ENGLISH VOCABULARY | Travel Vocabulary and Phrases! | Rachel’s English

122,546 views ・ 2018-09-11

Rachel's English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Today we’ll study some travel vocabulary phrases together as you come with me for a weekend
0
0
5200
Oggi studieremo insieme alcune frasi del vocabolario di viaggio mentre vieni con me per un fine settimana
00:05
at the Standard hotel in New York City.
1
5200
2380
all'hotel Standard di New York City.
00:07
You’ll learn phrases and vocabulary that you might use at a hotel, like ‘amenities’ or ‘incidentals’.
2
7580
6540
Imparerai frasi e vocaboli che potresti usare in un hotel, come "servizi" o "accessori".
00:14
We’ll order room service together and enjoy some amazing views.
3
14120
4000
Ordineremo insieme il servizio in camera e godremo di panorami mozzafiato. Per
00:18
4
18120
5900
00:24
First, let's check in.
5
24020
2000
prima cosa, facciamo il check-in.
00:26
Hi! Um, I booked online.
6
26020
2560
Ciao! Ehm, ho prenotato online.
00:28
Rachel Smith.
7
28580
1620
Rachel Smith.
00:30
And then about an hour after I booked, I booked an upgrade.
8
30200
3080
E poi circa un'ora dopo aver prenotato, ho prenotato un upgrade.
00:33
I’m using the verb here to ‘book’.
9
33280
2320
Sto usando il verbo qui per "prenotare".
00:35
I’m sure you’re very familiar with the noun version of this word, book,
10
35600
4120
Sono sicuro che conosci molto bene la versione nominale di questa parola, libro,
00:39
but it’s also a verb which means to reserve something.
11
39720
3260
ma è anche un verbo che significa riservare qualcosa.
00:42
I booked a hotel room, you could also book a table at a restaurant.
12
42980
3900
Ho prenotato una camera d'albergo, potresti anche prenotare un tavolo in un ristorante.
00:46
This means you’ve made a reservation.
13
46880
3140
Ciò significa che hai effettuato una prenotazione.
00:50
You could book a venue for your wedding, or a concert venue could book an act or band.
14
50020
6000
Potresti prenotare un luogo per il tuo matrimonio o un luogo per un concerto potrebbe prenotare un atto o una band.
00:56
The bar around the corner booked my friend’s band for Friday.
15
56020
3980
Il bar dietro l'angolo ha prenotato la band del mio amico per venerdì.
01:00
Here, OO makes the UH as in PUSH vowel.
16
60000
3940
Qui, OO rende l'UH come nella vocale PUSH.
01:03
Book.
17
63940
860
Libro.
01:04
Uh. Book.
18
64800
2160
Ehm. Libro.
01:06
So both the noun ‘book’ and the verb ‘book’ are pronounced exactly the same.
19
66960
5740
Quindi sia il sostantivo "libro" che il verbo "libro" si pronunciano esattamente allo stesso modo.
01:12
Hi! Um, I booked online.
20
72700
2660
CIAO! Ehm, ho prenotato online.
01:15
Rachel Smith.
21
75360
1660
Rachel Smith.
01:17
And then about an hour after I booked, I booked an upgrade.
22
77020
3120
E poi circa un'ora dopo aver prenotato, ho prenotato un upgrade.
01:20
I used the term ‘upgrade’.
23
80140
2260
Ho usato il termine "aggiornamento".
01:22
This means to improve on something.
24
82400
2160
Questo significa migliorare qualcosa.
01:24
To get a higher quality.
25
84560
1640
Per ottenere una qualità superiore.
01:26
For example, if you’ve had your cell phone for a while, and it’s a bit slow, you might want to get an upgrade.
26
86200
5600
Ad esempio, se hai il tuo cellulare da un po' di tempo ed è un po' lento, potresti voler ottenere un aggiornamento.
01:31
Here, I'm using it as a noun.
27
91800
2200
Ecco, lo sto usando come sostantivo.
01:34
On a flight, you might be upgraded from an economy to a first class seat.
28
94000
4540
Su un volo, potresti passare da un posto economico a un posto di prima classe.
01:38
Here, I'm using it as a verb.
29
98540
2100
Ecco, lo sto usando come verbo.
01:40
Upgrade.
30
100640
1180
Aggiornamento.
01:41
In this case, I booked a hotel room, and then the system asked me if I wanted to upgrade.
31
101820
5020
In questo caso, ho prenotato una camera d'albergo e poi il sistema mi ha chiesto se volevo effettuare l'upgrade.
01:46
The offer seemed like a good deal to me, so I did upgrade.
32
106840
3620
L'offerta mi è sembrata un buon affare, quindi ho fatto l'upgrade.
01:50
A paid a bit more money for a bigger, better room.
33
110460
3480
A pagato un po' più soldi per una stanza più grande e migliore.
01:53
And then about an hour after I booked, I booked an upgrade.
34
113940
4000
E poi circa un'ora dopo aver prenotato, ho prenotato un upgrade.
01:57
Because it sounded very enticing, what was being offered.
35
117940
5940
Perché sembrava molto allettante, quello che veniva offerto.
02:03
Do you see how pregnant I am here?
36
123880
1800
Vedi come sono incinta qui?
02:05
I’m 8 months pregnant, and this was the last weekend that my doctor said I could travel away from home.
37
125680
5900
Sono incinta di 8 mesi e questo è stato l'ultimo fine settimana in cui il mio medico ha detto che potevo viaggiare lontano da casa.
02:11
So we took Stoney to my in-laws, that is, David’s parents, and took this short trip.
38
131580
5420
Quindi abbiamo portato Stoney dai miei suoceri, cioè i genitori di David, e abbiamo fatto questo breve viaggio.
02:17
In the US, you might hear people call this a babymoon.
39
137000
3300
Negli Stati Uniti, potresti sentire la gente chiamarla babymoon.
02:20
That is, a relaxing trip you take before before it’s harder to travel because you have a baby.
40
140300
5900
Cioè, un viaggio rilassante che fai prima che sia più difficile viaggiare perché hai un bambino.
02:26
This is related to the term ‘honeymoon’,
41
146200
2220
Questo è legato al termine "luna di miele",
02:28
which is a trip you take alone with your partner right after you get married.
42
148420
3920
che è un viaggio che fai da solo con il tuo partner subito dopo esserti sposato.
02:32
You booked for a water-view, de luxe king, correct? Yes. South-facing.
43
152340
5940
Hai prenotato per una vista sull'acqua, re di lusso, giusto? SÌ. Esposto a sud.
02:38
Here, we’re using some terms that you might use when describing a room.
44
158280
3740
Qui, stiamo usando alcuni termini che potresti usare per descrivere una stanza.
02:42
We booked a king, which means it has a king-sized bed in it.
45
162020
4000
Abbiamo prenotato un letto king size, il che significa che ha un letto king size.
02:46
King and California King are the two largest-sized beds.
46
166020
4900
King e California King sono i due letti più grandi. Ha
02:50
She used the term water-view.
47
170920
2140
usato il termine vista sull'acqua.
02:53
This simply means what you can see from your room.
48
173060
3100
Questo significa semplicemente ciò che puoi vedere dalla tua stanza.
02:56
You might have city-view, park-view, water-view, ocean-view, garden-view, street-view.
49
176160
7360
Potresti avere vista sulla città, vista sul parco, vista sull'acqua, vista sull'oceano, vista sul giardino, vista sulla strada.
03:03
This hotel is close to the Hudson River.
50
183520
3240
Questo hotel è vicino al fiume Hudson.
03:06
I used the term ‘south-facing’.
51
186760
2520
Ho usato il termine "rivolto a sud".
03:09
This means when you’re in your room looking out the window, which direction are you looking?
52
189280
4140
Questo significa che quando sei nella tua stanza guardando fuori dalla finestra, in quale direzione stai guardando?
03:13
I knew I wanted to be south-facing because just north of the hotel are some taller buildings.
53
193420
5240
Sapevo che volevo essere esposto a sud perché appena a nord dell'hotel ci sono alcuni edifici più alti.
03:18
I didn’t want to look directly at another building, so I upgraded to a south-facing room.
54
198660
5640
Non volevo guardare direttamente un altro edificio, quindi sono passato a una stanza esposta a sud.
03:24
You might also see a room described as a corner room,
55
204300
2940
Potresti anche vedere una stanza descritta come una stanza d'angolo,
03:27
which of course means you’re on the corner of the building,
56
207240
2220
il che ovviamente significa che sei all'angolo dell'edificio
03:29
and you might get views in two different directions.
57
209460
2960
e potresti ottenere viste in due direzioni diverse.
03:32
- You booked for a water-view, de luxe king, correct? - Yes. South-facing.
58
212420
5900
- Hai prenotato per una vista sull'acqua, re di lusso, giusto? - SÌ. Esposto a sud.
03:38
If I could just see a form of ID and a credit card for the reservation.
59
218320
5000
Se solo potessi vedere un documento d'identità e una carta di credito per la prenotazione.
03:43
Sure.
60
223320
760
Sicuro.
03:44
When checking into a hotel, there’s a good chance that they’ll ask for a form of ID, like she did.
61
224080
5320
Quando si effettua il check-in in un hotel, ci sono buone probabilità che chiedano un documento d'identità, come ha fatto lei.
03:49
That would be something official with your picture and name on it, like a driver’s license or passport.
62
229400
5160
Sarebbe qualcosa di ufficiale con la tua foto e il tuo nome sopra, come una patente di guida o un passaporto.
03:54
ID is short for ‘identification.’
63
234560
3340
ID è l'abbreviazione di "identificazione".
03:57
They’ll also usually want a credit card from you
64
237900
2360
Di solito vorranno anche una carta di credito da te
04:00
so they can make charges to the room if you damage or take anything.
65
240260
4120
in modo che possano effettuare addebiti sulla stanza se danneggi o prendi qualcosa.
04:04
If I could just see a form of ID and a credit card for the reservation.
66
244380
4980
Se solo potessi vedere un documento d'identità e una carta di credito per la prenotazione.
04:09
Sure.
67
249360
500
04:09
So I see that initially, you kind of deposit down for the room so we would just need the card for incidentals.
68
249860
5520
Sicuro.
Quindi vedo che inizialmente hai depositato un deposito per la stanza, quindi ci servirebbe solo la carta per spese accessorie.
04:15
Okay, no problem.
69
255380
1460
Ok nessun problema.
04:16
Incidentals.
70
256840
1440
Incidentali.
04:18
This is the word they use for anything in addition to the cost of the room.
71
258280
3740
Questa è la parola che usano per qualsiasi cosa oltre al costo della stanza.
04:22
For example, if you eat or drink from the mini-bar in your room,
72
262020
3160
Ad esempio, se mangi o bevi dal minibar della tua stanza, ne
04:25
they will keep track of that and charge it to your card after you leave.
73
265180
3820
terranno traccia e lo addebiteranno sulla tua carta dopo che te ne sarai andato.
04:29
- so we would just need the card for incidentals. - Okay, no problem.
74
269000
4320
Quindi ci servirebbe solo la carta per le spese accessorie. - Ok nessun problema.
04:33
- And it doesn't...it's not ready yet by chance, is it? - It is!
75
273320
5460
- E non... non è ancora pronto per caso, vero? - È!
04:38
Oh, perfect!
76
278780
1120
Perfetto!
04:39
She asks, “have you stayed here before?”
77
279900
2300
Lei chiede: "sei mai stato qui prima?"
04:42
Oh, no. I've not. It's been on my bucket list.
78
282200
2400
Oh no. Non l'ho fatto. È stato nella mia lista dei desideri.
04:44
Bucket list.
79
284600
1160
Lista dei desideri.
04:45
Have you heard this term before?
80
285760
1740
Hai già sentito questo termine?
04:47
It means something you want to do within your lifetime.
81
287500
2960
Significa qualcosa che vuoi fare durante la tua vita.
04:50
For example, visiting Paris is on my bucket list.
82
290460
3980
Ad esempio, visitare Parigi è nella mia lista dei desideri.
04:54
Oh, no. I've not. It's been on my bucket list. So I'm glad that it's happening.
83
294440
5000
Oh no. Non l'ho fatto. È stato nella mia lista dei desideri. Quindi sono contento che stia accadendo.
04:59
Yes.
84
299440
1100
SÌ.
05:00
This initial here, here, and a signature there.
85
300540
2240
Questa iniziale qui, qui, e una firma là.
05:02
And if you can just add this gentleman's name right there.
86
302780
1800
E se riesci ad aggiungere il nome di questo gentiluomo proprio lì.
05:04
Sure.
87
304580
800
Sicuro.
05:05
There might be something you have to initial or sign when checking into a hotel.
88
305380
3960
Potrebbe esserci qualcosa che devi siglare o firmare quando effettui il check-in in un hotel.
05:09
Initial, of course, means you just put RS instead of your whole signature, Rachel Smith.
89
309340
5680
Iniziale, ovviamente, significa che metti solo RS invece della tua intera firma, Rachel Smith.
05:15
This initial here, here, and a signature there. And if you can just add this gentleman's name right there.
90
315020
4100
Questa iniziale qui, qui, e una firma là. E se riesci ad aggiungere il nome di questo gentiluomo proprio lì.
05:19
Sure.
91
319120
860
05:19
We finish checking in and head up to our room.
92
319980
2960
Sicuro.
Finiamo il check-in e ci dirigiamo verso la nostra camera.
05:22
Room number 814, we have a card as a key.
93
322940
4600
Stanza numero 814, abbiamo una tessera come chiave.
05:27
Very dark elevator.
94
327540
5180
Ascensore molto buio.
05:32
So this is why I don't want to be north-facing. It's because then you're just looking at a building.
95
332720
6880
Quindi è per questo che non voglio essere esposto a nord. È perché allora stai solo guardando un edificio.
05:39
North-facing, south-facing.
96
339600
2320
Esposizione a nord, esposizione a sud.
05:41
It can be very handy to know the details of the room you want when booking a hotel.
97
341920
4480
Può essere molto utile conoscere i dettagli della stanza che desideri quando prenoti un hotel.
05:46
Let’s go find the room.
98
346400
1440
Andiamo a cercare la stanza.
05:47
There's the river.
99
347840
2180
C'è il fiume.
05:50
And there's the city.
100
350020
10020
E c'è la città.
06:00
And there's The High Line.
101
360040
1900
E c'è The High Line.
06:01
How cool is that?
102
361940
2740
Quant'è fico?
06:04
The Highline is a park in NYC that was built on top of an abandoned raised train line.
103
364680
5720
L'Highline è un parco di New York che è stato costruito in cima a una linea ferroviaria sopraelevata abbandonata.
06:10
I’ll also talk about The Whitney, which is an art museum.
104
370400
3580
Parlerò anche di The Whitney, che è un museo d'arte.
06:13
That's The Whitney, right there.
105
373980
2100
Quello è il Whitney, proprio lì.
06:16
Have you ever been to The Whitney, David? The new one?
106
376080
2260
Sei mai stato al Whitney, David? Quello nuovo?
06:18
Yeah.
107
378340
1140
Sì.
06:19
And that's the little rooftop spot there.
108
379480
2700
E quello è il piccolo posto sul tetto lì.
06:22
Maybe we'll...maybe we should go. They have um,
109
382180
3280
Forse noi... forse dovremmo andare. Hanno un
06:25
pay-as-you-wish entrance on Friday evenings.
110
385460
4840
ingresso a pagamento il venerdì sera.
06:30
Alright, well, let's settle in.
111
390300
1760
Bene, bene, sistemiamoci.
06:32
“Settle in” is a phrase that means to unpack, to get comfortable, to arrange your things in a new place.
112
392060
6700
“Settle in” è una frase che significa disfare i bagagli, mettersi a proprio agio, sistemare le proprie cose in un posto nuovo.
06:38
After a big move, it can take some time to settle in.
113
398760
3600
Dopo un grande trasloco, può volerci un po' di tempo per ambientarsi.
06:42
Whenever we stay somewhere, even if it’s just for a night or two,
114
402360
3520
Ogni volta che stiamo da qualche parte, anche solo per una notte o due,
06:45
I like to spend some time settling in when we first arrive to make the stay more comfortable.
115
405880
4940
mi piace passare un po' di tempo ad ambientarmi quando arriviamo per rendere il soggiorno più confortevole.
06:50
Alright, well, let's settle in.
116
410820
1900
Bene, bene, sistemiamoci.
06:52
That night, our friend Renee dropped by and we ordered room service.
117
412720
4200
Quella notte, la nostra amica Renee è passata e abbiamo ordinato il servizio in camera.
06:56
Generally you can reach the front desk by pressing 0.
118
416920
3560
Generalmente puoi raggiungere la reception premendo 0.
07:00
The front desk is there in the lobby, where we checked in.
119
420480
2960
La reception è lì nella hall, dove abbiamo effettuato il check-in. Li
07:03
You call them with all your needs and questions.
120
423440
2960
chiami con tutte le tue esigenze e domande. Il
07:06
Room service is for the restaurant in the hotel that can make and bring food to your room.
121
426400
5840
servizio in camera è per il ristorante dell'hotel che può preparare e portare il cibo in camera.
07:12
122
432240
1560
07:13
Hi! Is this where I call to place a room service order?
123
433800
4480
CIAO! È qui che chiamo per ordinare il servizio in camera?
07:18
124
438280
1940
07:20
Thank you.
125
440220
2640
Grazie.
07:22
It was the front desk, not room service.
126
442860
4080
Era la reception, non il servizio in camera.
07:26
Thank you for calling room service. How can I help you?
127
446940
2500
Grazie per aver chiamato il servizio in camera. Come posso aiutarla?
07:29
Hi! I'm in room 814.
128
449440
2880
CIAO! Sono nella stanza 814.
07:32
And I'd like to order two orders of fries and does that come with ketchup?
129
452320
6580
E vorrei ordinare due ordini di patatine fritte e questo viene fornito con il ketchup?
07:38
- Yeah! - Okay.
130
458900
1960
- Sì! - Va bene.
07:40
And also, two orders of a good pickle.
131
460860
3360
E inoltre, due ordini di un buon sottaceto.
07:44
Okay.
132
464220
2400
Va bene.
07:46
Do you want anything to drink with that?
133
466620
1600
Vuoi qualcosa da bere con quello?
07:48
Um, anyone thirsty?
134
468220
2460
Ehm, qualcuno ha sete?
07:50
No. I think we're good.
135
470680
1820
No. Penso che stiamo bene.
07:52
If you ask someone if they want something, or offer them something, and they say “I’m good” or “we’re good”,
136
472500
6680
Se chiedi a qualcuno se vuole qualcosa, o gli offri qualcosa, e lui dice "sto bene" o "stiamo bene",
07:59
that’s like saying “no thank you.” That person does not want it.
137
479180
4260
è come dire "no grazie". Quella persona non lo vuole.
08:03
Anyone thirsty?
138
483440
1800
Qualcuno ha sete?
08:05
No. I think we're good.
139
485240
1500
No. Penso che stiamo bene.
08:06
They told me it would be a 30-minute wait.
140
486740
2320
Mi hanno detto che sarebbe stata un'attesa di 30 minuti.
08:09
Okay, I am 8 months pregnant, if that helps boost me forward.
141
489060
4180
Ok, sono incinta di 8 mesi, se questo aiuta a darmi una spinta in avanti.
08:13
Okay, not a problem.
142
493240
1660
Ok, non è un problema.
08:14
Okay, I'm just kidding. Thank you!
143
494900
2440
Ok, sto solo scherzando. Grazie!
08:17
Bye!
144
497340
1500
Ciao!
08:18
I mean I'm not kidding. I am 8 months pregnant, if that makes a difference.
145
498840
4840
Voglio dire, non sto scherzando. Sono incinta di 8 mesi, se questo fa la differenza.
08:23
Luckily, the food came quickly.
146
503680
2180
Fortunatamente, il cibo è arrivato rapidamente.
08:25
- Wow. That's a lot of fries. - That is a lot of fries.
147
505860
2620
- Oh. Sono un sacco di patatine fritte. - Sono un sacco di patatine fritte.
08:28
Ooh. I didn't expect them to be so little.
148
508480
2260
Ooh. Non mi aspettavo che fossero così piccoli.
08:30
I think we could've gotten by with one order.
149
510740
2380
Penso che avremmo potuto cavarcela con un solo ordine.
08:33
Nope.
150
513120
720
08:33
No?
151
513840
720
No.
NO?
08:34
No. I'm so glad we have two.
152
514560
2520
No. Sono così felice che ne abbiamo due.
08:37
Mini mayonaise.
153
517080
1340
Mini maionese.
08:38
All the best to go with the mini ketchup.
154
518420
2960
Tutto il meglio per andare con il mini ketchup.
08:41
Mini ketchup.
155
521380
1340
Mini ketchup.
08:42
And then 2 good pickles.
156
522720
2060
E poi 2 buoni sottaceti.
08:44
Okay, what did you think of yours?
157
524780
1580
Ok, cosa ne pensi del tuo?
08:46
I give it an 8 out of 10.
158
526360
2520
Gli do un 8 su 10.
08:48
- I think I'm going to give it a 6 or 7 out of 10. - Oh, so low.
159
528880
3840
- Penso che gli darò un 6 o 7 su 10. - Oh, così basso.
08:52
Do you do this too?
160
532720
1420
Fai anche questo?
08:54
We rated how much we liked the pickle on a scale of 1-10.
161
534140
3620
Abbiamo valutato quanto ci è piaciuto il sottaceto su una scala da 1 a 10.
08:57
1 is always the lowest, and 10 the highest, the very best of the best.
162
537760
5500
1 è sempre il più basso e 10 il più alto, il meglio del meglio.
09:03
So I didn’t love the pickle.
163
543260
1940
Quindi non ho amato il sottaceto.
09:05
Still, there’s something very luxurious about eating French fries in your hotel room at 10:30 at night.
164
545200
6600
Tuttavia, c'è qualcosa di molto lussuoso nel mangiare patatine fritte nella tua camera d'albergo alle 10:30 di sera.
09:11
Many hotels have an ice machine.
165
551800
2260
Molti hotel hanno una macchina per il ghiaccio.
09:14
This one was labeled an ice dispenser.
166
554060
2600
Questo era etichettato come distributore di ghiaccio.
09:16
So almost every hotel room in America has an ice bucket that you can take to the machine to fill up.
167
556660
6280
Quindi quasi tutte le camere d'albergo in America hanno un secchiello del ghiaccio che puoi portare alla macchina per riempire.
09:22
This one also had tongs to serve ice into glasses.
168
562940
4120
Anche questo aveva delle pinze per servire il ghiaccio nei bicchieri.
09:27
David and I had such a relaxing stay here enjoying slow days.
169
567060
5060
David e io abbiamo trascorso un soggiorno così rilassante qui godendoci giorni lenti.
09:32
Before we leave,
170
572120
1040
Prima di partire,
09:33
let’s go over a few more words and phrases that might be useful to you as you travel, as you stay in hotels.
171
573160
6700
ripassiamo ancora qualche parola e frase che potrebbe esserti utile mentre viaggi, mentre soggiorni in hotel.
09:39
First, when you check into a hotel, you will find the front desk in the lobby,
172
579860
4380
Innanzitutto, quando effettui il check-in in un hotel, troverai la reception nella hall
09:44
and you can probably find a luggage cart there to help you get all your luggage to your room.
173
584240
5280
e probabilmente troverai un carrello per i bagagli lì per aiutarti a portare tutti i bagagli nella tua camera.
09:49
The opposite of checking in is checking out.
174
589520
3000
L'opposto del check-in è il check-out.
09:52
Check out, of course, is when you leave the hotel room and you give back your key.
175
592520
4020
Il check out, ovviamente, è quando esci dalla camera d'albergo e restituisci la chiave.
09:56
Two phrasal verbs for your travel vocabulary: check in, check out.
176
596540
5440
Due phrasal verbs per il tuo vocabolario di viaggio: check in, check out.
10:01
Here, I called the front desk to ask what time check out was.
177
601980
4340
Qui, ho chiamato la reception per chiedere a che ora era il check out.
10:06
I also had to report an issue about the room.
178
606320
3140
Ho anche dovuto segnalare un problema sulla stanza.
10:09
179
609460
2080
10:11
Hi Freddie! I am wondering what time check out is tomorrow morning?
180
611540
4240
Ciao Freddy! Mi chiedevo a che ora e' il check-out domani mattina.
10:15
It is 12 pm.
181
615780
1080
Sono le 12:00.
10:16
Okay, perfect.
182
616860
1180
Ok, perfetto.
10:18
Uh, my other question is I'm in room 814 and the drain to the bathtub doesn't seem to close all the way.
183
618040
9260
Uh, l'altra mia domanda è che sono nella stanza 814 e lo scarico della vasca non sembra chiudersi del tutto.
10:27
184
627300
2440
10:29
That's great! We're actually going to head out in a minute. Is it okay if we're not here?
185
629740
3300
È fantastico! In realtà usciremo tra un minuto. Va bene se non siamo qui?
10:33
186
633040
1000
10:34
Okay, thank you so much.
187
634040
1920
Ok, grazie mille.
10:35
I used the phrasal verb ‘head out’.
188
635960
3020
Ho usato il verbo frasale "testa fuori".
10:38
This means to leave.
189
638980
1380
Questo significa partire.
10:40
We were just getting ready to leave our room for a walk.
190
640360
3420
Ci stavamo preparando a lasciare la nostra stanza per una passeggiata.
10:43
Head out.
191
643780
1120
Esci.
10:44
That's great! We're actually going to head out in a minute. Is it okay if we're not here?
192
644900
3360
È fantastico! In realtà usciremo tra un minuto. Va bene se non siamo qui?
10:48
193
648260
880
10:49
Okay, thank you so much.
194
649140
1900
Ok, grazie mille.
10:51
We don't even need to try to get a late check out 'cause check out's noon. It's perfect.
195
651040
4700
Non abbiamo nemmeno bisogno di provare a fare il check-out posticipato perché il check-out è a mezzogiorno. È perfetto.
10:55
This particular hotel does have a mini bar.
196
655740
3500
Questo particolare hotel dispone di un minibar.
10:59
So that is place where they're going to have some food and snacks for you.
197
659240
5940
Quindi quello è il posto dove avranno del cibo e degli spuntini per te.
11:05
They have some glasses for us, nice.
198
665180
2340
Hanno degli occhiali per noi, carino.
11:07
And there's also a refrigerator.
199
667520
1780
E c'è anche un frigorifero.
11:09
Mini-bar usually refers to refrigerator.
200
669300
3540
Mini-bar di solito si riferisce al frigorifero.
11:12
refrigerator.
201
672840
1300
frigorifero.
11:14
And this one is fully stocked so that means it came with all sorts of goodies ready for us.
202
674140
7120
E questo è completamente rifornito, quindi significa che è arrivato con tutti i tipi di prelibatezze pronte per noi.
11:21
Now, usually, if you eat or drink what comes here in hotel, it's quite expensive.
203
681260
6380
Ora, di solito, se mangi o bevi ciò che viene qui in hotel, è piuttosto costoso.
11:27
Much more expensive that just running out and buying it yourself.
204
687640
4300
Molto più costoso che esaurirlo e acquistarlo da soli.
11:31
Another neat thing that this particular hotel room has is a shower bathroom.
205
691940
7860
Un'altra cosa carina che ha questa particolare camera d'albergo è un bagno con doccia.
11:39
So it's this whole room, floor, ceiling, it doesn't matter if they get the whole thing wet,
206
699800
4920
Quindi è tutta questa stanza, pavimento, soffitto, non importa se bagnano tutto,
11:44
a big bath tub, and then there are some slats that look out into the room so you can still see the view
207
704720
8320
una grande vasca da bagno, e poi ci sono delle stecche che guardano fuori nella stanza così puoi ancora vedere il panorama
11:53
as you take your shower.
208
713040
1900
mentre prendi la tua doccia
11:54
This hotel room also has a safe.
209
714940
2420
Questa camera d'albergo ha anche una cassaforte.
11:57
Many, many hotel rooms do so you can put passports or money, valuables, whatever, in this safe when you leave.
210
717360
10900
Molte, molte camere d'albergo lo fanno in modo che tu possa mettere passaporti o denaro, oggetti di valore, qualunque cosa, in questa cassaforte quando esci.
12:08
One thing that people are often interested in when choosing a hotel is the list of amenities.
211
728260
6020
Una cosa a cui le persone sono spesso interessate quando scelgono un hotel è l'elenco dei servizi. I
12:14
Amenities would be things like a gym or a pool or room service.
212
734280
6420
servizi sarebbero cose come una palestra o una piscina o il servizio in camera.
12:20
Other things that you get in addition to your room or special things that you might get in your room.
213
740700
6220
Altre cose che ottieni in aggiunta alla tua stanza o cose speciali che potresti avere nella tua stanza.
12:26
Many hotels come with a little card like this.
214
746920
3080
Molti hotel hanno una piccola carta come questa.
12:30
This one says 'Privacy Please'
215
750000
2180
Questo dice "Privacy per favore"
12:32
and you hang this on your door knob to let them know: I don't want anyone to come in and work on my room.
216
752180
5800
e lo appendi alla maniglia della porta per far loro sapere: non voglio che nessuno entri e lavori nella mia stanza.
12:37
Or on the other side: I do want someone to come in, change out my towels for clean towels, maybe vacuum.
217
757980
7800
O dall'altra parte: voglio che qualcuno entri, cambi i miei asciugamani con asciugamani puliti, magari passi l'aspirapolvere.
12:45
So this card says "Privacy Please" but you might also see "Do Not Disturb".
218
765780
6040
Quindi questa scheda dice "Privacy Please" ma potresti anche vedere "Non disturbare".
12:51
Thank you guys for traveling with me to New York city this weekend.
219
771820
3700
Grazie ragazzi per aver viaggiato con me a New York questo fine settimana.
12:55
I also have a video that I made on travel phrases that you may use when checking in at an airport.
220
775520
5360
Ho anche un video che ho realizzato sulle frasi di viaggio che puoi usare quando fai il check-in in un aeroporto.
13:00
Be sure to check that out.
221
780880
1640
Assicurati di verificarlo.
13:02
Are there other travel vocabularies or phrases videos that you'd like to see?
222
782520
4820
Ci sono altri vocabolari di viaggio o video di frasi che vorresti vedere?
13:07
Please let me know in the comments below.
223
787340
2260
Per favore fatemelo sapere nei commenti qui sotto.
13:09
Big thanks to David and Renee for being in this video with me.
224
789600
4320
Grazie mille a David e Renee per essere stati in questo video con me.
13:13
That's it guys and thanks so much for using Rachel's English.
225
793920
4920
Questo è tutto ragazzi e grazie mille per aver usato l' inglese di Rachel.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7