NECK AND THROAT RELAXATION EXERCISES (5 of 6) -- Vocal Exercises -- American English Pronunciation

165,849 views ・ 2013-10-04

Rachel's English


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
In this American English pronunciation video,
0
0
3119
Bu Amerikan İngilizcesi telaffuz videosunda,
00:03
we're going to go over
1
3120
959
00:04
neck and throat relaxation exercises.
2
4079
3587
boyun ve boğazı gevşetme egzersizlerinin üzerinden geçeceğiz.
00:07
3
7667
7251
00:14
When we help students find the UH sound,
4
14919
2824
Öğrencilerin
00:17
which we consider
5
17744
636
00:18
the core sound of American English,
6
18381
2330
Amerikan İngilizcesinin temel sesi olduğunu düşündüğümüz UH sesini bulmalarına yardım ettiğimizde, bu sesi bulmalarına yardımcı olmak için
00:20
we often suggest finding a chest resonance,
7
20728
2473
genellikle bir göğüs rezonansı
00:23
or a lower resonance,
8
23202
1237
veya daha düşük bir rezonans bulmalarını öneririz
00:24
to help them find this sound.
9
24440
2022
.
00:26
The way to find that lower resonance
10
26463
2341
Bu düşük rezonansı bulmanın yolu,
00:28
is to relax your neck and throat,
11
28820
2313
boynunuzu ve boğazınızı gevşetmek
00:31
and connect the vibrations
12
31134
1497
ve
00:32
of your sound to your body.
13
32632
2213
sesinizin titreşimlerini vücudunuza bağlamaktır.
00:34
Here are a few exercises
14
34846
1419
İşte
00:36
to help relax your neck and throat
15
36266
1898
boynunuzu ve boğazınızı gevşetmeye
00:38
and access that body connection.
16
38175
2966
ve o vücut bağlantısına erişmeye yardımcı olacak birkaç egzersiz.
00:41
First, let's just relax the head down,
17
41142
2585
İlk olarak, baş aşağı,
00:43
chin to chest,
18
43728
1117
çene göğse doğru gevşetelim
00:44
and massage the back and sides of the neck.
19
44846
4475
ve boynun sırtına ve yanlarına masaj yapalım.
00:49
>> I can do that.
20
49322
1167
>> bunu yapabilirim.
00:50
This should feel really good.
21
50490
1569
Bu gerçekten iyi hissettirmeli.
00:52
>> Oh it does!
22
52060
1142
>> Ah öyle!
00:53
Feel free to give your shoulders some love.
23
53203
5641
Omuzlarınıza biraz sevgi vermekten çekinmeyin.
00:58
You may also feel like sighing as you do this,
24
58845
2340
Bunu yaparken iç çekmek de isteyebilirsin,
01:01
a nice easy sound carried by easy breath.
25
61186
9674
rahat nefes almanın taşıdığı hoş ve kolay bir ses.
01:10
>> Great.
26
70861
745
>> Harika.
01:11
Now let's roll our head around,
27
71607
1562
Şimdi
01:13
starting slowly,
28
73172
1045
yavaşça başlayarak başımızı döndürelim, çenenizi göğsünüze gelecek şekilde
01:14
just let your head hang down,
29
74218
1895
başınızı aşağı sarkıtın
01:16
with the chin on the chest,
30
76130
1420
01:17
and start to gently roll it back and forth.
31
77551
2110
ve yavaşça ileri geri döndürmeye başlayın.
01:19
Just a little bit, don't go too far.
32
79662
2427
Birazcık, fazla ileri gitme.
01:22
Stay slow, and then start
33
82090
2269
Yavaş olun ve ardından
01:24
rolling it up even further on each side.
34
84360
3467
her iki tarafta daha da fazla yuvarlamaya başlayın.
01:27
Then eventually,
35
87836
698
Sonra sonunda,
01:28
you can go around the whole circle.
36
88535
4871
tüm daireyi dolaşabilirsiniz.
01:33
>> How's that feel Tom?
37
93407
2388
>> Bu nasıl hissettiriyor Tom?
01:35
>> That feels really good.
38
95811
1698
>> Bu gerçekten iyi hissettiriyor.
01:37
Now as you go around the full circle,
39
97510
2333
Şimdi tüm daireyi dolaşırken,
01:39
if you feel any spot that feels tense,
40
99844
2546
gergin hissedilen herhangi bir nokta hissederseniz, dönerken
01:42
that you feel a little bit of ache
41
102391
1935
biraz ağrı hissederseniz
01:44
in as you go around, really focus on that.
42
104327
2166
, gerçekten buna odaklanın.
01:46
Maybe get in there with your fingers
43
106494
1356
Belki parmaklarınla ​​oraya gir
01:47
and rub that out, so that you can go ahead
44
107874
2881
ve onu ov, böylece devam edip
01:50
and free the neck all the way around.
45
110756
3395
boynu tamamen serbest bırakabilirsin.
01:54
Now drop one ear to your left shoulder,
46
114152
2983
Şimdi bir kulağınızı sol omzunuza dayayın,
01:57
while you do this, gently reach
47
117136
1658
bunu yaparken
01:58
your right hand towards the ground,
48
118795
2134
sağ elinizi hafifçe yere doğru uzatın, boynunuzun sağ tarafında
02:00
you'll feel a little stretch
49
120945
1325
bir miktar esneme hissedeceksiniz
02:02
in the right side of your neck.
50
122271
1793
.
02:04
Don't go too far,
51
124065
1308
Fazla ileri gitmeyin,
02:05
just do what feels good to release.
52
125374
2015
sadece salıvermek için iyi hissettiren şeyi yapın.
02:07
Then switch sides.
53
127390
4578
Sonra tarafları değiştirin.
02:11
>> How you doing there Tom?
54
131969
1388
>> Orada nasılsın Tom?
02:13
>> This is great!
55
133373
1722
>> Bu harika!
02:15
Now, leading with your eyes,
56
135096
1626
Şimdi, gözlerinizle yönlendirerek, mümkün olduğunca
02:16
look over your left shoulder,
57
136723
1348
sol omzunuzun üzerinden bakın
02:18
as far as you can
58
138072
1412
02:19
(but, of course, don't hurt yourself!!),
59
139500
1783
(ama elbette kendinize zarar vermeyin!!)
02:21
and switch.
60
141284
3580
ve değiştirin.
02:24
Here's one that may feel
61
144872
1199
İşte ilk başta biraz garip gelebilecek bir tane
02:26
a little bit weird at first.
62
146072
1816
.
02:27
Let's start with a very relaxed face,
63
147889
2785
Çok gevşemiş bir yüzle başlayalım,
02:30
the jaw should be relaxed
64
150675
1188
çene gevşemiş olmalı
02:31
and possibly hanging open just a little bit.
65
151864
3167
ve muhtemelen biraz açık kalmalıdır.
02:35
Let's just sigh, nice full breath in,
66
155032
2753
Haydi sadece iç çekelim, güzel bir tam nefes alalım
02:37
and a relaxed sigh out.
67
157786
3276
ve rahat bir şekilde iç çekelim.
02:41
Let a little sound out with the sigh,
68
161063
2237
İç çekişle biraz sesin çıkmasına izin verin,
02:43
let the vibrations from the sound
69
163301
1642
sesten gelen titreşimlerin
02:44
relax the throat even more.
70
164944
3676
gırtlağı daha da rahatlatmasına izin verin.
02:48
Now, put both hands
71
168621
1507
Şimdi, iki elinizi
02:50
on either side of your larynx,
72
170129
1737
gırtlağınızın iki yanına koyun
02:51
and very gently jiggle it back and forth.
73
171883
3774
ve nazikçe ileri geri sallayın.
02:55
As you do this, continue
74
175658
1903
Bunu yaparken,
02:57
your easy breath in and easy sigh out.
75
177562
3976
kolay nefes alıp vermeye devam edin.
03:01
If you're able to do this, then it means
76
181539
1625
Bunu yapabiliyorsanız
03:03
your throat is relaxed because it's
77
183165
1594
boğazınız gevşemiş demektir çünkü
03:04
impossible to do this
78
184760
1476
bunu
03:06
with a lot of throat tension.
79
186237
2784
çok fazla boğaz gerilimiyle yapmak imkansızdır.
03:09
Lastly, let's rub our hands together
80
189037
2125
Son olarak ellerimizi
03:11
so they're nice and warm
81
191163
1944
güzel ve sıcak olacak şekilde birbirine sürtelim
03:13
and then place them around the neck.
82
193123
1889
ve sonra boynumuza yerleştirelim.
03:15
A natural heating pad,
83
195013
2014
03:17
though it cools down a little too quickly!
84
197028
2239
Biraz fazla hızlı soğumasına rağmen doğal bir ısıtma yastığı!
03:19
Now, with your newly relaxed neck and throat,
85
199268
2642
Şimdi, yeni gevşemiş boynunuz ve boğazınızla
03:21
sigh on AH and see if you can feel
86
201911
2379
AH için içini çekin ve
03:24
the vibration in the chest.
87
204291
7094
göğüs kafesinizdeki titreşimi hissedip hissetmediğinize bakın.
03:31
This relaxation will really come in handy
88
211386
2110
Bu rahatlama,
03:33
as you work on your American English.
89
213497
2856
siz Amerikan İngilizceniz üzerinde çalışırken gerçekten çok işinize yarayacak. Ana dilleri nedeniyle
03:36
A lot of my students who speak
90
216354
1483
03:37
with natural throat tension
91
217838
1309
doğal gırtlak gerginliği ile konuşan birçok öğrencim,
03:39
because of their native language
92
219166
1487
03:40
have a hard time identifying the tension,
93
220654
2326
03:42
because it's so normal to them.
94
222981
2015
onlar için çok normal olduğu için gerginliği tanımlamakta zorlanıyor.
03:44
So one way to work with this,
95
224997
1372
Bununla çalışmanın bir yolu,
03:46
to try to move your placement down
96
226370
1324
yerleşiminizi aşağı çekmeye çalışmanın bir yolu,
03:47
is just to think of opening up the neck some.
97
227695
2428
boynu biraz açmayı düşünmektir.
03:50
And all of these exercises will help.
98
230124
1737
Ve tüm bu egzersizler yardımcı olacaktır.
03:51
So go through all of these exercises,
99
231862
2078
Tüm bu alıştırmaları yapın
03:53
and then think of an opening sensation,
100
233941
1824
ve ardından bir açılış hissi düşünün,
03:55
so that your voice can rest more here.
101
235766
2007
böylece sesiniz burada daha fazla dinlenebilir.
03:57
Any time there's tension in the neck,
102
237774
1658
Boyunda herhangi bir gerginlik olduğunda,
03:59
it brings the placement up higher.
103
239448
1619
yerleşimi daha yükseğe çıkarır.
04:01
But we want the American English placement
104
241068
1736
Ancak Amerikan İngilizcesi yerleşiminin
04:02
to feel like it's coming from here.
105
242805
2650
buradan geliyormuş gibi hissetmesini istiyoruz.
04:05
This video is part of a series
106
245456
1626
Bu video,
04:07
on Relaxation and Placement.
107
247099
1845
Gevşeme ve Yerleştirme konulu bir dizinin parçasıdır.
04:08
If you like it, check out
108
248960
1238
Beğendiyseniz,
04:10
the previous video on Lip Relaxation,
109
250199
2412
Lip Relaxation ile ilgili bir önceki videoyu
04:12
or the next video on the Soft Palate.
110
252612
2332
veya Soft Damak ile ilgili bir sonraki videoyu izleyin.
04:14
If you have any questions,
111
254945
1341
Herhangi bir sorunuz varsa,
04:16
put them in the comments below.
112
256287
1699
bunları aşağıdaki yorumlara yazın.
04:17
Now, I have to thank Tom
113
257987
1150
Şimdi,
04:19
for the exercises in this section.
114
259138
1864
bu bölümdeki alıştırmalar için Tom'a teşekkür etmeliyim.
04:21
Tom picked up a lot of these tools
115
261002
1634
Tom,
04:22
when he was getting his Master's degree
116
262637
1516
04:24
in Acting at Harvard University.
117
264154
2015
Harvard Üniversitesi'nde Oyunculuk alanında Master derecesini alırken bu araçların çoğunu aldı.
04:26
>> So thanks, Tom, for lending your expertise.
118
266170
2141
>> Uzmanlığını ödünç verdiğin için teşekkürler Tom.
04:28
>> You're very welcome.
119
268312
1619
>> Rica ederim. Hepsi
04:29
That's it,
120
269947
856
bu kadar
04:30
and thanks so much for using Rachel's English.
121
270804
3999
ve Rachel'ın İngilizcesini kullandığınız için çok teşekkürler.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7