ENGLISH VOCABULARY | Travel Vocabulary and Phrases! | Rachel’s English

118,576 views ・ 2018-09-11

Rachel's English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Today we’ll study some travel vocabulary phrases together as you come with me for a weekend
0
0
5200
今日は、ニューヨーク市のスタンダードホテルで週末に私と一緒に来るときに、旅行の語彙を一緒に勉強します
00:05
at the Standard hotel in New York City.
1
5200
2380
00:07
You’ll learn phrases and vocabulary that you might use at a hotel, like ‘amenities’ or ‘incidentals’.
2
7580
6540
「アメニティ」や「付帯設備」など、ホテルで使用する可能性のあるフレーズや語彙を学習します。
00:14
We’ll order room service together and enjoy some amazing views.
3
14120
4000
私たちは一緒にルームサービスを注文し、 いくつかの素晴らしい景色を楽しみます。
00:18
4
18120
5900
00:24
First, let's check in.
5
24020
2000
まず、チェックインしましょう。
00:26
Hi! Um, I booked online.
6
26020
2560
こんにちは! ええと、私はオンラインで予約しました。
00:28
Rachel Smith.
7
28580
1620
レイチェル・スミス。
00:30
And then about an hour after I booked, I booked an upgrade.
8
30200
3080
そして、予約してから約1時間後に 、アップグレードを予約しました。
00:33
I’m using the verb here to ‘book’.
9
33280
2320
ここでは動詞を使って「予約」しています。
00:35
I’m sure you’re very familiar with the noun version of this word, book,
10
35600
4120
あなたはこの単語の名詞バージョンである本をよく知っていると思います
00:39
but it’s also a verb which means to reserve something.
11
39720
3260
が、それは何かを予約することを意味する動詞でもあります。
00:42
I booked a hotel room, you could also book a table at a restaurant.
12
42980
3900
私はホテルの部屋を予約しました、あなたは レストランでテーブルを予約することもできました。
00:46
This means you’ve made a reservation.
13
46880
3140
これは、予約したことを意味します。
00:50
You could book a venue for your wedding, or a concert venue could book an act or band.
14
50020
6000
結婚式の会場を予約したり、コンサートの会場でアクトやバンドを予約したりできます。
00:56
The bar around the corner booked my friend’s band for Friday.
15
56020
3980
角を曲がったバー は金曜日に私の友人のバンドを予約しました。
01:00
Here, OO makes the UH as in PUSH vowel.
16
60000
3940
ここで、OOはPUSH母音のようにUHを作成します。
01:03
Book.
17
63940
860
本。
01:04
Uh. Book.
18
64800
2160
ええと 本。
01:06
So both the noun ‘book’ and the verb ‘book’ are pronounced exactly the same.
19
66960
5740
したがって、名詞「book」と動詞 「book」はどちらもまったく同じように発音されます。
01:12
Hi! Um, I booked online.
20
72700
2660
やあ! ええと、私はオンラインで予約しました。
01:15
Rachel Smith.
21
75360
1660
レイチェル・スミス。
01:17
And then about an hour after I booked, I booked an upgrade.
22
77020
3120
そして、予約してから約1時間後に 、アップグレードを予約しました。
01:20
I used the term ‘upgrade’.
23
80140
2260
私は「アップグレード」という用語を使用しました。
01:22
This means to improve on something.
24
82400
2160
これは何かを改善することを意味します。
01:24
To get a higher quality.
25
84560
1640
より高い品質を得るために。
01:26
For example, if you’ve had your cell phone for a while, and it’s a bit slow, you might want to get an upgrade.
26
86200
5600
たとえば、携帯電話をしばらく持っていて、少し遅い場合は、アップグレードを取得することをお勧めします。
01:31
Here, I'm using it as a noun.
27
91800
2200
ここでは名詞として使っています。
01:34
On a flight, you might be upgraded from an economy to a first class seat.
28
94000
4540
フライトでは 、エコノミーからファーストクラスの座席にアップグレードされる場合があります。
01:38
Here, I'm using it as a verb.
29
98540
2100
ここでは動詞として使っています。
01:40
Upgrade.
30
100640
1180
アップグレード。
01:41
In this case, I booked a hotel room, and then the system asked me if I wanted to upgrade.
31
101820
5020
この場合、ホテルの部屋を予約すると、システムからアップグレードするかどうか尋ねられました。
01:46
The offer seemed like a good deal to me, so I did upgrade.
32
106840
3620
オファーは私にはかなりのように思えた ので、私はアップグレードしました。
01:50
A paid a bit more money for a bigger, better room.
33
110460
3480
より大きく、より良い部屋のためにもう少しお金を払った。
01:53
And then about an hour after I booked, I booked an upgrade.
34
113940
4000
そして、予約してから約1時間後に 、アップグレードを予約しました。
01:57
Because it sounded very enticing, what was being offered.
35
117940
5940
それは非常に魅力的に聞こえたので、 提供されていたもの。
02:03
Do you see how pregnant I am here?
36
123880
1800
私がここでどれほど妊娠しているかわかりますか?
02:05
I’m 8 months pregnant, and this was the last weekend that my doctor said I could travel away from home.
37
125680
5900
私は妊娠8か月ですが、これが私の医者が家から離れて旅行できると言った最後の週末でした。
02:11
So we took Stoney to my in-laws, that is, David’s parents, and took this short trip.
38
131580
5420
それで、私たちはストーニーを私の義理の人、つまりデビッドの両親に連れて行き、この短い旅行をしました。
02:17
In the US, you might hear people call this a babymoon.
39
137000
3300
米国では、人々がこれをベイビームーンと呼ぶのを聞くかもしれません。
02:20
That is, a relaxing trip you take before before it’s harder to travel because you have a baby.
40
140300
5900
つまり 、赤ちゃんがいるために旅行が難しくなる前に、以前に行ったリラックスした旅行です。
02:26
This is related to the term ‘honeymoon’,
41
146200
2220
これは「ハネムーン」という言葉に関連してい
02:28
which is a trip you take alone with your partner right after you get married.
42
148420
3920
ます。これは、結婚した直後にパートナーと一人で旅行すること です。
02:32
You booked for a water-view, de luxe king, correct? Yes. South-facing.
43
152340
5940
ウォータービュー、デラックスキングを予約しましたよね? はい。 南向き。
02:38
Here, we’re using some terms that you might use when describing a room.
44
158280
3740
ここでは 、部屋を説明するときに使用する可能性のあるいくつかの用語を使用しています。
02:42
We booked a king, which means it has a king-sized bed in it.
45
162020
4000
キングを予約しました。つまり、 キングサイズのベッドがあります。
02:46
King and California King are the two largest-sized beds.
46
166020
4900
キングとカリフォルニアキングは2つの最大サイズのベッドです。
02:50
She used the term water-view.
47
170920
2140
彼女はウォータービューという用語を使用しました。
02:53
This simply means what you can see from your room.
48
173060
3100
これは単にあなたがあなたの部屋から見ることができるものを意味します。
02:56
You might have city-view, park-view, water-view, ocean-view, garden-view, street-view.
49
176160
7360
シティビュー、パークビュー、ウォータービュー、オーシャンビュー、ガーデンビュー、ストリートビューがあります。
03:03
This hotel is close to the Hudson River.
50
183520
3240
このホテルはハドソン川の近くにあります。
03:06
I used the term ‘south-facing’.
51
186760
2520
私は「南向き」という用語を使用しました。
03:09
This means when you’re in your room looking out the window, which direction are you looking?
52
189280
4140
つまり、あなたが部屋にいて窓の外を見ているとき、あなたはどちらの方向を見ていますか?
03:13
I knew I wanted to be south-facing because just north of the hotel are some taller buildings.
53
193420
5240
ホテルのすぐ北には高い建物があるので、南向きになりたいと思っていました。
03:18
I didn’t want to look directly at another building, so I upgraded to a south-facing room.
54
198660
5640
別の建物を直接見たくなかったので、南向きの部屋にアップグレードしました。
03:24
You might also see a room described as a corner room,
55
204300
2940
また、角部屋と呼ばれる部屋が表示される
03:27
which of course means you’re on the corner of the building,
56
207240
2220
場合もあります。これは、もちろん、建物の角にいることを意味し
03:29
and you might get views in two different directions.
57
209460
2960
、2つの異なる方向からの眺めが得られる場合があります。
03:32
- You booked for a water-view, de luxe king, correct? - Yes. South-facing.
58
212420
5900
-ウォータービュー、デラックスキングを予約しましたよね? - はい。 南向き。
03:38
If I could just see a form of ID and a credit card for the reservation.
59
218320
5000
予約用のIDとクレジットカードのフォームが表示されれば。
03:43
Sure.
60
223320
760
もちろん。
03:44
When checking into a hotel, there’s a good chance that they’ll ask for a form of ID, like she did.
61
224080
5320
ホテルにチェックインするとき、彼女が行ったように、IDのフォームを要求する可能性が高くなります。
03:49
That would be something official with your picture and name on it, like a driver’s license or passport.
62
229400
5160
それは、運転免許証やパスポートのように、あなたの写真と名前が書かれた公式なものになります。
03:54
ID is short for ‘identification.’
63
234560
3340
IDは「身分証明書」の略です。
03:57
They’ll also usually want a credit card from you
64
237900
2360
通常、クレジットカードも必要になります。
04:00
so they can make charges to the room if you damage or take anything.
65
240260
4120
これにより、 損傷したり何かを持ったりした場合に部屋に請求できるようになります。
04:04
If I could just see a form of ID and a credit card for the reservation.
66
244380
4980
予約用のIDとクレジットカードのフォームが表示されれば。
04:09
Sure.
67
249360
500
04:09
So I see that initially, you kind of deposit down for the room so we would just need the card for incidentals.
68
249860
5520
もちろん。
ですから、最初は部屋に保証金を預けておくので、付随的なもののためにカードが必要になると思います。
04:15
Okay, no problem.
69
255380
1460
大丈夫、問題無いです。
04:16
Incidentals.
70
256840
1440
付帯事項。
04:18
This is the word they use for anything in addition to the cost of the room.
71
258280
3740
これは、部屋の費用に加えて、彼らが何かに使用する言葉 です。
04:22
For example, if you eat or drink from the mini-bar in your room,
72
262020
3160
たとえば、部屋のミニバーから飲食した場合 、
04:25
they will keep track of that and charge it to your card after you leave.
73
265180
3820
彼らはそれを追跡し、 あなたが去った後にそれをあなたのカードに請求します。
04:29
- so we would just need the card for incidentals. - Okay, no problem.
74
269000
4320
-したがって、付随的なカードが必要になります。 - 大丈夫、問題無いです。
04:33
- And it doesn't...it's not ready yet by chance, is it? - It is!
75
273320
5460
-そして、それはまだ準備ができていません...それは偶然にまだ準備ができていませんね? -そうです!
04:38
Oh, perfect!
76
278780
1120
ああ、完璧!
04:39
She asks, “have you stayed here before?”
77
279900
2300
彼女は、「あなたは以前ここに滞在したことがありますか?」と尋ねます。
04:42
Oh, no. I've not. It's been on my bucket list.
78
282200
2400
大野。 私はしていません。 それは私のバケツリストに載っています。
04:44
Bucket list.
79
284600
1160
バケットリスト。
04:45
Have you heard this term before?
80
285760
1740
この言葉を聞いたことがありますか?
04:47
It means something you want to do within your lifetime.
81
287500
2960
それはあなたが一生のうちにやりたいことを意味します。
04:50
For example, visiting Paris is on my bucket list.
82
290460
3980
たとえば、パリへの訪問は私のバケットリストにあります。
04:54
Oh, no. I've not. It's been on my bucket list. So I'm glad that it's happening.
83
294440
5000
大野。 私はしていません。 それは私のバケツ リストに載っています。 だから私はそれが起こっていることをうれしく思います。
04:59
Yes.
84
299440
1100
はい。
05:00
This initial here, here, and a signature there.
85
300540
2240
このイニシャルはここ、ここ、そして署名はここにあります。
05:02
And if you can just add this gentleman's name right there.
86
302780
1800
そして、あなたがこの紳士の 名前をそこに追加することができれば。
05:04
Sure.
87
304580
800
もちろん。
05:05
There might be something you have to initial or sign when checking into a hotel.
88
305380
3960
ホテルにチェックインするときに、初期化または署名する必要があるものがあるかもしれません。
05:09
Initial, of course, means you just put RS instead of your whole signature, Rachel Smith.
89
309340
5680
もちろん、イニシャルとは、署名全体の代わりにRSを配置することを意味します。レイチェルスミス。
05:15
This initial here, here, and a signature there. And if you can just add this gentleman's name right there.
90
315020
4100
このイニシャルはここ、ここ、そして署名はここにあります。 そして、あなたがこの紳士の名前をそこに追加することができれば。
05:19
Sure.
91
319120
860
05:19
We finish checking in and head up to our room.
92
319980
2960
もちろん。
チェックインを終えて、部屋に向かいます。
05:22
Room number 814, we have a card as a key.
93
322940
4600
部屋番号814、鍵としてカードを持っています。
05:27
Very dark elevator.
94
327540
5180
非常に暗いエレベーター。
05:32
So this is why I don't want to be north-facing. It's because then you're just looking at a building.
95
332720
6880
だから私は北向きになりたくないのです。 それはあなたがただ建物を見ているからです。
05:39
North-facing, south-facing.
96
339600
2320
北向き、南向き。
05:41
It can be very handy to know the details of the room you want when booking a hotel.
97
341920
4480
ホテルを予約するときに、必要な部屋の詳細を知ることは非常に便利です。
05:46
Let’s go find the room.
98
346400
1440
部屋を探しに行きましょう。
05:47
There's the river.
99
347840
2180
川があります。
05:50
And there's the city.
100
350020
10020
そして、街があります。
06:00
And there's The High Line.
101
360040
1900
そして、ハイラインがあります。
06:01
How cool is that?
102
361940
2740
それはどれくらいクールですか?
06:04
The Highline is a park in NYC that was built on top of an abandoned raised train line.
103
364680
5720
ハイラインは 、放棄された高架鉄道の上に建てられたニューヨークの公園です。
06:10
I’ll also talk about The Whitney, which is an art museum.
104
370400
3580
また、美術館であるホイットニーについてもお話します。
06:13
That's The Whitney, right there.
105
373980
2100
それがホイットニーです。
06:16
Have you ever been to The Whitney, David? The new one?
106
376080
2260
ホイットニー、デビッドに行ったことがありますか? 新しい物?
06:18
Yeah.
107
378340
1140
うん。
06:19
And that's the little rooftop spot there.
108
379480
2700
そして、それはそこにある小さな屋上スポットです。
06:22
Maybe we'll...maybe we should go. They have um,
109
382180
3280
多分私達は...多分私達は行かなければならないでしょう。 彼らは
06:25
pay-as-you-wish entrance on Friday evenings.
110
385460
4840
金曜日の夜に、ええと、あなたが望むように支払う入り口を持っています。
06:30
Alright, well, let's settle in.
111
390300
1760
さて、落ち着いてみましょう。
06:32
“Settle in” is a phrase that means to unpack, to get comfortable, to arrange your things in a new place.
112
392060
6700
「落ち着く」とは、開梱し、快適になり、新しい場所に物を配置することを意味するフレーズです。
06:38
After a big move, it can take some time to settle in.
113
398760
3600
大きな動きをした後は、落ち着くまでに時間がかかることがあります。
06:42
Whenever we stay somewhere, even if it’s just for a night or two,
114
402360
3520
どこかに滞在するときは、1、2泊だけでも、
06:45
I like to spend some time settling in when we first arrive to make the stay more comfortable.
115
405880
4940
最初に到着したときに落ち着いて快適に過ごせるようにしています。
06:50
Alright, well, let's settle in.
116
410820
1900
さて、落ち着いてみましょう。
06:52
That night, our friend Renee dropped by and we ordered room service.
117
412720
4200
その夜、友人のレニーが立ち寄り 、ルームサービスを注文しました。
06:56
Generally you can reach the front desk by pressing 0.
118
416920
3560
通常、0を押すとフロントデスクにアクセスできます
07:00
The front desk is there in the lobby, where we checked in.
119
420480
2960
。フロントデスクはロビーに あり、チェックインしました。
07:03
You call them with all your needs and questions.
120
423440
2960
必要な情報や質問があれば、電話してください。
07:06
Room service is for the restaurant in the hotel that can make and bring food to your room.
121
426400
5840
ルームサービスはホテル内のレストランで、お部屋に食べ物を作って持ち込むことができます。
07:12
122
432240
1560
07:13
Hi! Is this where I call to place a room service order?
123
433800
4480
やあ! これは私がルームサービスの注文をするために電話する場所ですか?
07:18
124
438280
1940
07:20
Thank you.
125
440220
2640
ありがとうございました。
07:22
It was the front desk, not room service.
126
442860
4080
それはルームサービスではなく、フロントデスクでした。
07:26
Thank you for calling room service. How can I help you?
127
446940
2500
ルームサービスにお電話いただきありがとうございます。 どんな御用でしょうか?
07:29
Hi! I'm in room 814.
128
449440
2880
やあ! 私は814号室にいます。
07:32
And I'd like to order two orders of fries and does that come with ketchup?
129
452320
6580
フライドポテトを2つ注文したいの ですが、ケチャップは付いていますか?
07:38
- Yeah! - Okay.
130
458900
1960
- うん! - わかった。
07:40
And also, two orders of a good pickle.
131
460860
3360
そしてまた、良いピクルスの2つの注文。
07:44
Okay.
132
464220
2400
わかった。
07:46
Do you want anything to drink with that?
133
466620
1600
それで何か飲みたいですか?
07:48
Um, anyone thirsty?
134
468220
2460
ええと、喉が渇いた人はいますか?
07:50
No. I think we're good.
135
470680
1820
いいえ、私たちは良いと思います。
07:52
If you ask someone if they want something, or offer them something, and they say “I’m good” or “we’re good”,
136
472500
6680
誰かに何か欲しいのか、何かを提供するのかを尋ね、彼らが「私は良い」または「私たちは良い」と言う場合、
07:59
that’s like saying “no thank you.” That person does not want it.
137
479180
4260
それは「ありがとう」と言うようなものです。 その人はそれを望んでいません。
08:03
Anyone thirsty?
138
483440
1800
喉が渇いた人はいますか?
08:05
No. I think we're good.
139
485240
1500
いいえ、私たちは良いと思います。
08:06
They told me it would be a 30-minute wait.
140
486740
2320
30分待つと言われました。
08:09
Okay, I am 8 months pregnant, if that helps boost me forward.
141
489060
4180
さて、それが私を前進させるのに役立つなら、私は妊娠8ヶ月 です。
08:13
Okay, not a problem.
142
493240
1660
さて、問題ありません。
08:14
Okay, I'm just kidding. Thank you!
143
494900
2440
冗談です。 ありがとうございました!
08:17
Bye!
144
497340
1500
さよなら!
08:18
I mean I'm not kidding. I am 8 months pregnant, if that makes a difference.
145
498840
4840
冗談じゃないよ。 それが違いを生むならば、私は妊娠8ヶ月です。
08:23
Luckily, the food came quickly.
146
503680
2180
幸いなことに、食べ物はすぐに来ました。
08:25
- Wow. That's a lot of fries. - That is a lot of fries.
147
505860
2620
- わお。 それはたくさんのフライドポテトです。 -それはたくさんのフライドポテトです。
08:28
Ooh. I didn't expect them to be so little.
148
508480
2260
ああ。 こんなに少ないとは思っていませんでした。
08:30
I think we could've gotten by with one order.
149
510740
2380
1回の注文で済んだと思います。
08:33
Nope.
150
513120
720
08:33
No?
151
513840
720
いいえ。
いいえ?
08:34
No. I'm so glad we have two.
152
514560
2520
いいえ、2つあるのはとてもうれしいです。
08:37
Mini mayonaise.
153
517080
1340
ミニマヨネーズ。
08:38
All the best to go with the mini ketchup.
154
518420
2960
ミニケチャップと一緒に行くのが一番です。
08:41
Mini ketchup.
155
521380
1340
ミニケチャップ。
08:42
And then 2 good pickles.
156
522720
2060
そして、2つの良い漬物。
08:44
Okay, what did you think of yours?
157
524780
1580
さて、あなたはあなたのことについてどう思いましたか?
08:46
I give it an 8 out of 10.
158
526360
2520
私はそれに10のうち8を与え
08:48
- I think I'm going to give it a 6 or 7 out of 10. - Oh, so low.
159
528880
3840
ます。-10のうち6または7を与えるつもりだと思います 。-ああ、とても低いです。
08:52
Do you do this too?
160
532720
1420
あなたもこれをしますか?
08:54
We rated how much we liked the pickle on a scale of 1-10.
161
534140
3620
きゅうりのピクルスがどれだけ好きか を1〜10のスケールで評価しました。
08:57
1 is always the lowest, and 10 the highest, the very best of the best.
162
537760
5500
1は常に最低で、10は最高で 、最高の最高です。
09:03
So I didn’t love the pickle.
163
543260
1940
だから私は漬物が好きではありませんでした。
09:05
Still, there’s something very luxurious about eating French fries in your hotel room at 10:30 at night.
164
545200
6600
それでも、夜10時30分にホテルの部屋でフライドポテトを食べることには、とても贅沢なことがあります。
09:11
Many hotels have an ice machine.
165
551800
2260
多くのホテルには製氷機があります。
09:14
This one was labeled an ice dispenser.
166
554060
2600
これはアイスディスペンサーと呼ばれていました。
09:16
So almost every hotel room in America has an ice bucket that you can take to the machine to fill up.
167
556660
6280
そのため、アメリカのほとんどすべてのホテルの部屋には、マシンに持って行っていっぱいにすることができるアイスバケットがあります。
09:22
This one also had tongs to serve ice into glasses.
168
562940
4120
これもグラスに氷を入れるトングがありました。
09:27
David and I had such a relaxing stay here enjoying slow days.
169
567060
5060
デビッドと私はここでとてもリラックスした滞在 をし、ゆっくりとした日々を楽しんでいました。
09:32
Before we leave,
170
572120
1040
出発する前に
09:33
let’s go over a few more words and phrases that might be useful to you as you travel, as you stay in hotels.
171
573160
6700
、ホテルに滞在するときに旅行するときに役立つ可能性のある単語やフレーズをいくつか見ていきましょう。
09:39
First, when you check into a hotel, you will find the front desk in the lobby,
172
579860
4380
まず、ホテルにチェックインすると、ロビーにフロントデスクが
09:44
and you can probably find a luggage cart there to help you get all your luggage to your room.
173
584240
5280
あります。おそらく、そこに荷物カートがあり、すべての荷物を部屋に運ぶのに役立ちます。
09:49
The opposite of checking in is checking out.
174
589520
3000
チェックインの反対はチェックアウトです。
09:52
Check out, of course, is when you leave the hotel room and you give back your key.
175
592520
4020
もちろん、チェックアウト はホテルの部屋を出て鍵を返すときです。
09:56
Two phrasal verbs for your travel vocabulary: check in, check out.
176
596540
5440
旅行の語彙に使用する2つの句動詞 :チェックイン、チェックアウト。
10:01
Here, I called the front desk to ask what time check out was.
177
601980
4340
ここで、フロントに電話して、 チェックアウトの時間帯を尋ねました。
10:06
I also had to report an issue about the room.
178
606320
3140
部屋に関する問題も報告しなければなりませんでした。
10:09
179
609460
2080
10:11
Hi Freddie! I am wondering what time check out is tomorrow morning?
180
611540
4240
こんにちはフレディ! 明日の朝、チェックアウトは何時ですか?
10:15
It is 12 pm.
181
615780
1080
午後12時です。
10:16
Okay, perfect.
182
616860
1180
さて、完璧です。
10:18
Uh, my other question is I'm in room 814 and the drain to the bathtub doesn't seem to close all the way.
183
618040
9260
ええと、私の他の質問は、私が814号室にいて、浴槽への排水口が完全に閉じていないようだということです。
10:27
184
627300
2440
10:29
That's great! We're actually going to head out in a minute. Is it okay if we're not here?
185
629740
3300
それは素晴らしいことです! 私たちは実際にすぐに出発するつもりです。 ここにいなくても大丈夫ですか?
10:33
186
633040
1000
10:34
Okay, thank you so much.
187
634040
1920
さて、どうもありがとうございました。
10:35
I used the phrasal verb ‘head out’.
188
635960
3020
句動詞「headout」を使用しました。
10:38
This means to leave.
189
638980
1380
これは去ることを意味します。
10:40
We were just getting ready to leave our room for a walk.
190
640360
3420
私たちはちょうど散歩のために部屋を出る準備をしていました。
10:43
Head out.
191
643780
1120
出発する。
10:44
That's great! We're actually going to head out in a minute. Is it okay if we're not here?
192
644900
3360
それは素晴らしいことです! 私たちは実際にすぐに出発するつもりです。 ここにいなくても大丈夫ですか?
10:48
193
648260
880
10:49
Okay, thank you so much.
194
649140
1900
さて、どうもありがとうございました。
10:51
We don't even need to try to get a late check out 'cause check out's noon. It's perfect.
195
651040
4700
チェックアウトの正午なので、レイトチェックアウトを取得する必要はありません。 それは完璧だ。
10:55
This particular hotel does have a mini bar.
196
655740
3500
この特定のホテルにはミニバーがあります。
10:59
So that is place where they're going to have some food and snacks for you.
197
659240
5940
だから、彼らが あなたのためにいくつかの食べ物や軽食を持っている場所です。
11:05
They have some glasses for us, nice.
198
665180
2340
彼らは私たちのためにいくつかの眼鏡を持っています、いいですね。
11:07
And there's also a refrigerator.
199
667520
1780
そして冷蔵庫もあります。
11:09
Mini-bar usually refers to refrigerator.
200
669300
3540
ミニバーは通常冷蔵庫を指します。
11:12
refrigerator.
201
672840
1300
冷蔵庫。
11:14
And this one is fully stocked so that means it came with all sorts of goodies ready for us.
202
674140
7120
そして、これは完全に在庫があるので、それは私たちのために準備ができているあらゆる種類のグッズが付属していることを意味します。
11:21
Now, usually, if you eat or drink what comes here in hotel, it's quite expensive.
203
681260
6380
さて、通常、ホテルでここに来るものを食べたり飲んだり すると、それはかなり高価です。
11:27
Much more expensive that just running out and buying it yourself.
204
687640
4300
不足 して自分で購入するよりもはるかに高価です。
11:31
Another neat thing that this particular hotel room has is a shower bathroom.
205
691940
7860
この特定のホテルの部屋が持っているもう一つのきちんとしたもの はシャワーバスルームです。
11:39
So it's this whole room, floor, ceiling, it doesn't matter if they get the whole thing wet,
206
699800
4920
つまり、この部屋全体、床、天井です。全体が濡れても問題ありません。
11:44
a big bath tub, and then there are some slats that look out into the room so you can still see the view
207
704720
8320
大きなバスタブがあります。次に、部屋を見渡すスラットがいくつかあるので、眺め
11:53
as you take your shower.
208
713040
1900
ながら眺めることができます。 あなたのシャワー。
11:54
This hotel room also has a safe.
209
714940
2420
このホテルの部屋にも金庫があります。
11:57
Many, many hotel rooms do so you can put passports or money, valuables, whatever, in this safe when you leave.
210
717360
10900
多くのホテルの部屋は、パスポートやお金、貴重品など、何でもあなたが去るときにこの金庫に入れることができるようにしています。
12:08
One thing that people are often interested in when choosing a hotel is the list of amenities.
211
728260
6020
ホテルを選ぶときに人々がしばしば興味を持っていることの1つは、アメニティのリストです。
12:14
Amenities would be things like a gym or a pool or room service.
212
734280
6420
アメニティは、ジム、 プール、ルームサービスなどです。
12:20
Other things that you get in addition to your room or special things that you might get in your room.
213
740700
6220
あなたがあなたの部屋に加えてあなたが得るかもしれない他のものまたはあなたがあなたの部屋で得るかもしれない特別なもの。
12:26
Many hotels come with a little card like this.
214
746920
3080
多くのホテルには、このような小さなカードが付属しています。
12:30
This one says 'Privacy Please'
215
750000
2180
これは「PrivacyPlease」
12:32
and you hang this on your door knob to let them know: I don't want anyone to come in and work on my room.
216
752180
5800
と書いてあり、ドアノブにこれを掛けて知らせます。誰かが私の部屋に入って作業することを望んでいません。
12:37
Or on the other side: I do want someone to come in, change out my towels for clean towels, maybe vacuum.
217
757980
7800
または反対側:誰かに来てもらいたいのですが、タオルを清潔なタオルに交換します。掃除機をかけることもできます。
12:45
So this card says "Privacy Please" but you might also see "Do Not Disturb".
218
765780
6040
したがって、このカードには「プライバシーをお願いします」と書かれていますが、「邪魔しないでください」と表示される場合もあります。 今週末
12:51
Thank you guys for traveling with me to New York city this weekend.
219
771820
3700
、私と一緒にニューヨーク市に旅行してくれてありがとう 。
12:55
I also have a video that I made on travel phrases that you may use when checking in at an airport.
220
775520
5360
また、空港でチェックインするときに使用できる旅行フレーズについて作成したビデオもあります。
13:00
Be sure to check that out.
221
780880
1640
必ずチェックしてください。
13:02
Are there other travel vocabularies or phrases videos that you'd like to see?
222
782520
4820
他に見たい旅行の語彙や フレーズのビデオはありますか?
13:07
Please let me know in the comments below.
223
787340
2260
以下のコメントで教えてください。
13:09
Big thanks to David and Renee for being in this video with me.
224
789600
4320
私と一緒にこのビデオに参加してくれたDavidとReneeに大いに感謝します
13:13
That's it guys and thanks so much for using Rachel's English.
225
793920
4920
。 レイチェルの英語を使ってくれてありがとう 。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7