Speak English FLUENTLY Using This STEP-by-STEP Lesson!

272,113 views ・ 2020-02-11

Rachel's English


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
Last night I was teaching a live class.
0
900
2840
Dün gece canlı ders veriyordum. Bir öğrenciyle birebir çalıştığım Akademimde
00:03
Every month I teach a live class to the students in my Academy,
1
3740
3520
her ay öğrencilere canlı ders veriyorum
00:07
where I work with a student one on one.
2
7260
2180
.
00:09
And as I was teaching last night, I just have this moment where I thought,
3
9440
5380
Ve dün gece ders verirken, bir an düşündüm ki,
00:14
it's really about the basics and the foundation.
4
14820
3300
bu gerçekten temel bilgiler ve altyapı ile ilgili.
00:18
So in today's video, I'm going to go over two things that came up in my live class
5
18120
4560
Bugünün videosunda, mücadele eden bir öğrenciyle çalışırken canlı sınıfımda ortaya çıkan iki şeyin üzerinden geçeceğim
00:22
working with a student who was struggling,
6
22680
2420
00:25
and we're going to talk about how you can apply that to yourself,
7
25100
3180
ve bunu kendinize,
00:28
to your own language learning to help you speak English with more ease.
8
28280
5940
kendi dil öğreniminize nasıl uygulayabileceğiniz hakkında konuşacağız. daha kolay İngilizce konuşmanıza yardımcı olmak için.
00:34
9
34220
5100
00:39
The first student I worked with was Alice.
10
39320
3180
Birlikte çalıştığım ilk öğrenci Alice'di.
00:42
Her native language is Chinese.
11
42500
2280
Anadili Çince'dir.
00:44
And she said that there had been something early on in my Academy
12
44780
4040
Ve Akademimin başlarında
00:48
that she didn't really understand, she didn't feel comfortable doing it so she moved on.
13
48820
4260
gerçekten anlamadığı bir şey olduğunu söyledi, bunu yaparken kendini rahat hissetmedi ve yoluna devam etti.
00:53
And I realized what she was talking about was breaking up a word or sentence into its rhythm.
14
53080
7060
Ve bahsettiği şeyin bir kelimeyi veya cümleyi ritmine göre bölmek olduğunu anladım.
01:00
And I can see how that can be confusing,
15
60140
2180
Bunun kafa karıştırıcı olabileceğini görebiliyorum,
01:02
but by not really understanding what we mean by rhythmic contrasts in American English,
16
62320
6300
ama Amerikan İngilizcesindeki ritmik zıtlıklar derken neyi kastettiğimizi tam olarak anlamayarak
01:08
and just moving on, she was never going to be able to really capture that quality of American English.
17
68620
7180
ve öylece devam ederek, Amerikan İngilizcesinin bu kalitesini asla gerçekten yakalayamayacaktı.
01:15
In that course, I have a little video where I talk about why you need to break something down.
18
75800
5920
Bu kursta, neden bir şeyi yıkmanız gerektiğinden bahsettiğim küçük bir videom var.
01:21
And I tell the story of when I was trying to learn how to do a double under jump rope move at the gym.
19
81720
7020
Ve spor salonunda ip atlama hareketini nasıl yapacağımı öğrenmeye çalıştığım zamanın hikayesini anlatıyorum.
01:28
This is when you jump rope but each time you jump, you do two rotations of the rope.
20
88740
5020
Bu, ip atladığınız zamandır, ancak her atladığınızda, ipi iki kez döndürürsünüz.
01:33
Now, I thought this was impossible.
21
93760
1880
Şimdi, bunun imkansız olduğunu düşündüm.
01:35
22
95640
3480
01:39
That was me failing and trying to do this thing.
23
99120
3200
Başarısız olan ve bu şeyi yapmaya çalışan bendim.
01:42
I was putting in an incredible amount of effort and working too hard.
24
102320
4780
İnanılmaz bir çaba harcıyordum ve çok çalışıyordum.
01:47
My feet weren't light enough.
25
107100
2620
Ayaklarım yeterince hafif değildi.
01:49
The way I got to start to get the right feeling and rhythm, and touch in my body,
26
109720
5660
Vücudumda doğru hissi ve ritmi ve dokunuşu almaya başlamamın yolu,
01:55
was when I started jumping rope without the rope.
27
115380
4040
ip olmadan ip atlamaya başladığım zamandı.
01:59
Now, i've been having my students speak English without words for years,
28
119420
4420
Yıllardır öğrencilerime kelimeler olmadan İngilizce konuşturuyorum,
02:03
so it was exciting to discover success in a similar situation.
29
123840
4820
bu yüzden benzer bir durumda başarıyı keşfetmek heyecan vericiydi .
02:08
In the next few lessons, you're going to focus on speaking English without words.
30
128660
5480
Sonraki birkaç derste, kelimeler olmadan İngilizce konuşmaya odaklanacaksınız.
02:14
So I have these exercises and you'll see them on my youtube channel too
31
134140
4020
Bu alıştırmalara sahibim ve onları
02:18
where we talk about the stress of a word, let's take the word 'probably' for example.
32
138160
5640
bir kelimenin vurgusundan bahsettiğimiz youtube kanalımda da göreceksiniz, örneğin 'muhtemelen' kelimesini ele alalım.
02:23
It's a three-syllable word with first syllable stress.
33
143800
3200
İlk hece vurgusu olan üç heceli bir kelimedir.
02:27
So instead of practicing probably, and trying to think about which syllable is stressed,
34
147000
5260
Bu yüzden, muhtemelen pratik yapmak ve hangi hecenin vurgulu,
02:32
and which are unstressed, and then also all of those sounds, which I know are tricky,
35
152260
4660
hangilerinin vurgusuz olduğunu ve ayrıca zor olduğunu bildiğim tüm bu seslerin üzerinde düşünmeye çalışmak yerine,
02:36
I break it down to just the stress.
36
156920
2000
onu sadece vurguya bölerim.
02:38
So instead of practicing 'probably', I have my students practice:
37
158920
4280
Bu yüzden 'muhtemelen' alıştırması yapmak yerine, öğrencilerime alıştırma yaptırıyorum:
02:43
DA-da-da, DA-da-da.
38
163200
3400
DA-da-da, DA-da-da.
02:46
Really long, up-down shape, and then two little dots.
39
166600
4340
Gerçekten uzun, yukarı-aşağı şekil ve sonra iki küçük nokta.
02:50
DA-da-da, DA-da-da.
40
170940
2440
DA-da-da, DA-da-da.
02:53
Let's take the word 'Chinese', da-DA.
41
173380
2740
'Çince' kelimesini ele alalım, da-DA.
02:56
Let's take the phrase 'I don't know.'
42
176120
2180
'Bilmiyorum' ifadesini ele alalım.
02:58
da-da-DA.
43
178300
1180
da-da-DA.
02:59
Let's take the phrase 'happy', DA-da.
44
179480
3440
'Mutlu' ifadesini ele alalım, DA-da.
03:02
So these are all things, anything that's spoken in English,
45
182920
3060
Yani bunların hepsi, İngilizce konuşulan herhangi bir şey,
03:05
we can break down to just the rhythm on any syllable.
46
185980
2800
herhangi bir hecenin ritmine kadar ayırabiliriz.
03:08
I've chosen D and AH, or the schwa for unstressed, da-da, da-da, da-da-da.
47
188780
7300
D ve AH'yi ya da vurgusuz, da-da, da-da, da-da-da için schwa'yı seçtim.
03:16
But when a student comes along whose native language is not stressed timed, but as syllable timed,
48
196080
6600
Ama anadili vurgulu zamanlı değil, hece zamanlı,
03:22
like Chinese, where every syllable is the same length, it can be really hard to think in this way.
49
202680
6160
Çince gibi her hecenin aynı uzunlukta olduğu bir öğrenci geldiğinde, bu şekilde düşünmek gerçekten zor olabilir.
03:28
Long, short? Short, long? What?
50
208840
3080
Uzun kısa? Uzun kısa? Ne?
03:31
So i'll have students that will come to me and they'll say, let's take the word 'happy' for example, happy.
51
211920
6360
Bu yüzden bana gelecek öğrencilerim olacak ve 'mutlu' kelimesini örnek alalım, mutlu diyecekler.
03:38
And I get the stress, the one is higher,
52
218280
2980
Ve stresi anlıyorum, biri daha yüksek,
03:41
the intonation is higher, the pitch is higher, but the length is too much the same.
53
221260
4040
tonlama daha yüksek, perde daha yüksek ama uzunluk çok fazla aynı.
03:45
Happy.
54
225300
1560
Mutlu.
03:46
In American English, we want happy.
55
226860
2240
Amerikan İngilizcesinde mutlu olmak istiyoruz.
03:49
So the last syllable isn't EE but it's EE.
56
229100
3920
Yani son hece EE değil, EE'dir.
03:53
And so getting students to focus on this and to shorten up those unstressed syllables is really important,
57
233020
5640
Ve öğrencilerin buna odaklanmasını ve bu vurgusuz heceleri kısaltmasını sağlamak gerçekten önemlidir,
03:58
because it brings in this very natural American character.
58
238660
3880
çünkü bu çok doğal Amerikan karakterini getirir.
04:02
So when I learned that Alice was not comfortable with da-da, da-da, da-da-da-da,
59
242540
6140
Bu yüzden Alice'in da-da, da-da, da-da-da-da
04:08
and these rhythms, but moved on, I stopped her.
60
248680
2920
ve bu ritimlerden rahatsız olduğunu öğrendiğimde ama devam etti, onu durdurdum. Geri
04:11
I said you need to go back and work on this foundation for about a week.
61
251600
5440
dönüp yaklaşık bir hafta bu temel üzerinde çalışman gerektiğini söyledim.
04:17
All right, when it's a two syllable word we only have two options, we have da-da, like Chinese,
62
257040
6360
Tamam, iki heceli bir kelime olduğunda sadece iki seçeneğimiz var, Çince gibi da-da'mız var
04:23
and we have da-da, like silly.
63
263400
3540
ve aptal gibi da-da'mız var.
04:26
So I would just - let me just hear you say da-da, Chinese, let me just hear you say those two things.
64
266940
6840
Yani ben sadece - sadece da-da dediğini duyayım, Çince, sadece bu iki şeyi söylediğini duyayım.
04:33
- Two syllables.
65
273780
1440
- İki heceli.
04:35
- Yeah.
66
275220
2020
- Evet.
04:37
- First stressed.
67
277240
1940
- Önce stresli.
04:39
- Second stressed. Like the word Chinese.
68
279180
5320
- İkinci stres. Çince kelimesi gibi.
04:44
- Da-da.
69
284500
920
- Da-da.
04:45
- Yes. Exactly.
70
285420
1860
- Evet. Kesinlikle.
04:47
Do it again.
71
287280
1440
Tekrar yap.
04:48
- Da-da.
72
288720
1060
- Da-da.
04:49
- Right, and now make the first one even shorter.
73
289780
3360
- Doğru, ve şimdi ilkini daha da kısaltın.
04:53
- Da-da.
74
293140
860
- Da-da.
04:54
- Right, and now connect them, right now you're doing da da, and the length is right,
75
294000
4820
- Doğru, ve şimdi onları birleştir, şu anda da da yapıyorsun ve uzunluk doğru,
04:58
but I wanna hear da-da,
76
298820
1800
ama ben da-da duymak istiyorum,
05:00
>> I want to hear them >> Da-da.
77
300620
1000
>> Onları duymak istiyorum >> Da-da.
05:01
- Yes, exactly, do it again.
78
301620
1980
- Evet, kesinlikle, tekrar yap.
05:03
- Da-da.
79
303600
740
- Da-da.
05:04
- Yes. Again.
80
304340
1340
- Evet. Tekrar.
05:05
- Da-da.
81
305680
880
- Da-da.
05:06
- Right, and now you can go do all the two syllable words that are like that.
82
306560
4040
- Tamam, şimdi gidip bunun gibi iki heceli tüm kelimeleri yapabilirsin.
05:10
Chinese, about.
83
310600
2440
Çince, yaklaşık.
05:13
Too often we rush to get on to the next thing, and as adults, we put...
84
313040
5000
Çoğu zaman bir sonraki şeye geçmek için acele ederiz ve yetişkinler olarak...
05:18
We put a lot of pressure on ourselves as we learn, I think, to learn quickly, to achieve it, to be done with it.
85
318040
7880
Öğrenirken, bence, çabuk öğrenmek, başarmak, bitirmek için kendimize çok fazla baskı uygularız.
05:25
And when we're doing something with our body, that's brand-new,
86
325920
4480
Ve vücudumuzla bir şey yaptığımızda , bu yepyeni bir şeydir, kafamızla
05:30
that's not something that we're learning with our head, and that takes time.
87
330400
3600
öğrendiğimiz bir şey değildir ve bu zaman alır.
05:34
So right now, we're going to practice some rhythmic patterns together, how comfortable are they?
88
334000
6780
Şimdi birlikte bazı ritmik kalıplar üzerinde çalışacağız, ne kadar rahatlar?
05:40
Please do practice out loud here.
89
340780
2060
Lütfen burada yüksek sesle pratik yapın.
05:42
Of course, you can watch it and understand, but can you do it with your own body?
90
342840
4540
Elbette seyredip anlayabilirsiniz ama kendi bedeninizle yapabilir misiniz?
05:47
Money. Da-da.
91
347380
3020
Para. Da-da.
05:50
Dinner. Da-da.
92
350400
2980
Akşam yemeği. Da-da.
05:53
Classy. Da-da.
93
353380
2440
Şık. Da-da.
05:55
Now, you'll hear the exact same thing, you do it with me out loud.
94
355820
4780
Şimdi aynı şeyi duyacaksın, benimle yüksek sesle yap.
06:00
Money.
95
360600
1580
Para.
06:02
Da-da.
96
362180
1460
Da-da.
06:03
Dinner. Da-da.
97
363640
2920
Akşam yemeği. Da-da.
06:06
Classy. Da-da.
98
366560
3000
Şık. Da-da.
06:09
Da-DA.
99
369560
1440
Da-DA.
06:11
Alive. Da-DA.
100
371000
2720
Canlı. Da-DA.
06:13
Until. Da-DA.
101
373720
2840
Değin. Da-DA.
06:16
Again.
102
376560
1120
Tekrar.
06:17
Now you'll hear the exact same thing, you do it with me out loud.
103
377680
4960
Şimdi aynı şeyi duyacaksınız, benimle yüksek sesle yapın.
06:22
Da-DA. Alive.
104
382640
3060
Da-DA. Canlı.
06:25
Da-DA. Until.
105
385700
2700
Da-DA. Değin.
06:28
Da-DA. Again.
106
388400
3100
Da-DA. Tekrar.
06:31
Da-DA-da.
107
391500
1440
Da-DA-da.
06:32
Unlikely.
108
392940
1800
Olası olmayan.
06:34
Da-DA-da. Forever.
109
394740
3060
Da-DA-da. Sonsuza kadar.
06:37
Da-DA-da.
110
397800
1340
Da-DA-da.
06:39
I think so.
111
399140
1340
Bence de.
06:40
Now, you'll hear the exact same thing, you do it with me out loud.
112
400480
5240
Şimdi aynı şeyi duyacaksın, benimle yüksek sesle yap.
06:45
Da-DA-da. Unlikely.
113
405720
3200
Da-DA-da. Olası olmayan.
06:48
Da-DA-da. Forever.
114
408920
3080
Da-DA-da. Sonsuza kadar.
06:52
Da-DA-da. I think so.
115
412000
3340
Da-DA-da. Bence de.
06:55
DA-da-da. Africa.
116
415340
3300
DA-da-da. Afrika.
06:58
DA-da-da. Company.
117
418640
3360
DA-da-da. Şirket.
07:02
DA-da-da. Holiday.
118
422000
2920
DA-da-da. Tatil.
07:04
Now you'll hear the exact same thing, you do it with me out loud.
119
424920
5200
Şimdi aynı şeyi duyacaksınız, benimle yüksek sesle yapın.
07:10
DA-da-da. Africa.
120
430120
3320
DA-da-da. Afrika.
07:13
DA-da-da. Company.
121
433440
3440
DA-da-da. Şirket.
07:16
DA-da-da. Holiday.
122
436880
3200
DA-da-da. Tatil.
07:20
Da-da-DA. Engineer.
123
440080
3260
Da-da-DA. Mühendis.
07:23
Da-da-DA. Guarantee.
124
443340
3680
Da-da-DA. Garanti.
07:27
Da-da-DA. Recommend.
125
447020
3260
Da-da-DA. Tavsiye etmek.
07:30
Now you'll hear the exact same thing, you do it with me out loud.
126
450280
5080
Şimdi aynı şeyi duyacaksınız, benimle yüksek sesle yapın.
07:35
Da-da-DA. Engineer.
127
455360
3460
Da-da-DA. Mühendis.
07:38
Da-da-DA. Guarantee.
128
458820
3680
Da-da-DA. Garanti.
07:42
Da-da-DA. Recommend.
129
462500
3460
Da-da-DA. Tavsiye etmek.
07:45
Thinking about stress this way can really help
130
465960
2680
Stres hakkında bu şekilde düşünmek, daha zor olan daha
07:48
when you're working with a longer word that's more difficult,
131
468640
3500
uzun bir kelimeyle çalışırken gerçekten yardımcı olabilir ,
07:52
because focusing on the stress helps you figure out how to simplify things.
132
472140
4480
çünkü strese odaklanmak, işleri nasıl basitleştireceğinizi anlamanıza yardımcı olur.
07:56
For example, the word 'regularly', that is a tricky word.
133
476620
4420
Örneğin, 'düzenli olarak' kelimesi aldatıcı bir kelimedir.
08:01
Reg-ularly.
134
481040
2020
Düzenli olarak.
08:03
--gularly, --gularly.
135
483060
1480
--gularca, --gularca.
08:04
When you know that you can take those final three syllables and simplify them
136
484540
3700
Bu son üç heceyi alıp
08:08
so that you can say them more quickly, it will definitely help.
137
488240
3540
daha hızlı söyleyebilmek için basitleştirebileceğinizi bildiğinizde, kesinlikle yardımcı olacaktır.
08:11
Then I met with a student named Grace.
138
491780
3640
Sonra Grace adında bir öğrenci ile tanıştım.
08:15
Grace has been living in the US for quite some time and she's from Brazil, her native languages Portuguese,
139
495420
7220
Grace bir süredir ABD'de yaşıyor ve Brezilyalı, anadili Portekizce
08:22
and she's really done so well with so much of mastering American English,
140
502640
5440
ve Amerikan İngilizcesinde ustalaşma konusunda gerçekten çok iyi iş çıkardı ,
08:28
but there were some things that were still difficult for her
141
508080
3000
ancak onun için hala zor olan bazı şeyler vardı
08:31
and the thing that I wrote down as she was speaking, that I just noticed
142
511080
4220
ve o şey O konuşurken,
08:35
as a flashing light, the biggest issue with her sounds was the R sound.
143
515300
5680
yanıp sönen bir ışık olarak fark ettiğimi yazdım, seslerindeki en büyük sorun R sesiydi.
08:40
No surprise.
144
520980
880
Sürpriz değil.
08:41
It's extremely tricky for lots of people.
145
521860
3040
Birçok insan için son derece zor.
08:44
With her, she was putting in so much effort.
146
524900
4220
Onunlayken çok çaba harcıyordu.
08:49
And it makes sense.
147
529120
1180
Ve mantıklı.
08:50
When we learn how to do something, we use our brain, we understand it,
148
530300
3340
Bir şeyi nasıl yapacağımızı öğrendiğimizde beynimizi kullanırız, onu anlarız
08:53
and then we apply that idea to what we're doing.
149
533640
2820
ve sonra bu fikri yaptığımız şeye uygularız.
08:56
We try, we put in effort to make it happen.
150
536460
4280
Bunun olması için uğraşıyoruz, çaba harcıyoruz.
09:00
And what was happening was as she did that,
151
540740
2740
Ve olan şuydu ki, bunu yaparken, bunu
09:03
it's hard to do that so quickly in a word or in a sentence, as she did that, it brought in more attention,
152
543480
6060
bir kelimeyle veya bir cümleyle o kadar çabuk yapmak zordu, bunu yaptıkça daha fazla dikkat çekti,
09:09
it made it harder, so she put in more effort to try to get that R sound.
153
549540
4880
zorlaştırdı, bu yüzden denemek için daha fazla çaba sarf etti. o R sesini al.
09:14
And her R ended up sounding like this. Ohrr.
154
554420
4340
Ve onun R'si böyle ses çıkardı. Ohrr.
09:18
More stuck in the throat, not a clean forward American feel.
155
558760
5980
Daha çok boğazda sıkışmış, temiz bir ileri Amerikan hissi değil.
09:24
Now, with an adult speaker, I do often describe what's happening,
156
564740
3580
Şimdi, yetişkin bir konuşmacıyla sık sık neler olduğunu anlatıyorum,
09:28
show them what's happening with photos and videos
157
568320
3320
onlara neler olduğunu fotoğraflarla ve videolarla gösteriyorum,
09:31
so that they understand how to make a sound like the R sound,
158
571640
2860
böylece R sesi gibi bir sesin nasıl çıkarılacağını anlıyorlar,
09:34
where you can't see much because of the tongue position and the mouth position.
159
574500
4620
burada dilin konumu nedeniyle fazla bir şey göremiyorsunuz ve ağız pozisyonu.
09:39
So with adults, I do give this kind of information.
160
579120
3260
Bu yüzden yetişkinlere bu tür bilgiler veriyorum.
09:42
But then sometimes that means you try too much to use your head to make it happen.
161
582380
4960
Ama bazen bu, onu gerçekleştirmek için kafanı kullanmak için çok uğraştığın anlamına gelir.
09:47
So with Grace, I decided to do something that was mimicking more the way a child would learn.
162
587340
6360
Böylece Grace ile birlikte, bir çocuğun öğrenme şeklini daha çok taklit eden bir şey yapmaya karar verdim.
09:53
What we did is we said: you've got to throw out everything you know,
163
593700
3340
Yaptığımız şey şuydu: Bildiğin her şeyi bir kenara atmalısın, kendi
09:57
brainwash yourself, you know nothing about R.
164
597040
3600
beynini yıkamalısın, R hakkında hiçbir şey bilmiyorsun.
10:00
You've never heard of it.
165
600640
1740
Bunu hiç duymadın.
10:02
It's a brand new concept to you.
166
602380
1920
Bu sizin için yepyeni bir konsept.
10:04
You can't see a photo of how it's made, I'm not going to describe to you how it's made,
167
604300
4840
Nasıl yapıldığına dair bir fotoğraf göremezsiniz, size nasıl yapıldığını tarif etmeyeceğim,
10:09
your only resource for understanding the sound is hearing it.
168
609140
5500
sesi anlamanız için tek kaynağınız onu duymaktır.
10:14
So I'm gonna say it, and then you repeat it, and as you're repeating it,
169
614640
4900
Ben söyleyeceğim ve sonra sen tekrar edeceksin ve tekrar ederken,
10:19
you just try to match that sound, use your ear to match the sound.
170
619540
3960
sadece o sesi eşleştirmeye çalışacaksın, o sesi eşleştirmek için kulağını kullan.
10:23
What am i hearing?
171
623500
1300
Ne duyuyorum?
10:24
Is it like what Rachel did?
172
624800
2020
Rachel'ın yaptığı gibi mi?
10:26
If so, good. If not what can I change?
173
626820
2660
Eğer öyleyse, iyi. Değilse neyi değiştirebilirim?
10:29
Rely on what you're hearing and turning that into your voice,
174
629480
3080
Bildiklerinize güvenip
10:32
rather than relying on what you know and trying to make your sound out of that.
175
632560
4760
sesinizi bundan çıkarmaya çalışmak yerine, duyduklarınıza güvenin ve bunu sesinize dönüştürün.
10:37
Focus less on what your tongue is doing and to focus a ton on the sound.
176
637320
4720
Dilinizin ne yaptığına daha az odaklanın ve sese bir ton odaklanın.
10:42
So.
177
642040
1300
Bu yüzden.
10:43
I'm just going to make an R sound.
178
643340
2180
Sadece bir R sesi çıkaracağım.
10:45
I want you to close your eyes and just try to find that sound with your mouth, try to match my sound.
179
645520
6280
Gözlerini kapatmanı ve ağzınla o sesi bulmaya çalışmanı istiyorum, benim sesime uymaya çalış.
10:51
I'm going to do it for about two seconds. Then you do it for about two seconds, then I'm going to do it.
180
651800
4100
Bunu yaklaşık iki saniye yapacağım. Sonra sen bunu iki saniye kadar yap, sonra ben yapacağım.
10:55
We're just going to go back and forth for several times.
181
655900
3580
Sadece birkaç kez ileri geri gideceğiz.
10:59
Just see what you can find.
182
659480
2120
Sadece ne bulabileceğini gör.
11:01
Don't think about what you're doing with your tongue, think about the sound, and matching the sound.
183
661600
3900
Dilinle ne yaptığını düşünme, sesi ve sesi eşleştirmeyi düşün.
11:05
Okay? - Okay. -
184
665500
1240
Tamam aşkım? - Tamam aşkım. -
11:06
Errrrrrrr.
185
666740
2280
Errrrrrr.
11:09
- Errrrrr.
186
669020
1380
- Errrrr.
11:10
- Errrrr.
187
670400
2100
- Errrrr.
11:12
- Errrrr.
188
672500
1620
- Errrrr.
11:14
- Errrrr.
189
674120
2360
- Errrrr.
11:16
- Errrrrr.
190
676480
1660
- Errrrr.
11:18
- Okay, so a couple things are happening. It's actually starting pretty good.
191
678140
3520
- Pekala, birkaç şey oluyor. Aslında oldukça iyi başlıyor.
11:21
Then you're kind of doing this with your jaw.
192
681660
1620
O zaman bunu çenenle yapıyorsun.
11:23
- I'm trying to move.
193
683280
980
- Hareket etmeye çalışıyorum.
11:24
- Yeah. Actually that is making it less good.
194
684260
4560
- Evet. Aslında bu onu daha az iyi yapıyor.
11:28
So I asked her: what are you doing? And she said,
195
688820
2800
Ben de ona sordum: ne yapıyorsun? Ve dedi ki,
11:31
well I started making the sound, and then I thought about how I needed to make it more forward,
196
691620
5780
sesi çıkarmaya başladım ve sonra onu nasıl daha ileriye götürmem gerektiğini düşündüm,
11:37
that was the problem.
197
697400
1700
sorun buydu.
11:39
She started thinking about how it needed to be.
198
699100
2800
Nasıl olması gerektiğini düşünmeye başladı.
11:41
And sometimes, we just need to shut that off.
199
701900
2680
Ve bazen, bunu kapatmamız gerekiyor.
11:44
So it's important as an adult to learn everything about the sound,
200
704580
4420
Bu nedenle, bir yetişkin olarak sesle ilgili her şeyi öğrenmek
11:49
and understand that, and practice it with that way some, but then it's also really important sometimes
201
709000
5220
ve bunu anlamak ve bu şekilde biraz pratik yapmak önemlidir, ancak bazen
11:54
to just let that go and learn as a child learns when it comes to brand new sounds.
202
714220
5440
bunu bırakıp bir çocuğun yepyeni sesler söz konusu olduğunda öğrendiği gibi öğrenmesi de gerçekten önemlidir. .
11:59
And when she did that,
203
719660
2420
Ve bunu yaptığında,
12:02
when she brainwashed herself into thinking she knew nothing about the sound,
204
722080
3520
ses hakkında hiçbir şey bilmediğini
12:05
and she could only rely on trying to match my sound,
205
725600
3460
ve sadece benim sesime uymaya çalışacağına güvenebileceğini düşünerek beynini yıkadığında,
12:09
something beautiful happened.
206
729060
1920
güzel bir şey oldu.
12:10
She looked so much more relaxed, this sound was way more accurate,
207
730980
4300
Çok daha rahat görünüyordu, bu ses çok daha doğruydu
12:15
and the sound was also more relaxed.
208
735280
2380
ve ses de daha rahattı.
12:17
It just looked easier.
209
737660
1700
Sadece daha kolay görünüyordu.
12:19
It looked like this is something that you can reproduce and work into your speech.
210
739360
4920
Bu, yeniden üretebileceğiniz ve konuşmanıza dahil edebileceğiniz bir şey gibi görünüyordu.
12:24
I think that actually what's gonna work better for you with this sound,
211
744280
3300
Aslında bu sesle sizin için daha iyi neyin işe yarayacağını düşünüyorum,
12:27
because you have so much brain knowledge and so much effort,
212
747580
2900
çünkü çok fazla beyin bilgisine ve çok fazla çabaya sahipsiniz
12:30
and you've said, you know it's "My R is a problem.
213
750480
3460
ve bunun "Benim R'm bir sorun olduğunu biliyorsunuz.
12:33
like you already have all of these ideas about the R, would be to just let them go.
214
753940
4620
Sanki tüm bu fikirlere zaten sahipmişsiniz gibi" dediniz. R hakkında, onları boşvermek olurdu.
12:38
We're going to do it again.
215
758560
2460
Bunu tekrar yapacağız.
12:41
and if you notice your mind saying oh my gosh, I need to move my jaw out
216
761140
5080
ve aman tanrım, çenemi dışarı çıkarmam gerekiyor falan, diyen zihninizi fark ederseniz
12:46
or something, just try to let the thought come and go.
217
766220
4800
, sadece düşüncenin gelmesine izin vermeye çalışın ve git.
12:51
I'm just gonna do it and have you do it back. Okay?
218
771020
3120
Ben yapacağım ve sana geri yaptıracağım. Tamam mı?
12:54
- Okay.
219
774140
1040
- Tamam.
12:55
- Errrrrr.
220
775180
2200
- Errrrr. - Errrrr. -
12:57
- Errrrr.
221
777380
1540
12:58
- Errrr.
222
778920
1940
Errrr. -
13:00
- Errrrr.
223
780860
1180
Errrrr.
13:02
- Errrrr.
224
782040
2020
- Errrrr.
13:04
- Errrr.
225
784060
1060
- Errrr.
13:05
- Okay. All three of those were way better than any r that you did previously.
226
785120
5240
- Tamam. Bunların üçü de çok daha iyiydi Daha önce yaptığın herhangi bir şey.
13:10
I will say, they looked very relaxed.
227
790360
3680
Çok rahat göründüklerini söyleyeceğim.
13:14
They looked much less effortful.
228
794040
4060
Çok daha az çaba sarf ediyorlardı.
13:18
So now you and me, we're going to do it just like I did with Grace in my class, okay?
229
798100
6140
Şimdi sen ve ben, bunu benim sınıfımda Grace'e yaptığım gibi yapacağız, tamam mı?
13:24
So we're going to take the R.
230
804240
1820
13:26
Brainwash yourself right now. You know nothing about how the R sound is made.
231
806060
5040
Şu anda R.Beynini yıkayacaksın.R sesinin nasıl yapıldığı hakkında hiçbir şey bilmiyorsun.Dil
13:31
You've never seen a picture of the tongue position.
232
811100
2400
pozisyonunun resmini hiç görmedin.Dil
13:33
You've never heard me describe what should be happening with the tongue or the lips or the jaw.
233
813500
5100
veya dil ile ne olması gerektiğini tarif ettiğimi hiç duymadın. dudaklar veya çene.
13:38
You know nothing.
234
818600
920
Sen hiçbir şey bilmiyorsun.
13:39
It's a brand new sound. How exciting?
235
819520
2880
Yepyeni bir ses. Ne kadar heyecan verici?
13:42
So the way you're going to make it is you're gonna hear me do it, and then you're gonna do it.
236
822400
5700
Yani bunu yapma şeklin, benim yaptığımı duyacaksın ve sonra yapacaksın.
13:48
And if it's not right, don't worry, because in a couple seconds, I'm gonna do it again.
237
828100
4400
Ve eğer doğru değilse endişelenme çünkü birkaç saniye sonra tekrar yapacağım.
13:52
You'll have the chance to listen again, and then you'll try again.
238
832500
4300
Tekrar dinleme şansın olacak ve sonra tekrar deneyeceksin.
13:56
Rrrr--
239
836800
1680
Rrrr--
13:58
240
838480
2520
14:01
Rrrr--
241
841000
2240
Rrrr--
14:03
242
843240
1900
14:05
How are you feeling? Is your mind still trying to come in, tell you how to do it?
243
845140
5840
Nasıl hissediyorsun? Zihniniz hala gelip size bunu nasıl yapacağınızı söylemeye mi çalışıyor?
14:10
Try to let that go.
244
850980
960
Bunu bırakmaya çalış.
14:11
Say, okay mind, I love you, you're so helpful, for now, I'm going to put you aside,
245
851940
4360
Tamam kusura bakma seni seviyorum çok yardımseversin şimdilik seni bir kenara bırakacağım onun
14:16
I'm gonna listen to my body instead.
246
856300
1880
yerine bedenimi dinleyeceğim.
14:18
So you're taking your ear,
247
858180
2140
Yani kulağınızı alıyorsunuz,
14:20
your ear is taking what it hears, and it is telling your mouth what to do to make that sound.
248
860320
5220
kulağınız duyduklarını alıyor ve o sesi çıkarmak için ne yapmanız gerektiğini ağzınıza söylüyor.
14:25
As you're making a sound, your ear can tell if something's not quite the same,
249
865540
4200
Siz bir ses çıkarırken, kulağınız bir şeyin tamamen aynı olup olmadığını anlayabilir
14:29
and it will tell your body what slight adjustment to make,
250
869740
2840
ve vücudunuza ne kadar küçük bir ayarlama yapması gerektiğini söyler
14:32
and this is how we navigate and find the right sound, okay?
251
872580
4200
ve biz de bu şekilde yönümüzü bulur ve doğru sesi buluruz, tamam mı?
14:36
So let's try it.
252
876780
1460
Öyleyse deneyelim.
14:38
Three times, no, let's say five times, I'm going to hold out the R for a few seconds, then you do it,
253
878240
5420
Üç kez, hayır, beş kez diyelim, birkaç saniye R'yi tutacağım, sonra sen yap, sonra ben
14:43
then I do it, then you do it. Don't judge yourself, because that really doesn't matter.
254
883660
3480
yaparım, sonra sen yaparsın. Kendinizi yargılamayın, çünkü bu gerçekten önemli değil.
14:47
Just keep going forward, hearing it, and trying it. Okay, let's do it.
255
887140
5440
Sadece ilerlemeye, duymaya ve denemeye devam edin. Tamam, hadi yapalım.
14:52
Rrrr--
256
892580
2480
Rrrr--
14:55
257
895060
3440
14:58
Rrrr--
258
898500
2640
Rrrr--
15:01
259
901140
2960
15:04
Rrrr--
260
904100
2640
Rrrr--
15:06
261
906740
3080
15:09
Rrrr--
262
909820
2580
Rrrr--
15:12
263
912400
2040
15:14
And the last time.
264
914440
2280
Ve son kez.
15:16
Rrrr--
265
916720
3400
Rrr--
15:20
266
920120
2700
15:22
What's happening? Are you finding a more relaxed sound?
267
922820
3500
Neler oluyor? Daha rahat bir ses mi buluyorsunuz?
15:26
I'm actually feeling very relaxed just thinking about how relaxed you are working on this sound.
268
926320
7320
Bu ses üzerinde ne kadar rahat çalıştığını düşününce aslında çok rahatlamış hissediyorum.
15:33
So it's about the basics, taking yourself back to the foundation.
269
933640
4880
Yani bu temellerle ilgili, kendinizi temele geri götürmek.
15:38
So, with the first student it was about the foundation of rhythm, getting rid of
270
938520
4580
Yani, birinci öğrenciyle mesele ritmin temelleri,
15:43
sounds and words and just working on rhythm.
271
943100
3100
seslerden ve kelimelerden kurtulmak ve sadece ritim üzerinde çalışmaktı.
15:46
With the second student,
272
946200
1220
İkinci öğrenciyle,
15:47
it was about getting back to the basics, the foundation of learning the way a child would learn.
273
947420
5400
bir çocuğun öğreneceği şekilde öğrenmenin temeli olan temellere geri dönmekle ilgiliydi.
15:52
Now, i've built a whole Academy around training materials, so
274
952820
4980
Şimdi, eğitim materyalleri etrafında koca bir Akademi inşa ettim, yani bu,
15:57
that's a sign that I don't think that adults can learn exclusively by listening.
275
957800
5720
yetişkinlerin sadece dinleyerek öğrenebileceklerini düşünmediğimin bir işareti.
16:03
I think they do need some help, some guidance and a lot of training.
276
963520
3680
Bence biraz yardıma, biraz rehberliğe ve çok fazla eğitime ihtiyaçları var.
16:07
The other thing that I worked with a Grace on was how she felt about her R. Here's what I said.
277
967200
8040
Bir Grace ile üzerinde çalıştığım diğer konu, R'si hakkında ne hissettiğiydi. İşte söylediğim şey.
16:15
Because it is harder to change that habit when we think: I'm so stressed about this,
278
975240
4720
Çünkü şunu düşündüğümüzde bu alışkanlığı değiştirmek daha zordur: Bu konuda çok stresliyim,
16:19
I'm so self-conscious about it. It's such a problem for me.
279
979960
2940
bu konuda çok çekingenim. Bu benim için çok büyük bir problem.
16:22
That does, I think, make it harder to break the habit.
280
982900
3280
Bence bu, alışkanlığı kırmayı zorlaştırıyor.
16:26
So we want to do, like, the good work of breaking the habit,
281
986180
3680
Bu yüzden, alışkanlığı kırmak gibi iyi bir iş yapmak istiyoruz,
16:29
but we also want to do the important work of addressing what are we saying to ourselves about our habit,
282
989860
5200
ama aynı zamanda alışkanlığımız hakkında kendimize ne söylediğimizi
16:35
and is it, like, slowing us down from meeting our goal?
283
995060
3160
ve bu, bizi hedefimize ulaşmaktan alıkoyuyor mu? ?
16:38
So I think that maybe working on both of those things on the R will help...
284
998220
6840
Bu yüzden, R'de bu iki şey üzerinde çalışmanın belki yardımcı olacağını düşünüyorum...
16:45
Will help release you a little bit because I definitely see that tension in that effort
285
1005060
4780
Sizi biraz serbest bırakmaya yardımcı olacak çünkü R'yi yapmaya giden bu çabadaki gerilimi kesinlikle görüyorum
16:49
that's going into making the R and sometimes, speaking in general, not always.
286
1009840
6220
ve genel olarak konuşursak, her zaman değil bazen .
16:56
So you have to take care of yourself and watch how you
287
1016060
4160
Bu yüzden kendinize dikkat etmeli ve
17:00
talk about yourself and your ability,
288
1020220
1960
kendiniz ve yeteneğiniz hakkında nasıl konuştuğunuza dikkat etmelisiniz,
17:02
because if it's not supportive of what you're trying to do, then it's gonna slow you down.
289
1022180
4420
çünkü yapmaya çalıştığınız şeyi desteklemiyorsa, o zaman sizi yavaşlatacaktır. Bunu
17:06
And I know it sounds kind of cheesy to say that, but it's true and i've seen it happen, and
290
1026600
4240
söylemenin biraz sevimsiz geldiğini biliyorum ama bu doğru ve bunun olduğunu gördüm ve
17:10
to help my students make the fastest,
291
1030840
3060
öğrencilerimin en hızlı,
17:13
best progress,
292
1033900
1460
en iyi ilerlemeyi kaydetmelerine yardımcı olmak için onların nasıl gördüklerine
17:15
i've learned that I also need to take care of
293
1035360
3560
de dikkat etmem gerektiğini öğrendim.
17:18
how they see themselves, and that's also something I do in the Academy.
294
1038920
4340
ve bu benim de Akademi'de yaptığım bir şey.
17:23
You know what? You can do so much.
295
1043260
2860
Biliyor musun? Çok şey yapabilirsin.
17:26
If you're wondering what is this Academy,
296
1046120
1880
Bu akademi nedir diye merak ediyorsanız
17:28
it's rachelsenglishacademy.com Check it out, join if you'd like, I'd love to see some of you there,
297
1048000
5740
orası rachelsenglishacademy.com Bir göz atın, isterseniz katılın, bazılarınızı orada görmek isterim
17:33
and this is the next video that you should watch
298
1053740
2180
ve bu youtube'da izlemeniz gereken bir sonraki video
17:35
here on youtube, this is what youtube is suggesting for you
299
1055920
3160
, YouTube'un sizin
17:39
based on who they think you are, and who they think I am, so
300
1059080
3200
kim olduğunuzu düşündüklerine ve benim kim olduğumu düşündüklerine göre sizin için önerdiği şey bu, çok
17:42
interesting, why not try it?
301
1062280
1800
ilginç, neden denemiyorsunuz?
17:44
Also, don't forget to subscribe. I make new videos on the English language, specifically
302
1064080
5360
Ayrıca abone olmayı unutmayın. Her Salı İngilizce, özellikle
17:49
spoken English and English pronunciation, every Tuesday, please come back and check it out.
303
1069440
4700
konuşulan İngilizce ve İngilizce telaffuz üzerine yeni videolar hazırlıyorum, lütfen geri gelin ve izleyin. Hepsi
17:54
That's it guys and thanks so much for using Rachel's English.
304
1074140
4260
bu kadar çocuklar ve Rachel'ın İngilizcesini kullandığınız için çok teşekkürler.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7