ENGLISH VOCABULARY | Travel Vocabulary and Phrases! | Rachel’s English

122,546 views ・ 2018-09-11

Rachel's English


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
Today we’ll study some travel vocabulary phrases together as you come with me for a weekend
0
0
5200
Bugün benimle birlikte New York City'deki Standard otelde bir hafta sonu için geldiğinizde bazı seyahat kelimeleri üzerinde çalışacağız
00:05
at the Standard hotel in New York City.
1
5200
2380
.
00:07
You’ll learn phrases and vocabulary that you might use at a hotel, like ‘amenities’ or ‘incidentals’.
2
7580
6540
Bir otelde kullanabileceğiniz 'olanaklar' veya 'olasılıklar' gibi ifadeleri ve kelimeleri öğreneceksiniz.
00:14
We’ll order room service together and enjoy some amazing views.
3
14120
4000
Birlikte oda servisi sipariş edeceğiz ve muhteşem manzaraların keyfini çıkaracağız.
00:18
4
18120
5900
00:24
First, let's check in.
5
24020
2000
Önce check-in yapalım.
00:26
Hi! Um, I booked online.
6
26020
2560
Merhaba! İnternetten yer ayırttım.
00:28
Rachel Smith.
7
28580
1620
Rachel Smith.
00:30
And then about an hour after I booked, I booked an upgrade.
8
30200
3080
Ve rezervasyonumdan yaklaşık bir saat sonra bir yükseltme rezervasyonu yaptım.
00:33
I’m using the verb here to ‘book’.
9
33280
2320
Buradaki fiili 'rezervasyon yapmak' için kullanıyorum.
00:35
I’m sure you’re very familiar with the noun version of this word, book,
10
35600
4120
Eminim bu kelimenin isim versiyonuna çok aşinasınızdır,
00:39
but it’s also a verb which means to reserve something.
11
39720
3260
ama bu aynı zamanda bir şeyi rezerve etmek anlamına gelen bir fiildir.
00:42
I booked a hotel room, you could also book a table at a restaurant.
12
42980
3900
Ben bir otel odası ayırttım, sen de bir restoranda masa ayırtabilirsin.
00:46
This means you’ve made a reservation.
13
46880
3140
Bu, rezervasyon yaptığınız anlamına gelir.
00:50
You could book a venue for your wedding, or a concert venue could book an act or band.
14
50020
6000
Düğününüz için bir mekan ayırtabilirsiniz ya da bir konser mekanı bir gösteri ya da grup için rezervasyon yaptırabilir.
00:56
The bar around the corner booked my friend’s band for Friday.
15
56020
3980
Köşedeki bar, arkadaşımın grubunu Cuma günü için rezerve etti.
01:00
Here, OO makes the UH as in PUSH vowel.
16
60000
3940
Burada OO, UH'yi PUSH ünlüsünde olduğu gibi yapar.
01:03
Book.
17
63940
860
Kitap.
01:04
Uh. Book.
18
64800
2160
Ah. Kitap.
01:06
So both the noun ‘book’ and the verb ‘book’ are pronounced exactly the same.
19
66960
5740
Yani hem 'kitap' ismi hem de 'kitap' fiili tamamen aynı şekilde telaffuz edilir.
01:12
Hi! Um, I booked online.
20
72700
2660
MERHABA! İnternetten yer ayırttım.
01:15
Rachel Smith.
21
75360
1660
Rachel Smith.
01:17
And then about an hour after I booked, I booked an upgrade.
22
77020
3120
Ve rezervasyonumdan yaklaşık bir saat sonra bir yükseltme rezervasyonu yaptım.
01:20
I used the term ‘upgrade’.
23
80140
2260
'Yükseltme' terimini kullandım.
01:22
This means to improve on something.
24
82400
2160
Bu, bir şeyi geliştirmek anlamına gelir.
01:24
To get a higher quality.
25
84560
1640
Daha yüksek bir kalite elde etmek için.
01:26
For example, if you’ve had your cell phone for a while, and it’s a bit slow, you might want to get an upgrade.
26
86200
5600
Örneğin, cep telefonunuzu bir süredir kullanıyorsanız ve biraz yavaşsa, bir üst sürüme geçmek isteyebilirsiniz.
01:31
Here, I'm using it as a noun.
27
91800
2200
Burada isim olarak kullanıyorum.
01:34
On a flight, you might be upgraded from an economy to a first class seat.
28
94000
4540
Bir uçuşta, ekonomi koltuğundan birinci sınıf koltuğa yükseltilebilirsiniz.
01:38
Here, I'm using it as a verb.
29
98540
2100
Burada fiil olarak kullanıyorum.
01:40
Upgrade.
30
100640
1180
Güncelleme.
01:41
In this case, I booked a hotel room, and then the system asked me if I wanted to upgrade.
31
101820
5020
Bu durumda, bir otel odası ayırttım ve ardından sistem bana yükseltmek isteyip istemediğimi sordu.
01:46
The offer seemed like a good deal to me, so I did upgrade.
32
106840
3620
Teklif bana iyi bir anlaşma gibi göründü, bu yüzden yükselttim. Daha
01:50
A paid a bit more money for a bigger, better room.
33
110460
3480
büyük, daha iyi bir oda için biraz daha fazla para ödedi.
01:53
And then about an hour after I booked, I booked an upgrade.
34
113940
4000
Ve rezervasyonumdan yaklaşık bir saat sonra bir yükseltme rezervasyonu yaptım.
01:57
Because it sounded very enticing, what was being offered.
35
117940
5940
Kulağa çok cazip geldiği için, sunulan şey.
02:03
Do you see how pregnant I am here?
36
123880
1800
Burada ne kadar hamile olduğumu görüyor musun?
02:05
I’m 8 months pregnant, and this was the last weekend that my doctor said I could travel away from home.
37
125680
5900
8 aylık hamileyim ve bu, doktorumun evden uzaklaşabileceğimi söylediği son hafta sonuydu.
02:11
So we took Stoney to my in-laws, that is, David’s parents, and took this short trip.
38
131580
5420
Biz de Stoney'yi kayınvalideme, yani David'in ailesine götürdük ve bu kısa yolculuğu yaptık.
02:17
In the US, you might hear people call this a babymoon.
39
137000
3300
ABD'de insanların buna bebekayı dediğini duyabilirsiniz.
02:20
That is, a relaxing trip you take before before it’s harder to travel because you have a baby.
40
140300
5900
Yani, bebeğiniz olduğu için seyahat etmek daha da zorlaşmadan önce çıktığınız rahatlatıcı bir seyahat.
02:26
This is related to the term ‘honeymoon’,
41
146200
2220
Bu, evlendikten hemen sonra
02:28
which is a trip you take alone with your partner right after you get married.
42
148420
3920
partnerinizle yalnız çıktığınız bir gezi olan 'balayı' terimiyle ilgilidir .
02:32
You booked for a water-view, de luxe king, correct? Yes. South-facing.
43
152340
5940
Su manzaralı lüks kral için yer ayırttın, değil mi? Evet. güneye bakan
02:38
Here, we’re using some terms that you might use when describing a room.
44
158280
3740
Burada, bir odayı tarif ederken kullanabileceğiniz bazı terimler kullanıyoruz.
02:42
We booked a king, which means it has a king-sized bed in it.
45
162020
4000
Bir kral rezervasyonu yaptık, yani içinde bir kral yatak var.
02:46
King and California King are the two largest-sized beds.
46
166020
4900
King ve California King en büyük iki yataktır.
02:50
She used the term water-view.
47
170920
2140
Su görünümü terimini kullandı.
02:53
This simply means what you can see from your room.
48
173060
3100
Bu basitçe odanızdan görebileceğiniz anlamına gelir.
02:56
You might have city-view, park-view, water-view, ocean-view, garden-view, street-view.
49
176160
7360
Şehir manzaralı, park manzaralı, su manzaralı, okyanus manzaralı, bahçe manzaralı, sokak manzaralı olabilir.
03:03
This hotel is close to the Hudson River.
50
183520
3240
Bu otel, Hudson Nehri yakınındadır.
03:06
I used the term ‘south-facing’.
51
186760
2520
Ben "güneye bakan" tabirini kullandım.
03:09
This means when you’re in your room looking out the window, which direction are you looking?
52
189280
4140
Bu, odanızda pencereden dışarı baktığınızda, hangi yöne bakıyorsunuz demektir?
03:13
I knew I wanted to be south-facing because just north of the hotel are some taller buildings.
53
193420
5240
Güneye bakmak istediğimi biliyordum çünkü otelin hemen kuzeyinde daha yüksek binalar var.
03:18
I didn’t want to look directly at another building, so I upgraded to a south-facing room.
54
198660
5640
Doğrudan başka bir binaya bakmak istemedim, bu yüzden güneye bakan bir odaya yükselttim.
03:24
You might also see a room described as a corner room,
55
204300
2940
Ayrıca köşe oda olarak tanımlanan bir oda da görebilirsiniz
03:27
which of course means you’re on the corner of the building,
56
207240
2220
ki bu da binanın köşesinde olduğunuz anlamına gelir
03:29
and you might get views in two different directions.
57
209460
2960
ve iki farklı yönden görüntü elde edebilirsiniz.
03:32
- You booked for a water-view, de luxe king, correct? - Yes. South-facing.
58
212420
5900
- Su manzaralı, de luxe king için yer ayırttınız, değil mi? - Evet. güneye bakan
03:38
If I could just see a form of ID and a credit card for the reservation.
59
218320
5000
Rezervasyon için bir kimlik formu ve bir kredi kartı görebilseydim.
03:43
Sure.
60
223320
760
Elbette.
03:44
When checking into a hotel, there’s a good chance that they’ll ask for a form of ID, like she did.
61
224080
5320
Bir otele giriş yaparken, tıpkı onun gibi bir tür kimlik isteme şansları yüksektir.
03:49
That would be something official with your picture and name on it, like a driver’s license or passport.
62
229400
5160
Bu, ehliyet veya pasaport gibi, üzerinde resminiz ve adınız olan resmi bir şey olurdu.
03:54
ID is short for ‘identification.’
63
234560
3340
ID, "tanımlama"nın kısaltmasıdır.
03:57
They’ll also usually want a credit card from you
64
237900
2360
Ayrıca, herhangi bir şeye
04:00
so they can make charges to the room if you damage or take anything.
65
240260
4120
zarar verdiğinizde veya herhangi bir şey aldığınızda odaya ödeme yapabilmek için genellikle sizden bir kredi kartı isterler.
04:04
If I could just see a form of ID and a credit card for the reservation.
66
244380
4980
Rezervasyon için bir kimlik formu ve bir kredi kartı görebilseydim.
04:09
Sure.
67
249360
500
04:09
So I see that initially, you kind of deposit down for the room so we would just need the card for incidentals.
68
249860
5520
Elbette.
Görüyorum ki, başlangıçta, oda için bir miktar depozito ödüyorsunuz, böylece sadece olası masraflar için karta ihtiyacımız olacak.
04:15
Okay, no problem.
69
255380
1460
Tamam sorun yok.
04:16
Incidentals.
70
256840
1440
tesadüfler.
04:18
This is the word they use for anything in addition to the cost of the room.
71
258280
3740
Bu, odanın maliyetine ek olarak herhangi bir şey için kullandıkları kelimedir .
04:22
For example, if you eat or drink from the mini-bar in your room,
72
262020
3160
Örneğin, odanızdaki mini bardan bir şey yediğinizde veya içtiğinizde ,
04:25
they will keep track of that and charge it to your card after you leave.
73
265180
3820
bunu takip edecekler ve siz çıktıktan sonra kartınıza yükleyecekler.
04:29
- so we would just need the card for incidentals. - Okay, no problem.
74
269000
4320
- böylece sadece küçük masraflar için karta ihtiyacımız olacak. - Tamam sorun yok.
04:33
- And it doesn't...it's not ready yet by chance, is it? - It is!
75
273320
5460
- Ve değil... Tesadüfen hazır değil, değil mi? - Bu!
04:38
Oh, perfect!
76
278780
1120
Mükemmel!
04:39
She asks, “have you stayed here before?”
77
279900
2300
“Daha önce burada kaldınız mı?” diye soruyor.
04:42
Oh, no. I've not. It's been on my bucket list.
78
282200
2400
Oh hayır. yapmadım Yapılacaklar listemdeydi.
04:44
Bucket list.
79
284600
1160
Yapılacaklar listesi.
04:45
Have you heard this term before?
80
285760
1740
Bu terimi daha önce duydunuz mu?
04:47
It means something you want to do within your lifetime.
81
287500
2960
Hayatınız boyunca yapmak istediğiniz bir şey anlamına gelir.
04:50
For example, visiting Paris is on my bucket list.
82
290460
3980
Örneğin, Paris'i ziyaret etmek yapılacaklar listemde.
04:54
Oh, no. I've not. It's been on my bucket list. So I'm glad that it's happening.
83
294440
5000
Oh hayır. yapmadım Yapılacaklar listemdeydi. Bu yüzden bunun olmasından memnunum.
04:59
Yes.
84
299440
1100
Evet.
05:00
This initial here, here, and a signature there.
85
300540
2240
Bu baş harf burada, burada ve orada bir imza.
05:02
And if you can just add this gentleman's name right there.
86
302780
1800
Ve eğer bu beyefendinin adını tam buraya ekleyebilirseniz.
05:04
Sure.
87
304580
800
Elbette.
05:05
There might be something you have to initial or sign when checking into a hotel.
88
305380
3960
Bir otele giriş yaparken paraflamanız veya imzalamanız gereken bir şey olabilir.
05:09
Initial, of course, means you just put RS instead of your whole signature, Rachel Smith.
89
309340
5680
Baş harfi, elbette, imzanızın tamamı yerine yalnızca RS koyacağınız anlamına gelir, Rachel Smith.
05:15
This initial here, here, and a signature there. And if you can just add this gentleman's name right there.
90
315020
4100
Bu baş harf burada, burada ve orada bir imza. Ve eğer bu beyefendinin adını tam buraya ekleyebilirseniz.
05:19
Sure.
91
319120
860
05:19
We finish checking in and head up to our room.
92
319980
2960
Elbette.
Check-in işlemini bitirip odamıza çıkıyoruz.
05:22
Room number 814, we have a card as a key.
93
322940
4600
814 numaralı oda, anahtar olarak bir kartımız var.
05:27
Very dark elevator.
94
327540
5180
Çok karanlık asansör.
05:32
So this is why I don't want to be north-facing. It's because then you're just looking at a building.
95
332720
6880
Bu yüzden kuzeye bakmak istemiyorum. Çünkü o zaman sadece bir binaya bakıyorsunuz.
05:39
North-facing, south-facing.
96
339600
2320
Kuzeye bakan, güneye bakan.
05:41
It can be very handy to know the details of the room you want when booking a hotel.
97
341920
4480
Otel rezervasyonu yaparken istediğiniz odanın detaylarını bilmek çok işinize yarayabilir. Gidip
05:46
Let’s go find the room.
98
346400
1440
odayı bulalım.
05:47
There's the river.
99
347840
2180
İşte nehir.
05:50
And there's the city.
100
350020
10020
Ve işte şehir.
06:00
And there's The High Line.
101
360040
1900
Ve High Line var.
06:01
How cool is that?
102
361940
2740
Ne kadar serin?
06:04
The Highline is a park in NYC that was built on top of an abandoned raised train line.
103
364680
5720
Highline, NYC'de terk edilmiş bir yükseltilmiş tren hattının üzerine inşa edilmiş bir park.
06:10
I’ll also talk about The Whitney, which is an art museum.
104
370400
3580
Bir sanat müzesi olan The Whitney'den de bahsedeceğim.
06:13
That's The Whitney, right there.
105
373980
2100
İşte The Whitney, tam orada.
06:16
Have you ever been to The Whitney, David? The new one?
106
376080
2260
Hiç The Whitney'e gittin mi, David? Yeni olan?
06:18
Yeah.
107
378340
1140
Evet.
06:19
And that's the little rooftop spot there.
108
379480
2700
Ve orası çatıdaki küçük nokta.
06:22
Maybe we'll...maybe we should go. They have um,
109
382180
3280
Belki biz... belki de gitmeliyiz.
06:25
pay-as-you-wish entrance on Friday evenings.
110
385460
4840
Cuma akşamları istediğin kadar öde girişleri var.
06:30
Alright, well, let's settle in.
111
390300
1760
Pekala, hadi yerleşelim.
06:32
“Settle in” is a phrase that means to unpack, to get comfortable, to arrange your things in a new place.
112
392060
6700
“Yerleşmek”, eşyalarını boşaltmak, rahat etmek, eşyalarını yeni bir yere yerleştirmek anlamına gelen bir deyimdir.
06:38
After a big move, it can take some time to settle in.
113
398760
3600
Büyük bir taşınmadan sonra yerleşmek biraz zaman alabilir.
06:42
Whenever we stay somewhere, even if it’s just for a night or two,
114
402360
3520
Ne zaman bir yerde kalsak, sadece bir veya iki gece için olsa bile,
06:45
I like to spend some time settling in when we first arrive to make the stay more comfortable.
115
405880
4940
kalışı daha konforlu hale getirmek için ilk geldiğimizde yerleşmek için biraz zaman ayırmayı severim.
06:50
Alright, well, let's settle in.
116
410820
1900
Pekala, hadi yerleşelim.
06:52
That night, our friend Renee dropped by and we ordered room service.
117
412720
4200
O gece arkadaşımız Renee uğradı ve oda servisi siparişi verdik.
06:56
Generally you can reach the front desk by pressing 0.
118
416920
3560
Genelde 0'a basarak resepsiyona ulaşabilirsiniz.
07:00
The front desk is there in the lobby, where we checked in.
119
420480
2960
Resepsiyon check-in yaptığımız lobidedir.
07:03
You call them with all your needs and questions.
120
423440
2960
Tüm ihtiyaç ve sorularınız için onları arayabilirsiniz.
07:06
Room service is for the restaurant in the hotel that can make and bring food to your room.
121
426400
5840
Oda servisi, oteldeki restoranın yemek yapıp odanıza getirebilmesi içindir.
07:12
122
432240
1560
07:13
Hi! Is this where I call to place a room service order?
123
433800
4480
MERHABA! Oda servisi siparişi vermek için aradığım yer burası mı?
07:18
124
438280
1940
07:20
Thank you.
125
440220
2640
Teşekkür ederim.
07:22
It was the front desk, not room service.
126
442860
4080
Ön büroydu, oda servisi değil.
07:26
Thank you for calling room service. How can I help you?
127
446940
2500
Oda servisini aradığınız için teşekkür ederiz. Size nasıl yardım edebilirim?
07:29
Hi! I'm in room 814.
128
449440
2880
MERHABA! 814 numaralı odadayım.
07:32
And I'd like to order two orders of fries and does that come with ketchup?
129
452320
6580
Ve iki patates kızartması sipariş etmek istiyorum ve bu ketçapla birlikte gelir mi?
07:38
- Yeah! - Okay.
130
458900
1960
- Evet! - Tamam aşkım.
07:40
And also, two orders of a good pickle.
131
460860
3360
Ve ayrıca, iyi bir turşudan iki sipariş.
07:44
Okay.
132
464220
2400
Tamam aşkım.
07:46
Do you want anything to drink with that?
133
466620
1600
Yanında içecek bir şey ister misin?
07:48
Um, anyone thirsty?
134
468220
2460
Susayan var mı?
07:50
No. I think we're good.
135
470680
1820
Hayır. Bence iyiyiz.
07:52
If you ask someone if they want something, or offer them something, and they say “I’m good” or “we’re good”,
136
472500
6680
Birine bir şey isteyip istemediğini veya teklif edip etmediğini sorarsanız ve o "iyiyim" veya "biz iyiyiz" derse,
07:59
that’s like saying “no thank you.” That person does not want it.
137
479180
4260
bu "hayır, teşekkürler" demek gibidir. O kişi istemiyor.
08:03
Anyone thirsty?
138
483440
1800
Susayan var mı?
08:05
No. I think we're good.
139
485240
1500
Hayır. Bence iyiyiz.
08:06
They told me it would be a 30-minute wait.
140
486740
2320
Bana 30 dakikalık bir bekleme olacağını söylediler.
08:09
Okay, I am 8 months pregnant, if that helps boost me forward.
141
489060
4180
Tamam, 8 aylık hamileyim, eğer bu beni ileriye taşıyacaksa.
08:13
Okay, not a problem.
142
493240
1660
Tamam, sorun değil.
08:14
Okay, I'm just kidding. Thank you!
143
494900
2440
Tamam, sadece şaka yapıyorum. Teşekkür ederim!
08:17
Bye!
144
497340
1500
Hoşçakal!
08:18
I mean I'm not kidding. I am 8 months pregnant, if that makes a difference.
145
498840
4840
Yani şaka yapmıyorum. 8 aylık hamileyim, bu bir fark yaratırsa.
08:23
Luckily, the food came quickly.
146
503680
2180
Neyse ki, yemek çabuk geldi.
08:25
- Wow. That's a lot of fries. - That is a lot of fries.
147
505860
2620
- Vay. Bu çok patates kızartması demek. - Bu çok patates kızartması demek.
08:28
Ooh. I didn't expect them to be so little.
148
508480
2260
Ah. Bu kadar az olmalarını beklemiyordum.
08:30
I think we could've gotten by with one order.
149
510740
2380
Sanırım bir siparişle idare edebilirdik.
08:33
Nope.
150
513120
720
08:33
No?
151
513840
720
Hayır.
HAYIR?
08:34
No. I'm so glad we have two.
152
514560
2520
Hayır. İkimiz olduğu için çok mutluyum.
08:37
Mini mayonaise.
153
517080
1340
Mini mayonez.
08:38
All the best to go with the mini ketchup.
154
518420
2960
Mini ketçapla gitmek için en iyisi.
08:41
Mini ketchup.
155
521380
1340
Küçük ketçap.
08:42
And then 2 good pickles.
156
522720
2060
Ve sonra 2 iyi turşu.
08:44
Okay, what did you think of yours?
157
524780
1580
Tamam, seninki hakkında ne düşünüyorsun?
08:46
I give it an 8 out of 10.
158
526360
2520
10 üzerinden 8 veriyorum.
08:48
- I think I'm going to give it a 6 or 7 out of 10. - Oh, so low.
159
528880
3840
- Sanırım 10 üzerinden 6 ya da 7 vereceğim. - Oh, çok düşük.
08:52
Do you do this too?
160
532720
1420
Bunu da yapıyor musun?
08:54
We rated how much we liked the pickle on a scale of 1-10.
161
534140
3620
Turşuyu ne kadar beğendiğimizi 1-10 arasında derecelendirdik.
08:57
1 is always the lowest, and 10 the highest, the very best of the best.
162
537760
5500
1 her zaman en düşük ve 10 en yüksek, en iyinin en iyisi.
09:03
So I didn’t love the pickle.
163
543260
1940
Bu yüzden turşuyu sevmedim.
09:05
Still, there’s something very luxurious about eating French fries in your hotel room at 10:30 at night.
164
545200
6600
Yine de gece 10:30'da otel odanızda patates kızartması yemenin çok lüks bir tarafı var.
09:11
Many hotels have an ice machine.
165
551800
2260
Birçok otelde buz makinesi bulunur.
09:14
This one was labeled an ice dispenser.
166
554060
2600
Bu, bir buz dağıtıcı olarak etiketlendi.
09:16
So almost every hotel room in America has an ice bucket that you can take to the machine to fill up.
167
556660
6280
Yani Amerika'daki hemen hemen her otel odasında, doldurmak için makineye götürebileceğiniz bir buz kovası vardır.
09:22
This one also had tongs to serve ice into glasses.
168
562940
4120
Bunun da bardaklara buz servis etmek için maşası vardı.
09:27
David and I had such a relaxing stay here enjoying slow days.
169
567060
5060
David ve ben burada çok dinlendirici bir konaklama geçirdik, yavaş günlerin tadını çıkardık.
09:32
Before we leave,
170
572120
1040
Ayrılmadan önce, seyahat ederken
09:33
let’s go over a few more words and phrases that might be useful to you as you travel, as you stay in hotels.
171
573160
6700
, otellerde kalırken işinize yarayabilecek birkaç kelime ve deyimin üzerinden geçelim.
09:39
First, when you check into a hotel, you will find the front desk in the lobby,
172
579860
4380
İlk olarak, bir otele giriş yaptığınızda, resepsiyonu lobide bulacaksınız
09:44
and you can probably find a luggage cart there to help you get all your luggage to your room.
173
584240
5280
ve muhtemelen tüm bagajınızı odanıza taşımanıza yardımcı olacak bir bagaj arabası da bulacaksınız.
09:49
The opposite of checking in is checking out.
174
589520
3000
Check-in'in tersi check-out'tur.
09:52
Check out, of course, is when you leave the hotel room and you give back your key.
175
592520
4020
Check-out, elbette, otel odasından ayrılıp anahtarınızı geri verdiğiniz zamandır.
09:56
Two phrasal verbs for your travel vocabulary: check in, check out.
176
596540
5440
Seyahat sözlüğünüz için iki deyimsel fiil : check-in, check-out.
10:01
Here, I called the front desk to ask what time check out was.
177
601980
4340
Burada, check-out saatinin kaç olduğunu sormak için ön büroyu aradım .
10:06
I also had to report an issue about the room.
178
606320
3140
Ayrıca odayla ilgili bir sorunu bildirmek zorunda kaldım.
10:09
179
609460
2080
10:11
Hi Freddie! I am wondering what time check out is tomorrow morning?
180
611540
4240
Merhaba Freddy! Yarın sabah check-out saatinin kaçta olduğunu merak ediyorum. saat
10:15
It is 12 pm.
181
615780
1080
12.00
10:16
Okay, perfect.
182
616860
1180
Tamam, mükemmel.
10:18
Uh, my other question is I'm in room 814 and the drain to the bathtub doesn't seem to close all the way.
183
618040
9260
Diğer sorum ise 814 numaralı odadayım ve küvetin gideri tam kapanmıyor gibi.
10:27
184
627300
2440
10:29
That's great! We're actually going to head out in a minute. Is it okay if we're not here?
185
629740
3300
Bu harika! Aslında bir dakika içinde yola çıkacağız. Burada olmamamız sorun olur mu?
10:33
186
633040
1000
10:34
Okay, thank you so much.
187
634040
1920
Tamam çok teşekkürler.
10:35
I used the phrasal verb ‘head out’.
188
635960
3020
"Dışarı çıkmak" deyimsel fiilini kullandım.
10:38
This means to leave.
189
638980
1380
Bu ayrılmak demektir.
10:40
We were just getting ready to leave our room for a walk.
190
640360
3420
Odamızdan çıkıp yürüyüşe çıkmak için hazırlanıyorduk.
10:43
Head out.
191
643780
1120
Dışarı çıkın.
10:44
That's great! We're actually going to head out in a minute. Is it okay if we're not here?
192
644900
3360
Bu harika! Aslında bir dakika içinde yola çıkacağız. Burada olmamamız sorun olur mu?
10:48
193
648260
880
10:49
Okay, thank you so much.
194
649140
1900
Tamam çok teşekkürler.
10:51
We don't even need to try to get a late check out 'cause check out's noon. It's perfect.
195
651040
4700
Geç çıkış yapmaya çalışmamıza bile gerek yok çünkü çıkış öğlen. Mükemmel.
10:55
This particular hotel does have a mini bar.
196
655740
3500
Bu özel otelde bir mini bar var.
10:59
So that is place where they're going to have some food and snacks for you.
197
659240
5940
Demek senin için biraz yiyecek ve atıştırmalık alacakları yer orası.
11:05
They have some glasses for us, nice.
198
665180
2340
Bizim için biraz bardakları var, güzel.
11:07
And there's also a refrigerator.
199
667520
1780
Ve ayrıca bir buzdolabı var.
11:09
Mini-bar usually refers to refrigerator.
200
669300
3540
Mini bar genellikle buzdolabı anlamına gelir.
11:12
refrigerator.
201
672840
1300
buzdolabı.
11:14
And this one is fully stocked so that means it came with all sorts of goodies ready for us.
202
674140
7120
Ve bu tamamen dolu, yani bizim için her türlü güzellikle geldi.
11:21
Now, usually, if you eat or drink what comes here in hotel, it's quite expensive.
203
681260
6380
Şimdi, genellikle burada otelde ne geliyorsa onu yer veya içerseniz, oldukça pahalıdır.
11:27
Much more expensive that just running out and buying it yourself.
204
687640
4300
Sadece tükenip kendiniz satın almaktan çok daha pahalı.
11:31
Another neat thing that this particular hotel room has is a shower bathroom.
205
691940
7860
Bu özel otel odasının sahip olduğu bir başka temiz şey de duşlu banyo.
11:39
So it's this whole room, floor, ceiling, it doesn't matter if they get the whole thing wet,
206
699800
4920
Yani tüm bu oda, zemin, tavan, her şeyi ıslatmaları önemli değil,
11:44
a big bath tub, and then there are some slats that look out into the room so you can still see the view
207
704720
8320
büyük bir küvet ve sonra odaya bakan bazı çıtalar var, böylece manzarayı görmeye devam
11:53
as you take your shower.
208
713040
1900
edebilirsiniz. senin duşun
11:54
This hotel room also has a safe.
209
714940
2420
Bu otel odasında kasa da vardır.
11:57
Many, many hotel rooms do so you can put passports or money, valuables, whatever, in this safe when you leave.
210
717360
10900
Pek çok otel odası, ayrılırken bu kasaya pasaport veya para, değerli eşyalar, her neyse koyabilmeniz için yapar.
12:08
One thing that people are often interested in when choosing a hotel is the list of amenities.
211
728260
6020
Bir otel seçerken insanların genellikle ilgilendiği bir şey, olanakların listesidir.
12:14
Amenities would be things like a gym or a pool or room service.
212
734280
6420
Olanaklar spor salonu veya havuz veya oda servisi gibi şeyler olabilir.
12:20
Other things that you get in addition to your room or special things that you might get in your room.
213
740700
6220
Odanıza ek olarak aldığınız diğer şeyler veya odanıza alabileceğiniz özel şeyler.
12:26
Many hotels come with a little card like this.
214
746920
3080
Birçok otel bunun gibi küçük bir kartla gelir.
12:30
This one says 'Privacy Please'
215
750000
2180
Bunda 'Gizlilik Lütfen' yazıyor
12:32
and you hang this on your door knob to let them know: I don't want anyone to come in and work on my room.
216
752180
5800
ve şunu bilmeleri için kapınızın koluna asıyorsunuz: Kimsenin gelip odamda çalışmasını istemiyorum.
12:37
Or on the other side: I do want someone to come in, change out my towels for clean towels, maybe vacuum.
217
757980
7800
Ya da diğer taraftan: Birinin gelip havlularımı temiz havlularla değiştirmesini, belki elektrik süpürgesini almasını istiyorum.
12:45
So this card says "Privacy Please" but you might also see "Do Not Disturb".
218
765780
6040
Yani bu kartta "Gizlilik Lütfen" yazıyor ama "Rahatsız Etmeyin" de görebilirsiniz. Bu hafta sonu
12:51
Thank you guys for traveling with me to New York city this weekend.
219
771820
3700
benimle New York'a seyahat ettiğiniz için teşekkür ederim çocuklar .
12:55
I also have a video that I made on travel phrases that you may use when checking in at an airport.
220
775520
5360
Bir de havaalanında check-in yaparken kullanabileceğiniz seyahat cümleleri üzerine yaptığım bir videom var.
13:00
Be sure to check that out.
221
780880
1640
Bunu kontrol ettiğinizden emin olun. Görmek isteyeceğiniz
13:02
Are there other travel vocabularies or phrases videos that you'd like to see?
222
782520
4820
başka seyahat kelimeleri veya deyim videoları var mı?
13:07
Please let me know in the comments below.
223
787340
2260
Lütfen aşağıdaki yorumlarda bana bildirin. Bu videoda benimle birlikte
13:09
Big thanks to David and Renee for being in this video with me.
224
789600
4320
oldukları için David ve Renee'ye çok teşekkürler . Hepsi
13:13
That's it guys and thanks so much for using Rachel's English.
225
793920
4920
bu kadar çocuklar ve Rachel'ın İngilizcesini kullandığınız için çok teşekkürler .
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7