Get the Job Interview with the RIGHT Cover Letter | Getting a Job in the US

43,143 views ・ 2019-04-26

Rachel's English


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
A bad cover letter could prevent you from getting the job even if you've got a strong resume.
0
40
5360
Kötü bir ön yazı, güçlü bir özgeçmişiniz olsa bile işi almanızı engelleyebilir.
00:05
In this video, we sit down with three experts to figure out how to make your cover letter work for you.
1
5400
5520
Bu videoda, ön yazınızın sizin için nasıl işe yarayacağını bulmak için üç uzmanla oturuyoruz.
00:10
We're going to make sure you pass into the interview process.
2
10920
3500
Mülakat sürecine geçmenizi sağlayacağız.
00:14
If you're one of my non-native students looking for an English lesson, at the end of the video,
3
14420
4280
İngilizce dersi arayan yerli olmayan öğrencilerimden biriyseniz, videonun sonunda
00:18
we'll go over some idioms and phrasal verbs that were used in the interviews.
4
18700
4440
röportajlarda kullanılan bazı deyimleri ve deyimsel fiilleri gözden geçireceğiz.
00:23
5
23140
4040
00:27
Steve is a local small business owner who's done a lot of hiring for his company.
6
27180
4100
Steve, şirketi için birçok işe alım yapmış yerel bir küçük işletme sahibidir.
00:31
He knows what he's looking for and I thought it was interesting what he said a cover letter does.
7
31280
5220
Ne aradığını biliyor ve bir ön yazının ne yaptığını söylemesinin ilginç olduğunu düşündüm.
00:36
In your opinion what can a cover letter do that a resume can't?
8
36500
4520
Sizce bir ön yazı özgeçmişin yapamayacağı ne yapabilir?
00:41
A cover letter, I think it helps start a conversation and can be more personal.
9
41020
5940
Ön yazı, bence bir konuşma başlatmaya yardımcı olur ve daha kişisel olabilir.
00:46
The resume feels often to me like a series of your history, of your work history,
10
46960
6000
Özgeçmiş bana genellikle geçmişinizin, çalışma geçmişinizin bir dizisi gibi geliyor
00:52
and the cover letter feels like, if done right, can be a good way to start a conversation,
11
52960
6820
ve ön yazı, doğru yapılırsa bir konuşma başlatmak için iyi bir yol olabilir,
00:59
let people know what you've done, what you've accomplished.
12
59780
3160
insanların ne yaptığınızı, ne yaptığınızı bilmesini sağlayın. başardım.
01:02
I've never heard, heard it that way, as starting a conversation but I like the idea of that.
13
62940
5380
Hiç duymadım, bu şekilde bir konuşma başlatırken duymadım ama bu fikri beğendim.
01:08
It starts a conversation it can be more personal if done right. How do you do it right?
14
68320
5360
Doğru yapılırsa daha kişisel olabilecek bir sohbet başlatır. Nasıl doğru yaparsın?
01:13
Here, I sit down with Cindy, who in her career as an executive director,
15
73680
4180
Burada, yönetici direktör olarak kariyeri boyunca
01:17
has interviewed and hired literally hundreds of people.
16
77860
2820
yüzlerce insanla röportaj yapmış ve işe almış olan Cindy ile oturuyorum. Binlerce ön yazı
01:20
I think it's safe to say she's read thousands of cover letters.
17
80680
3540
okuduğunu söylemenin yanlış olduğunu düşünüyorum .
01:24
Thousands.
18
84220
1040
Binlerce.
01:25
What does she have to say about a standout cover letter?
19
85260
3360
Göze çarpan bir kapak mektubu hakkında ne söylemesi gerekiyor?
01:28
A cover letter that stands out to me is one that has been personalized for the job and for the role.
20
88620
5660
Benim için öne çıkan bir ön yazı, iş ve rol için kişiselleştirilmiş olandır.
01:34
And so it's one that generally early on in the cover letter, expresses why somebody wants that job,
21
94280
5780
Ve bu genellikle ön yazının başlarında, birisinin neden o işi istediğini ifade eden,
01:40
it's the one thing that you can't put in your resume.
22
100060
2560
özgeçmişinize koyamayacağınız tek şeydir.
01:42
Why?
23
102620
1480
Neden?
01:44
It's a compelling question and it does feel like it's a question that leads to conversation.
24
104100
5280
Bu zorlayıcı bir soru ve konuşmaya götüren bir soru gibi hissettiriyor.
01:49
If you've spent any amount of time around a small child, you know this question gets asked a lot.
25
109380
5800
Küçük bir çocuğun yanında biraz zaman geçirdiyseniz, bu sorunun çok sorulduğunu bilirsiniz.
01:55
Why?
26
115180
1100
Neden?
01:56
It's how a child begins to understand his world.
27
116280
3200
Bir çocuk kendi dünyasını böyle anlamaya başlar.
01:59
This employer is trying to understand you.
28
119480
2420
Bu işveren sizi anlamaya çalışıyor.
02:01
Why you?
29
121900
1540
Neden sen?
02:03
They have hundreds of people who want this job.
30
123440
2600
Bu işi isteyen yüzlerce insan var.
02:06
Before writing your cover letter, sit down and ask yourself why you want the job.
31
126040
4620
Ön yazınızı yazmadan önce oturun ve kendinize bu işi neden istediğinizi sorun.
02:10
Write down every idea that comes to mind.
32
130660
2260
Aklınıza gelen her fikri yazın.
02:12
It's just a brainstorming session so don't judge your own answers, just write down everything.
33
132920
5060
Bu sadece bir beyin fırtınası oturumu yani kendi cevaplarınızı yargılamayın, sadece her şeyi yazın.
02:17
You never know what one idea will lead to.
34
137980
2380
Bir fikrin neye yol açacağını asla bilemezsiniz.
02:20
Maybe, your perfect answer.
35
140360
2540
Belki de senin mükemmel cevabın.
02:22
Then do the same for this question.
36
142900
2180
Daha sonra bu soru için de aynısını yapın.
02:25
Why should the employer hire you?
37
145080
2020
İşveren sizi neden işe almalı?
02:27
Brainstorm without judgment.
38
147100
1980
Yargılamadan beyin fırtınası yapın.
02:29
When you're done with your brainstorms, look at your lists.
39
149080
2840
Beyin fırtınalarınızı bitirdiğinizde, listelerinize bakın. En
02:31
Pull the clearest, most compelling, most unique, and truest points,
40
151920
4260
net, en zorlayıcı, en benzersiz ve en doğru noktaları çekin
02:36
and write these into the beginning of your cover letter.
41
156180
2720
ve bunları ön yazınızın başına yazın.
02:38
Remember, a potential employer might not read your whole cover letter. Hook them at the beginning.
42
158900
5320
Unutmayın, potansiyel bir işveren tüm ön yazınızı okumayabilir. Onları başlangıçta kancalayın.
02:44
I sat down with a career advisor, who stressed that what you really want to focus on
43
164220
4920
Bir kariyer danışmanıyla oturdum, o da asıl odaklanmak istediğiniz şeyin
02:49
is answering the question why an employer would want you. She has specific advice on how to do this.
44
169140
6160
bir işverenin sizi neden isteyeceği sorusunu yanıtlamak olduğunu vurguladı. Bunun nasıl yapılacağı konusunda özel tavsiyeleri var.
02:55
Make a case for yourself.
45
175300
2000
Kendin için bir dava aç.
02:57
She talks here about students who are just starting their careers,
46
177300
3640
Burada kariyerlerine yeni başlayan öğrencilerden bahsediyor,
03:00
but this definitely applies to any cover letter for any job,
47
180940
3180
ancak bu kesinlikle herhangi bir iş için herhangi bir ön yazı için geçerlidir
03:04
and also relating that to your resume that you've worked so hard on.
48
184120
4280
ve ayrıca bunu, üzerinde çok çalıştığınız özgeçmişinizle ilişkilendirir.
03:08
Laura, do you have any advice on how to help students put together the best cover letter and resume possible,
49
188400
5460
Laura, öğrencilere, özellikle de kariyerlerine yeni başlıyorlarsa ve çok fazla deneyimleri yoksa, mümkün olan en iyi ön yazıyı ve özgeçmişi bir araya getirmelerine nasıl yardımcı olabileceğine dair herhangi bir tavsiyen var mı
03:13
especially if they're just starting out with their career and don't have much experience?
50
193860
5300
?
03:19
You need to think about what the employer wants and then you have to make a case for yourself.
51
199160
4660
İşverenin ne istediğini düşünmelisiniz ve sonra kendiniz için bir dava açmalısınız.
03:23
So don't expect the employer to
52
203820
2860
Bu nedenle, işverenin
03:26
interpret your resume the way you want to interpret it, or to
53
206680
3180
özgeçmişinizi sizin yorumlamak istediğiniz şekilde yorumlamasını veya
03:29
read a cover letter the way that you want them to read it.
54
209860
2800
bir ön yazıyı onların okumasını istediğiniz şekilde okumasını beklemeyin.
03:32
You have to connect the dots for them and make a case for why you're the best candidate for the position.
55
212660
5060
Onlar için noktaları birleştirmeli ve neden pozisyon için en iyi aday olduğunuzu kanıtlamalısınız.
03:37
That means that you're doing a lot of targeting for that particular position.
56
217720
4640
Bu, belirli bir konum için çok fazla hedefleme yaptığınız anlamına gelir.
03:42
And when I say targeting, I mean you are changing your resume to use certain keywords that
57
222360
4940
Hedefleme derken, özgeçmişinizi iş tanımına uygun belirli anahtar kelimeler kullanacak şekilde değiştiriyorsunuz
03:47
would fit with the job description.
58
227300
1980
.
03:49
You are shifting things around in your resume so that the most important things are at the top.
59
229280
5820
En önemli şeyler en üstte olacak şekilde özgeçmişinizde bazı şeyleri değiştiriyorsunuz.
03:55
You're shifting things around so that anything that is relevant rises to the top half of your resume
60
235100
5380
İşleri değiştiriyorsunuz, böylece alakalı olan her şey özgeçmişinizin ilk yarısında yükseliyor,
04:00
because employers typically spend around thirty seconds on a resume.
61
240480
4180
çünkü işverenler genellikle bir özgeçmiş için yaklaşık otuz saniye harcıyorlar.
04:04
There's just no time at all, so there has to be something that catches their eye and rules them in further.
62
244660
5080
Hiç zaman yok, bu yüzden gözlerini yakalayan ve onları daha fazla yöneten bir şey olmalı.
04:09
And then in a cover letter, even more so, you're connecting the dots.
63
249740
3620
Ve sonra bir kapak mektubunda, daha da ötesi, noktaları birleştiriyorsunuz.
04:13
So you're taking the experiences that you have that are most relevant from your resume
64
253360
4740
Yani, özgeçmişinizden en alakalı olan deneyimleri alıyorsunuz
04:18
and you're highlighting them in a cover letter,
65
258100
2260
ve bunları bir kapak mektubunda vurguluyorsunuz
04:20
and you're explaining why that experience prepares you for this particular position.
66
260360
5260
ve bu deneyimin sizi neden bu belirli pozisyona hazırladığını açıklıyorsunuz.
04:25
I think one of the biggest challenges students face is that they try to explain why they want the job
67
265620
5120
Bence öğrencilerin karşılaştıkları en büyük zorluklardan biri, işi neden istediklerini açıklamaya çalışmaları
04:30
and focus more on that than why they're qualified for the job.
68
270740
2620
ve bu iş için neden nitelikli olduklarından çok buna odaklanmalarıdır .
04:33
Interesting.
69
273360
900
İlginç.
04:34
Employers may care, most employers do care why you want it,
70
274260
4220
İşverenler umursayabilir, çoğu işveren bunu neden istediğinizi umursuyor,
04:38
but not nearly as much as what you can do for me as an employer.
71
278480
3300
ancak bir işveren olarak benim için yapabilecekleriniz kadar değil.
04:41
So focusing more on what I have to offer and showing them what that is rather than just telling them.
72
281780
6280
Bu yüzden, onlara sadece anlatmaktansa, sunacağım şeye daha fazla odaklanın ve onlara bunun ne olduğunu gösterin.
04:48
So don't tell me as an employer "I have good communication skills".
73
288060
4220
Bu yüzden bir işveren olarak bana "İletişim becerilerim iyidir" demeyin.
04:52
I can read that through your bullets in your resume.
74
292280
2340
Bunu özgeçmişindeki madde işaretlerinden okuyabiliyorum.
04:54
Tell me what you did that proves that you have good community skills.
75
294620
3540
İyi topluluk becerilerine sahip olduğunu kanıtlayan ne yaptığını söyle.
04:58
76
298160
860
04:59
So I think making that case for yourself by showing examples and not just telling me is very important.
77
299020
6800
Bu yüzden, sadece bana anlatmakla kalmayıp, örnekler göstererek kendiniz için bu davayı açmanın çok önemli olduğunu düşünüyorum. Yoruma bırakmak
05:05
I love the point that you don't want to leave it up to interpretation.
78
305820
3660
istemediğiniz noktayı seviyorum .
05:09
You want your cover letter to be crystal clear with examples.
79
309480
3400
Kapak mektubunuzun örneklerle kristal netliğinde olmasını istiyorsunuz .
05:12
Think about the number one thing you want this person to know about you.
80
312880
4040
Bu kişinin sizin hakkınızda bilmesini istediğiniz bir numaralı şeyi düşünün.
05:16
Get really specific.
81
316920
1440
Gerçekten spesifik olun.
05:18
Have an example why do they want you.
82
318360
3220
Bir örnek ver, neden seni istiyorlar?
05:21
Don't just list qualities, list examples that support those qualities.
83
321580
4520
Sadece nitelikleri listelemeyin, bu nitelikleri destekleyen örnekleri listeleyin.
05:26
What makes a bad cover letter?
84
326100
1840
Kötü bir ön yazı yapan nedir?
05:27
And what do you do if English isn't your first language?
85
327940
3600
Ve İngilizce ana diliniz değilse ne yaparsınız?
05:31
What stands out on the bad side is something that says "to whom this concerns", or some generic start,
86
331540
7740
Kötü tarafta öne çıkan şey, "bu kimi ilgilendirir" diyen bir şey veya genel bir başlangıç
05:39
and then something that has clearly not been personalized for this role in any way whatsoever like,
87
339280
6900
ve ardından bu rol için hiçbir şekilde kişiselleştirilmemiş bir şey gibi
05:46
or worse, it actually has a different job written in it.
88
346180
3260
veya daha kötüsü, aslında farklı bir işi var. içinde yazılı.
05:49
>> That hasn't been changed yet. >> Oh, gosh. Okay, like a copy and paste error.
89
349440
2560
>> Bu henüz değişmedi. >> Aman Tanrım. Tamam, kopyala yapıştır hatası gibi.
05:52
Correct.
90
352000
500
05:52
The other thing you're looking for in a cover letter and the resume is, can somebody write
91
352500
4100
Doğru.
Ön yazıda ve özgeçmişte aradığınız diğer şey, birisi
05:56
in a way that is compelling, that has no errors, that is clean.
92
356600
4660
zorlayıcı, hatasız, temiz bir şekilde yazabilir mi?
06:01
Like you are looking at the writing, but that's not going to get you a job, it is going to
93
361260
4920
Sanki yazıya bakıyorsun, ama bu sana bir iş getirmeyecek,
06:06
potentially not get you an interview, right?
94
366180
2940
potansiyel olarak sana bir röportaj vermeyecek, değil mi?
06:09
But the content is important as to like why do you want this job, what's compelling to you about this?
95
369120
5100
Ama içerik önemli mesela neden bu işi istiyorsun, bu işte seni cezbeden ne? Ya
06:14
What if the content was great and the grammar wasn't perfect?
96
374220
6980
içerik harikaysa ve dilbilgisi mükemmel değilse?
06:21
It depends a little bit on the job and how unperfect it is.
97
381200
5080
Bu biraz da işe ve ne kadar mükemmel olmadığına bağlı.
06:26
So if it's really poor grammar consistently through,
98
386280
4660
Bu yüzden, tutarlı bir şekilde dilbilgisi gerçekten zayıfsa,
06:30
I think it's unlikely that somebody's going to get an interview.
99
390940
2580
birinin röportaj alması pek olası değildir.
06:33
So that part is really important.
100
393520
2420
Yani o kısım gerçekten önemli. Ya ana dili
06:35
What if it's a non-native speaker?
101
395940
1920
İngilizce olmayan biriyse?
06:37
Like is there an allowance for that, would you say?
102
397860
4020
Mesela bunun bir karşılığı var mı dersiniz?
06:41
It depends on the job.
103
401880
1220
İşe bağlı.
06:43
So it depends on: does this person need to produce writing that has no grammar mistakes for their job?
104
403100
5560
Yani şuna bağlıdır: Bu kişinin işi için gramer hatası olmayan bir yazı yazması gerekiyor mu?
06:48
In which case, it's unlikely.
105
408660
2260
Bu durumda, pek olası değil.
06:50
If this is a role in which being a bilingual person is a part of the requirements, then yes I think there there's room.
106
410920
7860
Bu, iki dilli olmanın gerekliliklerin bir parçası olduğu bir rolse, o zaman evet bence yer var.
06:58
But it depends.
107
418780
660
Ama buna bağlı.
06:59
And it depends on like, is this a role where there's no writing involved at all?
108
419440
3060
Ve bu şuna bağlıdır, bu hiç yazının dahil olmadığı bir rol mü?
07:02
Right.
109
422500
600
Sağ.
07:03
Then I think there's a lot more allowance for that.
110
423100
2740
O zaman bunun için çok daha fazla ödenek olduğunu düşünüyorum. İşe
07:05
A lot of the jobs that I’ve hired for are jobs that require writing for the part of it, and knowing that you're not,
111
425840
7880
aldığım işlerin çoğu, bir kısmı için yazmayı ve
07:13
you know, good in editing and mistakes. But I’ve also hired for several bilingual positions,
112
433720
4620
düzenleme ve hata yapma konusunda iyi olmadığınızı bilmeyi gerektiren işlerdir. Ama aynı zamanda birkaç iki dilli pozisyon için işe aldım
07:18
and in which case, I do think there's more allowance for sure.
113
438340
3680
ve bu durumda, kesinlikle daha fazla ödenek olduğunu düşünüyorum .
07:22
Or, so you're saying if it's a job where they're going to be relying much more on
114
442020
5580
Ya da, yani diyorsun ki, eğer bu, biriyle yüz yüze sözlü konuşmaya çok daha fazla güvenecekleri bir işse
07:27
speaking verbally with somebody in person, writing doesn't matter as much, then...
115
447600
3820
, yazmanın o kadar da önemli olmadığını söylüyorsun, o zaman...
07:31
It doesn't matter as much, I think it's, it's tricky, it's worth getting your cover letter and your resume
116
451420
4940
O kadar da önemli değil, ben zor olduğunu düşünüyorum, ön yazınızı ve özgeçmişinizi
07:36
reviewed by a native English speaker.
117
456360
2740
anadili İngilizce olan biri tarafından inceletmeye değer.
07:39
Because you don't have the ability to do a first impression at that point in person.
118
459100
5380
Çünkü o noktada bizzat bir ilk izlenim yaratma yeteneğiniz yok.
07:44
And so if you're looking at tons of letters, those things do matter.
119
464480
4360
Ve tonlarca harfe bakıyorsanız, bu şeyler gerçekten önemli.
07:48
And they do, I mean, I do think there are allowances depending on the on the job but ultimately,
120
468840
4560
Ve yapıyorlar, yani, bence işe bağlı olarak ödenekler var ama sonuçta,
07:53
like that also shows your attention to detail, it shows your thoroughness, like
121
473400
4500
bu aynı zamanda ayrıntılara verdiğiniz önemi gösteriyor, titizliğinizi gösteriyor, örneğin
07:57
your ability to find somebody to review it for you,
122
477900
4460
sizin için gözden geçirecek birini bulma beceriniz gibi
08:02
and the fact that you did that, all of that matters, and it's going to show in your cover letter, your resume.
123
482360
5040
ve Bunu yapmış olman gerçeği, tüm bunlar önemli ve ön yazında, özgeçmişinde görünecek.
08:07
Yeah, I totally agree.
124
487400
1200
Evet, kesinlikle katılıyorum.
08:08
It's like, how much effort did this person put into it? That's part of what you're looking for.
125
488600
4300
Sanki, bu kişi bunun için ne kadar çaba sarf etti? Aradığın şeyin bir parçası bu.
08:12
So make sure you're writing the cover letter specific to the job.
126
492900
3780
Bu nedenle, işe özel ön yazı yazdığınızdan emin olun .
08:16
Look at the job description as you're writing. Make sure you're making a case for yourself on the actual skills
127
496680
5180
Yazarken iş tanımına bakın. Kendiniz için o pozisyon için istedikleri gerçek beceriler ve deneyim konusunda bir dava açtığınızdan emin olun
08:21
and experience they want for that position.
128
501860
2980
.
08:24
And whether you're a native speaker of English or not, ask someone to proofread it for you.
129
504840
5380
Ana dili İngilizce olsanız da olmasanız da, birinden sizin için düzeltme okumasını isteyin.
08:30
They can look for things like typos and grammar mistakes,
130
510220
2800
Yazım hataları ve dilbilgisi hataları gibi şeyleri arayabilirler ,
08:33
but then they can all so tell you if something isn't clear.
131
513020
2520
ancak daha sonra net olmayan bir şey olup olmadığını size söyleyebilirler.
08:35
They can say I don't understand what you mean by this.
132
515540
3160
Bununla ne demek istediğini anlamadığımı söyleyebilirler.
08:38
Then you'll want to change the wording.
133
518700
2020
O zaman ifadeyi değiştirmek isteyeceksiniz.
08:40
You want to make sure the person reading your cover letter knows exactly what you mean.
134
520720
4640
Ön yazınızı okuyan kişinin tam olarak ne demek istediğinizi anladığından emin olmak istersiniz.
08:45
If you're in college, visit the career center for advice.
135
525360
2660
Üniversitedeyseniz, tavsiye için kariyer merkezini ziyaret edin.
08:48
I have a feeling they have resources for you, people who can help you do your cover letter or resume.
136
528020
5660
Ön yazınızı hazırlamanıza veya özgeçmişinizi hazırlamanıza yardımcı olabilecek insanların sizin için kaynaklara sahip olduğunu hissediyorum. Yeni
08:53
What do you do with your cover letter if you're just starting out?
137
533680
3500
başlıyorsanız, kapak mektubunuzla ne yaparsınız?
08:57
You don't have much experience to draw from.
138
537180
2820
Alabileceğin fazla bir tecrüben yok.
09:00
And then for a student that has very little experience, you can highlight all kinds of things.
139
540000
6340
Ve sonra çok az deneyimi olan bir öğrenci için her türlü şeyi vurgulayabilirsiniz. Bu
09:06
So a lot of students will only think about work experience as relevant to a resume.
140
546340
4820
nedenle, birçok öğrenci iş deneyimini yalnızca bir özgeçmişle ilgili olarak düşünecektir.
09:11
But most students have some kind of volunteer experience, or they've had a summer job,
141
551160
5660
Ancak çoğu öğrencinin bir tür gönüllü deneyimi vardır, ya da yaz aylarında bir işi vardır
09:16
or they did an independent project somehow, they tutored a friend's child, they babysat.
142
556820
8540
ya da bir şekilde bağımsız bir projede yer alırlar, bir arkadaşlarının çocuğuna özel ders verirler, bebek bakıcılığı yaparlar.
09:25
So anything that you can pull out of your experience and relate some of your transferable skills,
143
565360
8400
Dolayısıyla, deneyiminizden çekip çıkarabileceğiniz ve aktarılabilir becerilerinizden bazılarını ilişkilendirebileceğiniz herhangi bir şey,
09:33
which transferable skills are skills that you may have gained in babysitting,
144
573760
4700
ki bunlar bebek bakıcılığı yaparak kazanmış olabileceğiniz becerilerdir
09:38
and aren't directly related to doing administrative work in a law firm, but there may be some connection.
145
578460
6880
ve bir hukuk firmasında idari iş yapmakla doğrudan ilgili değildir, ancak yine de olabilir. biraz bağlantı.
09:45
So it's how you frame it and again, making a case for why it's relevant to the position.
146
585340
6400
Yani, onu nasıl çerçevelendiriyorsunuz ve neden pozisyonla alakalı olduğuna dair bir dava oluşturuyorsunuz.
09:51
Frame it.
147
591740
1140
Çerçevele.
09:52
Think of important past experience and what skills you needed or developed in that experience.
148
592880
5520
Önemli geçmiş deneyimleri ve bu deneyimlerde hangi becerilere ihtiyaç duyduğunuzu veya geliştirdiğinizi düşünün.
09:58
Then do what we've already said.
149
598400
1760
O zaman daha önce söylediğimizi yapın.
10:00
Get specific about those skills with examples, and write them into your cover letter.
150
600160
4940
Örneklerle bu beceriler hakkında net olun ve bunları kapak mektubunuza yazın.
10:05
Taking time and carefully writing your best cover letter and resume
151
605100
3620
Zaman ayırmak ve en iyi kapak mektubunuzu ve özgeçmişinizi dikkatlice yazmak,
10:08
will give you the best chance of landing an interview.
152
608720
2760
size bir röportaj yapma şansını verecektir.
10:11
In the next videos in this course, we'll go over how to prepare for the job interview.
153
611480
5040
Bu kursun sonraki videolarında, iş görüşmesine nasıl hazırlanılacağını ele alacağız.
10:16
There are real and concrete things you can do to prepare and impress that will make a difference.
154
616520
5440
Fark yaratacak, hazırlamak ve etkilemek için yapabileceğiniz gerçek ve somut şeyler var.
10:21
If you don't do them, the interviewer will notice and will likely not choose you for the position.
155
621960
5480
Bunları yapmazsanız, görüşmeci bunu fark edecek ve muhtemelen pozisyon için sizi seçmeyecektir.
10:27
For my non-native students, we're going to get to your English lesson in just a minute.
156
627440
4640
Anadili olmayan öğrencilerim için, bir dakika içinde İngilizce dersinize başlayacağız.
10:32
If you haven't already, be sure to click the subscribe button and the bell for notifications.
157
632080
4760
Henüz yapmadıysanız abone ol butonuna ve bildirimler için zile tıklamayı unutmayın.
10:36
I make new videos on the English language and American culture every Tuesday,
158
636840
4220
Her salı İngiliz dili ve Amerikan kültürü üzerine yeni videolar çekiyorum
10:41
and have over 600 videos on my channel to date
159
641060
2900
ve bugüne kadar kanalımda
10:43
focusing on listening comprehension, and accent reduction.
160
643960
3140
dinlediğini anlama ve aksan azaltmaya odaklanan 600'den fazla video var.
10:47
While you're waiting for next week's video, a great next step would be to check out this get started playlist.
161
647100
5940
Gelecek haftanın videosunu beklerken, bu başlangıç ​​oynatma listesine göz atmak harika bir sonraki adım olacaktır.
10:53
Now, let's go over some of the idioms and phrasal verbs you heard in these interviews today.
162
653040
4980
Şimdi, bugün bu röportajlarda duyduğunuz bazı deyimlerin ve deyimsel fiillerin üzerinden geçelim.
10:58
Laura used two phrases.
163
658020
1880
Laura iki cümle kullandı.
10:59
"Connect the dots" and "make the case".
164
659900
3040
"Noktaları birleştir" ve "durumu oluştur".
11:02
Connecting the dots literally is an exercise that children do to practice fine motor skills
165
662940
5420
Noktaları kelimenin tam anlamıyla birleştirmek, çocukların ince motor becerileri
11:08
and following numbers in a sequence.
166
668360
2580
ve sırayla sayıları takip etmek için yaptıkları bir egzersizdir.
11:10
But in an idiom, that means to see the bigger picture from details, or to relate one idea to another.
167
670940
5460
Ancak bir deyimde bu, ayrıntılardan büyük resmi görmek veya bir fikri başka bir fikirle ilişkilendirmek anlamına gelir.
11:16
Let's listen to how Laura used it.
168
676400
1860
Laura'nın bunu nasıl kullandığını dinleyelim.
11:18
So don't expect the employer to
169
678260
2880
Bu nedenle, işverenin
11:21
interpret your resume the way you want it interpreted or
170
681140
2940
özgeçmişinizi sizin yorumladığınız şekilde yorumlamasını veya
11:24
to read a cover letter the way that you want them to read it.
171
684080
2900
bir ön yazıyı sizin okumalarını istediğiniz şekilde okumasını beklemeyin .
11:26
You have to connect the dots for them and make a case for why you're the best candidate for the position.
172
686980
4920
Onlar için noktaları birleştirmeli ve neden pozisyon için en iyi aday olduğunuzu kanıtlamalısınız.
11:31
She said 'you have to connect the dots for them',
173
691900
2780
'Onlar için noktaları birleştirmelisin' dedi,
11:34
don't leave it up to the employer to figure out how your experience relates to what they want.
174
694680
4580
deneyiminizin onların istedikleriyle nasıl ilişkili olduğunu çözmeyi işverene bırakmayın.
11:39
Connect the dots for them.
175
699260
1460
Onlar için noktaları birleştirin.
11:40
Make those connections clear yourself and not open to interpretation.
176
700720
4180
Bu bağlantıları netleştirin ve yoruma açık olmayın.
11:44
She also said 'make the case for'.
177
704900
2380
O da 'davayı aç' dedi.
11:47
This phrase means to convince someone of something, to give you reasons,
178
707280
3880
Bu ifade, birini bir şeye ikna etmek, size sebepler vermek,
11:51
to make a strong argument for someone to choose something. In this example,
179
711160
4700
birinin bir şeyi seçmesi için güçlü bir argüman yapmak anlamına gelir. Bu örnekte,
11:55
you're making the case for an employer to hire you.
180
715860
2620
bir işverenin sizi işe alması için dava açıyorsunuz.
11:58
You're convincing that person that they want to choose you out of all of the applicants.
181
718480
4420
O kişiyi, başvuranların arasından seni seçmek istediğine ikna ediyorsun.
12:02
Let's listen to Laura’s example one more time.
182
722900
2520
Laura örneğini bir kez daha dinleyelim.
12:05
So don't expect the employer to
183
725420
3040
Bu nedenle, işverenin
12:08
interpret your resume the way you want it interpreted or
184
728460
3120
özgeçmişinizi sizin yorumladığınız şekilde yorumlamasını veya
12:11
to read a cover letter the way that you want them to read it.
185
731580
2860
bir ön yazıyı sizin okumalarını istediğiniz şekilde okumasını beklemeyin .
12:14
You have to connect the dots for them and make a case for why you're the best candidate for the position.
186
734440
4920
Onlar için noktaları birleştirmeli ve neden pozisyon için en iyi aday olduğunuzu kanıtlamalısınız.
12:19
Cindy and I both used the phrasal verb 'to stand out'.
187
739360
3700
Cindy ve ben "öne çıkmak" fiilini kullandık.
12:23
What makes the cover letter stand out for you?
188
743060
2800
Kapak mektubunu sizin için öne çıkaran nedir?
12:25
A cover letter that stands out to me is one that has been personalized for the job and for the role.
189
745860
5400
Benim için öne çıkan bir ön yazı, iş ve rol için kişiselleştirilmiş olandır.
12:31
Can you tell what it means?
190
751260
1360
Bunun ne anlama geldiğini söyleyebilir misin?
12:32
It means to separate from something.
191
752620
1980
Bir şeyden ayırmak demektir.
12:34
In this case, all the other applicants.
192
754600
2080
Bu durumda, diğer tüm başvuranlar.
12:36
You want to stand out from all the other applicants because you want the job, you want them to notice you.
193
756680
5380
Diğer tüm adaylardan sıyrılmak istiyorsun çünkü işi istiyorsun, seni fark etmelerini istiyorsun.
12:42
But maybe there are times when you don't want to be noticed.
194
762060
2840
Ama belki de fark edilmek istemediğin zamanlar vardır.
12:44
You just want to blend in.
195
764900
1240
Sadece uyum sağlamak istiyorsun.
12:46
Then you could say I don't want to stand out, I just want to be like everyone else.
196
766140
5300
O zaman öne çıkmak istemediğimi, sadece herkes gibi olmak istediğimi söyleyebilirsin.
12:51
Let's listen to the example one more time.
197
771440
2740
Örneği bir kez daha dinleyelim.
12:54
What makes the cover letter stand out for you?
198
774180
2900
Kapak mektubunu sizin için öne çıkaran nedir?
12:57
A cover letter that stands out to me is one that has been personalized for the job and for the role.
199
777080
5460
Benim için öne çıkan bir ön yazı, iş ve rol için kişiselleştirilmiş olandır.
13:02
Later, Cindy used the word 'tons' idiomatically.
200
782540
3320
Daha sonra Cindy, "ton" kelimesini deyimsel olarak kullandı.
13:05
If you're looking at tons of letters, those things do matter.
201
785860
3720
Tonlarca harfe bakıyorsanız, bunlar gerçekten önemli.
13:09
A ton is 2,000 pounds.
202
789580
1860
Bir ton 2.000 pound'dur.
13:11
So, Cindy said if you're looking at tons of letters, meaning cover letters,
203
791440
4320
Yani, Cindy, tonlarca mektuba baktığınızda, yani ön harflere baktığınızda,
13:15
of course she doesn't literally mean she's weighed the letters. She means a lot, many, many, many.
204
795760
5400
elbette harfleri tarttığı anlamına gelmediğini söyledi. Çok, çok, çok, çok demek istiyor.
13:21
This is how we use this word; it has nothing to do with physical weight, but rather, quantity.
205
801160
5020
Bu kelimeyi şu şekilde kullanıyoruz; fiziksel ağırlıkla değil, nicelikle ilgisi vardır.
13:26
For example, I get tons of emails every day.
206
806180
2980
Örneğin, her gün tonlarca e-posta alıyorum.
13:29
Another way I could have said that was "I get a ton of emails every day".
207
809160
4260
Bunu söyleyebileceğim başka bir yol da "Her gün bir ton e-posta alıyorum" idi.
13:33
'A ton of’ and 'tons of' mean the same thing.
208
813420
3820
"Bir ton" ve "ton" aynı anlama gelir. Birbirlerinin
13:37
They can be used interchangeably.
209
817240
2200
yerine kullanılabilirler.
13:39
Don't be afraid to use these expressions in your own everyday English.
210
819440
4180
Kendi günlük İngilizcenizde bu ifadeleri kullanmaktan korkmayın. Hepsi
13:43
That's it and thanks so much for using Rachel’s English.
211
823620
4500
bu kadar ve Rachel'ın İngilizcesini kullandığınız için çok teşekkürler.
13:48
212
828120
18740
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7