Speak English FLUENTLY Using This STEP-by-STEP Lesson!

272,525 views ・ 2020-02-11

Rachel's English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Last night I was teaching a live class.
0
900
2840
دیشب داشتم کلاس زنده یاد میدادم.
00:03
Every month I teach a live class to the students in my Academy,
1
3740
3520
من هر ماه یک کلاس زنده به دانش آموزان در آکادمی خود تدریس می کنم،
00:07
where I work with a student one on one.
2
7260
2180
جایی که با یک دانش آموز کار می کنم.
00:09
And as I was teaching last night, I just have this moment where I thought,
3
9440
5380
و همانطور که دیشب تدریس می‌کردم، فقط همین لحظه را داشتم که فکر می‌کردم،
00:14
it's really about the basics and the foundation.
4
14820
3300
این واقعاً در مورد اصول و پایه است.
00:18
So in today's video, I'm going to go over two things that came up in my live class
5
18120
4560
بنابراین در ویدیوی امروز، من قصد دارم دو مورد را که در کلاس زنده من در
00:22
working with a student who was struggling,
6
22680
2420
کار با دانش آموزی که در حال مبارزه بود، مطرح کنم،
00:25
and we're going to talk about how you can apply that to yourself,
7
25100
3180
و می خواهیم در مورد اینکه چگونه می توانید آن را برای خودتان،
00:28
to your own language learning to help you speak English with more ease.
8
28280
5940
در یادگیری زبان خود اعمال کنید، صحبت کنیم. تا به شما کمک کند با سهولت بیشتری انگلیسی صحبت کنید.
00:34
9
34220
5100
00:39
The first student I worked with was Alice.
10
39320
3180
اولین شاگردی که با او کار کردم آلیس بود.
00:42
Her native language is Chinese.
11
42500
2280
زبان مادری او چینی است.
00:44
And she said that there had been something early on in my Academy
12
44780
4040
و او گفت که اوایل در آکادمی من چیزی وجود داشت
00:48
that she didn't really understand, she didn't feel comfortable doing it so she moved on.
13
48820
4260
که او واقعاً آن را درک نمی کرد، او در انجام آن احساس راحتی نمی کرد، بنابراین ادامه داد.
00:53
And I realized what she was talking about was breaking up a word or sentence into its rhythm.
14
53080
7060
و من متوجه شدم که او در مورد آن صحبت می کند شکستن یک کلمه یا جمله به ریتم آن است.
01:00
And I can see how that can be confusing,
15
60140
2180
و من می‌توانم ببینم که چگونه می‌تواند گیج‌کننده باشد،
01:02
but by not really understanding what we mean by rhythmic contrasts in American English,
16
62320
6300
اما با درک نکردن معنای واقعی ما از کنتراست‌های ریتمیک در انگلیسی آمریکایی،
01:08
and just moving on, she was never going to be able to really capture that quality of American English.
17
68620
7180
و فقط ادامه دادن، او هرگز نمی‌تواند واقعاً آن کیفیت انگلیسی آمریکایی را به تصویر بکشد.
01:15
In that course, I have a little video where I talk about why you need to break something down.
18
75800
5920
در آن دوره، یک ویدیوی کوچک دارم که در آن در مورد اینکه چرا باید چیزی را تجزیه کنید صحبت می کنم.
01:21
And I tell the story of when I was trying to learn how to do a double under jump rope move at the gym.
19
81720
7020
و من داستان زمانی را تعریف می کنم که سعی می کردم یاد بگیرم چگونه یک حرکت دوبل زیر پرش با طناب در باشگاه انجام دهم.
01:28
This is when you jump rope but each time you jump, you do two rotations of the rope.
20
88740
5020
این زمانی است که شما طناب می پرید اما هر بار که می پرید، دو چرخش طناب را انجام می دهید.
01:33
Now, I thought this was impossible.
21
93760
1880
حالا فکر می کردم این غیر ممکن است.
01:35
22
95640
3480
01:39
That was me failing and trying to do this thing.
23
99120
3200
این بود که من شکست خوردم و سعی کردم این کار را انجام دهم.
01:42
I was putting in an incredible amount of effort and working too hard.
24
102320
4780
من تلاش باورنکردنی انجام می دادم و بیش از حد سخت کار می کردم.
01:47
My feet weren't light enough.
25
107100
2620
پاهایم به اندازه کافی سبک نبود.
01:49
The way I got to start to get the right feeling and rhythm, and touch in my body,
26
109720
5660
راهی که شروع کردم برای دریافت حس و ریتم مناسب و لمس در بدنم،
01:55
was when I started jumping rope without the rope.
27
115380
4040
زمانی بود که بدون طناب شروع به پریدن کردم.
01:59
Now, i've been having my students speak English without words for years,
28
119420
4420
اکنون، سال‌هاست که از دانش‌آموزانم می‌خواهم انگلیسی را بدون کلام صحبت کنند،
02:03
so it was exciting to discover success in a similar situation.
29
123840
4820
بنابراین کشف موفقیت در یک موقعیت مشابه هیجان‌انگیز بود.
02:08
In the next few lessons, you're going to focus on speaking English without words.
30
128660
5480
در چند درس آینده، شما بر روی صحبت کردن به زبان انگلیسی بدون کلمات تمرکز خواهید کرد.
02:14
So I have these exercises and you'll see them on my youtube channel too
31
134140
4020
بنابراین من این تمرین ها را دارم و شما آنها را در کانال یوتیوب من نیز مشاهده خواهید کرد،
02:18
where we talk about the stress of a word, let's take the word 'probably' for example.
32
138160
5640
جایی که ما در مورد استرس یک کلمه صحبت می کنیم، بیایید برای مثال کلمه "احتمالا" را در نظر بگیریم.
02:23
It's a three-syllable word with first syllable stress.
33
143800
3200
این یک کلمه سه هجایی با تاکید هجای اول است.
02:27
So instead of practicing probably, and trying to think about which syllable is stressed,
34
147000
5260
بنابراین به جای اینکه احتمالاً تمرین کنم، و سعی کنم به این فکر کنم که کدام هجا تاکید
02:32
and which are unstressed, and then also all of those sounds, which I know are tricky,
35
152260
4660
دارد و کدام بدون تاکید، و سپس تمام آن صداها، که می‌دانم دشوار هستند،
02:36
I break it down to just the stress.
36
156920
2000
آن را به استرس تقسیم می‌کنم.
02:38
So instead of practicing 'probably', I have my students practice:
37
158920
4280
بنابراین به جای تمرین "احتمالا"، از دانش آموزانم می خواهم که تمرین کنند:
02:43
DA-da-da, DA-da-da.
38
163200
3400
DA-da-da، DA-da-da.
02:46
Really long, up-down shape, and then two little dots.
39
166600
4340
واقعاً بلند، شکل بالا به پایین، و سپس دو نقطه کوچک.
02:50
DA-da-da, DA-da-da.
40
170940
2440
دا-دا-دا، دا-دا-دا.
02:53
Let's take the word 'Chinese', da-DA.
41
173380
2740
بیایید کلمه "چینی"، da-DA را در نظر بگیریم.
02:56
Let's take the phrase 'I don't know.'
42
176120
2180
بیایید عبارت "من نمی دانم" را در نظر بگیریم.
02:58
da-da-DA.
43
178300
1180
da-da-DA.
02:59
Let's take the phrase 'happy', DA-da.
44
179480
3440
بیایید عبارت "خوشحال" را بگیریم، DA-da.
03:02
So these are all things, anything that's spoken in English,
45
182920
3060
بنابراین اینها همه چیز هستند، هر چیزی که به زبان انگلیسی صحبت می شود،
03:05
we can break down to just the rhythm on any syllable.
46
185980
2800
ما می توانیم فقط به ریتم هر هجا تقسیم کنیم.
03:08
I've chosen D and AH, or the schwa for unstressed, da-da, da-da, da-da-da.
47
188780
7300
من D و AH یا schwa را برای بدون تاکید، da-da، da-da، da-da-da انتخاب کرده ام.
03:16
But when a student comes along whose native language is not stressed timed, but as syllable timed,
48
196080
6600
اما وقتی دانش‌آموزی می‌آید که زبان مادری‌اش زمان‌بندی شده نیست، بلکه به‌عنوان زمان‌بندی هجا،
03:22
like Chinese, where every syllable is the same length, it can be really hard to think in this way.
49
202680
6160
مانند چینی، که طول هر هجا یکسان است، می‌تواند واقعاً سخت باشد که به این شکل فکر کنید.
03:28
Long, short? Short, long? What?
50
208840
3080
کوتاه مدت؟ کوتاه بلند؟ چی؟
03:31
So i'll have students that will come to me and they'll say, let's take the word 'happy' for example, happy.
51
211920
6360
بنابراین من دانش‌آموزانی خواهم داشت که به سراغ من می‌آیند و می‌گویند، بیایید کلمه "شاد" را برای مثال "شاد" در نظر بگیریم.
03:38
And I get the stress, the one is higher,
52
218280
2980
و من استرس دارم، یکی بالاتر است،
03:41
the intonation is higher, the pitch is higher, but the length is too much the same.
53
221260
4040
لحن بالاتر، زیر و بمی بالاتر است، اما طول بسیار یکسان است.
03:45
Happy.
54
225300
1560
خوشحال.
03:46
In American English, we want happy.
55
226860
2240
در انگلیسی آمریکایی ما شاد می خواهیم.
03:49
So the last syllable isn't EE but it's EE.
56
229100
3920
بنابراین آخرین هجا EE نیست بلکه EE است.
03:53
And so getting students to focus on this and to shorten up those unstressed syllables is really important,
57
233020
5640
بنابراین واداشتن دانش‌آموزان به تمرکز روی این موضوع و کوتاه کردن آن هجاهای بدون تاکید واقعاً مهم است،
03:58
because it brings in this very natural American character.
58
238660
3880
زیرا این شخصیت بسیار طبیعی آمریکایی را به ارمغان می‌آورد.
04:02
So when I learned that Alice was not comfortable with da-da, da-da, da-da-da-da,
59
242540
6140
بنابراین وقتی فهمیدم آلیس با دا-دا، دا-دا، دا-دا-دا-دا
04:08
and these rhythms, but moved on, I stopped her.
60
248680
2920
و این ریتم ها راحت نیست، اما ادامه دادم، جلوی او را گرفتم.
04:11
I said you need to go back and work on this foundation for about a week.
61
251600
5440
گفتم باید برگردی و حدود یک هفته روی این پایه کار کنی.
04:17
All right, when it's a two syllable word we only have two options, we have da-da, like Chinese,
62
257040
6360
بسیار خوب، وقتی یک کلمه دو هجا است، ما فقط دو گزینه داریم، ما da-da، مانند چینی،
04:23
and we have da-da, like silly.
63
263400
3540
و ما da-da، مانند احمقانه داریم.
04:26
So I would just - let me just hear you say da-da, Chinese, let me just hear you say those two things.
64
266940
6840
بنابراین من فقط - بگذار فقط بشنوم که گفتی دا-دا، چینی، بگذار فقط بشنوم که این دو چیز را می گویی.
04:33
- Two syllables.
65
273780
1440
- دو هجا.
04:35
- Yeah.
66
275220
2020
- آره
04:37
- First stressed.
67
277240
1940
- اول استرس گرفت.
04:39
- Second stressed. Like the word Chinese.
68
279180
5320
- دوم استرس. مثل کلمه چینی.
04:44
- Da-da.
69
284500
920
- دا-دا.
04:45
- Yes. Exactly.
70
285420
1860
- آره. دقیقا.
04:47
Do it again.
71
287280
1440
دوباره انجامش بده
04:48
- Da-da.
72
288720
1060
- دا-دا.
04:49
- Right, and now make the first one even shorter.
73
289780
3360
- درست است، و حالا اولی را کوتاه تر کنید.
04:53
- Da-da.
74
293140
860
- دا-دا.
04:54
- Right, and now connect them, right now you're doing da da, and the length is right,
75
294000
4820
- درست است، و حالا آنها را به هم وصل کنید، در حال حاضر شما دا دا را انجام می دهید، و طول آن مناسب است،
04:58
but I wanna hear da-da,
76
298820
1800
اما من می خواهم دا-دا را بشنوم،
05:00
>> I want to hear them >> Da-da.
77
300620
1000
>> می خواهم آنها را بشنوم >> دا-دا.
05:01
- Yes, exactly, do it again.
78
301620
1980
- بله، دقیقا، دوباره این کار را انجام دهید.
05:03
- Da-da.
79
303600
740
- دا-دا.
05:04
- Yes. Again.
80
304340
1340
- آره. از نو.
05:05
- Da-da.
81
305680
880
- دا-دا.
05:06
- Right, and now you can go do all the two syllable words that are like that.
82
306560
4040
- درسته و حالا می تونی بری همه دو کلمه هجایی که اینطوری هست رو انجام بدی.
05:10
Chinese, about.
83
310600
2440
چینی، در مورد
05:13
Too often we rush to get on to the next thing, and as adults, we put...
84
313040
5000
خیلی وقت‌ها برای رسیدن به کار بعدی عجله می‌کنیم، و در بزرگسالی،
05:18
We put a lot of pressure on ourselves as we learn, I think, to learn quickly, to achieve it, to be done with it.
85
318040
7880
فشار زیادی به خودمان وارد می‌کنیم که یاد می‌گیریم، فکر می‌کنم، سریع یاد بگیریم، به آن برسیم و با آن کار تمام شود.
05:25
And when we're doing something with our body, that's brand-new,
86
325920
4480
و وقتی کاری را با بدن خود انجام می دهیم ، کاملاً جدید است،
05:30
that's not something that we're learning with our head, and that takes time.
87
330400
3600
این چیزی نیست که با سر خود یاد بگیریم، و زمان می برد.
05:34
So right now, we're going to practice some rhythmic patterns together, how comfortable are they?
88
334000
6780
بنابراین در حال حاضر، ما قصد داریم چند الگوی ریتمیک را با هم تمرین کنیم، چقدر راحت هستند؟
05:40
Please do practice out loud here.
89
340780
2060
لطفا اینجا با صدای بلند تمرین کنید.
05:42
Of course, you can watch it and understand, but can you do it with your own body?
90
342840
4540
البته، شما می توانید آن را تماشا کنید و درک کنید، اما آیا می توانید آن را با بدن خود انجام دهید؟
05:47
Money. Da-da.
91
347380
3020
پول دا-دا.
05:50
Dinner. Da-da.
92
350400
2980
شام. دا-دا.
05:53
Classy. Da-da.
93
353380
2440
درجه یک. دا-دا.
05:55
Now, you'll hear the exact same thing, you do it with me out loud.
94
355820
4780
حالا دقیقاً همان حرف را می‌شنوید، با صدای بلند این کار را با من انجام می‌دهید.
06:00
Money.
95
360600
1580
پول
06:02
Da-da.
96
362180
1460
دا-دا.
06:03
Dinner. Da-da.
97
363640
2920
شام. دا-دا.
06:06
Classy. Da-da.
98
366560
3000
درجه یک. دا-دا.
06:09
Da-DA.
99
369560
1440
Da-DA.
06:11
Alive. Da-DA.
100
371000
2720
زنده. Da-DA.
06:13
Until. Da-DA.
101
373720
2840
تا زمان. Da-DA.
06:16
Again.
102
376560
1120
از نو.
06:17
Now you'll hear the exact same thing, you do it with me out loud.
103
377680
4960
حالا دقیقاً همان حرف را خواهید شنید، با صدای بلند با من انجامش می دهید.
06:22
Da-DA. Alive.
104
382640
3060
Da-DA. زنده.
06:25
Da-DA. Until.
105
385700
2700
Da-DA. تا زمان.
06:28
Da-DA. Again.
106
388400
3100
Da-DA. از نو.
06:31
Da-DA-da.
107
391500
1440
دا-دا-دا.
06:32
Unlikely.
108
392940
1800
بعید.
06:34
Da-DA-da. Forever.
109
394740
3060
دا-دا-دا. برای همیشه.
06:37
Da-DA-da.
110
397800
1340
دا-دا-دا.
06:39
I think so.
111
399140
1340
من هم اینچنین فکر میکنم.
06:40
Now, you'll hear the exact same thing, you do it with me out loud.
112
400480
5240
حالا دقیقاً همان حرف را می‌شنوید، با صدای بلند این کار را با من انجام می‌دهید.
06:45
Da-DA-da. Unlikely.
113
405720
3200
دا-دا-دا. بعید.
06:48
Da-DA-da. Forever.
114
408920
3080
دا-دا-دا. برای همیشه.
06:52
Da-DA-da. I think so.
115
412000
3340
دا-دا-دا. من هم اینچنین فکر میکنم.
06:55
DA-da-da. Africa.
116
415340
3300
دا-دا-دا. آفریقا
06:58
DA-da-da. Company.
117
418640
3360
دا-دا-دا. شرکت.
07:02
DA-da-da. Holiday.
118
422000
2920
دا-دا-دا. تعطیلات.
07:04
Now you'll hear the exact same thing, you do it with me out loud.
119
424920
5200
حالا دقیقاً همان حرف را خواهید شنید، با صدای بلند با من انجامش می دهید.
07:10
DA-da-da. Africa.
120
430120
3320
دا-دا-دا. آفریقا
07:13
DA-da-da. Company.
121
433440
3440
دا-دا-دا. شرکت.
07:16
DA-da-da. Holiday.
122
436880
3200
دا-دا-دا. تعطیلات.
07:20
Da-da-DA. Engineer.
123
440080
3260
Da-da-DA. مهندس
07:23
Da-da-DA. Guarantee.
124
443340
3680
Da-da-DA. ضمانت.
07:27
Da-da-DA. Recommend.
125
447020
3260
Da-da-DA. توصیه.
07:30
Now you'll hear the exact same thing, you do it with me out loud.
126
450280
5080
حالا دقیقاً همان حرف را خواهید شنید، با صدای بلند با من انجامش می دهید.
07:35
Da-da-DA. Engineer.
127
455360
3460
Da-da-DA. مهندس
07:38
Da-da-DA. Guarantee.
128
458820
3680
Da-da-DA. ضمانت.
07:42
Da-da-DA. Recommend.
129
462500
3460
Da-da-DA. توصیه.
07:45
Thinking about stress this way can really help
130
465960
2680
فکر کردن در مورد استرس از این طریق واقعاً می‌تواند به زمانی کمک کند
07:48
when you're working with a longer word that's more difficult,
131
468640
3500
که با یک کلمه طولانی‌تر کار می‌کنید که دشوارتر است،
07:52
because focusing on the stress helps you figure out how to simplify things.
132
472140
4480
زیرا تمرکز بر استرس به شما کمک می‌کند تا بفهمید چگونه کارها را ساده کنید.
07:56
For example, the word 'regularly', that is a tricky word.
133
476620
4420
به عنوان مثال، کلمه "به طور منظم" که یک کلمه فریبنده است.
08:01
Reg-ularly.
134
481040
2020
به طور منظم.
08:03
--gularly, --gularly.
135
483060
1480
-- منظم، -- منظم.
08:04
When you know that you can take those final three syllables and simplify them
136
484540
3700
وقتی می دانید که می توانید آن سه هجای پایانی را بردارید و آنها را ساده کنید
08:08
so that you can say them more quickly, it will definitely help.
137
488240
3540
تا بتوانید سریعتر آنها را بیان کنید، قطعا کمک می کند.
08:11
Then I met with a student named Grace.
138
491780
3640
سپس با دانش آموزی به نام گریس ملاقات کردم.
08:15
Grace has been living in the US for quite some time and she's from Brazil, her native languages Portuguese,
139
495420
7220
گریس مدت زیادی است که در ایالات متحده زندگی می کند و اهل برزیل است، زبان مادری اش پرتغالی است،
08:22
and she's really done so well with so much of mastering American English,
140
502640
5440
و با تسلط بر زبان انگلیسی آمریکایی واقعاً خیلی خوب عمل کرده است،
08:28
but there were some things that were still difficult for her
141
508080
3000
اما چیزهایی وجود داشت که هنوز برای او سخت بود
08:31
and the thing that I wrote down as she was speaking, that I just noticed
142
511080
4220
و چیزهایی که همانطور که او صحبت می کرد، یادداشت کردم که
08:35
as a flashing light, the biggest issue with her sounds was the R sound.
143
515300
5680
به عنوان یک چراغ چشمک زن متوجه شدم، بزرگترین مشکل صداهای او صدای R بود.
08:40
No surprise.
144
520980
880
تعجبی نداره.
08:41
It's extremely tricky for lots of people.
145
521860
3040
برای بسیاری از مردم بسیار دشوار است.
08:44
With her, she was putting in so much effort.
146
524900
4220
با او، او تلاش زیادی می کرد.
08:49
And it makes sense.
147
529120
1180
و منطقی است.
08:50
When we learn how to do something, we use our brain, we understand it,
148
530300
3340
وقتی یاد می گیریم که چگونه کاری را انجام دهیم، از مغز خود استفاده می کنیم، آن را درک می کنیم
08:53
and then we apply that idea to what we're doing.
149
533640
2820
و سپس آن ایده را در مورد کاری که انجام می دهیم به کار می بریم.
08:56
We try, we put in effort to make it happen.
150
536460
4280
ما تلاش می کنیم، تلاش می کنیم تا این اتفاق بیفتد.
09:00
And what was happening was as she did that,
151
540740
2740
و اتفاقی که می افتاد این بود که او این کار را انجام داد،
09:03
it's hard to do that so quickly in a word or in a sentence, as she did that, it brought in more attention,
152
543480
6060
انجام آن به این سرعت در یک کلمه یا جمله سخت است، همانطور که او این کار را انجام داد، توجه بیشتری را به خود جلب کرد،
09:09
it made it harder, so she put in more effort to try to get that R sound.
153
549540
4880
این کار را سخت تر کرد، بنابراین تلاش بیشتری کرد تا تلاش کند آن صدای R را دریافت کنید.
09:14
And her R ended up sounding like this. Ohrr.
154
554420
4340
و صدای R او به این شکل در آمد. اوهر
09:18
More stuck in the throat, not a clean forward American feel.
155
558760
5980
بیشتر در گلو گیر کرده است، نه یک احساس آمریکایی تمیز رو به جلو.
09:24
Now, with an adult speaker, I do often describe what's happening,
156
564740
3580
اکنون، با یک بلندگوی بزرگسال، اغلب اتفاقاتی را که در حال رخ دادن است، توصیف می‌کنم،
09:28
show them what's happening with photos and videos
157
568320
3320
با عکس‌ها و فیلم‌ها به آن‌ها نشان می‌دهم که چه اتفاقی می‌افتد
09:31
so that they understand how to make a sound like the R sound,
158
571640
2860
تا بفهمند چگونه صدایی مانند صدای R ایجاد کنند،
09:34
where you can't see much because of the tongue position and the mouth position.
159
574500
4620
جایی که به دلیل موقعیت زبان و موقعیت زبان نمی‌توانید چیزهای زیادی را ببینید. موقعیت دهان
09:39
So with adults, I do give this kind of information.
160
579120
3260
بنابراین در مورد بزرگسالان، من چنین اطلاعاتی را ارائه می دهم.
09:42
But then sometimes that means you try too much to use your head to make it happen.
161
582380
4960
اما گاهی اوقات این بدان معناست که شما بیش از حد تلاش می کنید تا از سر خود برای تحقق آن استفاده کنید.
09:47
So with Grace, I decided to do something that was mimicking more the way a child would learn.
162
587340
6360
بنابراین با گریس، تصمیم گرفتم کاری انجام دهم که بیشتر از روشی که یک کودک یاد می گیرد تقلید کند.
09:53
What we did is we said: you've got to throw out everything you know,
163
593700
3340
کاری که ما انجام دادیم این بود که گفتیم: شما باید هر چیزی را که می‌دانید دور بریزید،
09:57
brainwash yourself, you know nothing about R.
164
597040
3600
خودتان را شستشوی مغزی دهید، شما چیزی در مورد R نمی‌دانید.
10:00
You've never heard of it.
165
600640
1740
هرگز در مورد آن نشنیده‌اید.
10:02
It's a brand new concept to you.
166
602380
1920
این یک مفهوم کاملاً جدید برای شما است.
10:04
You can't see a photo of how it's made, I'm not going to describe to you how it's made,
167
604300
4840
شما نمی توانید عکسی از نحوه ساخت آن را ببینید، من قصد ندارم نحوه ساخت آن را برای شما شرح دهم
10:09
your only resource for understanding the sound is hearing it.
168
609140
5500
، تنها منبع شما برای درک صدا شنیدن آن است.
10:14
So I'm gonna say it, and then you repeat it, and as you're repeating it,
169
614640
4900
بنابراین من آن را می گویم، و سپس شما آن را تکرار می کنید، و همانطور که آن را تکرار می کنید
10:19
you just try to match that sound, use your ear to match the sound.
170
619540
3960
، فقط سعی می کنید آن صدا را مطابقت دهید، از گوش خود برای مطابقت با صدا استفاده کنید.
10:23
What am i hearing?
171
623500
1300
من چی میشنوم؟
10:24
Is it like what Rachel did?
172
624800
2020
آیا شبیه کاری است که راشل انجام داد؟
10:26
If so, good. If not what can I change?
173
626820
2660
اگر چنین است، خوب است. اگر نه چه چیزی را می توانم تغییر دهم؟
10:29
Rely on what you're hearing and turning that into your voice,
174
629480
3080
به چیزی که می شنوید تکیه کنید و آن را به صدای خود تبدیل کنید،
10:32
rather than relying on what you know and trying to make your sound out of that.
175
632560
4760
نه اینکه به چیزهایی که می دانید تکیه کنید و سعی کنید صدای خود را از آن بیرون بیاورید.
10:37
Focus less on what your tongue is doing and to focus a ton on the sound.
176
637320
4720
کمتر روی کاری که زبانتان انجام می دهد تمرکز کنید و روی صدا تمرکز کنید.
10:42
So.
177
642040
1300
بنابراین.
10:43
I'm just going to make an R sound.
178
643340
2180
من فقط می خواهم صدای R بسازم.
10:45
I want you to close your eyes and just try to find that sound with your mouth, try to match my sound.
179
645520
6280
من از تو می خواهم چشمانت را ببندی و فقط سعی کن آن صدا را با دهانت پیدا کنی، سعی کن با صدای من مطابقت داشته باشی.
10:51
I'm going to do it for about two seconds. Then you do it for about two seconds, then I'm going to do it.
180
651800
4100
من قصد دارم این کار را برای حدود دو ثانیه انجام دهم. سپس شما آن را برای حدود دو ثانیه انجام دهید، سپس من آن را انجام خواهم داد.
10:55
We're just going to go back and forth for several times.
181
655900
3580
ما فقط قرار است چندین بار به این طرف و آن طرف برویم.
10:59
Just see what you can find.
182
659480
2120
فقط ببینید چه چیزی می توانید پیدا کنید.
11:01
Don't think about what you're doing with your tongue, think about the sound, and matching the sound.
183
661600
3900
به کاری که با زبان خود انجام می دهید فکر نکنید، به صدا و تطابق صدا فکر کنید.
11:05
Okay? - Okay. -
184
665500
1240
باشه؟ - باشه. -
11:06
Errrrrrrr.
185
666740
2280
ارررررر.
11:09
- Errrrrr.
186
669020
1380
- اررررر.
11:10
- Errrrr.
187
670400
2100
- ارررر.
11:12
- Errrrr.
188
672500
1620
- ارررر.
11:14
- Errrrr.
189
674120
2360
- ارررر.
11:16
- Errrrrr.
190
676480
1660
- اررررر.
11:18
- Okay, so a couple things are happening. It's actually starting pretty good.
191
678140
3520
- باشه، پس چند اتفاق در حال رخ دادن است. در واقع خیلی خوب شروع می شود.
11:21
Then you're kind of doing this with your jaw.
192
681660
1620
سپس شما به نوعی این کار را با فک خود انجام می دهید.
11:23
- I'm trying to move.
193
683280
980
- دارم سعی میکنم حرکت کنم
11:24
- Yeah. Actually that is making it less good.
194
684260
4560
- آره در واقع این باعث می شود آن را کمتر خوب کند.
11:28
So I asked her: what are you doing? And she said,
195
688820
2800
پس از او پرسیدم: چه کار می کنی؟ و او گفت،
11:31
well I started making the sound, and then I thought about how I needed to make it more forward,
196
691620
5780
خوب من شروع به ساختن صدا کردم، و سپس به این فکر کردم که چگونه باید آن را جلوتر بسازم،
11:37
that was the problem.
197
697400
1700
مشکل این بود.
11:39
She started thinking about how it needed to be.
198
699100
2800
او شروع کرد به فکر کردن در مورد اینکه چگونه باید باشد.
11:41
And sometimes, we just need to shut that off.
199
701900
2680
و گاهی اوقات، ما فقط باید آن را خاموش کنیم.
11:44
So it's important as an adult to learn everything about the sound,
200
704580
4420
بنابراین مهم است که به عنوان یک بزرگسال همه چیز را در مورد صدا بیاموزید،
11:49
and understand that, and practice it with that way some, but then it's also really important sometimes
201
709000
5220
و آن را درک کنید، و آن را با این روش تمرین کنید، اما گاهی اوقات نیز واقعا مهم است
11:54
to just let that go and learn as a child learns when it comes to brand new sounds.
202
714220
5440
که فقط آن را رها کنید و یاد بگیرید همانطور که یک کودک در مورد صداهای کاملاً جدید یاد می گیرد. .
11:59
And when she did that,
203
719660
2420
و وقتی این کار را انجام داد،
12:02
when she brainwashed herself into thinking she knew nothing about the sound,
204
722080
3520
وقتی خودش را شستشوی مغزی داد و فکر کرد چیزی در مورد صدا نمی‌داند،
12:05
and she could only rely on trying to match my sound,
205
725600
3460
و فقط می‌توانست به تلاش برای مطابقت با صدای من تکیه کند،
12:09
something beautiful happened.
206
729060
1920
اتفاق زیبایی افتاد.
12:10
She looked so much more relaxed, this sound was way more accurate,
207
730980
4300
او خیلی آرام تر به نظر می رسید، این صدا بسیار دقیق تر بود،
12:15
and the sound was also more relaxed.
208
735280
2380
و صدا نیز آرام تر بود.
12:17
It just looked easier.
209
737660
1700
ساده تر به نظر می رسید.
12:19
It looked like this is something that you can reproduce and work into your speech.
210
739360
4920
به نظر می رسید این چیزی است که می توانید آن را بازتولید کرده و در گفتار خود کار کنید.
12:24
I think that actually what's gonna work better for you with this sound,
211
744280
3300
من فکر می کنم که در واقع چه چیزی با این صدا برای شما بهتر کار می کند،
12:27
because you have so much brain knowledge and so much effort,
212
747580
2900
زیرا شما دانش مغزی و تلاش زیادی
12:30
and you've said, you know it's "My R is a problem.
213
750480
3460
دارید، و گفتید، می دانید که "R من یک مشکل است.
12:33
like you already have all of these ideas about the R, would be to just let them go.
214
753940
4620
مثل اینکه قبلاً همه این ایده ها را دارید. در مورد R، این است که آنها را رها کنید.
12:38
We're going to do it again.
215
758560
2460
ما دوباره این کار را انجام خواهیم داد.
12:41
and if you notice your mind saying oh my gosh, I need to move my jaw out
216
761140
5080
و اگر متوجه شدید که ذهنتان می گوید خدای من، باید فکم را بیرون بیاورم
12:46
or something, just try to let the thought come and go.
217
766220
4800
یا چیزی، فقط سعی کنید اجازه دهید این فکر بیاید و برو.
12:51
I'm just gonna do it and have you do it back. Okay?
218
771020
3120
من فقط این کار را انجام می‌دهم و می‌خواهم آن را انجام بدهی. باشه؟
12:54
- Okay.
219
774140
1040
- باشه.
12:55
- Errrrrr.
220
775180
2200
- ارررر.
12:57
- Errrrr.
221
777380
1540
- اررر
12:58
- Errrr.
222
778920
1940
13:00
- Errrrr.
223
780860
1180
13:02
- Errrrr.
224
782040
2020
13:04
- Errrr.
225
784060
1060
13:05
- Okay. All three of those were way better than any r that you did previously.
226
785120
5240
. هر کاری که قبلا انجام دادید.
13:10
I will say, they looked very relaxed.
227
790360
3680
من می گویم، آنها بسیار آرام
13:14
They looked much less effortful.
228
794040
4060
به نظر می رسیدند. آنها بسیار کم تلاش به نظر می رسیدند.
13:18
So now you and me, we're going to do it just like I did with Grace in my class, okay?
229
798100
6140
بنابراین اکنون من و شما، ما این کار را می کنیم، درست مانند من با گریس در کلاسم، خوب
13:24
So we're going to take the R.
230
804240
1820
؟ در
13:26
Brainwash yourself right now. You know nothing about how the R sound is made.
231
806060
5040
حال حاضر می خواهید خودتان R. Brainwash را بگیرید. شما چیزی در مورد نحوه ایجاد صدای R نمی دانید.
13:31
You've never seen a picture of the tongue position.
232
811100
2400
شما هرگز تصویری از وضعیت زبان
13:33
You've never heard me describe what should be happening with the tongue or the lips or the jaw.
233
813500
5100
ندیده اید. هرگز نشنیده اید که توضیح دهم چه اتفاقی باید با آن بیفتد. زبان یا لب یا فک.
13:38
You know nothing.
234
818600
920
تو هیچی نمیدونی
13:39
It's a brand new sound. How exciting?
235
819520
2880
این یک صدای کاملا جدید است. چقدر هیجان انگیز؟
13:42
So the way you're going to make it is you're gonna hear me do it, and then you're gonna do it.
236
822400
5700
بنابراین راهی که می خواهید آن را بسازید این است که انجام آن را از من بشنوید و سپس آن را انجام خواهید داد.
13:48
And if it's not right, don't worry, because in a couple seconds, I'm gonna do it again.
237
828100
4400
و اگر درست نیست، نگران نباشید، زیرا در چند ثانیه، دوباره این کار را انجام خواهم داد.
13:52
You'll have the chance to listen again, and then you'll try again.
238
832500
4300
شما این فرصت را خواهید داشت که دوباره گوش کنید، و سپس دوباره تلاش خواهید کرد.
13:56
Rrrr--
239
836800
1680
Rrrr--
13:58
240
838480
2520
14:01
Rrrr--
241
841000
2240
Rrrr--
14:03
242
843240
1900
14:05
How are you feeling? Is your mind still trying to come in, tell you how to do it?
243
845140
5840
چه احساسی دارید؟ آیا ذهن شما هنوز در تلاش است وارد شود، به شما بگوید چگونه این کار را انجام دهید؟
14:10
Try to let that go.
244
850980
960
سعی کنید آن را رها کنید.
14:11
Say, okay mind, I love you, you're so helpful, for now, I'm going to put you aside,
245
851940
4360
بگو، خوب فکر کن، دوستت دارم، تو خیلی مفیدی، فعلاً، من تو را کنار
14:16
I'm gonna listen to my body instead.
246
856300
1880
می گذارم، به جای آن به بدنم گوش می دهم.
14:18
So you're taking your ear,
247
858180
2140
بنابراین شما گوش خود را می گیرید،
14:20
your ear is taking what it hears, and it is telling your mouth what to do to make that sound.
248
860320
5220
گوش شما آنچه را می شنود می گیرد و به دهان شما می گوید که برای ایجاد آن صدا چه کاری انجام دهد.
14:25
As you're making a sound, your ear can tell if something's not quite the same,
249
865540
4200
همانطور که شما در حال تولید صدا هستید، گوش شما می تواند تشخیص دهد که آیا چیزی کاملاً یکسان نیست،
14:29
and it will tell your body what slight adjustment to make,
250
869740
2840
و به بدن شما می گوید که چه تنظیم جزئی را باید انجام دهید،
14:32
and this is how we navigate and find the right sound, okay?
251
872580
4200
و اینگونه است که ما حرکت می کنیم و صدای مناسب را پیدا می کنیم ، خوب؟
14:36
So let's try it.
252
876780
1460
پس بیایید آن را امتحان کنیم.
14:38
Three times, no, let's say five times, I'm going to hold out the R for a few seconds, then you do it,
253
878240
5420
سه بار، نه، فرض کنید پنج بار، من R را برای چند ثانیه نگه می دارم، سپس شما آن را انجام دهید،
14:43
then I do it, then you do it. Don't judge yourself, because that really doesn't matter.
254
883660
3480
سپس من آن را انجام می دهم، سپس شما آن را انجام دهید. خودتان را قضاوت نکنید، زیرا واقعاً مهم نیست.
14:47
Just keep going forward, hearing it, and trying it. Okay, let's do it.
255
887140
5440
فقط به جلو بروید، آن را بشنوید و امتحان کنید. باشه بیا انجامش بدیم
14:52
Rrrr--
256
892580
2480
Rrrr--
14:55
257
895060
3440
14:58
Rrrr--
258
898500
2640
Rrrr--
15:01
259
901140
2960
15:04
Rrrr--
260
904100
2640
Rrrr--
15:06
261
906740
3080
15:09
Rrrr--
262
909820
2580
Rrrr--
15:12
263
912400
2040
15:14
And the last time.
264
914440
2280
و آخرین بار.
15:16
Rrrr--
265
916720
3400
Rrrr--
15:20
266
920120
2700
15:22
What's happening? Are you finding a more relaxed sound?
267
922820
3500
چه اتفاقی می افتد؟ آیا صدای آرام تری پیدا می کنید؟
15:26
I'm actually feeling very relaxed just thinking about how relaxed you are working on this sound.
268
926320
7320
من واقعاً احساس آرامش می کنم فقط به این فکر می کنم که چقدر آرام روی این صدا کار می کنید.
15:33
So it's about the basics, taking yourself back to the foundation.
269
933640
4880
بنابراین در مورد اصول اولیه است، خود را به پایه بازگردانید.
15:38
So, with the first student it was about the foundation of rhythm, getting rid of
270
938520
4580
بنابراین، با شاگرد اول، این موضوع در مورد پایه ریتم، خلاص شدن از شر
15:43
sounds and words and just working on rhythm.
271
943100
3100
صداها و کلمات و فقط کار روی ریتم بود.
15:46
With the second student,
272
946200
1220
با دانش آموز دوم،
15:47
it was about getting back to the basics, the foundation of learning the way a child would learn.
273
947420
5400
این در مورد بازگشت به اصول اولیه بود، پایه و اساس یادگیری به روشی که یک کودک یاد می گیرد.
15:52
Now, i've built a whole Academy around training materials, so
274
952820
4980
اکنون، من یک آکادمی کامل را پیرامون مواد آموزشی ساخته‌ام، بنابراین
15:57
that's a sign that I don't think that adults can learn exclusively by listening.
275
957800
5720
این نشانه‌ای است که فکر نمی‌کنم بزرگسالان بتوانند منحصراً با گوش دادن یاد بگیرند.
16:03
I think they do need some help, some guidance and a lot of training.
276
963520
3680
من فکر می کنم آنها به کمک، راهنمایی و آموزش زیادی نیاز دارند.
16:07
The other thing that I worked with a Grace on was how she felt about her R. Here's what I said.
277
967200
8040
چیز دیگری که من با گریس روی آن کار کردم این بود که او در مورد R خود چه احساسی داشت. این چیزی است که من گفتم.
16:15
Because it is harder to change that habit when we think: I'm so stressed about this,
278
975240
4720
زیرا زمانی که فکر می کنیم: من در مورد این موضوع خیلی استرس دارم، تغییر این عادت سخت تر است
16:19
I'm so self-conscious about it. It's such a problem for me.
279
979960
2940
. این برای من یک مشکل است.
16:22
That does, I think, make it harder to break the habit.
280
982900
3280
من فکر می کنم که ترک این عادت را سخت تر می کند.
16:26
So we want to do, like, the good work of breaking the habit,
281
986180
3680
بنابراین، ما می‌خواهیم کار خوب ترک عادت را انجام دهیم،
16:29
but we also want to do the important work of addressing what are we saying to ourselves about our habit,
282
989860
5200
اما همچنین می‌خواهیم کار مهمی را انجام دهیم که در مورد عادت خود به خودمان چه می‌گوییم،
16:35
and is it, like, slowing us down from meeting our goal?
283
995060
3160
و آیا این کار ما را از رسیدن به هدفمان کند می‌کند. ?
16:38
So I think that maybe working on both of those things on the R will help...
284
998220
6840
بنابراین فکر می‌کنم شاید کار کردن روی هر دوی این چیزها در R کمک کند...
16:45
Will help release you a little bit because I definitely see that tension in that effort
285
1005060
4780
به رهایی شما کمک می‌کند، زیرا من قطعاً آن تنش را در تلاشی
16:49
that's going into making the R and sometimes, speaking in general, not always.
286
1009840
6220
که برای ساخت R و گاهی اوقات، به طور کلی صحبت می‌کنیم، می‌بینم، نه همیشه. .
16:56
So you have to take care of yourself and watch how you
287
1016060
4160
بنابراین باید مراقب خود باشید و مراقب باشید که چگونه
17:00
talk about yourself and your ability,
288
1020220
1960
در مورد خود و توانایی خود صحبت می کنید،
17:02
because if it's not supportive of what you're trying to do, then it's gonna slow you down.
289
1022180
4420
زیرا اگر از کاری که می خواهید انجام دهید حمایت نمی کند، سرعت شما را کاهش می دهد.
17:06
And I know it sounds kind of cheesy to say that, but it's true and i've seen it happen, and
290
1026600
4240
و می‌دانم که گفتن این حرف به‌نظر می‌آید، اما این درست است و من این اتفاق را دیده‌ام، و
17:10
to help my students make the fastest,
291
1030840
3060
برای کمک به دانش‌آموزانم در سریع‌ترین و
17:13
best progress,
292
1033900
1460
بهترین پیشرفت
17:15
i've learned that I also need to take care of
293
1035360
3560
، آموخته‌ام که باید از دید آنها نیز مراقبت کنم.
17:18
how they see themselves, and that's also something I do in the Academy.
294
1038920
4340
خودشان، و این کاری است که من در آکادمی انجام می دهم.
17:23
You know what? You can do so much.
295
1043260
2860
میدونی چیه؟ شما می توانید خیلی کار کنید.
17:26
If you're wondering what is this Academy,
296
1046120
1880
اگر می‌پرسید این آکادمی چیست، این آکادمی rachelsenglishacademy.com است،
17:28
it's rachelsenglishacademy.com Check it out, join if you'd like, I'd love to see some of you there,
297
1048000
5740
آن را بررسی کنید، در صورت تمایل به آن بپیوندید، من دوست دارم برخی از شما را آنجا ببینم،
17:33
and this is the next video that you should watch
298
1053740
2180
و این ویدیوی بعدی است که باید
17:35
here on youtube, this is what youtube is suggesting for you
299
1055920
3160
در اینجا در یوتیوب تماشا کنید. این چیزی است که یوتیوب به شما پیشنهاد می کند
17:39
based on who they think you are, and who they think I am, so
300
1059080
3200
بر اساس اینکه آنها فکر می کنند شما چه کسی هستید، و آنها فکر می کنند من چه کسی هستم، بسیار
17:42
interesting, why not try it?
301
1062280
1800
جالب است، چرا آن را امتحان نکنید؟
17:44
Also, don't forget to subscribe. I make new videos on the English language, specifically
302
1064080
5360
همچنین، اشتراک را فراموش نکنید. من هر سه‌شنبه ویدیوهای جدیدی در مورد زبان انگلیسی، مخصوصاً
17:49
spoken English and English pronunciation, every Tuesday, please come back and check it out.
303
1069440
4700
تلفظ انگلیسی گفتاری و انگلیسی می‌سازم، لطفاً برگردید و آن را بررسی کنید.
17:54
That's it guys and thanks so much for using Rachel's English.
304
1074140
4260
بچه ها همین است و از اینکه از انگلیسی راشل استفاده کردید بسیار سپاسگزارم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7