How to Pronounce Ending T Clusters + Homophones -- Baking! -- American English

61,528 views ・ 2013-10-31

Rachel's English


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
Hey guys!
0
579
840
Hey Millet!
00:01
Here with my friend Laura in Massachusetts,
1
1420
2135
Burada arkadaşım Laura ile Massachusetts'te
00:03
and we're going to make bagels.
2
3556
1990
simit yapacağız.
00:05
A very New York thing.
3
5547
1698
Tam bir New York olayı.
00:07
And, as you know, I live in New York,
4
7246
1670
Ve bildiğiniz gibi New York'ta yaşıyorum
00:08
but I've never made these before.
5
8917
1610
ama bunları daha önce hiç yapmadım.
00:10
So this video
6
10528
800
Yani bu video
00:11
isn't actually about making bagels,
7
11329
2456
aslında simit yapmakla ilgili değil,
00:13
it's about American English pronunciation.
8
13786
3110
Amerikan İngilizcesi telaffuzuyla ilgili.
00:16
9
16897
6723
00:23
>> And, will you just confirm
10
23621
1409
>> Ve
00:25
that this is accurate? Just by reading it.
11
25038
2254
bunun doğru olduğunu onaylar mısınız? Sadece okuyarak.
00:27
So I'm going to put four and a half teaspoons
12
27293
1690
Yani içine dört buçuk çay kaşığı
00:28
of yeast in, right?
13
28984
1783
maya koyacağım, değil mi?
00:30
>> Yes, that is correct.
14
30768
3216
>> Evet, bu doğru. Bitiş ünsüz kümesindeki
00:33
Let's take a look at a T
15
33985
1738
bir T'ye bir göz atalım
00:35
in an ending consonant cluster.
16
35724
2412
.
00:38
In the phrase 'just confirm',
17
38137
2999
'Sadece onayla' ifadesinde
00:41
the T was dropped.
18
41137
1802
T düşürüldü.
00:42
In the phrase 'just by', the T was dropped.
19
42940
4194
'Sadece' ifadesinde T düşürüldü.
00:47
In the phrase 'yeast in', we heard the T.
20
47135
3860
'Maya içinde' ifadesinde T'yi duyduk. '
00:50
We also heard the T in the word 'correct'.
21
50996
2946
Doğru' kelimesinde de T'yi duyduk.
00:53
What's going on here?
22
53943
1879
Burada neler oluyor?
00:55
If the T comes between two consonant sounds,
23
55823
3325
T, ilk iki cümlede olduğu gibi iki ünsüz ses arasına gelirse,
00:59
like it did in the first two phrases,
24
59149
2833
01:01
native speakers will often drop the T.
25
61983
2941
anadili İngilizce olan kişiler genellikle T'yi bırakır.
01:04
This is true of the D sound as well.
26
64925
2348
Bu, D sesi için de geçerlidir.
01:07
Just confirm, just by, yeast in, correct.
27
67274
7525
Sadece onaylayın, sadece maya ile doğrulayın.
01:14
Let's listen again.
28
74800
1524
Tekrar dinleyelim.
01:16
>> And, will you just confirm
29
76341
3658
>> Ve
01:20
that this is accurate?
30
80000
1443
bunun doğru olduğunu onaylar mısınız?
01:21
Just by reading it.
31
81444
1964
Sadece okuyarak.
01:23
So I'm going to put four and a half teaspoons
32
83409
1705
Yani içine dört buçuk çay kaşığı
01:25
of yeast in, right?
33
85115
3167
maya koyacağım, değil mi?
01:28
>> Yes, that is correct.
34
88283
5846
>> Evet, bu doğru.
01:34
>> And then we need the sugar.
35
94130
2626
>> Ve sonra şekere ihtiyacımız var.
01:36
Which we already decided
36
96757
968
Zaten karar verdiğimiz
01:37
was two and a half teaspoons.
37
97726
2007
iki buçuk çay kaşığıydı. 'Zaten' kelimesindeki
01:39
Did you notice that I dropped the L sound
38
99734
2785
L sesini düşürdüğümü fark ettiniz mi?
01:42
in the word 'already'. Aaaw-ready.
39
102520
3285
Aaaw-hazır.
01:45
I just used the vowel.
40
105806
1806
Sadece sesli harfi kullandım.
01:47
I've noticed that I and other native speakers
41
107620
2636
Benim ve diğer anadili İngilizce olanların
01:50
do this with 'already' and 'alright'.
42
110257
3511
bunu 'zaten' ve 'tamam' ile yaptığımızı fark ettim. Pişirme günümüzden
01:53
Listen to a few more cases
43
113769
1595
birkaç vaka daha dinleyin
01:55
from our baking day.
44
115365
1610
.
01:56
>> Which we already decided
45
116976
2595
>> Zaten karar verdiğimiz
01:59
was two and a half teaspoons.
46
119572
1916
iki buçuk çay kaşığıydı.
02:01
47
121492
1600
02:03
>> Alright.
48
123093
3948
>> Pekala.
02:07
49
127042
3150
02:10
>> Alright.
50
130193
1901
>> Pekala.
02:12
51
132095
2051
02:14
>> Alright, four more.
52
134147
2658
>> Pekala, dört tane daha.
02:16
>> We need to add two cups of flour.
53
136806
2336
>> İki su bardağı unu ilave etmemiz gerekiyor.
02:19
'Flour' is a homophone.
54
139143
2317
'Un' bir homofondur.
02:21
We bake with flour,
55
141461
1586
Unla pişiriyoruz
02:23
but a flower grows on a tree or a bush.
56
143048
3311
ama ağaçta veya çalıda bir çiçek yetişiyor.
02:26
>> We need to add two cups of flour.
57
146360
2456
>> İki su bardağı unu ilave etmemiz gerekiyor.
02:28
And I bought just the perfect amount of flour.
58
148817
2959
Ve mükemmel miktarda un aldım.
02:31
'Just the'. Did you notice?
59
151777
2584
"Sadece". Fark ettin mi?
02:34
The T was dropped in 'just'
60
154362
2459
02:36
because the next sound was a consonant.
61
156822
3497
Sonraki ses bir ünsüz olduğu için T 'sadece' harfine bırakıldı.
02:40
>> And I bought just
62
160320
2815
>> Ve
02:43
the perfect amount of flour.
63
163136
1461
mükemmel miktarda un aldım.
02:44
>> So this needs to be three minutes.
64
164598
1246
>> Yani bunun üç dakika olması gerekiyor.
02:45
Do we need to be …
65
165845
658
Olmamız gerekiyor mu…
02:46
>> Oh yeah. Let that stand for three minutes.
66
166504
1721
>> Ah evet. Üç dakika bekletin.
02:48
And I took the clock out of the room
67
168226
1650
Ve saati odadan çıkardım
02:49
because it was so freaking loud.
68
169877
1919
çünkü çok gürültülüydü.
02:51
69
171797
1850
02:53
>> Don't you have a watch on?
70
173648
1078
>> Saatin yok mu?
02:54
Did you notice that
71
174727
991
02:55
Laura dropped the H in 'have'?
72
175719
2544
Laura'nın 'sahip' kelimesindeki H'yi düşürdüğünü fark ettin mi?
02:58
This is a common reduction.
73
178264
1777
Bu yaygın bir azalmadır.
03:00
Dropping the H in function words
74
180042
2051
H'yi
03:02
'have', 'had', 'her', 'his'.
75
182094
3802
'have', 'had', 'her', 'his' işlev sözcüklerinde bırakmak.
03:05
You have a, you have a.
76
185897
1586
bir var, bir var. Senin
03:07
Don't you have a watch on?
77
187484
1337
saatin yok mu?
03:08
>> Don't you have a watch on?
78
188822
4444
>> Saatin yok mu?
03:13
>> No, but my iPad says…
79
193267
3397
>> Hayır, ama iPad'im diyor ki…
03:16
>> It does say,
80
196665
698
>>
03:17
"Add additional flour if needed."
81
197364
1879
"Gerekirse ilave un ekleyin" diyor.
03:19
I'm saying, I need it.
82
199244
1333
İhtiyacım var diyorum.
03:20
>> Do you want me to get some regular flour?
83
200578
1977
>> Biraz normal un almamı ister misin?
03:22
>> I got it right here.
84
202556
688
>> Tam burada anladım.
03:23
>> Ok. Yeah. It seems that you do need it.
85
203245
2238
>> Tamam. Evet. Görünüşe göre buna ihtiyacın var.
03:25
>> Yeah.
86
205484
983
>> Evet.
03:26
>> And I don't mean 'knead it'.
87
206484
2008
>> Ve 'yoğurun' demek istemiyorum.
03:28
>> No, you mean the other 'need'!
88
208493
1317
>> Hayır, diğer 'ihtiyaç'tan bahsediyorsunuz!
03:29
>> Yeah!
89
209811
808
>> Evet!
03:30
Another homophone. 'Need' and 'knead'.
90
210620
4433
Başka bir homofon. 'İhtiyaç' ve 'yoğurun'.
03:35
Different spellings, different meanings,
91
215054
2837
Farklı yazımlar, farklı anlamlar,
03:37
but pronounced the same.
92
217892
2349
ancak aynı telaffuz.
03:40
>> I'm saying, I need it.
93
220242
1475
>> İhtiyacım var diyorum.
03:41
>> We're going to knead it. [3x]
94
221718
7902
>> Yoğuracağız. [3x]
03:49
>> So, the bagels rested.
95
229621
2733
>> Böylece simitler dinlendi.
03:52
Quietly, they were behaving very well.
96
232355
4560
Sessizce, çok iyi davranıyorlardı.
03:56
For four minutes,
97
236916
666
Dört dakika
03:57
and now we're making the hole.
98
237583
2039
ve şimdi deliği açıyoruz.
03:59
For four.
99
239623
1286
Dört için. '
04:00
Did you hear how I reduced
100
240910
1808
04:02
the function word 'for' to 'fer',
101
242719
3314
for' işlev kelimesini 'fer'e nasıl indirgediğimi duydunuz mu,
04:06
but I did not reduce the content word 'four',
102
246034
3927
ama 'dört' içerik kelimesini
04:09
for four.
103
249962
1022
dört için azaltmadım.
04:10
>> For four minutes,
104
250992
3303
>> Dört dakika
04:14
and now we're making the hole.
105
254296
2483
ve şimdi deliği açıyoruz.
04:16
>> Ok. Where are your hot pads?
106
256780
2122
>> Tamam. Sıcak yastıklarınız nerede?
04:18
>> Third drawer down.
107
258903
634
>> Üçüncü çekmece aşağıda.
04:19
Where are your.
108
259538
1499
senin nerede
04:21
That's a lot of schwa/R sounds.
109
261038
2983
Bir sürü schwa/R sesi var. "
04:24
I reduced 'are' to 'er', and 'your' to 'yer'.
110
264022
5857
are"yi "er"e ve "senin"i "yer"e indirgedim.
04:29
But I still made it sound like
111
269880
1539
Ama yine de
04:31
three different syllables by reemphasizing
112
271420
2750
04:34
the R sound for the second syllable.
113
274171
2571
ikinci hece için R sesini tekrar vurgulayarak üç farklı hece gibi görünmesini sağladım.
04:36
Where are, where are, where are,
114
276743
4865
Neredesin, neredesin, neredesin,
04:41
where are your, where are your.
115
281609
2694
neredesin, neredesin.
04:44
>> Where are your hot pads?
116
284304
4738
>> Hot pad'leriniz nerede?
04:49
>> Third drawer down.
117
289043
2139
>> Üçüncü çekmece aşağıda.
04:51
>> We are taking an egg white,
118
291183
3410
>>Yumurtanın beyazını
04:54
separated from the yolk.
119
294594
1633
sarısından ayırıyoruz.
04:56
Another homophone.
120
296228
1833
Başka bir homofon.
04:58
'Yolk', with the letter L, is the yellow,
121
298062
1983
'Yolk', L harfi ile sarıdır,
05:00
is the yellow, middle part of an egg.
122
300046
2173
yumurtanın sarı, orta kısmıdır.
05:02
The other yoke is this.
123
302235
1982
Diğer boyunduruk da bu.
05:04
Something you can use to attach animals
124
304218
2237
Hayvanları
05:06
to a cart or something similar.
125
306456
2817
bir arabaya veya benzer bir şeye bağlamak için kullanabileceğiniz bir şey.
05:09
>> …separated from the yolk,
126
309274
1714
>> …sarısını ayırıp
05:10
and brushing it on the bagels.
127
310989
2856
simitlerin üzerine sürüyoruz.
05:13
Because not only does it give it a shine,
128
313846
4937
Çünkü ona sadece bir parlaklık vermekle kalmaz,
05:18
but if you want to add some toppings to it,
129
318784
2298
aynı zamanda üzerine soğan gevreği gibi bazı soslar eklemek isterseniz,
05:21
like onion flakes,
130
321083
1657
05:22
you can do that and it sticks that way.
131
322741
2057
bunu yapabilirsiniz ve bu şekilde yapışır.
05:24
Because it's kind of sticky.
132
324799
1490
Çünkü biraz yapışkan. Amerikan konuşma İngilizcesindeki
05:26
Just like most sentences
133
326290
2205
çoğu cümlede olduğu gibi
05:28
in conversational American English,
134
328496
2024
05:30
there were a lot of reductions there.
135
330521
2245
burada da pek çok kısaltma vardı.
05:32
'Want to' became 'wanna'. If you wanna add.
136
332767
3421
"İstemek", "istemek" oldu. eklemek istersen.
05:36
'Can' was reduced to 'kn'. You can do that.
137
336189
4372
'Can', 'kn'ye indirildi. Bunu yapabilirsin.
05:40
'Because' was reduced to 'cuz'. Cuz it's.
138
340562
4211
'Çünkü', 'cuz'a indirildi. Çünkü öyle.
05:44
We contracted 'it is' to 'it's', cuz it's.
139
344774
3805
"O"nu "o"na bağladık, çünkü o.
05:48
'Kind of' became 'kinda'.
140
348580
2489
"Bir tür", "biraz" oldu.
05:51
>> But if you want to add some toppings to it,
141
351070
5300
>> Ancak üzerine soğan gevreği gibi bazı soslar eklemek isterseniz,
05:56
like onion flakes,
142
356371
1700
05:58
you can do that and it sticks that way.
143
358072
4411
bunu yapabilirsiniz ve bu şekilde yapışır.
06:02
Because it's kind of sticky.
144
362484
5696
Çünkü biraz yapışkan.
06:08
I had a lot of fun making these bagels,
145
368181
2273
Bu simitleri yaparken
06:10
and making this pronunciation lesson for you.
146
370455
3221
ve sizin için bu telaffuz dersini hazırlarken çok eğlendim.
06:13
What do you want to see me bake next?
147
373677
2496
Sırada ne pişirdiğimi görmek istersin?
06:16
Let me know in the comments below.
148
376174
2948
Aşağıdaki yorumlarda bana bildirin. Hepsi
06:19
That's it, and thanks so much for watching
149
379123
3556
bu kadar ve Rachel'ın İngilizcesini izlediğiniz için çok teşekkürler
06:22
Rachel's English.
150
382680
2372
.
06:25
>> Close. It's 'using' Rachel's English,
151
385053
1734
>> Kapat. Rachel'ın İngilizcesini 'kullanıyor',
06:26
but that's good.
152
386788
412
ama bu iyi.
06:27
>> Oh.
153
387201
1070
>> Ah.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7