SOFT PALATE EXERCISES (6 of 6) -- Vocal Exercises -- American English Pronunciation

186,720 views ・ 2013-10-08

Rachel's English


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
As part of our series
0
8
1674
Gevşeme ve yerleştirme serimizin bir parçası olarak
00:01
on relaxation and placement,
1
1683
1825
,
00:03
this video talks about the soft palate.
2
3509
3110
bu video yumuşak damaktan bahsediyor.
00:06
3
6620
6655
00:13
An overall nasal sound can be caused
4
13276
2462
Genel bir burun sesi,
00:15
either by tension in the throat,
5
15739
1650
boğazdaki gerilimden
00:17
or by a lowered soft palate.
6
17390
2284
veya alçaltılmış yumuşak damaktan kaynaklanabilir.
00:19
When the soft palate is lowered,
7
19675
1782
Yumuşak damak alçaltıldığında,
00:21
it allows some air to come through here,
8
21458
2634
bir miktar havanın buradan burun boşluğuna geçmesine izin verir
00:24
into the nasal cavity.
9
24093
1825
.
00:25
That makes the voice live
10
25919
1258
Bu, sesin
00:27
more in the face than in the body.
11
27178
2141
vücuttan çok yüzde yaşamasını sağlar.
00:29
Luckily there is a very easy way
12
29320
1626
Neyse ki
00:30
to tell if this is a problem for you.
13
30947
1998
bunun sizin için bir sorun olup olmadığını anlamanın çok kolay bir yolu var.
00:32
If you put your fingers
14
32946
1008
Parmaklarınızı
00:33
on the bridge of your nose,
15
33955
1317
burnunuzun köprüsüne koyarsanız,
00:35
you will feel it vibrate
16
35273
1213
00:36
if your soft palate is lowered.
17
36487
1929
yumuşak damağınız aşağıdaysa titreştiğini hissedeceksiniz.
00:38
Try it.
18
38417
902
Dene.
00:39
Put your fingers here and say NN-AH.
19
39320
6552
Parmaklarınızı buraya koyun ve NN-AH deyin. Yumuşak damağı alçaltılmış
00:45
I feel a vibration for the N,
20
45873
1758
N için bir titreşim hissediyorum
00:47
which has a lowered soft palate,
21
47632
1777
,
00:49
but not for the AH,
22
49410
1285
ancak
00:50
which has a raised soft palate.
23
50696
2554
yumuşak damağı kalkık AH için hissetmiyorum.
00:53
There are only three sounds
24
53259
1319
00:54
in English that are nasal,
25
54579
1205
İngilizce'de burundan gelen,
00:55
with a lowered soft palate.
26
55785
1785
yumuşak damağı alçaltılmış yalnızca üç ses vardır.
00:57
They are N, M, and NG.
27
57571
3078
Bunlar N, M ve NG'dir.
01:00
Many other languages have nasal vowels,
28
60650
2264
01:02
where the soft palate is down,
29
62915
1785
01:04
including Mandarin, Polish,
30
64701
2395
Mandarin Çincesi, Lehçe,
01:07
Hindi, French, and Portuguese.
31
67097
3102
Hintçe, Fransızca ve Portekizce dahil olmak üzere diğer birçok dilde yumuşak damağın aşağıda olduğu yerlerde burun sesli harfleri vardır.
01:10
If your native language has nasal vowels,
32
70200
2396
Ana dilinizde genizden gelen ünlüler varsa,
01:12
you'll really want to pay attention to this.
33
72597
3160
buna gerçekten dikkat etmek isteyeceksiniz.
01:15
First, test yourself. Let's take the word ON.
34
75758
3769
Önce kendinizi test edin. ON kelimesini ele alalım.
01:19
It has the AH
35
79528
991
01:20
as in FATHER vowel and the N consonant.
36
80520
2560
BABA ünlüsünde olduğu gibi AH ve ünsüz N'ye sahiptir.
01:23
Say it slowly, holding your nose. ON.
37
83081
6872
Burnunu tutarak yavaşça söyle. AÇIK.
01:29
Were you able to make the vowel
38
89954
1396
Sesli harfleri
01:31
with no vibration?
39
91351
2038
titreşim olmadan yapabildiniz mi?
01:33
Another word, SONG,
40
93390
1817
Başka bir kelime olan SONG,
01:35
has the AW as in LAW vowel
41
95215
2126
HUKUK'ta olduğu gibi AW sesli harfini
01:37
followed by the NG consonant, song.
42
97342
7306
takip eden NG ünsüz, song'a sahiptir.
01:44
Were you able to make the vowel
43
104649
1364
Sesli harfleri
01:46
with no vibration?
44
106014
1928
titreşim olmadan yapabildiniz mi?
01:47
A lot of my students get concerned with the
45
107943
2028
Öğrencilerimin çoğu,
01:49
idea of raising and lowering the soft palate.
46
109972
2721
yumuşak damağı yükseltme ve alçaltma fikriyle ilgileniyor.
01:52
It's sort of hard to feel, and hard see.
47
112709
3039
Hissetmek ve görmek zor.
01:55
So I've told them
48
115749
1207
Ben de onlara
01:56
just to focus on keeping it lifted.
49
116957
2246
sadece durumu yüksekte tutmaya odaklanmalarını söyledim.
01:59
Somehow this does not interfere
50
119204
1700
Her nasılsa bu,
02:00
with the nasal consonants.
51
120905
1610
burun ünsüzlerine müdahale etmez.
02:02
I've never had a student
52
122516
1222
02:03
fix their overall sound
53
123739
1530
02:05
by keeping the soft palate raised,
54
125270
1936
Yumuşak damağı yukarıda tutarak genel sesini düzelten
02:07
but then mess up their nasal consonants.
55
127207
2015
ama sonra nazal ünsüzlerini bozan bir öğrencim hiç olmadı. Bu
02:09
So just focus on keeping it lifted.
56
129223
3162
yüzden sadece onu yukarıda tutmaya odaklanın.
02:12
How do you lift it.
57
132386
1325
Nasıl kaldırırsın?
02:13
There are a few ways
58
133712
1031
02:14
to get used to the feeling and the idea.
59
134744
2395
Duyguya ve fikre alışmanın birkaç yolu var. Yumuşak damağınızı
02:17
One way to get used to feeling
60
137156
1547
hissetmeye alışmanın bir yolu da
02:18
your soft palate is to suck through a straw.
61
138704
2713
pipeti emmektir.
02:21
When you suck through a straw,
62
141418
1340
Bir pipeti emdiğinizde,
02:22
your soft palate automatically closes
63
142759
2571
yumuşak damağınız
02:25
to prevent the liquid
64
145331
897
sıvının
02:26
from going up into your nasal cavity.
65
146229
2267
burun boşluğunuza yükselmesini önlemek için otomatik olarak kapanır.
02:28
So, see if you can feel it close.
66
148505
5547
Öyleyse, yakın hissedip hissedemeyeceğinize bakın.
02:34
And if you can't then try sucking up
67
154053
1906
Ve eğer yapamazsan,
02:35
through the straw and holding it there.
68
155960
2300
pipeti emmeyi ve orada tutmayı dene.
02:38
If you hold it, that might make
69
158261
1269
Tutarsanız, özellikle bıraktığınızda,
02:39
you more aware of the feeling here,
70
159531
1745
buradaki duygunun daha fazla farkına varmanızı sağlayabilir
02:41
especially when you let go.
71
161277
1603
.
02:42
See if you feel anything release.
72
162881
1760
Herhangi bir salınma hissedip hissetmediğinize bakın.
02:44
So go ahead, open a can of soda,
73
164642
1986
Öyleyse devam edin, bir kutu gazoz açın,
02:46
treat yourself to that,
74
166629
1316
kendinizi bununla ödüllendirin
02:47
and practice feeling your soft palate.
75
167946
6483
ve yumuşak damağınızı hissetme alıştırması yapın. Yumuşak damağınızı kaldırmanıza
02:54
Another method that may help you
76
174430
1626
yardımcı olabilecek başka bir yöntem de
02:56
lift your soft palate is to just think
77
176057
2102
02:58
of creating more space back here.
78
178160
1975
burada daha fazla alan yaratmayı düşünmektir.
03:00
If you're creating more space,
79
180136
1277
Daha fazla alan yaratıyorsanız,
03:01
you may automatically
80
181414
1094
03:02
lift your soft palate to accommodate that.
81
182509
2380
yumuşak damağınızı buna uyum sağlamak için otomatik olarak kaldırabilirsiniz.
03:04
So you can focus on creating space in
82
184897
1800
Böylece
03:06
the back of your mouth or throat as you talk.
83
186698
2525
konuşurken ağzınızın arkasında veya boğazınızda boşluk yaratmaya odaklanabilirsiniz.
03:09
Another way to feel your soft palate
84
189224
2321
Yumuşak damağınızı hissetmenin başka bir yolu da
03:11
is to watch yourself raising and lowering it.
85
191546
2824
kendinizi onu kaldırıp indirirken izlemektir.
03:14
Switch back and forth between AH and NG.
86
194371
3418
AH ve NG arasında geçiş yapın.
03:17
When you make the NG, of course,
87
197790
1618
NG yaptığınızda tabii ki damak
03:19
you're lowering your palate.
88
199409
1999
zevkinizi düşürüyorsunuz.
03:21
So switch back and forth between the two,
89
201409
2260
Bu yüzden ikisi arasında geçiş yapın
03:23
and try to keep your tongue
90
203670
1023
ve dilinizi
03:24
in the same position.
91
204694
1412
aynı konumda tutmaya çalışın.
03:26
That means it's your
92
206107
776
03:26
soft palate that has to move.
93
206898
2192
Bu, hareket etmesi gerekenin yumuşak damağınız olduğu anlamına gelir
.
03:29
Watch yourself in a mirror.
94
209091
1702
Kendinizi bir aynada izleyin.
03:30
I'll demonstrate now,
95
210794
1158
Şimdi göstereceğim,
03:31
so you should see what that looks like.
96
211953
9840
böylece nasıl göründüğünü görmeniz gerekir.
03:41
So, the soft palate:
97
221794
1856
Yumuşak damak:
03:43
it's hard to see and hard to feel,
98
223651
2198
Görmesi ve hissetmesi zor
03:45
but it does play an important role in the
99
225850
2043
ama
03:47
placement of the voice in American English.
100
227894
2878
Amerikan İngilizcesinde sesin yerleşiminde önemli bir rol oynuyor.
03:50
Play around with these exercises,
101
230773
1979
Bu alıştırmalarla,
03:52
especially the last one,
102
232753
1624
özellikle de son alıştırmayla biraz oynayın
03:54
and see if you can get used to the idea
103
234378
2064
ve Amerikan İngilizcesindeki
03:56
of keeping your soft palate raised
104
236443
2095
03:58
in all vowel sounds and
105
238539
1618
tüm sesli harflerde ve
04:00
most consonant sounds in American English.
106
240158
3324
çoğu ünsüz seslerde yumuşak damağınızı yukarıda tutma fikrine alışıp alışamayacağınıza bakın.
04:03
This video is part of a series
107
243483
1746
Bu video,
04:05
on relaxation and placement.
108
245230
1879
gevşeme ve yerleştirme konulu bir dizinin parçasıdır.
04:07
If you liked the video,
109
247110
1157
Videoyu beğendiyseniz, boğazın gevşemesiyle ilgili bir
04:08
check out the previous one
110
248268
1310
önceki videoya göz atın
04:09
on the relaxation of the throat.
111
249579
2406
.
04:11
Please put any questions you have
112
251986
1666
Lütfen sorularınızı
04:13
in the comments section.
113
253653
1745
yorum bölümüne yazın. Hepsi
04:15
That's it, and thanks so much for using
114
255399
2760
bu kadar ve Rachel'ın İngilizcesini kullandığınız için çok teşekkürler
04:18
Rachel's English.
115
258160
1301
.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7