
Listen to this whole conversation one more time.
527
2683860
3120
Tüm bu konuşmayı bir kez daha dinleyin.
44:46
Thirty plus years of service. Combat medals. Citations.
528
2686980
5740
Otuz artı yıllık hizmet. Savaş madalyaları. alıntılar.
44:52
Only man to shoot down three enemy planes in the last forty years.
529
2692720
4320
Son kırk yılda üç düşman uçağını düşüren tek kişi.
44:57
Yet you can’ get a promotion, you won’t retire. Despite your best efforts, you refuse to die.
530
2697040
6560
Yine de terfi alamazsınız, emekli olmazsınız. Tüm çabalarınıza rağmen ölmeyi reddediyorsunuz.
45:06
You should be at least a two-star admiral by now.
531
2706120
3840
Şimdiye kadar en az iki yıldızlı bir amiral olmalısın.
45:09
Yet you are here.
532
2709960
2600
Yine de buradasın.
45:12
Captain.
533
2712560
2440
Kaptan.
45:15
Why is that?
534
2715000
4020
Nedenmiş?
45:19
It’s one of life’s mysteries, sir.
535
2719020
3100
Bu hayatın gizemlerinden biri, efendim.
45:22
The end is inevitable, Maverick. Your kind is headed for extinction.
536
2722120
5300
Son kaçınılmaz, Maverick. Senin türün yok olmaya doğru gidiyor.
45:27
Maybe so, sir.
537
2727420
3140
Belki öyledir, efendim.
45:30
But not today.
538
2730560
1200
Ama bugün değil.
45:31
Now for the fun part. You'll look at the notes we took together and you'll hear a part of the conversation
539
2731760
5200
Şimdi eğlenceli kısım için. Birlikte aldığımız notlara bakacaksınız ve konuşmanın bir bölümünü
45:36
on a loop three times. Then there's a space for you to repeat. For example, you'll hear this:
540
2736960
6520
üç kez döngü halinde duyacaksınız. Sonra tekrarlamanız için bir boşluk var. Örneğin şunu duyacaksınız:
45:43
Maybe so, sir.
541
2743480
3440
Olabilir efendim.
45:46
Then you'll repeat it: maybe so, sir. Try to imitate everything about this exactly.
542
2746920
5660
O zaman tekrar edeceksiniz: belki öyle, efendim. Bununla ilgili her şeyi aynen taklit etmeye çalışın.
45:52
So when you see this then you'll repeat it. Maybe so, sir.
543
2752580
6920
Yani bunu gördüğünüzde tekrar edeceksiniz. Belki öyledir, efendim.
45:59
You'll also have the opportunity to listen and repeat in slow motion.
544
2759500
3900
Ayrıca ağır çekimde dinleme ve tekrar etme fırsatına da sahip olacaksınız.
46:03
This will be important for you if you're more of a beginner,
545
2763400
2680
Daha yeni başlayan biriyseniz
46:06
or if you're having a hard time focusing on linking or the melody.
546
2766080
4780
veya bağlamaya veya melodiye odaklanmakta zorlanıyorsanız, bu sizin için önemli olacaktır.
46:10
Maybe you'll want to do it both ways, but the important thing is here is your opportunity
547
2770860
5200
Belki her iki şekilde de yapmak isteyeceksin ama burada önemli olan
46:16
to take what you learned and put it into your body and your own habit.
548
2776060
4800
öğrendiklerini alıp vücuduna ve kendi alışkanlığına sokma fırsatın.
46:20
That's what's going to transform your speaking. You might do well to work with the audio section of this video
549
2780860
5900
Konuşmanızı değiştirecek olan şey budur. Bu videonun ses bölümüyle
46:26
every day for a week imitating the rhythm, and the simplifications will get easier each time you do it.
550
2786760
6900
bir hafta boyunca her gün ritmi taklit ederek çalışmak iyi olabilir ve her yaptığınızda basitleştirmeler daha kolay olacaktır.
46:33
If you can't keep up with the native speaker, do the slow-motion imitation. Okay here's our audio training section.
551
2793660
7820
Ana dili İngilizce olan kişiye ayak uyduramıyorsanız, ağır çekim taklit yapın. Tamam, işte ses eğitimi bölümümüz.
56:14
Don't forget to come back and do this audio again tomorrow, and the next day.
552
3374740
4580
Yarın ve ertesi gün geri gelip bu sesi tekrar yapmayı unutmayın.
56:19
You want to build habits here, so you don't need to think about it so much when you're speaking in conversation.
553
3379320
5660
Burada alışkanlıklar oluşturmak istiyorsunuz, böylece bir sohbette konuşurken bunu çok fazla düşünmenize gerek kalmıyor.
56:24
You can focus on the words and not the expression or pronunciation.
554
3384980
4320
İfadeye veya telaffuza değil, kelimelere odaklanabilirsiniz.
56:29
Don't forget, this is part of a series, all summer long, 13 videos, 13 scenes from movies.
555
3389300
6300
Unutmayın, bu bir dizinin parçası, tüm yaz boyunca, 13 video, filmlerden 13 sahne.
56:35
Check out each one. Learn something new each time.
556
3395600
3200
Her birini kontrol edin. Her seferinde yeni bir şey öğrenin.
56:38
I make new videos on the English language every Tuesday, and I'd love to have you back here again.
557
3398800
5440
Her Salı İngilizce dilinde yeni videolar hazırlıyorum ve sizi tekrar burada görmek isterim.
56:44
Please subscribe with notifications and continue your studies right now with this video.
558
3404240
5580
Lütfen bildirimlerle abone olun ve bu video ile hemen çalışmalarınıza devam edin.
56:49
And if you love this video, share it with a friend. That's it guys and thanks so much for using Rachel's English.
559
3409820
7880
Ve bu videoyu beğendiyseniz, bir arkadaşınızla paylaşın. Hepsi bu kadar çocuklar ve Rachel'ın İngilizcesini kullandığınız için çok teşekkürler.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7