Get the Job Interview with the RIGHT Cover Letter | Getting a Job in the US

42,939 views ・ 2019-04-26

Rachel's English


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:00
A bad cover letter could prevent you from getting the job even if you've got a strong resume.
0
40
5360
자기 소개서가 잘못되면 강력한 이력서를 가지고 있더라도 일자리를 얻지 못할 수 있습니다.
00:05
In this video, we sit down with three experts to figure out how to make your cover letter work for you.
1
5400
5520
이 비디오에서는 3명의 전문가와 함께 커버 레터를 효과적으로 만드는 방법을 알아봅니다.
00:10
We're going to make sure you pass into the interview process.
2
10920
3500
면접전형에 합격하실 수 있도록 하겠습니다.
00:14
If you're one of my non-native students looking for an English lesson, at the end of the video,
3
14420
4280
영어 수업을 찾고 있는 제 비원어민 학생 중 한 명이라면 비디오 끝에서
00:18
we'll go over some idioms and phrasal verbs that were used in the interviews.
4
18700
4440
인터뷰에 사용된 관용구와 구동사를 살펴볼 것입니다.
00:23
5
23140
4040
00:27
Steve is a local small business owner who's done a lot of hiring for his company.
6
27180
4100
Steve는 자신의 회사를 위해 많은 고용을 수행한 지역 소기업 소유주입니다.
00:31
He knows what he's looking for and I thought it was interesting what he said a cover letter does.
7
31280
5220
그는 자신이 찾고 있는 것이 무엇인지 알고 있으며 저는 그가 자기소개서가 하는 일이 흥미롭다고 생각했습니다.
00:36
In your opinion what can a cover letter do that a resume can't?
8
36500
4520
자기소개서가 할 수 있는 일 중 이력서가 할 수 없는 일이 무엇이라고 생각하십니까?
00:41
A cover letter, I think it helps start a conversation and can be more personal.
9
41020
5940
자기소개서는 대화를 시작하는 데 도움이 되고 더 개인적인 것이 될 수 있다고 생각합니다.
00:46
The resume feels often to me like a series of your history, of your work history,
10
46960
6000
이력서는 나에게 종종 당신의 이력, 작업 이력의 시리즈처럼 느껴지며, 자기
00:52
and the cover letter feels like, if done right, can be a good way to start a conversation,
11
52960
6820
소개서는 제대로 작성하면 대화를 시작하고
00:59
let people know what you've done, what you've accomplished.
12
59780
3160
사람들에게 당신이 한 일, 당신이 한 일을 알리는 좋은 방법이 될 수 있다고 느낍니다. 달성했습니다.
01:02
I've never heard, heard it that way, as starting a conversation but I like the idea of that.
13
62940
5380
나는 그런 식으로 대화를 시작하는 것을 들어본 적이 없지만 그 아이디어가 마음에 듭니다.
01:08
It starts a conversation it can be more personal if done right. How do you do it right?
14
68320
5360
대화를 시작합니다. 올바르게 수행하면 더 개인적인 것이 될 수 있습니다. 당신은 어떻게 그것을 올바르게합니까?
01:13
Here, I sit down with Cindy, who in her career as an executive director,
15
73680
4180
여기에서 전무이사로 일하면서
01:17
has interviewed and hired literally hundreds of people.
16
77860
2820
문자 그대로 수백 명의 사람들을 인터뷰하고 고용한 Cindy와 함께 앉아 있습니다.
01:20
I think it's safe to say she's read thousands of cover letters.
17
80680
3540
나는 그녀가 수천 개의 커버 레터를 읽었다고 말하는 것이 안전하다고 생각합니다 .
01:24
Thousands.
18
84220
1040
수천.
01:25
What does she have to say about a standout cover letter?
19
85260
3360
그녀는 눈에 띄는 커버 레터에 대해 무엇을 말해야 합니까?
01:28
A cover letter that stands out to me is one that has been personalized for the job and for the role.
20
88620
5660
저에게 눈에 띄는 커버 레터는 직업과 역할에 맞게 개인화된 것입니다.
01:34
And so it's one that generally early on in the cover letter, expresses why somebody wants that job,
21
94280
5780
그래서 일반적으로 자기 소개서의 초기에 누군가가 그 직업을 원하는 이유를 표현하는 것입니다.
01:40
it's the one thing that you can't put in your resume.
22
100060
2560
이력서에 넣을 수 없는 한 가지입니다.
01:42
Why?
23
102620
1480
왜?
01:44
It's a compelling question and it does feel like it's a question that leads to conversation.
24
104100
5280
매력적인 질문이고 대화로 이어지는 질문처럼 느껴집니다.
01:49
If you've spent any amount of time around a small child, you know this question gets asked a lot.
25
109380
5800
어린 아이와 함께 시간을 보낸 적이 있다면 이 질문을 많이 받는다는 것을 알고 계실 것입니다.
01:55
Why?
26
115180
1100
왜?
01:56
It's how a child begins to understand his world.
27
116280
3200
아이가 자신의 세계를 이해하기 시작하는 방법입니다.
01:59
This employer is trying to understand you.
28
119480
2420
이 고용주는 당신을 이해하려고 노력하고 있습니다.
02:01
Why you?
29
121900
1540
왜 네가?
02:03
They have hundreds of people who want this job.
30
123440
2600
이 직업을 원하는 수백 명의 사람들이 있습니다.
02:06
Before writing your cover letter, sit down and ask yourself why you want the job.
31
126040
4620
커버 레터를 쓰기 전에 앉아서 왜 그 일을 원하는지 스스로에게 물어보십시오.
02:10
Write down every idea that comes to mind.
32
130660
2260
떠오르는 모든 아이디어를 적으십시오.
02:12
It's just a brainstorming session so don't judge your own answers, just write down everything.
33
132920
5060
브레인스토밍 세션일 뿐이므로 자신의 답변을 판단하지 말고 모든 것을 적어 두십시오.
02:17
You never know what one idea will lead to.
34
137980
2380
하나의 아이디어가 무엇으로 이어질지 결코 알 수 없습니다.
02:20
Maybe, your perfect answer.
35
140360
2540
아마도 당신의 완벽한 대답일 것입니다.
02:22
Then do the same for this question.
36
142900
2180
그런 다음 이 질문에 대해서도 똑같이 하십시오.
02:25
Why should the employer hire you?
37
145080
2020
고용주가 당신을 고용해야 하는 이유는 무엇입니까?
02:27
Brainstorm without judgment.
38
147100
1980
판단 없는 브레인스토밍.
02:29
When you're done with your brainstorms, look at your lists.
39
149080
2840
브레인스토밍을 마치면 목록을 살펴보세요. 가장
02:31
Pull the clearest, most compelling, most unique, and truest points,
40
151920
4260
명확하고, 가장 설득력 있고, 가장 독특하고, 가장 진실한 요점을 뽑아
02:36
and write these into the beginning of your cover letter.
41
156180
2720
커버 레터의 시작 부분에 작성하십시오.
02:38
Remember, a potential employer might not read your whole cover letter. Hook them at the beginning.
42
158900
5320
잠재적인 고용주가 귀하의 커버 레터 전체를 읽지 않을 수도 있음을 기억하십시오. 처음에 연결하십시오.
02:44
I sat down with a career advisor, who stressed that what you really want to focus on
43
164220
4920
나는 진로 상담가와 함께 앉았는데, 그는 당신이 진정으로 집중하고 싶은 것은
02:49
is answering the question why an employer would want you. She has specific advice on how to do this.
44
169140
6160
고용주가 당신을 원하는 이유에 대한 질문에 대답하는 것이라고 강조했습니다. 그녀는 이를 수행하는 방법에 대한 구체적인 조언을 가지고 있습니다.
02:55
Make a case for yourself.
45
175300
2000
자신을 위해 사례를 만드십시오.
02:57
She talks here about students who are just starting their careers,
46
177300
3640
그녀는 여기에서 이제 막 경력을 시작하는 학생들에 대해 이야기
03:00
but this definitely applies to any cover letter for any job,
47
180940
3180
하지만 이것은 모든 직업에 대한 모든 커버 레터에 확실히 적용되며
03:04
and also relating that to your resume that you've worked so hard on.
48
184120
4280
또한 당신이 열심히 일한 이력서와 관련됩니다.
03:08
Laura, do you have any advice on how to help students put together the best cover letter and resume possible,
49
188400
5460
Laura, 학생들이 가능한 한 최고의 자기 소개서와 이력서를 작성하도록 돕는 방법에 대한 조언이 있습니까?
03:13
especially if they're just starting out with their career and don't have much experience?
50
193860
5300
특히 그들이 이제 막 경력을 시작했고 경험이 많지 않은 경우에 그러합니까?
03:19
You need to think about what the employer wants and then you have to make a case for yourself.
51
199160
4660
고용주가 원하는 것이 무엇인지 생각해 본 다음 스스로 주장을 세워야 합니다.
03:23
So don't expect the employer to
52
203820
2860
따라서 고용주가
03:26
interpret your resume the way you want to interpret it, or to
53
206680
3180
귀하의 이력서를 귀하가 원하는 방식으로 해석하거나
03:29
read a cover letter the way that you want them to read it.
54
209860
2800
귀하가 원하는 방식으로 자기 소개서를 읽을 것이라고 기대하지 마십시오.
03:32
You have to connect the dots for them and make a case for why you're the best candidate for the position.
55
212660
5060
그들을 위해 점들을 연결하고 왜 당신이 그 자리에 가장 적합한 후보인지에 대한 사례를 만들어야 합니다.
03:37
That means that you're doing a lot of targeting for that particular position.
56
217720
4640
이는 특정 위치에 대해 많은 타겟팅을 수행하고 있음을 의미합니다.
03:42
And when I say targeting, I mean you are changing your resume to use certain keywords that
57
222360
4940
그리고 타겟팅이라고 하면 직무 설명에 맞는 특정 키워드를 사용하도록 이력서를 변경한다는 의미입니다
03:47
would fit with the job description.
58
227300
1980
.
03:49
You are shifting things around in your resume so that the most important things are at the top.
59
229280
5820
가장 중요한 것이 맨 위에 오도록 이력서의 내용을 이동하고 있습니다. 고용주는 일반적으로 이력서에 약 30초를 소요하기 때문에
03:55
You're shifting things around so that anything that is relevant rises to the top half of your resume
60
235100
5380
관련된 모든 것이 이력서의 상단 절반으로 올라가도록 상황을 이동하고 있습니다
04:00
because employers typically spend around thirty seconds on a resume.
61
240480
4180
.
04:04
There's just no time at all, so there has to be something that catches their eye and rules them in further.
62
244660
5080
시간이 전혀 없기 때문에 그들의 시선을 사로잡고 더 나아가 그들을 지배할 무언가가 있어야 합니다.
04:09
And then in a cover letter, even more so, you're connecting the dots.
63
249740
3620
그리고 자기소개서에서는 더 나아가 점들을 연결하고 있습니다.
04:13
So you're taking the experiences that you have that are most relevant from your resume
64
253360
4740
따라서 이력서에서 가장 관련성이 높은 경험을 선택
04:18
and you're highlighting them in a cover letter,
65
258100
2260
하고 자기 소개서에서 강조
04:20
and you're explaining why that experience prepares you for this particular position.
66
260360
5260
하고 그 경험이 이 특정 직책을 준비하는 이유를 설명합니다.
04:25
I think one of the biggest challenges students face is that they try to explain why they want the job
67
265620
5120
제 생각에 학생들이 직면하는 가장 큰 도전 중 하나는 왜 그들이 그 직업을 원하는지 설명하려고 노력
04:30
and focus more on that than why they're qualified for the job.
68
270740
2620
하고 왜 그들이 그 직업에 대한 자격이 있는지보다 그것에 더 초점을 맞추는 것입니다 .
04:33
Interesting.
69
273360
900
흥미로운.
04:34
Employers may care, most employers do care why you want it,
70
274260
4220
고용주는 관심을 가질 수 있고 대부분의 고용주는 귀하가 원하는 이유에 관심을 갖지만
04:38
but not nearly as much as what you can do for me as an employer.
71
278480
3300
귀하가 고용주로서 나를 위해 할 수 있는 것만큼은 아닙니다.
04:41
So focusing more on what I have to offer and showing them what that is rather than just telling them.
72
281780
6280
그래서 내가 제공해야 하는 것에 더 집중하고 그들에게 단지 말하는 것보다 그것이 무엇인지 보여줍니다.
04:48
So don't tell me as an employer "I have good communication skills".
73
288060
4220
그러니 고용주로서 저에게 "저는 의사소통 능력이 좋습니다"라고 말하지 마세요.
04:52
I can read that through your bullets in your resume.
74
292280
2340
이력서의 글 머리 기호를 통해 읽을 수 있습니다.
04:54
Tell me what you did that proves that you have good community skills.
75
294620
3540
당신이 좋은 커뮤니티 기술을 가지고 있다는 것을 증명하는 당신이 한 일을 말해주세요.
04:58
76
298160
860
04:59
So I think making that case for yourself by showing examples and not just telling me is very important.
77
299020
6800
그래서 제게 말만 하는 것이 아니라 예를 보여줌으로써 스스로 그 사례를 만드는 것이 매우 중요하다고 생각합니다.
05:05
I love the point that you don't want to leave it up to interpretation.
78
305820
3660
나는 당신이 그것을 해석에 맡기고 싶지 않다는 점을 좋아합니다 .
05:09
You want your cover letter to be crystal clear with examples.
79
309480
3400
커버 레터가 예제와 함께 명확하기를 원합니다.
05:12
Think about the number one thing you want this person to know about you.
80
312880
4040
이 사람이 당신에 대해 알기를 바라는 첫 번째 사항에 대해 생각하십시오.
05:16
Get really specific.
81
316920
1440
정말 구체적입니다.
05:18
Have an example why do they want you.
82
318360
3220
그들이 당신을 원하는 이유를 들어보십시오. 단지
05:21
Don't just list qualities, list examples that support those qualities.
83
321580
4520
자질을 나열하지 말고 그러한 자질을 지원하는 예를 나열하십시오.
05:26
What makes a bad cover letter?
84
326100
1840
나쁜 커버 레터를 만드는 것은 무엇입니까?
05:27
And what do you do if English isn't your first language?
85
327940
3600
그리고 영어가 모국어가 아니라면 어떻게 하시겠습니까?
05:31
What stands out on the bad side is something that says "to whom this concerns", or some generic start,
86
331540
7740
나쁜 측면에서 눈에 띄는 것은 "이 문제가 누구와 관련이 있는지"라고 말하는 것 또는 일반적인 시작,
05:39
and then something that has clearly not been personalized for this role in any way whatsoever like,
87
339280
6900
그리고 어떤 식으로든 이 역할에 대해 분명히 개인화되지 않은 것,
05:46
or worse, it actually has a different job written in it.
88
346180
3260
또는 더 나쁜 것은 실제로 다른 직업을 가지고 있다는 것입니다. 그것에 쓰여졌다.
05:49
>> That hasn't been changed yet. >> Oh, gosh. Okay, like a copy and paste error.
89
349440
2560
>> 아직 변경되지 않았습니다. >> 오 이런. 좋아, 복사 및 붙여넣기 오류처럼.
05:52
Correct.
90
352000
500
05:52
The other thing you're looking for in a cover letter and the resume is, can somebody write
91
352500
4100
옳은.
당신이 자기 소개서와 이력서에서 찾고 있는 또 다른 것은 누군가
05:56
in a way that is compelling, that has no errors, that is clean.
92
356600
4660
설득력 있고, 오류가 없고, 깔끔한 방식으로 쓸 수 있느냐는 것입니다.
06:01
Like you are looking at the writing, but that's not going to get you a job, it is going to
93
361260
4920
당신이 글을 보고 있지만 그것이 당신에게 직업을 주지는 않을 것이고
06:06
potentially not get you an interview, right?
94
366180
2940
잠재적으로 당신에게 면접을 주지 않을 것입니다, 그렇죠?
06:09
But the content is important as to like why do you want this job, what's compelling to you about this?
95
369120
5100
그러나 콘텐츠는 왜 이 직업을 원하는지, 이것에 대해 당신에게 매력적인 점은 무엇인지와 같이 중요합니다.
06:14
What if the content was great and the grammar wasn't perfect?
96
374220
6980
내용은 훌륭하고 문법이 완벽하지 않다면?
06:21
It depends a little bit on the job and how unperfect it is.
97
381200
5080
그것은 직업과 그것이 얼마나 불완전한가에 따라 조금씩 다릅니다.
06:26
So if it's really poor grammar consistently through,
98
386280
4660
따라서 문법이 일관되게 형편없다면
06:30
I think it's unlikely that somebody's going to get an interview.
99
390940
2580
누군가가 인터뷰를 할 가능성은 희박하다고 생각합니다.
06:33
So that part is really important.
100
393520
2420
그래서 그 부분이 정말 중요합니다.
06:35
What if it's a non-native speaker?
101
395940
1920
원어민이 아니라면?
06:37
Like is there an allowance for that, would you say?
102
397860
4020
그것에 대한 수당이 있는 것처럼 말하겠습니까?
06:41
It depends on the job.
103
401880
1220
직업에 따라 다릅니다.
06:43
So it depends on: does this person need to produce writing that has no grammar mistakes for their job?
104
403100
5560
따라서 그것은 다음에 달려 있습니다: 이 사람이 자신의 업무에 문법 오류가 없는 글을 작성해야 합니까?
06:48
In which case, it's unlikely.
105
408660
2260
어떤 경우에는 가능성이 낮습니다.
06:50
If this is a role in which being a bilingual person is a part of the requirements, then yes I think there there's room.
106
410920
7860
이것이 이중 언어 사용자가 되는 것이 요구 사항의 일부인 역할이라면 네, 여지가 있다고 생각합니다.
06:58
But it depends.
107
418780
660
그러나 상황에 따라 다릅니다.
06:59
And it depends on like, is this a role where there's no writing involved at all?
108
419440
3060
그리고 그것은 좋아하는 것에 달려 있습니다. 이것은 글이 전혀 관련되지 않은 역할입니까?
07:02
Right.
109
422500
600
오른쪽.
07:03
Then I think there's a lot more allowance for that.
110
423100
2740
그러면 여유가 더 많이 생기는 것 같아요.
07:05
A lot of the jobs that I’ve hired for are jobs that require writing for the part of it, and knowing that you're not,
111
425840
7880
제가 고용한 많은 직업은 그 부분에 대해 글을 써야 하는 직업이고
07:13
you know, good in editing and mistakes. But I’ve also hired for several bilingual positions,
112
433720
4620
편집과 실수에 능숙하지 않다는 것을 알고 있습니다. 그러나 나는 또한 여러 이중 언어 직책을 위해 고용했으며
07:18
and in which case, I do think there's more allowance for sure.
113
438340
3680
어떤 경우에는 확실히 더 많은 수당이 있다고 생각합니다 .
07:22
Or, so you're saying if it's a job where they're going to be relying much more on
114
442020
5580
아니면 직접 누군가와 구두로 대화하는 데 훨씬 더 의존하게 될 직업이라면
07:27
speaking verbally with somebody in person, writing doesn't matter as much, then...
115
447600
3820
글쓰기가 그다지 중요하지 않다면...
07:31
It doesn't matter as much, I think it's, it's tricky, it's worth getting your cover letter and your resume
116
451420
4940
별로 중요하지 않습니다. 까다롭다고 생각하세요. 커버레터와 이력서를
07:36
reviewed by a native English speaker.
117
456360
2740
영어 원어민에게 검토받을 가치가 있습니다.
07:39
Because you don't have the ability to do a first impression at that point in person.
118
459100
5380
그 시점에서 직접 첫인상을 할 수 있는 능력이 없기 때문입니다.
07:44
And so if you're looking at tons of letters, those things do matter.
119
464480
4360
따라서 수많은 글자를 보고 있다면 그런 것들이 중요합니다.
07:48
And they do, I mean, I do think there are allowances depending on the on the job but ultimately,
120
468840
4560
제 말은, 직업에 따라 수당이 있다고 생각하지만 궁극적으로
07:53
like that also shows your attention to detail, it shows your thoroughness, like
121
473400
4500
그것은 세부 사항에 대한 관심을 보여주고
07:57
your ability to find somebody to review it for you,
122
477900
4460
검토할 사람을 찾는 능력
08:02
and the fact that you did that, all of that matters, and it's going to show in your cover letter, your resume.
123
482360
5040
과 같은 철저함을 보여줍니다. 당신이 그렇게 했다는 사실, 그 모든 것이 중요합니다. 그리고 그것은 당신의 자기 소개서나 이력서에 나타날 것입니다.
08:07
Yeah, I totally agree.
124
487400
1200
네, 전적으로 동의합니다.
08:08
It's like, how much effort did this person put into it? That's part of what you're looking for.
125
488600
4300
이 사람이 얼마나 많은 노력을 기울였습니까? 그것은 당신이 찾고있는 것의 일부입니다.
08:12
So make sure you're writing the cover letter specific to the job.
126
492900
3780
따라서 작업에 특정한 커버 레터를 작성하고 있는지 확인하십시오.
08:16
Look at the job description as you're writing. Make sure you're making a case for yourself on the actual skills
127
496680
5180
작성하는 동안 작업 설명을 살펴보십시오. 그들이 해당 직책에 대해 원하는 실제 기술과 경험에 대해 스스로 주장하고 있는지 확인하십시오
08:21
and experience they want for that position.
128
501860
2980
.
08:24
And whether you're a native speaker of English or not, ask someone to proofread it for you.
129
504840
5380
그리고 당신이 영어 원어민이든 아니든 다른 사람에게 교정을 요청하세요.
08:30
They can look for things like typos and grammar mistakes,
130
510220
2800
그들은 오타 및 문법 오류와 같은 것을 찾을 수
08:33
but then they can all so tell you if something isn't clear.
131
513020
2520
있지만 명확하지 않은 것이 있으면 모두 알려줄 수 있습니다.
08:35
They can say I don't understand what you mean by this.
132
515540
3160
그들은 이것이 당신이 의미하는 바를 이해하지 못한다고 말할 수 있습니다.
08:38
Then you'll want to change the wording.
133
518700
2020
그런 다음 문구를 변경하고 싶을 것입니다.
08:40
You want to make sure the person reading your cover letter knows exactly what you mean.
134
520720
4640
커버 레터를 읽는 사람이 당신이 의미하는 바를 정확히 알고 있는지 확인하고 싶습니다.
08:45
If you're in college, visit the career center for advice.
135
525360
2660
대학에 다니고 있다면 진로 센터를 방문하여 조언을 구하십시오.
08:48
I have a feeling they have resources for you, people who can help you do your cover letter or resume.
136
528020
5660
나는 그들이 당신을 위한 자원, 당신의 자기 소개서나 이력서를 작성하는 데 도움을 줄 수 있는 사람들이 있다는 느낌이 듭니다. 이제
08:53
What do you do with your cover letter if you're just starting out?
137
533680
3500
막 시작하는 경우 커버 레터로 무엇을 합니까?
08:57
You don't have much experience to draw from.
138
537180
2820
당신은 그릴 경험이 많지 않습니다.
09:00
And then for a student that has very little experience, you can highlight all kinds of things.
139
540000
6340
그런 다음 경험이 거의 없는 학생을 위해 모든 종류의 항목을 강조할 수 있습니다.
09:06
So a lot of students will only think about work experience as relevant to a resume.
140
546340
4820
따라서 많은 학생들은 이력서와 관련된 업무 경험만 생각할 것입니다.
09:11
But most students have some kind of volunteer experience, or they've had a summer job,
141
551160
5660
하지만 대부분의 학생들은 어떤 종류의 자원 봉사 경험이 있거나 여름 일을 했거나
09:16
or they did an independent project somehow, they tutored a friend's child, they babysat.
142
556820
8540
어떻게든 독립적인 프로젝트를 수행했거나 친구의 자녀를 가르치거나 아기 돌보기를 했습니다.
09:25
So anything that you can pull out of your experience and relate some of your transferable skills,
143
565360
8400
따라서 귀하의 경험에서 끌어낼 수 있고 양도 가능한 기술 중 일부와 관련시킬 수 있는 모든 것,
09:33
which transferable skills are skills that you may have gained in babysitting,
144
573760
4700
양도 가능한 기술은 아기 돌보기에서 습득했을 수 있는 기술이며
09:38
and aren't directly related to doing administrative work in a law firm, but there may be some connection.
145
578460
6880
법률 회사에서 관리 업무를 수행하는 것과 직접 관련이 없지만 있을 수 있습니다. 약간의 연결.
09:45
So it's how you frame it and again, making a case for why it's relevant to the position.
146
585340
6400
그래서 그것이 당신이 그것을 틀에 맞추는 방법이고 그것이 왜 그 위치와 관련이 있는지에 대한 사례를 만드는 것입니다.
09:51
Frame it.
147
591740
1140
액자에 넣습니다.
09:52
Think of important past experience and what skills you needed or developed in that experience.
148
592880
5520
중요한 과거 경험과 그 경험에서 필요하거나 개발한 기술을 생각해 보십시오.
09:58
Then do what we've already said.
149
598400
1760
그런 다음 우리가 이미 말한 대로 하십시오.
10:00
Get specific about those skills with examples, and write them into your cover letter.
150
600160
4940
예를 들어 해당 기술에 대해 구체적으로 설명하고 커버 레터에 작성하십시오.
10:05
Taking time and carefully writing your best cover letter and resume
151
605100
3620
시간을 갖고 신중하게 최고의 자기 소개서와 이력서를 작성하면
10:08
will give you the best chance of landing an interview.
152
608720
2760
면접 기회를 얻을 수 있습니다.
10:11
In the next videos in this course, we'll go over how to prepare for the job interview.
153
611480
5040
이 과정의 다음 동영상에서는 취업 면접을 준비하는 방법을 살펴보겠습니다.
10:16
There are real and concrete things you can do to prepare and impress that will make a difference.
154
616520
5440
차이를 만들 수 있도록 준비하고 감동을 주기 위해 여러분이 할 수 있는 현실적이고 구체적인 일들이 있습니다.
10:21
If you don't do them, the interviewer will notice and will likely not choose you for the position.
155
621960
5480
그렇게 하지 않으면 면접관이 눈치채고 당신을 그 자리에 선택하지 않을 것입니다.
10:27
For my non-native students, we're going to get to your English lesson in just a minute.
156
627440
4640
제 비원어민 학생들을 위해, 우리는 단 1분 만에 여러분의 영어 수업에 들어갈 것입니다.
10:32
If you haven't already, be sure to click the subscribe button and the bell for notifications.
157
632080
4760
아직 구독하지 않으셨다면 구독 버튼과 알림 벨을 꼭 눌러주세요.
10:36
I make new videos on the English language and American culture every Tuesday,
158
636840
4220
저는 매주 화요일 영어와 미국 문화에 대한 새로운 비디오를 만들고
10:41
and have over 600 videos on my channel to date
159
641060
2900
제 채널에는 현재까지
10:43
focusing on listening comprehension, and accent reduction.
160
643960
3140
듣기 이해와 억양 감소에 초점을 맞춘 600개 이상의 비디오가 있습니다.
10:47
While you're waiting for next week's video, a great next step would be to check out this get started playlist.
161
647100
5940
다음 주 동영상을 기다리는 동안 다음 단계는 이 시작하기 재생목록을 확인하는 것입니다.
10:53
Now, let's go over some of the idioms and phrasal verbs you heard in these interviews today.
162
653040
4980
이제 오늘 이 인터뷰에서 들은 숙어와 구동사를 살펴보겠습니다.
10:58
Laura used two phrases.
163
658020
1880
Laura는 두 가지 문구를 사용했습니다.
10:59
"Connect the dots" and "make the case".
164
659900
3040
"점 연결" 및 "사례 만들기".
11:02
Connecting the dots literally is an exercise that children do to practice fine motor skills
165
662940
5420
말 그대로 점을 연결하는 것은 아이들이 소근육 운동 기술을 연습
11:08
and following numbers in a sequence.
166
668360
2580
하고 순서대로 숫자를 따라가는 연습입니다.
11:10
But in an idiom, that means to see the bigger picture from details, or to relate one idea to another.
167
670940
5460
그러나 관용구에서 그것은 세부 사항에서 더 큰 그림을 보거나 한 아이디어를 다른 아이디어와 연관시키는 것을 의미합니다.
11:16
Let's listen to how Laura used it.
168
676400
1860
Laura가 어떻게 사용했는지 들어봅시다.
11:18
So don't expect the employer to
169
678260
2880
따라서 고용주가 귀하가
11:21
interpret your resume the way you want it interpreted or
170
681140
2940
원하는 방식으로 이력서를 해석하거나
11:24
to read a cover letter the way that you want them to read it.
171
684080
2900
귀하가 원하는 방식으로 자기 소개서를 읽을 것이라고 기대하지 마십시오 .
11:26
You have to connect the dots for them and make a case for why you're the best candidate for the position.
172
686980
4920
그들을 위해 점들을 연결하고 왜 당신이 그 자리에 가장 적합한 후보인지에 대한 사례를 만들어야 합니다.
11:31
She said 'you have to connect the dots for them',
173
691900
2780
그녀는 '당신은 그들을 위해 점들을 연결해야 한다'고 말했고,
11:34
don't leave it up to the employer to figure out how your experience relates to what they want.
174
694680
4580
당신의 경험이 그들이 원하는 것과 어떻게 관련되는지 알아내는 것을 고용주에게 맡기지 마십시오.
11:39
Connect the dots for them.
175
699260
1460
그들을 위해 점들을 연결하십시오.
11:40
Make those connections clear yourself and not open to interpretation.
176
700720
4180
이러한 연결을 스스로 명확하게 하고 해석에 개방하지 않도록 하십시오.
11:44
She also said 'make the case for'.
177
704900
2380
그녀는 또한 '사례를 만들어라'고 말했습니다.
11:47
This phrase means to convince someone of something, to give you reasons,
178
707280
3880
이 관용구는 누군가에게 무언가를 확신시키다, 이유를 제시하다,
11:51
to make a strong argument for someone to choose something. In this example,
179
711160
4700
누군가가 무언가를 선택하도록 강력한 주장을 펼친다는 뜻입니다. 이 예에서
11:55
you're making the case for an employer to hire you.
180
715860
2620
귀하는 고용주가 귀하를 고용하도록 주장하고 있습니다.
11:58
You're convincing that person that they want to choose you out of all of the applicants.
181
718480
4420
당신은 그들이 모든 지원자 중에서 당신을 선택하기를 원한다고 그 사람을 설득하고 있습니다.
12:02
Let's listen to Laura’s example one more time.
182
722900
2520
Laura의 예를 한 번 더 들어보겠습니다.
12:05
So don't expect the employer to
183
725420
3040
따라서 고용주가 귀하가
12:08
interpret your resume the way you want it interpreted or
184
728460
3120
원하는 방식으로 이력서를 해석하거나
12:11
to read a cover letter the way that you want them to read it.
185
731580
2860
귀하가 원하는 방식으로 자기 소개서를 읽을 것이라고 기대하지 마십시오 .
12:14
You have to connect the dots for them and make a case for why you're the best candidate for the position.
186
734440
4920
그들을 위해 점들을 연결하고 왜 당신이 그 자리에 가장 적합한 후보인지에 대한 사례를 만들어야 합니다.
12:19
Cindy and I both used the phrasal verb 'to stand out'.
187
739360
3700
Cindy와 나는 둘 다 'to stand out'이라는 구동사를 사용했습니다.
12:23
What makes the cover letter stand out for you?
188
743060
2800
커버 레터가 당신에게 눈에 띄는 이유는 무엇입니까?
12:25
A cover letter that stands out to me is one that has been personalized for the job and for the role.
189
745860
5400
저에게 눈에 띄는 커버 레터는 직업과 역할에 맞게 개인화된 것입니다.
12:31
Can you tell what it means?
190
751260
1360
그것이 무엇을 의미하는지 말할 수 있습니까?
12:32
It means to separate from something.
191
752620
1980
무언가로부터 분리된다는 뜻입니다.
12:34
In this case, all the other applicants.
192
754600
2080
이 경우 다른 모든 지원자.
12:36
You want to stand out from all the other applicants because you want the job, you want them to notice you.
193
756680
5380
당신은 직업을 원하고 그들이 당신을 주목하기를 원하기 때문에 다른 모든 지원자들로부터 눈에 띄기를 원합니다.
12:42
But maybe there are times when you don't want to be noticed.
194
762060
2840
하지만 주목받고 싶지 않을 때가 있습니다.
12:44
You just want to blend in.
195
764900
1240
당신은 그냥 섞이고 싶을 뿐이에요.
12:46
Then you could say I don't want to stand out, I just want to be like everyone else.
196
766140
5300
그러면 내가 눈에 띄고 싶지 않고 그냥 다른 사람들처럼 되고 싶을 뿐이라고 말할 수 있습니다.
12:51
Let's listen to the example one more time.
197
771440
2740
예제를 한 번 들어보자.
12:54
What makes the cover letter stand out for you?
198
774180
2900
커버 레터가 당신에게 눈에 띄는 이유는 무엇입니까?
12:57
A cover letter that stands out to me is one that has been personalized for the job and for the role.
199
777080
5460
저에게 눈에 띄는 커버 레터는 직업과 역할에 맞게 개인화된 것입니다.
13:02
Later, Cindy used the word 'tons' idiomatically.
200
782540
3320
나중에 Cindy는 'tons'라는 단어를 관용적으로 사용했습니다.
13:05
If you're looking at tons of letters, those things do matter.
201
785860
3720
수많은 글자를 보고 있다면 그런 것들이 중요합니다.
13:09
A ton is 2,000 pounds.
202
789580
1860
1톤은 2,000파운드입니다.
13:11
So, Cindy said if you're looking at tons of letters, meaning cover letters,
203
791440
4320
그래서 Cindy는 표지 글자를 의미하는 수많은 글자를 보고 있다면
13:15
of course she doesn't literally mean she's weighed the letters. She means a lot, many, many, many.
204
795760
5400
문자 그대로 글자의 무게를 잰다는 의미는 아니라고 말했습니다. 그녀는 많이, 많이, 많이, 많이 의미합니다.
13:21
This is how we use this word; it has nothing to do with physical weight, but rather, quantity.
205
801160
5020
이것이 우리가 이 단어를 사용하는 방법입니다. 그것은 물리적인 무게가 아니라 수량과 관련이 있습니다.
13:26
For example, I get tons of emails every day.
206
806180
2980
예를 들어 매일 수많은 이메일을 받습니다.
13:29
Another way I could have said that was "I get a ton of emails every day".
207
809160
4260
내가 말할 수 있었던 또 다른 방법은 "매일 많은 이메일을 받습니다"였습니다.
13:33
'A ton of’ and 'tons of' mean the same thing.
208
813420
3820
'톤 오브'와 '톤 오브'는 같은 의미입니다.
13:37
They can be used interchangeably.
209
817240
2200
서로 바꿔서 사용할 수 있습니다.
13:39
Don't be afraid to use these expressions in your own everyday English.
210
819440
4180
당신의 일상 영어에서 이 표현들을 사용하는 것을 두려워하지 마세요.
13:43
That's it and thanks so much for using Rachel’s English.
211
823620
4500
이상입니다. Rachel의 영어를 사용해 주셔서 감사합니다.
13:48
212
828120
18740
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7