SOFT PALATE EXERCISES (6 of 6) -- Vocal Exercises -- American English Pronunciation

186,203 views ・ 2013-10-08

Rachel's English


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:00
As part of our series
0
8
1674
00:01
on relaxation and placement,
1
1683
1825
휴식과 배치에 관한 시리즈의 일부인 이
00:03
this video talks about the soft palate.
2
3509
3110
비디오는 연구개에 대해 이야기합니다.
00:06
3
6620
6655
00:13
An overall nasal sound can be caused
4
13276
2462
전반적인 비음은
00:15
either by tension in the throat,
5
15739
1650
목구멍의 긴장
00:17
or by a lowered soft palate.
6
17390
2284
이나 연구개 저하로 인해 발생할 수 있습니다.
00:19
When the soft palate is lowered,
7
19675
1782
연구개를 낮추면
00:21
it allows some air to come through here,
8
21458
2634
약간의 공기가 여기를 통해 비강으로 들어올 수 있습니다
00:24
into the nasal cavity.
9
24093
1825
.
00:25
That makes the voice live
10
25919
1258
그래서 목소리는
00:27
more in the face than in the body.
11
27178
2141
몸보다 얼굴에서 더 생생하게 들린다.
00:29
Luckily there is a very easy way
12
29320
1626
운 좋게도 이것이 문제인지 알 수 있는 매우 쉬운 방법이 있습니다
00:30
to tell if this is a problem for you.
13
30947
1998
.
00:32
If you put your fingers
14
32946
1008
00:33
on the bridge of your nose,
15
33955
1317
콧등에 손가락을 대면 연구개가 내려가면
00:35
you will feel it vibrate
16
35273
1213
진동이 느껴집니다
00:36
if your soft palate is lowered.
17
36487
1929
.
00:38
Try it.
18
38417
902
시도 해봐.
00:39
Put your fingers here and say NN-AH.
19
39320
6552
여기에 손가락을 대고 NN-AH라고 말하세요. 연구개가 낮아진
00:45
I feel a vibration for the N,
20
45873
1758
N에서는 진동이 느껴지
00:47
which has a lowered soft palate,
21
47632
1777
00:49
but not for the AH,
22
49410
1285
지만 연구개가 올라간 AH에서는 진동이 느껴지지 않습니다
00:50
which has a raised soft palate.
23
50696
2554
.
00:53
There are only three sounds
24
53259
1319
00:54
in English that are nasal,
25
54579
1205
영어에는
00:55
with a lowered soft palate.
26
55785
1785
입천장이 낮아진 비음 소리가 세 가지뿐입니다.
00:57
They are N, M, and NG.
27
57571
3078
N, M, NG입니다.
01:00
Many other languages have nasal vowels,
28
60650
2264
다른 많은 언어에는
01:02
where the soft palate is down,
29
62915
1785
01:04
including Mandarin, Polish,
30
64701
2395
만다린, 폴란드어,
01:07
Hindi, French, and Portuguese.
31
67097
3102
힌디어, 프랑스어 및 포르투갈어를 포함하여 연구개가 아래로 향하는 코 모음이 있습니다.
01:10
If your native language has nasal vowels,
32
70200
2396
당신의 모국어에 비음 모음이 있다면,
01:12
you'll really want to pay attention to this.
33
72597
3160
이것에 정말 주의를 기울이고 싶을 것입니다.
01:15
First, test yourself. Let's take the word ON.
34
75758
3769
먼저 자신을 테스트하십시오. ON이라는 단어를 사용합시다.
01:19
It has the AH
35
79528
991
그것은
01:20
as in FATHER vowel and the N consonant.
36
80520
2560
FATHER 모음과 N 자음에서와 같이 AH를 가지고 있습니다.
01:23
Say it slowly, holding your nose. ON.
37
83081
6872
코를 잡고 천천히 말하세요. 에. 진동 없이
01:29
Were you able to make the vowel
38
89954
1396
모음을 만들 수 있었나요
01:31
with no vibration?
39
91351
2038
?
01:33
Another word, SONG,
40
93390
1817
또 다른 단어인 SONG은
01:35
has the AW as in LAW vowel
41
95215
2126
LAW 모음처럼 AW
01:37
followed by the NG consonant, song.
42
97342
7306
뒤에 NG 자음인 song이 있습니다. 진동 없이
01:44
Were you able to make the vowel
43
104649
1364
모음을 만들 수 있었나요
01:46
with no vibration?
44
106014
1928
?
01:47
A lot of my students get concerned with the
45
107943
2028
많은 학생들이 연구
01:49
idea of raising and lowering the soft palate.
46
109972
2721
개를 올리고 내리는 아이디어에 관심을 가집니다.
01:52
It's sort of hard to feel, and hard see.
47
112709
3039
느끼기도 어렵고 보기도 어렵습니다.
01:55
So I've told them
48
115749
1207
그래서 나는 그들에게
01:56
just to focus on keeping it lifted.
49
116957
2246
그것을 유지하는 데 집중하라고 말했습니다.
01:59
Somehow this does not interfere
50
119204
1700
어쨌든 이것은 비음 자음을 방해하지 않습니다
02:00
with the nasal consonants.
51
120905
1610
.
02:02
I've never had a student
52
122516
1222
나는 학생이 연구개를 계속 들어 올리면서
02:03
fix their overall sound
53
123739
1530
전체 소리를 수정한 다음
02:05
by keeping the soft palate raised,
54
125270
1936
비음
02:07
but then mess up their nasal consonants.
55
127207
2015
자음을 엉망으로 만든 적이 없습니다.
02:09
So just focus on keeping it lifted.
56
129223
3162
따라서 유지하는 데 집중하십시오.
02:12
How do you lift it.
57
132386
1325
어떻게 들어 올리나요?
02:13
There are a few ways
58
133712
1031
02:14
to get used to the feeling and the idea.
59
134744
2395
느낌과 아이디어에 익숙해지는 몇 가지 방법이 있습니다. 연구개를
02:17
One way to get used to feeling
60
137156
1547
느끼는 데 익숙해지는 한 가지 방법은
02:18
your soft palate is to suck through a straw.
61
138704
2713
빨대를 빨아들이는 것입니다.
02:21
When you suck through a straw,
62
141418
1340
빨대로 빨면
02:22
your soft palate automatically closes
63
142759
2571
연구개가 자동으로 닫혀
02:25
to prevent the liquid
64
145331
897
액체가 비강으로 올라가는 것을 방지합니다
02:26
from going up into your nasal cavity.
65
146229
2267
.
02:28
So, see if you can feel it close.
66
148505
5547
그러니 가까이서 느낄 수 있는지 확인하십시오.
02:34
And if you can't then try sucking up
67
154053
1906
그리고 할 수 없다면
02:35
through the straw and holding it there.
68
155960
2300
빨대를 빨고 거기에 고정해보십시오.
02:38
If you hold it, that might make
69
158261
1269
당신이 그것을 잡고 있다면,
02:39
you more aware of the feeling here,
70
159531
1745
02:41
especially when you let go.
71
161277
1603
특히 당신이 손을 놓았을 때 여기의 느낌을 더 잘 알게 될 것입니다.
02:42
See if you feel anything release.
72
162881
1760
해방감을 느끼는지 확인하십시오.
02:44
So go ahead, open a can of soda,
73
164642
1986
그러니 계속해서 탄산음료 캔을 따고
02:46
treat yourself to that,
74
166629
1316
그것에 몸을 맡기고 연구개를
02:47
and practice feeling your soft palate.
75
167946
6483
느끼는 연습을 하십시오. 연구개를 들어 올리는 데
02:54
Another method that may help you
76
174430
1626
도움이 될 수 있는 또 다른 방법은
02:56
lift your soft palate is to just think
77
176057
2102
02:58
of creating more space back here.
78
178160
1975
여기에 더 많은 공간을 만드는 것을 생각하는 것입니다.
03:00
If you're creating more space,
79
180136
1277
더 많은 공간을 만들고 있다면
03:01
you may automatically
80
181414
1094
03:02
lift your soft palate to accommodate that.
81
182509
2380
이를 수용하기 위해 연구개를 자동으로 들어 올릴 수 있습니다.
03:04
So you can focus on creating space in
82
184897
1800
따라서
03:06
the back of your mouth or throat as you talk.
83
186698
2525
대화할 때 입이나 목 뒤에 공간을 만드는 데 집중할 수 있습니다.
03:09
Another way to feel your soft palate
84
189224
2321
연구개를 느끼는 또 다른 방법은 연구개를
03:11
is to watch yourself raising and lowering it.
85
191546
2824
올리고 내리는 자신을 관찰하는 것입니다.
03:14
Switch back and forth between AH and NG.
86
194371
3418
AH와 NG 사이를 앞뒤로 전환합니다.
03:17
When you make the NG, of course,
87
197790
1618
NG를 낼 때는 물론
03:19
you're lowering your palate.
88
199409
1999
입천장을 낮추는 것이다.
03:21
So switch back and forth between the two,
89
201409
2260
따라서 둘 사이를 앞뒤로 전환
03:23
and try to keep your tongue
90
203670
1023
하고 혀를
03:24
in the same position.
91
204694
1412
같은 위치에 유지하십시오.
03:26
That means it's your
92
206107
776
03:26
soft palate that has to move.
93
206898
2192
즉,
움직여야 하는 것은 연구개라는 뜻입니다.
03:29
Watch yourself in a mirror.
94
209091
1702
거울을 들여다보십시오.
03:30
I'll demonstrate now,
95
210794
1158
지금 시연할 테니
03:31
so you should see what that looks like.
96
211953
9840
어떻게 생겼는지 보셔야 합니다.
03:41
So, the soft palate:
97
221794
1856
연구개:
03:43
it's hard to see and hard to feel,
98
223651
2198
보기도 어렵고 느끼기도 어렵지만
03:45
but it does play an important role in the
99
225850
2043
03:47
placement of the voice in American English.
100
227894
2878
미국 영어에서 목소리의 위치에 중요한 역할을 합니다.
03:50
Play around with these exercises,
101
230773
1979
이 연습들,
03:52
especially the last one,
102
232753
1624
특히 마지막 연습을 가지고 놀면서 미국 영어의
03:54
and see if you can get used to the idea
103
234378
2064
03:56
of keeping your soft palate raised
104
236443
2095
03:58
in all vowel sounds and
105
238539
1618
모든 모음 소리와
04:00
most consonant sounds in American English.
106
240158
3324
대부분의 자음 소리에서 연구개를 들어 올리는 아이디어에 익숙해질 수 있는지 확인하세요.
04:03
This video is part of a series
107
243483
1746
이 비디오는
04:05
on relaxation and placement.
108
245230
1879
휴식과 배치에 관한 시리즈의 일부입니다.
04:07
If you liked the video,
109
247110
1157
영상이 마음에 드셨다면 목의 이완에 대한
04:08
check out the previous one
110
248268
1310
이전 영상을 확인하세요
04:09
on the relaxation of the throat.
111
249579
2406
. 의견 섹션에
04:11
Please put any questions you have
112
251986
1666
질문이 있으면 입력하십시오
04:13
in the comments section.
113
253653
1745
.
04:15
That's it, and thanks so much for using
114
255399
2760
이상입니다.
04:18
Rachel's English.
115
258160
1301
Rachel의 영어를 사용해 주셔서 감사합니다.
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7