English Conversation - Learn American English with ALLIGATORS!

54,543 views ・ 2015-04-21

Rachel's English


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
In this American English pronunciation video, we’ll study pronunciation in real life English
0
160
6099
Bu Amerikan İngilizcesi telaffuz videosunda,
00:06
while hanging out at a nature reserve in Florida.
1
6259
4630
Florida'daki bir doğa koruma alanında takılırken gerçek hayattaki İngilizce telaffuzları çalışacağız.
00:14
First, we chatted with a ranger.
2
14889
3671
Önce bir korucuyla sohbet ettik.
00:18
>> We, we came … he’s never … some of these people have never seen a gator before.
3
18560
4129
>> Biz geldik… o asla… bu insanlardan bazıları daha önce hiç timsah görmedi.
00:22
Here’s an example of a dropping the H reduction. Instead of ‘people have’, I said ‘people
4
22689
6641
İşte H indirgemesinin düşürülmesine bir örnek. "İnsanlar sahip" yerine "insanlar
00:29
uv’, dropping the H and reducing the AA vowel to the schwa. Now ‘have’ just sounds
5
29330
6920
uv" dedim, H'yi düşürdüm ve AA sesli harfini schwa'ya indirdim. Şimdi "sahip olmak",
00:36
like a third, unstressed syllable at the end of ‘people’, ‘people ov’. People – luv.
6
36250
8210
"insanlar"ın, "insanlar ov"un sonundaki üçüncü, vurgusuz hece gibi geliyor. İnsanlar – aşk.
00:44
Try that with me. People have, people have. Listen again.
7
44460
6130
Bunu benimle dene. İnsanlar var, insanlar var. Tekrar dinleyin.
00:50
>> We, we came … he’s never … some of these people have never [3x]
8
50590
5090
>> Biz geldik… o asla… bu insanlardan bazıları daha önce hiç [3x]
00:55
… seen a gator before.
9
55680
1530
… timsah görmedi.
00:57
Instead of saying ‘alligator’, I’m just saying ‘gator’. I think that’s more
10
57210
4590
"Timsah" demek yerine sadece "timsah" diyorum. Bunun
01:01
common in my hometown than it is in most other places.
11
61800
3609
memleketimde diğer birçok yerde olduğundan daha yaygın olduğunu düşünüyorum .
01:05
>> Is that right? Yeah. Well, you’ll see some right, you know, right on this side of
12
65409
4101
>> Bu doğru mu? Evet. Pekala, birazını göreceksin, bilirsin, yolun tam bu tarafında
01:09
the trail. >> Okay. Good. Because we want to give them
13
69510
2200
. >> Tamam. İyi. Çünkü onlara
01:11
a good scare.
14
71710
1240
iyi bir korku vermek istiyoruz.
01:12
Good. We have two O’s here, and sometimes non-native speakers make that sound more like
15
72950
5970
İyi. Burada iki O'muz var ve bazen ana dili İngilizce olmayan kişiler bunu
01:18
the OO as in BOO vowel, oo. But this is the UH vowel, like in ‘push’, uh, or ‘should’.
16
78920
10430
BOO sesli harfinde olduğu gibi OO'ya daha çok benziyor, oo. Ancak bu, "itme", uh veya "gerekir" gibi UH sesli harfidir.
01:29
Uh, uh. Listen again.
17
89350
1780
Ah, ah. Tekrar dinleyin.
01:31
>> Good. Because we want to give them a good scare.
18
91130
4400
>> İyi. Çünkü onlara iyi bir korku vermek istiyoruz .
01:35
>> Don’t get too close. >> No, we won’t. Thank you.
19
95530
5930
>> Çok yaklaşmayın. >> Hayır, yapmayacağız. Teşekkür ederim.
01:41
Don’t get too close, I won’t. Don’t, won’t. I’ve made a couple of videos on
20
101460
7330
Çok yaklaşma, yaklaşmayacağım. Yapma, yapmayacağım. Bu kasılmalarla ilgili birkaç video yaptım
01:48
these n’t contractions. Notice the T is not released. It’s not won’t, but won’t.
21
108790
9450
. T'nin serbest bırakılmadığına dikkat edin. Olmayacak ama olmayacak.
01:58
With a stopped N sound, won’t, won’t, nt, nt. Don’t. Try it yourself. Don’t,
22
118240
8790
Durdurulmuş bir N sesiyle, olmaz, olmaz, nt, nt. yapma. Kendin dene. Yapma,
02:07
won’t. Make all of your N’T contractions this way: didn’t, can’t, shouldn’t.
23
127030
7640
yapmayacağım. Tüm N'T kasılmalarınızı şu şekilde yapın: yapmadı, yapamaz, yapmamalı.
02:14
Listen again.
24
134670
1790
Tekrar dinleyin.
02:16
>> Don’t get too close. >> No, we won’t. Thank you.
25
136460
3870
>> Çok yaklaşmayın. >> Hayır, yapmayacağız. Teşekkür ederim.
02:20
>> What do you guys think of that?
26
140330
2200
>> Siz bunun hakkında ne düşünüyorsunuz?
02:22
Whaduhyuh. Here I’m taking ‘what’, ‘do’, ‘you’, and linking them together and smoothing
27
142530
6290
Ne oldu? Burada 'ne', 'yap', 'siz'i alıyorum ve bunları birbirine bağlayıp yumuşatıyorum
02:28
them out. What do you guys think of that? We use the phrase ‘what do you think?’
28
148820
6150
. Bunun hakkında ne düşünüyorsunuz? Ne düşünüyorsun? deyimini
02:34
a lot. How should you reduce and link these words? Rather than making a T and a D, just
29
154970
7280
çok kullanırız. Bu kelimeleri nasıl azaltıp ilişkilendirmelisiniz ? Bir T ve bir D yapmak yerine, sadece
02:42
make one sound, a Flap T, which sounds just like the D between vowels. What do, what do,
30
162250
6930
tek bir ses, sesli harfler arasındaki D gibi ses çıkaran bir Flap T yapın . Ne yap, ne yap,
02:49
what do. Just bounce the tongue against the roof of the mouth without stopping the air.
31
169180
5110
ne yap. Sadece havayı durdurmadan dili damağa doğru sektirin.
02:54
For both ‘do’ and ‘you’, reduce the OO as in BOO vowel to the schwa: it’s faster,
32
174290
6970
Hem 'do' hem de 'siz' için, BOO sesli harfindeki gibi OO'yu schwa'ya indirin: daha hızlı, daha
03:01
simpler; those are both common reductions. What do you, what do you. Try it, what do
33
181260
6750
basit; bunların ikisi de yaygın indirimlerdir. Ne yapıyorsun, ne yapıyorsun? Deneyin, ne
03:08
you. Listen again.
34
188010
3040
yaparsınız? Tekrar dinleyin.
03:11
>> What do you guys think of that? [3x] >> Whoa.
35
191050
6329
>> Siz bunun hakkında ne düşünüyorsunuz? [3x] >> Vay canına.
03:17
>> He’s huge. >> Prehistoric.
36
197379
4291
>> O çok büyük. >> Tarihöncesi.
03:21
>> God.
37
201670
1429
>> Tanrı.
03:23
>> Can you see the gators?
38
203099
1351
>> Timsahları görebiliyor musun?
03:24
Can you. Here I’ve reduced ‘you’ again, yuh, with the schwa. I’ve also reduced ‘can’.
39
204450
8140
Yapabilir misin. Burada yine "sen"i schwa ile indirgedim, yuh. Ayrıca 'can'ı da azalttım.
03:32
We do this all the time when it’s a helping verb, and it’s almost always a helping verb.
40
212590
5729
Bunu her zaman yardımcı bir fiil olduğunda yaparız ve neredeyse her zaman bir yardımcı fiildir.
03:38
This means it’s not the main verb in the sentence.
41
218319
3281
Bu, cümledeki ana fiil olmadığı anlamına gelir .
03:41
>> Can you see the gators?
42
221600
1500
>> Timsahları görebiliyor musun?
03:43
‘See’ was the main verb, and ‘can’ a helping verb. Since the N is a syllabic
43
223100
6570
'Gör' ana fiildi ve 'can' yardımcı fiildi. N heceli bir ünsüz olduğu için sesli harf olan
03:49
consonant, it overtakes the vowel, the schwa. You don’t need to worry about making it.
44
229670
6700
schwa'yı geçer. Bunu yapmak için endişelenmenize gerek yok.
03:56
So just make a K sound and an N sound, kn, very fast. Can you. Try it, can you, can you.
45
236370
13470
Yani sadece bir K sesi ve bir N sesi yapın, kn, çok hızlı. Yapabilir misin. Deneyin, yapabilir misiniz, yapabilir misiniz?
04:09
Listen again.
46
249840
2210
Tekrar dinleyin.
04:12
>> Can you see the gators? [3x] >> Yep.
47
252050
8670
>> Timsahları görebiliyor musun? [3x] >> Evet.
04:20
>> So, it’s February, and winter is the best time to come see the gators.
48
260720
6670
>> Yani, Şubat ayı ve timsahları görmek için en iyi zaman kış.
04:27
>> Yes. Especially on a sunny day. >> Yeah.
49
267390
2150
>> Evet. Özellikle güneşli bir günde. >> Evet.
04:29
>> Because they like to come out and soak up the rays on the bank.
50
269540
3580
>> Çünkü dışarı çıkıp kıyıdaki ışınları emmeyi severler.
04:33
>> Mm-hmm. >> We’ll probably pass at least 100 on this
51
273120
2620
>> Mm-hmm. >> Bu kısa yürüyüşte muhtemelen en az 100 kişiyi geçeriz
04:35
short walk, I would say.
52
275740
1160
derdim.
04:36
We’ll probably pass. I reduced ‘we will’ to this contraction. This contraction can
53
276900
5820
Muhtemelen geçeceğiz. Bu daralmaya 'we will' i indirgedim . Bu kasılma
04:42
be pronounced a couple of different ways. We’ll. Then it sounds like ‘wheel’.
54
282720
6419
birkaç farklı şekilde telaffuz edilebilir. Kuyu. Sonra 'tekerlek' gibi geliyor.
04:49
This is the most full and complete pronunciation, so it’s not the most common. Americans like
55
289139
6101
Bu en eksiksiz ve eksiksiz telaffuzdur, bu yüzden en yaygın telaffuz değildir. Amerikalılar
04:55
to reduce function words like this. It can also sound like ‘will’. Or, it can sound
56
295240
6040
bunun gibi işlev sözcüklerini azaltmayı severler. Kulağa 'irade' gibi de gelebilir. Veya,
05:01
like we’ll, a very quick version of this word, wool. We’ll,
57
301280
6240
bu kelimenin çok hızlı bir versiyonu olacakmışız gibi gelebilir , yün. İyi iyi iyi
05:07
we’ll, we’ll. I said it like ‘will’. Listen again.
58
307520
6510
. 'İrade' gibi söyledim. Tekrar dinleyin.
05:14
>> We’ll probably pass [3x] at least 100 on this short walk, I would say.
59
314030
6290
>> Bu kısa yürüyüşte muhtemelen [3x] en az 100'ü geçeceğiz diyebilirim. İki heceye
05:20
Did you notice the ‘probably’ reduction to two syllables? Probly. Try it. Probly. [2x]
60
320320
7530
"muhtemelen" indirgemeyi fark ettiniz mi ? Muhtemelen. Dene. Muhtemelen. [2x]
05:27
Listen again.
61
327850
1970
Tekrar dinleyin.
05:29
>> We’ll probably pass [3x] at least 100 on this short walk, I would say.
62
329820
5800
>> Bu kısa yürüyüşte muhtemelen [3x] en az 100'ü geçeceğiz diyebilirim.
05:35
>> I would not be surprised. >> Yeah. Well, let’s keep walking and see
63
335620
3260
>> Şaşırmam. >> Evet. Pekala, yürümeye devam edelim ve
05:38
what all we see. >> Okay.
64
338880
2050
tüm gördüğümüze bakalım. >> Tamam.
05:40
Keep walkin’. I changed the NG sound to an N sound. Walkin’ instead of walking.
65
340930
8220
Yürümeye devam et. NG sesini N sesi olarak değiştirdim. Yürümek yerine yürümek.
05:49
In general, this reduction is not part of the standard accent,. It’s a stronger habit
66
349150
5390
Genel olarak, bu indirgeme standart aksanın bir parçası değildir.
05:54
in certain regional dialects, for example the south, which is where I am in this video,
67
354540
5020
Bu videoda bulunduğum
05:59
and where I grew up. Normally I tell my students not to do it, because if you do it too much,
68
359560
5810
ve büyüdüğüm yer olan güney gibi belirli bölgesel lehçelerde daha güçlü bir alışkanlık. Normalde öğrencilerime bunu yapmamalarını söylerim, çünkü çok fazla yaparsanız, kulağa standart aksan yerine
06:05
it does start to sound like a regional dialect and not the standard accent. Listen again.
69
365370
5960
bölgesel bir lehçe gibi gelmeye başlar . Tekrar dinleyin.
06:11
>> Well, let’s keep walking and see what all we see. [3x]
70
371330
8249
>> Pekala, yürümeye devam edelim ve tüm gördüğümüze bakalım. [3x]
06:19
What all. Earlier, we used a Flap T to link ‘what do’, whaduh. Here I used one to
71
379579
6441
Hepsi bu kadar. Daha önce, 'ne yapalım'ı bağlamak için bir Flap T kullandık , whaduh. Burada
06:26
link ‘what’ and ‘all’. When a word ends in a T (not part of a cluster), and the
72
386020
6670
'ne' ve 'hepsi' arasında bağlantı kurmak için birini kullandım. Bir kelime bir T ile bitiyorsa (bir kümenin parçası değil) ve bir
06:32
next word begins with a vowel or diphthong, make a Flap T to link the words. Instead of
73
392690
5949
sonraki kelime bir sesli harf veya iki sesli harfle başlıyorsa, kelimeleri bağlamak için bir Flap T yapın.
06:38
‘what all’, it becomes ‘wha-dall’. The tongue just flaps once against the roof
74
398639
5821
"Hepsi ne" yerine "wha-dall" olur. Dil sadece bir kez ağzın çatısına çarpıyor
06:44
of the mouth, what all, what all, and it connects those two words. Linking with a Flap T is
75
404460
6790
, hepsi bu, hepsi bu ve bu iki kelimeyi birbirine bağlıyor. Flap T ile bağlantı kurmak,
06:51
a great way to smooth out your speech. Listen again.
76
411250
3259
konuşmanızı yumuşatmanın harika bir yoludur. Tekrar dinleyin.
06:54
>> Well, let’s keep walking and see what all we see. [3x]
77
414509
7000
>> Pekala, yürümeye devam edelim ve tüm gördüğümüze bakalım. [3x]
07:01
>> Okay.
78
421509
1000
>> Tamam.
07:11
>> Yeah. You’re supposed to—I’ve heard different theories about what you’re supposed to do.
79
431630
4940
>> Evet. Yapmanız gereken... Ne yapmanız gerektiği konusunda farklı teoriler duydum.
07:16
You’re supposed to. What am I saying here? You are supposed to. You are, contracted,
80
436570
7890
Yapmalısın. Burada ne söylüyorum? Olman gerekiyor. Sen, sözleşmelisin,
07:24
reduces to you’re, you’re. Very fast. You’re, you’re. Try it. You’re.
81
444460
8739
sana indirgeniyor, sensin. Çok hızlı. sen, sen Dene. sen
07:33
Supposed to. I changed a couple of things here. I dropped the schwa to squeeze the first
82
453199
6091
olması gerekiyordu. Burada birkaç şeyi değiştirdim . Birinci
07:39
and second syllables together into just one syllable, supposed to, that begins with the
83
459290
5840
ve ikinci heceleri tek bir heceye sıkıştırmak için schwa'yı bıraktım, olması gerektiği gibi,
07:45
SP cluster, sp. It’s not uncommon to drop the T and D sounds when they come between
84
465130
6330
SP kümesiyle başlayan sp. Diğer iki ünsüz sesin arasına geldiklerinde T ve D seslerini bırakmak alışılmadık bir durum değildir
07:51
two other consonant sounds. So I didn’t say zdt , z-d-t. I dropped the D. Then, because
85
471460
9970
. Bu yüzden zdt, z-d-t demedim. D'yi düşürdüm. Sonra bir
08:01
the next sound is unvoiced, I made the Z unvoiced. That makes it an S. Supposed to, supposed
86
481430
7500
sonraki ses sessiz olduğu için Z'yi sessiz yaptım. Bu onu bir S yapar
08:08
to. The final part of the reduction is changing the ‘oo’ vowel to the schwa in ‘to’.
87
488930
6100
. İndirgemenin son kısmı, 'oo' sesli harfini 'to'daki schwa'ya değiştirmektir.
08:15
Very common. It’s okay if you don’t understand all the reasons why I made every reduction.
88
495030
6240
Çok yaygın. Her indirimi neden yaptığımın tüm nedenlerini anlamadıysanız sorun değil.
08:21
Just know that this is a common way to reduce ‘supposed to’. Supposed to. Try it with
89
501270
6290
Sadece bunun "gerekli" ifadeyi azaltmanın yaygın bir yolu olduğunu bilin . olması gerekiyordu. Benimle
08:27
me. Supposed to. Listen again.
90
507560
4270
dene. olması gerekiyordu. Tekrar dinleyin.
08:31
>> Yeah. You’re supposed to—I’ve heard different theories about what you’re supposed to do. [3x]
91
511830
11280
>> Evet. Yapmanız gereken... Ne yapmanız gerektiği konusunda farklı teoriler duydum. [3x]
08:43
In the next section of conversation, listen for contractions with ‘they’. How many
92
523110
4639
Konuşmanın bir sonraki bölümünde, 'onlar' ile olan kısaltmaları dinleyin. Kaç tane
08:47
are there? Then you’ll see the section again with the answers on-screen.
93
527749
4170
var? Ardından ekranda cevapların olduğu bölümü tekrar göreceksiniz .
08:51
>> …If one starts going after you. I’ve heard, run in a zig-zag, because they’ll
94
531919
5830
>> …Biri peşinize düşmeye başlarsa. Zikzak çizdiklerini duydum, çünkü
08:57
try to follow your zig-zag pattern and they’re not good at running in zig-zag.
95
537749
2960
senin zikzak düzenini takip etmeye çalışacaklar ve zikzak yapmada iyi değiller.
09:00
>> I don’t know. That sounds reasonable to me.
96
540709
2950
>> bilmiyorum. Bu bana mantıklı geliyor .
09:03
>> But why would they follow your zig-zag pattern?
97
543659
2710
>> Ama neden senin zikzak desenini takip etsinler ?
09:06
>> Because they’re stupid. These are small-brained animals.
98
546369
5240
>> Çünkü aptallar. Bunlar küçük beyinli hayvanlardır.
09:11
>> So, they’re very similar to snakes, right? >> I have no idea.
99
551609
5970
>> Yani yılanlara çok benziyorlar, değil mi? >> hiçbir fikrim yok.
09:17
>> Evolutionarily? They’re reptiles? >> Yeah.
100
557579
4601
>> Evrimsel olarak mı? Sürüngenler mi? >> Evet.
09:22
>> Yeah. I think they’re pretty primitive.
101
562180
14159
>> Evet. Oldukça ilkel olduklarını düşünüyorum.
09:36
>> …If one starts going after you. I’ve heard, run in a zig-zag, because they’ll
102
576339
4930
>> …Biri peşinize düşmeye başlarsa. Zikzak çizdiklerini duydum, çünkü
09:41
try to follow your zig-zag pattern and they’re not good at running in zig-zag.
103
581269
2990
senin zikzak düzenini takip etmeye çalışacaklar ve zikzak yapmada iyi değiller.
09:44
>> I don’t know. That sounds reasonable to me.
104
584259
2901
>> bilmiyorum. Bu bana mantıklı geliyor .
09:47
>> But why would they follow your zig-zag pattern?
105
587160
2750
>> Ama neden senin zikzak desenini takip etsinler ?
09:49
>> Because they’re stupid. These are small-brained animals.
106
589910
5750
>> Çünkü aptallar. Bunlar küçük beyinli hayvanlardır.
09:55
>> So, they’re very similar to snakes, right? >> I have no idea.
107
595660
5470
>> Yani yılanlara çok benziyorlar, değil mi? >> hiçbir fikrim yok.
10:01
>> Evolutionarily? They’re reptiles? >> Yeah.
108
601130
4600
>> Evrimsel olarak mı? Sürüngenler mi? >> Evet.
10:05
>> Yeah. I think they’re pretty primitive.
109
605730
4279
>> Evet. Oldukça ilkel olduklarını düşünüyorum.
10:10
>> What do you see up there, Dad?
110
610009
1291
>> Orada ne görüyorsun baba?
10:11
Another ‘what do you’ reduction. What do you see? This time was even more sloppy.
111
611300
6469
Başka bir "ne yapıyorsun" indirimi. Ne görüyorsun? Bu sefer daha da özensizdi.
10:17
Whuh-du-see, not even a clear ‘you’ reduction. Listen again.
112
617769
4351
Whuh-du-see, net bir 'sen' indirgemesi bile yok. Tekrar dinleyin.
10:22
>> What do you see up there, Dad? [3x] >> Well, I was hoping to spot cranes
113
622120
6869
>> Orada ne görüyorsun baba? [3x] >>
10:28
Hopin’ to (duh). My dad also dropped the G in ING to make –in’ instead. Hoping
114
628989
7330
Hopin' to (hah) vinçlerini görmeyi umuyordum. Babam da bunun yerine -in' yapmak için ING'de G'yi düşürdü. Umuyorum
10:36
to. The word ‘to’ was reduced to the Flap T and schwa. Here, the tongue is already at
115
636319
6520
. 'To' kelimesi Flap T ve schwa'ya indirgendi. Burada dil zaten
10:42
the roof of the mouth for the N. So you don’t actually have to flap your tongue. Think of
116
642839
5060
N için ağzın çatısındadır. Yani aslında dilinizi çırpmanıza gerek yoktur.
10:47
it as a quick D as you release the N. Hopin’ to. Hopin’ to. Listen again.
117
647899
8150
N'yi serbest bırakırken hızlı bir D olarak düşünün. Hopin' to. Umarım. Tekrar dinleyin.
10:56
>> Well, I was hoping to [3x]
118
656049
2480
>> Pekala, [3x]
10:58
…spot cranes. But I do not see any.
119
658529
4790
…vinçleri tespit etmeyi umuyordum. Ama ben hiç görmüyorum.
11:03
>> Uh-huh. >> From miles away.
120
663319
1060
>> Hı hı. >> Kilometrelerce öteden.
11:04
>> Oh yeah? >> You can hear them before you can see them.
121
664379
2930
>> Evet mi? >> Onları görmeden önce duyabilirsiniz.
11:07
Dad did two ‘them’ reductions, where we drop the TH and change the vowel to the schwa.
122
667309
6450
Babam iki "onlar" kısaltması yaptı, burada TH'yi bıraktık ve sesli harfi schwa olarak değiştirdik.
11:13
Hear them, see them. Notice notice how ‘them’ links to the word before so it just sounds
123
673759
6730
Onları duy, gör. Dikkat edin, 'onlar' kelimesi önceki kelimeyle nasıl bağlantılıdır, böylece kelimenin
11:20
like an unstressed syllable on the end of that word. It doesn’t feel like a separate
124
680489
5020
sonunda vurgusuz bir hece gibi görünür . Ayrı bir kelime gibi gelmiyor
11:25
word. That’s what you want, words linked together. Hear them, see them. Try it with
125
685509
7370
. İstediğiniz bu, birbirine bağlı kelimeler . Onları duy, gör. Benimle
11:32
me. Hear them. See them. Listen again.
126
692879
5900
dene. Duy onları. Onları gör. Tekrar dinleyin.
11:38
>> hear them before you can see them. [3x] >> Oh yeah?
127
698779
5110
>> onları görmeden önce duyun. [3x] >> Ah öyle mi?
11:43
>> They’re really noisy.
128
703889
2240
>> Gerçekten gürültülüler.
11:46
>> Hey David? >> Yeah?
129
706129
2250
>> Hey David? >> Evet?
11:48
>> What do you think of my home city so far?
130
708379
2721
>> Şimdiye kadar memleketim hakkında ne düşünüyorsun?
11:51
Another ‘whaduhyuh’. Not ‘what do you’, but ‘whaduhyuh’, ‘whaduhyuh’. Much
131
711100
6639
Başka bir 'whaduhyuh'. "Ne yapıyorsun" değil, "whaduhyuh", "whaduhyuh". Çok daha
11:57
smoother.
132
717739
910
pürüzsüz.
11:58
>> What do you think of my [3x] home city so far?
133
718649
4821
>> Şimdiye kadar [3x] memleketim hakkında ne düşünüyorsun ?
12:03
>> It’s pretty great. >> I like it!
134
723470
4089
>> Oldukça harika. >> beğendim!
12:07
I hope you enjoyed this real English study. Look in the description below for links to
135
727559
5120
Umarım bu gerçek İngilizce çalışmasından keyif almışsındır.
12:12
related videos, for example, the ‘Dropping the H’ video. Don’t forget to sign up
136
732679
5350
İlgili videolara, örneğin " H'yi Düşürme" videosuna bağlantılar için aşağıdaki açıklamaya bakın.
12:18
for my mailing list here to keep on top of everything that’s happening at Rachel’s
137
738029
4761
Rachel's English'te olup biten her şeyden haberdar olmak için buradan posta listeme kaydolmayı unutmayın
12:22
English.
138
742790
909
.
12:23
>> That’s it, and thanks so much for using Rachel’s English.
139
743699
7000
>> İşte bu kadar ve Rachel'ın İngilizcesini kullandığınız için çok teşekkürler .
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7