ENGLISH VOCABULARY | Travel Vocabulary and Phrases! | Rachel’s English

VOCABULÁRIO EM INGLÊS | Vocabulário e Frases de Viagem! | Rachel's English

122,912 views

2018-09-11 ・ Rachel's English


New videos

ENGLISH VOCABULARY | Travel Vocabulary and Phrases! | Rachel’s English

VOCABULÁRIO EM INGLÊS | Vocabulário e Frases de Viagem! | Rachel's English

122,912 views ・ 2018-09-11

Rachel's English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo.

00:00
Today we’ll study some travel vocabulary phrases together as you come with me for a weekend
0
0
5200
Hoje vamos estudar juntos algumas frases do vocabulário de viagem, quando você vem comigo para um fim de semana
00:05
at the Standard hotel in New York City.
1
5200
2380
no hotel Standard em Nova York.
00:07
You’ll learn phrases and vocabulary that you might use at a hotel, like ‘amenities’ or ‘incidentals’.
2
7580
6540
Você aprenderá frases e vocabulário que poderá usar em um hotel, como "comodidades" ou "incidentes".
00:14
We’ll order room service together and enjoy some amazing views.
3
14120
4000
Pediremos o serviço de quarto juntos e desfrutar de vistas incríveis.
00:18
4
18120
5900
00:24
First, let's check in.
5
24020
2000
Primeiro, vamos fazer o check-in.
00:26
Hi! Um, I booked online.
6
26020
2560
Oi! Eu reservei online.
00:28
Rachel Smith.
7
28580
1620
Rachel Smith
00:30
And then about an hour after I booked, I booked an upgrade.
8
30200
3080
E então, cerca de uma hora após a reserva, reservei um upgrade.
00:33
I’m using the verb here to ‘book’.
9
33280
2320
Estou usando o verbo aqui para 'book'.
00:35
I’m sure you’re very familiar with the noun version of this word, book,
10
35600
4120
Tenho certeza de que você está familiarizado com a versão substantiva desta palavra, book,
00:39
but it’s also a verb which means to reserve something.
11
39720
3260
mas também é um verbo que significa reservar algo
00:42
I booked a hotel room, you could also book a table at a restaurant.
12
42980
3900
Eu reservei um quarto de hotel, você também pode reservar uma mesa em um restaurante
00:46
This means you’ve made a reservation.
13
46880
3140
Isso significa que você fez uma reserva.
00:50
You could book a venue for your wedding, or a concert venue could book an act or band.
14
50020
6000
Você pode reservar um local para o seu casamento ou um local de concerto pode reservar um ato ou banda.
00:56
The bar around the corner booked my friend’s band for Friday.
15
56020
3980
O bar na esquina reservou a banda do meu amigo para sexta-feira.
01:00
Here, OO makes the UH as in PUSH vowel.
16
60000
3940
Aqui, OO faz o UH como na vogal PUSH
01:03
Book.
17
63940
860
01:04
Uh. Book.
18
64800
2160
01:06
So both the noun ‘book’ and the verb ‘book’ are pronounced exactly the same.
19
66960
5740
Portanto, o substantivo 'livro' e o verbo 'livro' são pronunciados exatamente da mesma maneira
01:12
Hi! Um, I booked online.
20
72700
2660
Oi! Eu reservei online.
01:15
Rachel Smith.
21
75360
1660
Rachel Smith
01:17
And then about an hour after I booked, I booked an upgrade.
22
77020
3120
E então, cerca de uma hora após a reserva, reservei um upgrade.
01:20
I used the term ‘upgrade’.
23
80140
2260
Eu usei o termo ‘upgrade’.
01:22
This means to improve on something.
24
82400
2160
Isso significa melhorar algo.
01:24
To get a higher quality.
25
84560
1640
Para obter uma qualidade superior.
01:26
For example, if you’ve had your cell phone for a while, and it’s a bit slow, you might want to get an upgrade.
26
86200
5600
Por exemplo, se você tem seu telefone celular há algum tempo e está um pouco lento, convém fazer um upgrade.
01:31
Here, I'm using it as a noun.
27
91800
2200
Aqui, eu estou usando isso como um substantivo.
01:34
On a flight, you might be upgraded from an economy to a first class seat.
28
94000
4540
Em um voo, você pode ser promovido de uma classe econômica para um assento de primeira classe.
01:38
Here, I'm using it as a verb.
29
98540
2100
Aqui, eu estou usando isso como um verbo
01:40
Upgrade.
30
100640
1180
Upgrade.
01:41
In this case, I booked a hotel room, and then the system asked me if I wanted to upgrade.
31
101820
5020
Nesse caso, reservei um quarto de hotel e o sistema me perguntou se eu queria fazer o upgrade.
01:46
The offer seemed like a good deal to me, so I did upgrade.
32
106840
3620
A oferta me pareceu um bom negócio, então eu atualizei.
01:50
A paid a bit more money for a bigger, better room.
33
110460
3480
A pagou um pouco mais de dinheiro por um quarto maior e melhor
01:53
And then about an hour after I booked, I booked an upgrade.
34
113940
4000
E então, cerca de uma hora após a reserva, reservei um upgrade.
01:57
Because it sounded very enticing, what was being offered.
35
117940
5940
Porque parecia muito atraente, o que estava sendo oferecido.
02:03
Do you see how pregnant I am here?
36
123880
1800
Você vê como estou grávida aqui?
02:05
I’m 8 months pregnant, and this was the last weekend that my doctor said I could travel away from home.
37
125680
5900
Estou grávida de 8 meses e este foi o último fim de semana em que meu médico disse que eu poderia viajar para longe de casa
02:11
So we took Stoney to my in-laws, that is, David’s parents, and took this short trip.
38
131580
5420
Então levamos Stoney aos meus sogros, ou seja, aos pais de David, e fizemos essa curta viagem.
02:17
In the US, you might hear people call this a babymoon.
39
137000
3300
Nos EUA, você pode ouvir as pessoas chamam isso de lua de bebê.
02:20
That is, a relaxing trip you take before before it’s harder to travel because you have a baby.
40
140300
5900
Ou seja, uma viagem relaxante que você faz antes, antes que seja mais difícil viajar porque você tem um bebê.
02:26
This is related to the term ‘honeymoon’,
41
146200
2220
Isso está relacionado ao termo "lua de mel",
02:28
which is a trip you take alone with your partner right after you get married.
42
148420
3920
que é uma viagem que você faz sozinho com seu parceiro logo após o casamento.
02:32
You booked for a water-view, de luxe king, correct? Yes. South-facing.
43
152340
5940
Você reservou para uma vista da água, de luxo rei, correto? Sim. Virado a sul.
02:38
Here, we’re using some terms that you might use when describing a room.
44
158280
3740
Aqui, estamos usando alguns termos que você pode usar ao descrever uma sala.
02:42
We booked a king, which means it has a king-sized bed in it.
45
162020
4000
Reservamos um rei, o que significa que ele tem uma cama king-size.
02:46
King and California King are the two largest-sized beds.
46
166020
4900
King e California King são as duas camas de maior tamanho.
02:50
She used the term water-view.
47
170920
2140
Ela usou o termo visão da água.
02:53
This simply means what you can see from your room.
48
173060
3100
Isso significa simplesmente o que você pode ver do seu quarto.
02:56
You might have city-view, park-view, water-view, ocean-view, garden-view, street-view.
49
176160
7360
Você pode ter vista da cidade, do parque, da água, do oceano, do jardim e da rua.
03:03
This hotel is close to the Hudson River.
50
183520
3240
Este hotel fica perto do rio Hudson
03:06
I used the term ‘south-facing’.
51
186760
2520
Eu usei o termo ‘south-facing’.
03:09
This means when you’re in your room looking out the window, which direction are you looking?
52
189280
4140
Isso significa que quando você está no seu quarto olhando pela janela, em qual direção está olhando?
03:13
I knew I wanted to be south-facing because just north of the hotel are some taller buildings.
53
193420
5240
Eu sabia que queria ficar de frente para o sul, porque ao norte do hotel existem alguns edifícios mais altos.
03:18
I didn’t want to look directly at another building, so I upgraded to a south-facing room.
54
198660
5640
Como não queria olhar diretamente para outro prédio, atualizei para uma sala virada a sul
03:24
You might also see a room described as a corner room,
55
204300
2940
Você também pode ver uma sala descrita como uma sala de canto,
03:27
which of course means you’re on the corner of the building,
56
207240
2220
o que significa que você está na esquina do prédio,
03:29
and you might get views in two different directions.
57
209460
2960
e você pode obter visualizações em duas direções diferentes
03:32
- You booked for a water-view, de luxe king, correct? - Yes. South-facing.
58
212420
5900
- Você reservou para uma vista da água, de luxo rei, correto? - Sim. Virado a sul.
03:38
If I could just see a form of ID and a credit card for the reservation.
59
218320
5000
Se eu pudesse ver apenas uma forma de identificação e um cartão de crédito para a reserva.
03:43
Sure.
60
223320
760
Certo.
03:44
When checking into a hotel, there’s a good chance that they’ll ask for a form of ID, like she did.
61
224080
5320
Ao fazer o check-in em um hotel, há uma boa chance de que eles solicitem uma forma de identificação, como ela pediu.
03:49
That would be something official with your picture and name on it, like a driver’s license or passport.
62
229400
5160
Isso seria algo oficial com sua foto e seu nome, como uma carteira de motorista ou passaporte.
03:54
ID is short for ‘identification.’
63
234560
3340
ID é abreviação de 'identificação'.
03:57
They’ll also usually want a credit card from you
64
237900
2360
Eles também geralmente querem um cartão de crédito seu
04:00
so they can make charges to the room if you damage or take anything.
65
240260
4120
para que eles possam cobrar no quarto se você danificar ou levar alguma coisa.
04:04
If I could just see a form of ID and a credit card for the reservation.
66
244380
4980
Se eu pudesse ver apenas uma forma de identificação e um cartão de crédito para a reserva.
04:09
Sure.
67
249360
500
04:09
So I see that initially, you kind of deposit down for the room so we would just need the card for incidentals.
68
249860
5520
Certo.
Então, eu vejo que, inicialmente, você meio que deposita na sala, para que precisássemos do cartão apenas para eventuais danos.
04:15
Okay, no problem.
69
255380
1460
Ok sem problemas.
04:16
Incidentals.
70
256840
1440
Incidentes
04:18
This is the word they use for anything in addition to the cost of the room.
71
258280
3740
Esta é a palavra que eles usam para qualquer coisa além do custo da sala
04:22
For example, if you eat or drink from the mini-bar in your room,
72
262020
3160
Por exemplo, se você comer ou beber no mini-bar do seu quarto,
04:25
they will keep track of that and charge it to your card after you leave.
73
265180
3820
eles acompanharão e cobrarão no seu cartão depois que você sair.
04:29
- so we would just need the card for incidentals. - Okay, no problem.
74
269000
4320
- então precisaríamos do cartão apenas para incidentes. - Ok sem problemas.
04:33
- And it doesn't...it's not ready yet by chance, is it? - It is!
75
273320
5460
- E não ... ainda não está pronto por acaso, está? - Isto é!
04:38
Oh, perfect!
76
278780
1120
Oh, perfeito!
04:39
She asks, “have you stayed here before?”
77
279900
2300
Ela pergunta: "você já esteve aqui antes?"
04:42
Oh, no. I've not. It's been on my bucket list.
78
282200
2400
Ah não. Eu não tenho. Está na minha lista de desejos.
04:44
Bucket list.
79
284600
1160
Lista de desejos.
04:45
Have you heard this term before?
80
285760
1740
Você já ouviu esse termo antes?
04:47
It means something you want to do within your lifetime.
81
287500
2960
Significa algo que você deseja fazer durante a sua vida.
04:50
For example, visiting Paris is on my bucket list.
82
290460
3980
Por exemplo, visitar Paris está na minha lista de desejos.
04:54
Oh, no. I've not. It's been on my bucket list. So I'm glad that it's happening.
83
294440
5000
Ah não. Eu não tenho. Está na minha lista de desejos. Então, eu estou feliz que isso esteja acontecendo.
04:59
Yes.
84
299440
1100
sim
05:00
This initial here, here, and a signature there.
85
300540
2240
Essa inicial aqui, aqui e uma assinatura ali
05:02
And if you can just add this gentleman's name right there.
86
302780
1800
E se você pode simplesmente adicionar o nome deste cavalheiro ali.
05:04
Sure.
87
304580
800
certo
05:05
There might be something you have to initial or sign when checking into a hotel.
88
305380
3960
Pode haver algo que você precise inicializar ou assinar ao fazer o check-in em um hotel.
05:09
Initial, of course, means you just put RS instead of your whole signature, Rachel Smith.
89
309340
5680
Inicial, é claro, significa que você acabou de colocar o RS em vez de toda a sua assinatura, Rachel Smith
05:15
This initial here, here, and a signature there. And if you can just add this gentleman's name right there.
90
315020
4100
Essa inicial aqui, aqui e uma assinatura ali. E se você pode simplesmente adicionar o nome deste cavalheiro al
05:19
Sure.
91
319120
860
05:19
We finish checking in and head up to our room.
92
319980
2960
Certo.
Terminamos o check-in e seguimos para o nosso quarto
05:22
Room number 814, we have a card as a key.
93
322940
4600
Quarto número 814, temos um cartão como chave.
05:27
Very dark elevator.
94
327540
5180
Elevador muito escuro.
05:32
So this is why I don't want to be north-facing. It's because then you're just looking at a building.
95
332720
6880
Portanto, é por isso que não quero ficar de frente para o norte. É porque então você está apenas olhando para um prédio
05:39
North-facing, south-facing.
96
339600
2320
Virado a norte, virado a sul.
05:41
It can be very handy to know the details of the room you want when booking a hotel.
97
341920
4480
Pode ser muito útil conhecer os detalhes do quarto que você deseja ao reservar um hotel.
05:46
Let’s go find the room.
98
346400
1440
Vamos encontrar o quarto.
05:47
There's the river.
99
347840
2180
Aqui está o rio.
05:50
And there's the city.
100
350020
10020
E tem a cidade.
06:00
And there's The High Line.
101
360040
1900
E há a High Line
06:01
How cool is that?
102
361940
2740
Quão legal é isso?
06:04
The Highline is a park in NYC that was built on top of an abandoned raised train line.
103
364680
5720
O Highline é um parque em Nova York construído sobre uma linha de trem abandonada.
06:10
I’ll also talk about The Whitney, which is an art museum.
104
370400
3580
Também falarei sobre o Whitney, que é um museu de arte.
06:13
That's The Whitney, right there.
105
373980
2100
Esse é o Whitney, bem ali.
06:16
Have you ever been to The Whitney, David? The new one?
106
376080
2260
ocê já esteve no The Whitney, David? O novo?
06:18
Yeah.
107
378340
1140
Sim
06:19
And that's the little rooftop spot there.
108
379480
2700
E esse é o pequeno local na cobertura lá
06:22
Maybe we'll...maybe we should go. They have um,
109
382180
3280
Talvez nós ... talvez devêssemos ir. Eles têm hum
06:25
pay-as-you-wish entrance on Friday evenings.
110
385460
4840
pague conforme desejar nas noites de sexta-feira
06:30
Alright, well, let's settle in.
111
390300
1760
Tudo bem, vamos nos Assentar
06:32
“Settle in” is a phrase that means to unpack, to get comfortable, to arrange your things in a new place.
112
392060
6700
"Assentar-se" é uma frase que significa desembalar, ficar confortável, arrumar suas coisas em um novo local
06:38
After a big move, it can take some time to settle in.
113
398760
3600
Após uma grande mudança, pode levar algum tempo para se Acentar.
06:42
Whenever we stay somewhere, even if it’s just for a night or two,
114
402360
3520
Sempre que ficamos em algum lugar, mesmo que seja apenas por uma ou duas noites,
06:45
I like to spend some time settling in when we first arrive to make the stay more comfortable.
115
405880
4940
Eu gosto de passar algum tempo nos instalando quando chegamos para tornar a estadia mais confortável.
06:50
Alright, well, let's settle in.
116
410820
1900
Tudo bem, vamos nos sentar.
06:52
That night, our friend Renee dropped by and we ordered room service.
117
412720
4200
Naquela noite, nossa amiga Renee apareceu e pedimos serviço de quarto.
06:56
Generally you can reach the front desk by pressing 0.
118
416920
3560
Geralmente, você pode acessar a recepção pressionando 0.
07:00
The front desk is there in the lobby, where we checked in.
119
420480
2960
A recepção fica no lobby, onde fizemos o check-in.
07:03
You call them with all your needs and questions.
120
423440
2960
Você os liga com todas as suas necessidades e perguntas
07:06
Room service is for the restaurant in the hotel that can make and bring food to your room.
121
426400
5840
O serviço de quarto é para o restaurante do hotel que pode fazer e levar comida para o seu quarto.
07:12
122
432240
1560
07:13
Hi! Is this where I call to place a room service order?
123
433800
4480
Oi! É aqui que eu ligo para fazer um pedido de serviço de quarto?
07:18
124
438280
1940
07:20
Thank you.
125
440220
2640
Obrigado.
07:22
It was the front desk, not room service.
126
442860
4080
Foi a recepção, não serviço de quarto.
07:26
Thank you for calling room service. How can I help you?
127
446940
2500
Obrigado por ligar para o serviço de quarto. Como posso ajudá-lo?
07:29
Hi! I'm in room 814.
128
449440
2880
Oi! Estou no quarto 814.
07:32
And I'd like to order two orders of fries and does that come with ketchup?
129
452320
6580
E eu gostaria de pedir dois pedidos de batatas fritas e isso vem com ketchup?
07:38
- Yeah! - Okay.
130
458900
1960
- Sim! - OK.
07:40
And also, two orders of a good pickle.
131
460860
3360
E também, duas ordens de um bom pickle.
07:44
Okay.
132
464220
2400
OK.
07:46
Do you want anything to drink with that?
133
466620
1600
Você quer beber alguma coisa com isso?
07:48
Um, anyone thirsty?
134
468220
2460
Alguém está com sede?
07:50
No. I think we're good.
135
470680
1820
Não. Acho que estamos bem.
07:52
If you ask someone if they want something, or offer them something, and they say “I’m good” or “we’re good”,
136
472500
6680
Se você perguntar a alguém se eles querem algo ou oferecer algo a eles, e eles disserem "eu estou bem" ou "nós estamos bem",
07:59
that’s like saying “no thank you.” That person does not want it.
137
479180
4260
é como dizer "não, obrigado". Essa pessoa não quer isso
08:03
Anyone thirsty?
138
483440
1800
Alguém está com sede?
08:05
No. I think we're good.
139
485240
1500
Não. Acho que estamos bem.
08:06
They told me it would be a 30-minute wait.
140
486740
2320
Eles me disseram que seria uma espera de 30 minutos
08:09
Okay, I am 8 months pregnant, if that helps boost me forward.
141
489060
4180
Ok, estou grávida de 8 meses, se isso me ajudar a avançar.
08:13
Okay, not a problem.
142
493240
1660
Ok, não há problema.
08:14
Okay, I'm just kidding. Thank you!
143
494900
2440
Ok, só estou brincando. Obrigado!
08:17
Bye!
144
497340
1500
Tchau!
08:18
I mean I'm not kidding. I am 8 months pregnant, if that makes a difference.
145
498840
4840
Quero dizer, não estou brincando. Estou grávida de 8 meses, se isso faz diferença.
08:23
Luckily, the food came quickly.
146
503680
2180
Felizmente, a comida veio rapidamente
08:25
- Wow. That's a lot of fries. - That is a lot of fries.
147
505860
2620
- Uau. Isso é muita batata frita. - Isso é muita batata frita.
08:28
Ooh. I didn't expect them to be so little.
148
508480
2260
Ooh. Eu não esperava que eles fossem tão pequenos.
08:30
I think we could've gotten by with one order.
149
510740
2380
Acho que poderíamos ter conseguido com um pedido
08:33
Nope.
150
513120
720
08:33
No?
151
513840
720
Não.
Não?
08:34
No. I'm so glad we have two.
152
514560
2520
Não. Estou tão feliz por termos dois.
08:37
Mini mayonaise.
153
517080
1340
Mini maionese.
08:38
All the best to go with the mini ketchup.
154
518420
2960
Tudo de bom para acompanhar o mini ketchup.
08:41
Mini ketchup.
155
521380
1340
Mini ketchup.
08:42
And then 2 good pickles.
156
522720
2060
E então 2 bons pickles
08:44
Okay, what did you think of yours?
157
524780
1580
Ok, o que você achou do seu?
08:46
I give it an 8 out of 10.
158
526360
2520
Dou 8 de 10.
08:48
- I think I'm going to give it a 6 or 7 out of 10. - Oh, so low.
159
528880
3840
-Acho que vou dar 6 ou 7 em 10. -Ah, tão baixo
08:52
Do you do this too?
160
532720
1420
Você faz isso também?
08:54
We rated how much we liked the pickle on a scale of 1-10.
161
534140
3620
Classificamos o quanto gostamos do picles em uma escala de 1 a 10.
08:57
1 is always the lowest, and 10 the highest, the very best of the best.
162
537760
5500
1 é sempre o mais baixo e 10 o mais alto, o melhor dos melhores.
09:03
So I didn’t love the pickle.
163
543260
1940
Então, eu não amei o picles
09:05
Still, there’s something very luxurious about eating French fries in your hotel room at 10:30 at night.
164
545200
6600
Ainda assim, há algo muito luxuoso em comer batatas fritas no seu quarto de hotel às 10:30 da noite.
09:11
Many hotels have an ice machine.
165
551800
2260
Muitos hotéis têm uma máquina de gelo
09:14
This one was labeled an ice dispenser.
166
554060
2600
Este foi rotulado como um dispensador de gelo.
09:16
So almost every hotel room in America has an ice bucket that you can take to the machine to fill up.
167
556660
6280
Assim, quase todos os quartos de hotel na América têm um balde de gelo que você pode levar para a máquina para encher.
09:22
This one also had tongs to serve ice into glasses.
168
562940
4120
Este também tinha pinças para servir gelo em copos.
09:27
David and I had such a relaxing stay here enjoying slow days.
169
567060
5060
David e eu tivemos uma estadia tão relaxante aqui, desfrutando de dias lentos.
09:32
Before we leave,
170
572120
1040
Antes de sairmos
09:33
let’s go over a few more words and phrases that might be useful to you as you travel, as you stay in hotels.
171
573160
6700
vamos analisar mais algumas palavras e frases que podem ser úteis para você enquanto viaja, enquanto fica em hotéis.
09:39
First, when you check into a hotel, you will find the front desk in the lobby,
172
579860
4380
Primeiro, ao fazer o check-in em um hotel, você encontrará a recepção no lobby,
09:44
and you can probably find a luggage cart there to help you get all your luggage to your room.
173
584240
5280
e provavelmente você pode encontrar um carrinho de bagagem para ajudá-lo a levar toda a sua bagagem para o seu quarto.
09:49
The opposite of checking in is checking out.
174
589520
3000
O oposto de fazer check-in é fazer check-out
09:52
Check out, of course, is when you leave the hotel room and you give back your key.
175
592520
4020
O check-out, é claro, é quando você sai do quarto de hotel e devolve sua chave.
09:56
Two phrasal verbs for your travel vocabulary: check in, check out.
176
596540
5440
Dois verbos frasais para o seu vocabulário de viagem: check-in, check-out
10:01
Here, I called the front desk to ask what time check out was.
177
601980
4340
Aqui, liguei para a recepção para perguntar que horas eram.
10:06
I also had to report an issue about the room.
178
606320
3140
Eu também tive que relatar um problema sobre a sala
10:09
179
609460
2080
10:11
Hi Freddie! I am wondering what time check out is tomorrow morning?
180
611540
4240
Oi Freddie! Pergunto-me que horas são amanhã de manhã?
10:15
It is 12 pm.
181
615780
1080
São 12 da noite.
10:16
Okay, perfect.
182
616860
1180
Ok, perfeito
10:18
Uh, my other question is I'm in room 814 and the drain to the bathtub doesn't seem to close all the way.
183
618040
9260
Minha outra pergunta é que estou no quarto 814 e o ralo da banheira parece não fechar o caminho todo.
10:27
184
627300
2440
10:29
That's great! We're actually going to head out in a minute. Is it okay if we're not here?
185
629740
3300
Isso é ótimo! Nós vamos sair daqui a pouco. Tudo bem se não estamos aqui?
10:33
186
633040
1000
10:34
Okay, thank you so much.
187
634040
1920
OK muito obrigado.
10:35
I used the phrasal verb ‘head out’.
188
635960
3020
Eu usei o verbo frasal 'head out'
10:38
This means to leave.
189
638980
1380
Isso significa sair
10:40
We were just getting ready to leave our room for a walk.
190
640360
3420
Estávamos nos preparando para sair do quarto para passear.
10:43
Head out.
191
643780
1120
Head out.
10:44
That's great! We're actually going to head out in a minute. Is it okay if we're not here?
192
644900
3360
Isso é ótimo! Nós vamos sair daqui a pouco. Tudo bem se não estamos aqui?
10:48
193
648260
880
10:49
Okay, thank you so much.
194
649140
1900
OK muito obrigado.
10:51
We don't even need to try to get a late check out 'cause check out's noon. It's perfect.
195
651040
4700
Nem precisamos tentar fazer um check-out tardio, porque o meio-dia do check-out. É perfeito
10:55
This particular hotel does have a mini bar.
196
655740
3500
Este hotel em particular possui um mini-bar.
10:59
So that is place where they're going to have some food and snacks for you.
197
659240
5940
Então esse é o lugar onde eles terão comida e lanches para você.
11:05
They have some glasses for us, nice.
198
665180
2340
Eles têm alguns copos para nós, legal.
11:07
And there's also a refrigerator.
199
667520
1780
E também tem uma geladeira.
11:09
Mini-bar usually refers to refrigerator.
200
669300
3540
Mini-bar geralmente se refere a geladeira.
11:12
refrigerator.
201
672840
1300
refrigerator.
11:14
And this one is fully stocked so that means it came with all sorts of goodies ready for us.
202
674140
7120
E este é totalmente abastecido, o que significa que ele veio com todos os tipos de guloseimas prontas para nós
11:21
Now, usually, if you eat or drink what comes here in hotel, it's quite expensive.
203
681260
6380
Agora, geralmente, se você come ou bebe o que vem aqui no hotel, é muito caro
11:27
Much more expensive that just running out and buying it yourself.
204
687640
4300
Muito mais caro do que apenas acabar e comprar você mesmo.
11:31
Another neat thing that this particular hotel room has is a shower bathroom.
205
691940
7860
Outra coisa interessante que este quarto de hotel em particular tem é um banheiro com chuveiro.
11:39
So it's this whole room, floor, ceiling, it doesn't matter if they get the whole thing wet,
206
699800
4920
Portanto, é toda essa sala, piso, teto, não importa se eles molham a coisa toda,
11:44
a big bath tub, and then there are some slats that look out into the room so you can still see the view
207
704720
8320
uma banheira grande, e há algumas ripas que dão para a sala e você ainda pode ver a vista
11:53
as you take your shower.
208
713040
1900
como você toma seu banho.
11:54
This hotel room also has a safe.
209
714940
2420
Este quarto de hotel também possui um cofre.
11:57
Many, many hotel rooms do so you can put passports or money, valuables, whatever, in this safe when you leave.
210
717360
10900
Muitos quartos de hotel fazem isso para que você possa colocar passaportes ou dinheiro, objetos de valor, o que for, neste cofre quando sair.
12:08
One thing that people are often interested in when choosing a hotel is the list of amenities.
211
728260
6020
Uma coisa em que as pessoas costumam se interessar ao escolher um hotel é a lista de comodidades.
12:14
Amenities would be things like a gym or a pool or room service.
212
734280
6420
As comodidades seriam coisas como academia, piscina ou serviço de quarto.
12:20
Other things that you get in addition to your room or special things that you might get in your room.
213
740700
6220
Outras coisas que você recebe além do seu quarto ou coisas especiais que você pode obter no seu quarto.
12:26
Many hotels come with a little card like this.
214
746920
3080
Muitos hotéis vêm com um pequeno cartão como este.
12:30
This one says 'Privacy Please'
215
750000
2180
Este diz 'Privacidade por favor'
12:32
and you hang this on your door knob to let them know: I don't want anyone to come in and work on my room.
216
752180
5800
e você pendura na maçaneta da porta para que saibam: não quero que ninguém entre e trabalhe no meu quarto.
12:37
Or on the other side: I do want someone to come in, change out my towels for clean towels, maybe vacuum.
217
757980
7800
Ou do outro lado: quero que alguém entre, troque minhas toalhas por toalhas limpas, talvez aspirador de pó.
12:45
So this card says "Privacy Please" but you might also see "Do Not Disturb".
218
765780
6040
Portanto, este cartão diz "Privacidade, por favor", mas você também pode ver "Não perturbe".
12:51
Thank you guys for traveling with me to New York city this weekend.
219
771820
3700
Obrigado por viajarem comigo para Nova York neste fim de semana.
12:55
I also have a video that I made on travel phrases that you may use when checking in at an airport.
220
775520
5360
Também tenho um vídeo que fiz sobre frases de viagem que você pode usar ao fazer o check-in no aeroporto.
13:00
Be sure to check that out.
221
780880
1640
Certifique-se de verificar isso.
13:02
Are there other travel vocabularies or phrases videos that you'd like to see?
222
782520
4820
Existem outros vídeos de frases ou vocabulários de viagem que você gostaria de ver?
13:07
Please let me know in the comments below.
223
787340
2260
Entre em contato nos comentários abaixo.
13:09
Big thanks to David and Renee for being in this video with me.
224
789600
4320
Muito obrigado a David e Renee por estarem neste vídeo comigo.
13:13
That's it guys and thanks so much for using Rachel's English.
225
793920
4920
É isso aí pessoal e muito obrigado por usar o Rachel's English.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7