How to Network | Find a Job in the US by Networking | How to Find a Job | Networking Tips

79,898 views ・ 2019-04-09

Rachel's English


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
Networking.
0
0
1260
Ağ oluşturma.
00:01
If you're an extrovert, this could be really easy for you.
1
1260
2860
Dışa dönük biriyseniz, bu sizin için gerçekten kolay olabilir. İçine
00:04
If you're an introvert, the very word may cause your heart to race.
2
4120
3900
kapanık biriyseniz, kelimenin kendisi kalbinizin hızla çarpmasına neden olabilir.
00:08
Either way in this video, you're going to learn how to maximize your connections
3
8020
4440
Her iki durumda da bu videoda, bağlantılarınızı nasıl en üst düzeye çıkaracağınızı
00:12
and uncover new opportunities and relationships to advance your career.
4
12460
3980
ve kariyerinizi ilerletmek için yeni fırsatları ve ilişkileri nasıl ortaya çıkaracağınızı öğreneceksiniz.
00:16
Here, we begin the process of finding a job in the US.
5
16440
3540
Burada ABD'de iş bulma sürecini başlatıyoruz.
00:19
In this 10-part course, we take you from here, the very beginning, to landing the job, and negotiating your salary.
6
19980
6580
Bu 10 bölümlük kursta, sizi en başından, işe başlamaya ve maaşınız için pazarlık yapmaya götürüyoruz.
00:26
Now, I teach English as a foreign language and a lot of my students are interested in coming to the US to work.
7
26560
5800
Şimdi, İngilizceyi yabancı dil olarak öğretiyorum ve birçok öğrencim çalışmak için ABD'ye gelmekle ilgileniyor.
00:32
But this course is for anyone, an American or not, looking for a job or thinking about switching careers.
8
32360
5780
Ancak bu kurs, Amerikalı olsun ya da olmasın, iş arayan veya kariyer değiştirmeyi düşünen herkes içindir. Ana dili İngilizce olmayan öğrencilerim için
00:38
I've also put a small English lesson at the end of each video in the course
9
38140
4060
kurstaki her videonun sonuna o videodaki bir konuyla ilgili küçük bir İngilizce dersi de koydum
00:42
relating to a topic in that video for my non-native students.
10
42200
3860
.
00:46
At the end of this video, you'll find a lesson
11
46060
2200
Bu videonun sonunda,
00:48
on the different ways we use the word 'word' in American English.
12
48260
4660
Amerikan İngilizcesinde 'word' kelimesini farklı şekillerde kullandığımıza dair bir ders bulacaksınız.
00:52
13
52920
4000
00:56
For this course, I’ve interviewed three experts to help us understand exactly how to shine as an applicant
14
56920
5820
Bu kurs için, başvuran ve görüşülen kişi olarak tam olarak nasıl parlayacağımızı anlamamıza yardımcı olmaları için üç uzmanla görüştüm
01:02
and an interviewee.
15
62740
1360
.
01:04
And though I’ve applied for and gotten many jobs in my life, I learned lots of new tips on impressing employers.
16
64100
6860
Ve hayatım boyunca pek çok işe başvurmuş ve kazanmış olmama rağmen, işverenleri etkilemek için pek çok yeni ipucu öğrendim.
01:10
If you watch this whole course, I have no doubt you will be way ahead of other people
17
70960
4820
Bu kursun tamamını izlerseniz, istediğiniz aynı iş için yarışan diğer insanlardan çok daha önde olacağınızdan hiç şüphem yok
01:15
competing for the same job you want.
18
75780
2760
. Bu kursta
01:18
Our three experts that we'll be learning from in this course are Cindy.
19
78540
4640
öğreneceğimiz üç uzmanımız Cindy.
01:23
She is currently a recruiter, where all she does all day is look at resumes and interview potential employees.
20
83180
6500
Şu anda bir işe alım görevlisi ve tüm gün yaptığı tek şey özgeçmişlere bakmak ve potansiyel çalışanlarla görüşmek.
01:29
Before that, she worked as executive director of a non-profit in New York City.
21
89680
4580
Bundan önce, New York'ta kar amacı gütmeyen bir kuruluşun yönetici direktörü olarak çalıştı. Kelimenin
01:34
She's looked at literally thousands of resumes and conducted hundreds of interviews.
22
94260
4740
tam anlamıyla binlerce özgeçmişe baktı ve yüzlerce röportaj yaptı.
01:39
Cindy is going to help you get this job.
23
99000
3260
Cindy bu işi almana yardım edecek.
01:42
Steve. He's a small business owner here in Pennsylvania.
24
102260
3680
Steve. O burada, Pensilvanya'da küçük bir işletme sahibi .
01:45
He regularly hires new employees and will give you clear insight into what he's thinking and what he's looking for
25
105940
6500
Düzenli olarak yeni çalışanlar işe alır ve
01:52
when he goes through cover letters and resumes, and what will make him want to hire you in an interview.
26
112440
5480
ön yazıları ve özgeçmişleri incelerken ne düşündüğü ve ne aradığı ve bir röportajda sizi işe almak istemesine neden olan şey hakkında size net bir fikir verir.
01:57
Steve is going to help you get this job.
27
117920
3720
Steve bu işi almana yardım edecek.
02:01
Laura she's a career adviser at prestigious college here in the US.
28
121640
4800
Laura, ABD'deki prestijli bir kolejde kariyer danışmanı.
02:06
She's been helping students land their dream jobs for years. Laura is going to help you get this job.
29
126440
7360
Yıllardır öğrencilerin hayallerindeki işi bulmalarına yardım ediyor. Laura bu işi almana yardım edecek.
02:13
Today, we're going to talk about networking. Why network?
30
133800
4480
Bugün ağ oluşturma hakkında konuşacağız. Neden ağ? Tavsiye
02:18
When we're hiring someone that's been referred, boy, they almost always get an interview.
31
138280
8420
edilen birini işe aldığımızda, evlat, neredeyse her zaman bir görüşme alırlar.
02:26
Network because it will connect you to people at organizations where you want to work,
32
146700
4340
Ağ çünkü sizi çalışmak istediğiniz kuruluşlardaki insanlara bağlayacaktır
02:31
and being connected to someone at an organization can greatly increase your chances of getting an interview.
33
151040
6420
ve bir kuruluştaki birine bağlı olmak mülakat şansınızı büyük ölçüde artırabilir.
02:37
Ok, well what other ways can you look for jobs and improve your chances of getting them?
34
157460
5160
Tamam, başka hangi yollarla iş arayabilirsin ve onları bulma şansını artırabilirsin?
02:42
I asked Laura.
35
162620
1860
Laura'ya sordum.
02:44
I would say the number one way is networking.
36
164480
2460
Bir numaralı yolun ağ kurmak olduğunu söyleyebilirim.
02:46
Dang it, it's still networking.
37
166940
2320
Kahretsin, hala ağ kuruyor.
02:49
And I know that we hear that over and over again, and some of us kind of roll our eyes because we don't love
38
169260
4360
Ve bunu tekrar tekrar duyduğumuzu biliyorum ve bazılarımız ağ kurmayı sevmediğimiz için gözlerimizi deviriyoruz
02:53
networking, but it Is, it's played out again and again that networking is the best way to find opportunities.
39
173620
6240
, ama ağ kurmanın fırsatları bulmanın en iyi yolu olduğu tekrar tekrar oynanıyor.
02:59
Networking, again. She brings up LinkedIn. It's a website that professionals use in the US A lot.
40
179860
6580
Yine ağ oluşturma. LinkedIn'i getiriyor. ABD'de profesyonellerin çok kullandığı bir web sitesidir.
03:06
So if you're looking for a job in the US, it's important to get to know it, and to use it if at all possible.
41
186440
6320
Bu nedenle, ABD'de bir iş arıyorsanız, onu tanımanız ve mümkünse onu kullanmanız önemlidir.
03:12
So how should you use LinkedIn?
42
192760
2480
Peki LinkedIn'i nasıl kullanmalısınız?
03:15
Or let's say you're interested and aquaponic gardening, or farming.
43
195240
5700
Ya da akuaponik bahçecilikle veya çiftçilikle ilgilendiğinizi varsayalım.
03:20
That's something that's very niche but that you can just enter the keyword
44
200940
4140
Bu çok niş bir şey ama sadece anahtar kelimeyi girebiliyorsunuz
03:25
and you can see people who are actually working in that industry, and it's a way to reach out to those people,
45
205080
5220
ve o sektörde gerçekten çalışan insanları görebiliyorsunuz ve bu insanlara ulaşmanın,
03:30
build your network, or to just see what kind of jobs they've had in the past,
46
210300
3820
ağınızı kurmanın veya sadece ne tür işler yaptıklarını görmenin bir yolu. Geçmişte olmuş,
03:34
so that you can look at those organizations, you can see if those organizations have jobs.
47
214120
4660
yani o kuruluşlara bakabilir, o kuruluşlarda iş olup olmadığını görebilirsiniz.
03:38
So it's a great way to do research, and extend your network at the same time, and then find opportunities.
48
218780
6160
Bu nedenle, araştırma yapmanın ve aynı zamanda ağınızı genişletmenin ve ardından fırsatları bulmanın harika bir yolu.
03:44
Create a profile, create as many connections as you can. Friends, family, former co-workers and so on.
49
224940
7020
Bir profil oluşturun, olabildiğince çok bağlantı oluşturun. Arkadaşlar, aile, eski iş arkadaşları vb.
03:51
That way, as you do research and see organizations that you'd like to work for,
50
231960
4200
Bu şekilde, araştırma yapıp çalışmak isteyeceğiniz kuruluşları gördükçe, orada çalışan biriyle
03:56
you can see how closely you're connected to someone who works there.
51
236160
3560
ne kadar yakın ilişki kurduğunuzu görebilirsiniz .
03:59
Aside from LinkedIn, how else should you be networking to maximize connections?
52
239720
6000
Bağlantıları en üst düzeye çıkarmak için LinkedIn dışında başka nasıl ağ oluşturmalısınız?
04:05
Laura talked about going to conferences in the field in which you want to work.
53
245720
4380
Laura, çalışmak istediğin alanda konferanslara gitmekten bahsetti.
04:10
Conferences can be expensive, but you can look into volunteering, which could get you in for free.
54
250100
6060
Konferanslar pahalı olabilir, ancak ücretsiz olarak katılmanızı sağlayabilecek gönüllülüğe bakabilirsiniz.
04:16
You can find opportunities just by going to those conferences, talking to people
55
256160
4560
Sadece bu konferanslara giderek,
04:20
looking at job postings that people have, and are advertising there.
56
260720
3700
insanların sahip olduğu iş ilanlarına bakan ve orada reklam veren insanlarla konuşarak fırsatlar bulabilirsiniz.
04:24
That's a great tip, I never thought about that, but if you make the effort
57
264420
3100
Bu harika bir ipucu, bunu hiç düşünmemiştim, ancak
04:27
to go to a conference and meet people face-to-face, that's really going to help build your network.
58
267520
4960
bir konferansa gitmek ve insanlarla yüz yüze görüşmek için çaba harcarsanız, bu gerçekten ağınızı oluşturmanıza yardımcı olacaktır.
04:32
And they want to meet you too without having to go through the whole process of trying to find someone.
59
272480
5660
Ve birini bulmaya çalışmanın tüm sürecinden geçmek zorunda kalmadan sizinle de tanışmak istiyorlar.
04:38
So if you meet someone you have a good connection,
60
278140
1620
Yani, iyi bir bağlantınız olan biriyle tanışırsanız,
04:39
you're already miles ahead of someone else who just submits a paper resume.
61
279760
4480
sadece kağıt özgeçmiş gönderen başka birinden zaten kilometrelerce öndesiniz.
04:44
LinkedIn, conferences, what else?
62
284240
3540
LinkedIn, konferanslar, başka ne var?
04:47
I would just say talking to people.
63
287780
1600
Sadece insanlarla konuşmak derdim.
04:49
You never know when you're going to meet someone that could have a tip for you,
64
289380
3060
Sizin için bir ipucu verebilecek
04:52
or have a connection for you.
65
292440
2080
veya sizinle bir bağlantısı olabilecek biriyle ne zaman tanışacağınızı asla bilemezsiniz.
04:54
I've heard of people talking to someone next to them on the airplane
66
294520
2760
Uçakta yanlarında biriyle konuşan
04:57
and ending up getting a job or an opportunity that way.
67
297280
4080
ve bu şekilde bir iş ya da fırsat bulan insanları duydum.
05:01
So just talking to people in general and making connections.
68
301360
3500
Yani sadece genel olarak insanlarla konuşmak ve bağlantılar kurmak.
05:04
But if you're very intentionally trying to network, then I would say
69
304860
3780
Ancak, kasıtlı olarak ağ kurmaya çalışıyorsanız, o zaman
05:08
start thinking about who you already know in your network. So friends,
70
308640
3700
ağınızda zaten kimleri tanıdığınızı düşünmeye başlayın derim. Yani arkadaşlar,
05:12
family, friends of family, family of friends, former professors, former teachers, your doctor,
71
312340
5420
aile, aile dostları, arkadaşların ailesi, eski profesörler, eski öğretmenler, doktorunuz,
05:17
anyone that you already know in your network,
72
317760
2340
ağınızda zaten tanıdığınız herkes,
05:20
telling them what you're looking for and just
73
320100
2320
onlara aradığınızı söylüyor ve
05:22
putting the word out there in the universe to as many people as you can.
74
322420
3800
evrende sadece kelimeyi oraya koyuyorsunuz. olabildiğince çok insan.
05:26
They may know someone who knows someone.
75
326220
2460
Birini tanıyan birini tanıyor olabilirler.
05:28
So you already have a network based on people you know but then they know other people as well.
76
328680
5520
Yani zaten tanıdığınız insanlara dayalı bir ağınız var ama onlar da başka insanları tanıyor.
05:34
And then I would say that if you're a college student, your university or college may have a very extensive
77
334200
6040
Ve sonra, eğer bir üniversite öğrencisiyseniz, üniversitenizin veya kolejinizin çok kapsamlı bir mezunlar dizinine sahip olabileceğini söyleyebilirim
05:40
alumni directory that you could tap into
78
340240
2740
05:42
and start reaching out to people that way because of that similar shared alma mater.
79
342980
4720
ve bu benzer paylaşılan alma materyali nedeniyle insanlara bu şekilde ulaşmaya başlayabilirsiniz.
05:47
So even if it's hard for you to imagine yourself striking up a conversation
80
347700
4160
Bu nedenle, kendinizi
05:51
with the person sitting next to you on an airplane, you can still put a lot of effort into letting people know
81
351860
5020
uçakta yanınızda oturan kişiyle sohbet ederken hayal etmek sizin için zor olsa bile, insanlara ne aradığınızı bildirmek için çok çaba sarf edebilirsiniz
05:56
what you're looking for.
82
356880
2180
.
05:59
Once you've discovered someone in your networking that you think could really be of help to you,
83
359060
4920
Ağınızda size gerçekten yardımcı olabileceğini düşündüğünüz,
06:03
that you think could really be an important connection, what can you do?
84
363980
4600
gerçekten önemli bir bağlantı olabileceğini düşündüğünüz birini keşfettiğinizde ne yapabilirsiniz?
06:08
And then once you make a connection with someone,
85
368580
2660
Ve sonra biriyle bağlantı kurduğunuzda,
06:11
the best way to network with them is through an informational interview.
86
371240
5080
onlarla ağ kurmanın en iyi yolu bilgilendirici bir görüşme yapmaktır.
06:16
So an informational interview is when you turn the tables and you are the one who is interviewing them
87
376320
4620
Dolayısıyla, bilgilendirici bir görüşme, durumu tersine çevirdiğiniz zamandır ve
06:20
about their work or their career as opposed to them interviewing you for a position.
88
380940
4420
sizinle bir pozisyon için görüşme yapmalarının aksine, onlarla işleri veya kariyerleri hakkında görüşme yapan sizsiniz.
06:25
And so those typically are a half an hour, 45 minutes, over coffee, on the phone,
89
385360
5060
Ve bunlar tipik olarak telefonda kahve içerken yarım saat 45 dakikadır
06:30
and you're just learning what you can about them, and making that connection so that
90
390420
4200
ve onlar hakkında öğrenebileceğinizi yeni öğreniyorsunuz ve bu bağlantıyı kuruyorsunuz, böylece
06:34
while you're building a connection for a potential opportunity in the future, you're also
91
394620
3980
potansiyel bir fırsat için bir bağlantı kurarken Gelecekte,
06:38
learning a lot about the industry and it can help you with your job search, just learning what they have to say.
92
398600
6380
sektör hakkında da çok şey öğreniyorsunuz ve sadece ne söyleyeceklerini öğrenerek iş aramanızda size yardımcı olabilir.
06:44
Okay, so if your friend's mom says: hey my co-workers husband works in that, then you say: great!
93
404980
7200
Tamam, eğer arkadaşınızın annesi, hey iş arkadaşımın kocası orada çalışıyor derse, o zaman siz de: harika!
06:52
Can I have the contact information? And if they're willing to give it out, then you just call the person up and say:
94
412180
5180
İletişim bilgilerini alabilir miyim? Ve eğer vermeye istekliyseler, o zaman o kişiyi arayıp şöyle dersiniz:
06:57
I'd love to ask a few questions about your work?
95
417360
2720
İşiniz hakkında birkaç soru sormak isterim?
07:00
So typically I would say that first contact should be email, just so it's lower pressure.
96
420080
4040
Bu yüzden tipik olarak, baskıyı azaltmak için ilk temasın e-posta olması gerektiğini söylerdim.
07:04
But saying this is who I am, this is why I'm interested in you specifically,
97
424120
4120
Ama ben buyum, bu yüzden özellikle seninle ilgileniyorum,
07:08
here's a couple of specific questions I would like to ask you.
98
428240
2980
işte sana sormak istediğim birkaç özel soru.
07:11
Do you have twenty thirty minutes that you could talk to me the next couple of weeks?
99
431220
3940
Önümüzdeki birkaç hafta benimle konuşmak için yirmi otuz dakikan var mı?
07:15
And then, you know, you're having this conversation with him, you're wanting to prepare,
100
435160
6340
Ve sonra, bilirsiniz, onunla bu konuşmayı yapıyorsunuz, hazırlanmak istiyorsunuz,
07:21
making sure you have a lot of questions ready.
101
441500
2440
birçok sorunuzun hazır olduğundan emin olmak istiyorsunuz.
07:23
Sometimes all it takes is you ask one question, and that person talks for half an hour.
102
443940
3640
Bazen tek yapmanız gereken tek bir soru sormaktır ve o kişi yarım saat konuşur.
07:27
Sometimes it's like pulling teeth to get them to talk.
103
447580
3160
Bazen onları konuşturmak için diş çekmek gibi.
07:30
So you have to have 10 to 15 questions, and it's really just whatever you want to know about their career,
104
450740
4380
Yani 10 ila 15 sorunuz olmalı ve bu gerçekten onların kariyerleri,
07:35
their organization, their current job, their graduate program, and getting as much information as you can,
105
455120
7500
organizasyonları, mevcut işleri, lisansüstü programları hakkında bilmek istediğiniz her şey ve mümkün olduğunca çok bilgi almak
07:42
and then always following up with a thank-you note, a handwritten thank you note, or an email. Either way,
106
462620
6000
ve ardından her zaman bir soru ile takip etmek. teşekkür notu, el yazısıyla yazılmış bir teşekkür notu veya bir e-posta. Her iki şekilde de,
07:48
but just letting them know that you appreciate the time that they've spent with you.
107
468620
3280
ancak sizinle geçirdikleri zamanı takdir ettiğinizi bilmelerini sağlayın.
07:51
Again, it's just a fostering that relationship and not all relationships will turn into opportunities,
108
471900
6360
Yine, bu sadece o ilişkiyi beslemek ve tüm ilişkiler fırsata dönüşmeyecek,
07:58
but some of them will.
109
478260
2060
ancak bazıları dönüşecek.
08:00
Wow that's a lot of effort. That's really putting yourself out there. How often does it work?
110
480320
6220
Vay canına, bu çok çaba. Bu kendini gerçekten ortaya koyuyor. Ne sıklıkla çalışır?
08:06
And I would say personally, I’ve had about half of my job opportunities
111
486540
4140
Ve kişisel olarak söyleyebilirim ki, iş fırsatlarımın yaklaşık yarısı
08:10
result as or happened because of networking.
112
490680
4860
ağ oluşturma nedeniyle oldu veya oldu.
08:15
Networking with people that
113
495540
1820
08:17
you didn't already know very well that you had to make some effort to network with them?
114
497360
4220
Zaten çok iyi tanımadığınız ve onlarla ağ kurmak için biraz çaba sarf etmeniz gereken insanlarla ağ kurmak?
08:21
I would say it's probably about half and half.
115
501580
3500
Muhtemelen yaklaşık yarım buçuk olduğunu söyleyebilirim.
08:25
Some of them were friends who connected me with someone else.
116
505080
4580
Bazıları beni başkasına bağlayan arkadaşlardı.
08:29
Yeah, more often than not, its friends or someone I know connecting me with someone I don't know,
117
509660
5640
Evet, çoğu zaman arkadaşları veya tanıdığım biri beni tanımadığım biriyle bağlantı kuruyor
08:35
and then having a conversation with them.
118
515300
2160
ve sonra onlarla sohbet ediyor. O
08:37
Them letting me know about opportunities in the moment or telling me as they see them come up later.
119
517460
6220
andaki fırsatlardan beni haberdar ediyorlar ya da daha sonra ortaya çıktıklarını gördüklerinde bana söylüyorlar.
08:43
So it's worth what sometimes feels like a lot of effort, and sometimes awkward conversations.
120
523680
7100
Bu yüzden bazen çok fazla çaba gibi hissettiren şeylere ve bazen garip konuşmalara değer.
08:50
Especially for an introvert, this kind of thing can be harder, but just it's worth if you're really looking for work,
121
530780
6940
Özellikle içine kapanık biri için bu tür şeyler daha zor olabilir, ama gerçekten iş arıyorsan
08:57
and you think you've made a good connection
122
537720
2300
ve iyi bir bağlantı kurduğunu düşünüyorsan buna değer,
09:00
it's worth the effort to step out of your comfort zone and try to do that.
123
540020
3260
konfor alanından çıkıp çabalamaya değer. yap bunu.
09:03
And I think for introverts, the positive thing about informational interviews is that it's one-on-one.
124
543280
4360
Ve bence içedönükler için, bilgilendirici görüşmelerin olumlu yanı bire bir olmasıdır.
09:07
And so it feels a lot more manageable.
125
547640
2360
Ve böylece çok daha yönetilebilir hissettiriyor.
09:10
Networking events can be really overwhelming
126
550000
2220
Ağ oluşturma etkinlikleri, içedönükler için gerçekten bunaltıcı olabilir
09:12
for introverts, and so although those events can be helpful and you may meet people,
127
552220
4840
ve bu nedenle, bu etkinlikler yardımcı olabilse ve insanlarla tanışabilseniz de,
09:17
typically you aren't developing as authentic and strong of relationships as
128
557060
4020
tipik olarak, biriyle bire bir sohbet ettiğiniz zamanki kadar özgün ve güçlü ilişkiler geliştirmiyorsunuz
09:21
when you have a one-on-one conversation with someone.
129
561080
3260
.
09:24
Can you imagine if you've sat down with someone for 30 minutes for a conversation,
130
564340
4620
Biriyle sohbet etmek için 30 dakika oturduğunuzu hayal edebiliyor musunuz,
09:28
they're going to get to know you and understand your strengths and your personality.
131
568960
4460
sizi tanıyacak ve güçlü yönlerinizi ve kişiliğinizi anlayacaklar.
09:33
If you end up applying for a job at that person's organization,
132
573420
3460
Sonunda o kişinin kuruluşunda bir iş başvurusunda bulunursanız,
09:36
they're going to have a lot more to say about you than if you just exchanged a few emails.
133
576880
5460
sizin hakkınızda birkaç e-posta göndermiş olmanızdan çok daha fazlasını söyleyeceklerdir.
09:42
So though it takes effort and require some preparation, the time spent will likely be more fruitful
134
582340
5700
Bu nedenle, çaba gerektirmesine ve biraz hazırlık gerektirmesine rağmen, harcanan zaman muhtemelen
09:48
than spending that time scouring the internet for positions.
135
588040
3740
internette pozisyon aramak için harcanan zamandan daha verimli olacaktır.
09:51
Having said that, there are other ways to look for jobs outside of networking.
136
591780
4620
Bunu söyledikten sonra, ağ oluşturma dışında iş aramanın başka yolları da var.
09:56
There are also some very specific associations for different industries that have their own job registries.
137
596400
8040
Farklı sektörler için kendi iş kayıtlarına sahip olan bazı çok özel dernekler de vardır.
10:04
So you can be looking at, for example, the National Association of speech-language pathologists,
138
604440
5920
Örneğin, Ulusal Dil ve Konuşma Patologları Birliği'ne bakabilirsin,
10:10
you can go to their website they have their own job registry and look there for opportunities.
139
610360
4820
kendi iş kayıtlarına sahip oldukları web sitelerine gidebilir ve oradaki fırsatlara bakabilirsin.
10:15
Are those usually free? If y ou're looking for a job?
140
615180
3220
Bunlar genellikle ücretsiz mi? Eğer bir iş arıyorsanız?
10:18
Yes. Not always, but they often are and there are industry specific websites as well like idealist.org
141
618400
8500
Evet. Her zaman değil, ama genellikle öyleler ve endüstriye özel web siteleri var, idealist.org gibi
10:26
is for non-profit jobs, specifically, and that's a free website. Typically, if there's a fee, it's a minimal fee.
142
626900
6360
özellikle kar amacı gütmeyen işler içindir ve bu ücretsiz bir web sitesidir. Tipik olarak, bir ücret varsa, bu minimum bir ücrettir.
10:33
But don't get sucked into spending all your time looking for the right job.
143
633260
4580
Ancak tüm zamanınızı doğru işi arayarak harcamaya kapılmayın.
10:37
Spend most of your time making the right connections with people.
144
637840
4400
Zamanınızın çoğunu insanlarla doğru bağlantıları kurarak geçirin.
10:42
The other thing I wanted to add here at the end is that 70% of a job search should be networking.
145
642240
8520
Son olarak buraya eklemek istediğim bir diğer şey de, iş aramanın %70'inin ağ oluşturma olması gerektiğidir.
10:50
So this really... I just want to highlight this in the last part that how important networking is,
146
650760
5320
Yani bu gerçekten... Son bölümde şunu vurgulamak istiyorum, ağ oluşturmanın ne kadar önemli olduğunu,
10:56
75% should be spent on researching people, researching organizations, writing that initial email to somebody,
147
656080
8440
%75'inin insanları araştırmaya, kuruluşları araştırmaya, birine o ilk e-postayı yazmaya,
11:04
following up with them, talking with them, having that informational interview,
148
664520
5100
onları takip etmeye, onlarla konuşmaya harcanması gerektiğini, o bilgilendirici görüşmeyi yapmak,
11:09
following up on any tips or advice they give you, following up with them, sending them a thank-you note,
149
669620
6240
size verdikleri ipuçlarını veya tavsiyeleri takip etmek, onlarla takip etmek, onlara bir teşekkür notu göndermek,
11:15
staying in touch in the future, if that makes sense, if you had a good connection.
150
675860
4380
gelecekte iletişimde kalmak, mantıklıysa, iyi bir bağlantınız varsa.
11:20
So that's 70% of the job search, 30% of the job search is looking for positions,
151
680240
8720
Yani iş aramanın %70'i, iş aramanın %30'u ise pozisyon aramak,
11:28
looking on job platforms, writing your cover letter, tailoring or targeting your resume.
152
688960
6180
iş platformlarına bakmak, ön yazınızı yazmak, özgeçmişinizi uyarlamak veya hedeflemek.
11:35
So it's really flipped from the way that I think the general population thinks about the job search.
153
695140
6540
Bu yüzden, genel nüfusun iş arama hakkında düşündüğünü düşündüğüm şekilde gerçekten tersine döndü.
11:41
So spending more time focused on building that network and connecting with people,
154
701680
4020
Bu nedenle, bu ağı oluşturmaya ve insanlarla bağlantı kurmaya daha fazla zaman harcamak
11:45
and less time actually scouring the job platforms, and creating your application materials.
155
705700
6460
ve iş platformlarını gerçekten araştırmak ve uygulama materyallerinizi oluşturmak için daha az zaman harcamak.
11:52
Interesting, I would have definitely probably defaulted myself to
156
712160
4460
İlginç,
11:56
doing all this research sort of in a whole by myself at the computer rather than
157
716620
5980
etrafta bana yardım edebilecek kimin olduğunu görmek yerine, muhtemelen tüm bu araştırmayı bilgisayar başında tek başıma yapmaya karar verirdim
12:02
seeing who's around that might be able to help me out.
158
722600
3700
.
12:06
To recap, your chances of getting a job will greatly improved if you have a connection to a company,
159
726300
5180
Özetlemek gerekirse, bir şirket veya kuruluşla bağlantınız varsa, iş bulma şansınız büyük ölçüde artacaktır
12:11
or an organization. And there are ways you can create those connections. Build your network,
160
731480
5780
. Ve bu bağlantıları oluşturmanın yolları var. Ağınızı
12:17
online like on LinkedIn, and in real life by going to conferences, striking up conversations,
161
737260
6080
LinkedIn gibi çevrimiçi olarak ve gerçek hayatta konferanslara giderek, sohbetler başlatarak,
12:23
reaching out to friends, family, current and former co-workers, teachers, classmates, and so on.
162
743340
5940
arkadaşlara, aileye, mevcut ve eski iş arkadaşlarına, öğretmenlere, sınıf arkadaşlarına vb. ulaşarak oluşturun.
12:29
Let people know your goals.
163
749280
2000
İnsanlara hedeflerinizi bildirin.
12:31
Look for possible links and when you find a good one,
164
751280
2440
Olası bağlantıları arayın ve iyi bir bağlantı bulduğunuzda
12:33
make a connection and maybe do an informational interview on the phone or in person.
165
753720
5860
bağlantı kurun ve belki telefonda veya şahsen bilgilendirici bir görüşme yapın.
12:39
When you make an amazing connection and find your dream job,
166
759580
2920
Harika bir bağlantı kurduğunuzda ve hayalinizdeki işi bulduğunuzda,
12:42
you're going to need to put together a cover letter, a resume, and beef up your interview skills.
167
762500
5620
bir ön yazı ve özgeçmiş hazırlamanız ve görüşme becerilerinizi güçlendirmeniz gerekecek.
12:48
The rest of this course will take you through that whole process.
168
768120
3320
Bu kursun geri kalanı sizi tüm bu süreçten geçirecektir.
12:51
We'll hear a lot more from Steve, get a wealth of advice from Cindy, and continue to learn from Laura.
169
771440
6060
Steve'den daha çok şey duyacağız, Cindy'den zengin tavsiyeler alacağız ve Laura'dan öğrenmeye devam edeceğiz. Bir
12:57
The next video will be your resume, then your cover letter.
170
777500
3860
sonraki video özgeçmişiniz, ardından kapak mektubunuz olacak.
13:01
There might be hundreds of people sending in cover letters and resumes for the job that you're applying for.
171
781360
5780
Başvurduğunuz iş için ön yazılar ve özgeçmişler gönderen yüzlerce kişi olabilir.
13:07
You'll learn how to get into the 'YES pile'.
172
787140
2980
'EVET yığınına' nasıl gireceğinizi öğreneceksiniz.
13:10
Then we'll dive into the interview process.
173
790120
2480
Ardından mülakat sürecine geçeceğiz.
13:12
There are important concrete ways you can prepare to make a huge, positive impression in an interview
174
792600
5660
Bir röportajda büyük, olumlu bir izlenim bırakmak için hazırlayabileceğiniz önemli somut yollar var
13:18
and I’ll make sure you know them.
175
798260
2480
ve bunları bildiğinizden emin olacağım.
13:20
For my non-native students we're going to get your English lesson in just a minute.
176
800740
4460
Anadili olmayan öğrencilerim için İngilizce dersinizi bir dakika içinde alacağız.
13:25
If you haven't already, be sure to click the subscribe button and the bell for notifications.
177
805200
5840
Henüz yapmadıysanız abone ol butonuna ve bildirimler için zile tıklamayı unutmayın.
13:31
I make new videos on the English language and American culture every Tuesday,
178
811040
4240
Her salı İngiliz dili ve Amerikan kültürü üzerine yeni videolar çekiyorum
13:35
and have over 600 videos on my channel to date, focusing on listening comprehension,
179
815280
4740
ve bugüne kadar kanalımda dinlediğini anlama ve aksan azaltmaya odaklanan 600'den fazla video var
13:40
and accent reduction.
180
820020
1560
.
13:41
While you're waiting for next week's video, a great step would be to check out this Get Started Playlist.
181
821580
5940
Gelecek haftanın videosunu beklerken, bu Başlarken Oynatma Listesine göz atmak harika bir adım olacaktır.
13:47
Now, here's your English lesson. I want to go over the different ways we use the word 'word'.
182
827520
5800
Şimdi, işte İngilizce dersiniz. 'Kelime' kelimesini kullandığımız farklı yolların üzerinden geçmek istiyorum.
13:53
You're used to thinking of this as how we describe at, there, hippopotamus.
183
833320
5860
Bunu su aygırı olarak tanımladığımız gibi düşünmeye alışkınsınız.
13:59
This unit of speech.
184
839180
1960
Bu konuşma birimi.
14:01
Laura used the phrase "to put the word out there".
185
841140
2880
Laura, "kelimeyi oraya koymak için" ifadesini kullandı.
14:04
The 'word'. What word?
186
844020
2280
Kelime'. Hangi kelime?
14:06
This reference isn't to a single word like hippopotamus but here, the word 'word' means news or information.
187
846300
7260
Bu gönderme su aygırı gibi tek bir kelimeye değil, burada 'kelime' kelimesi haber veya bilgi anlamına geliyor.
14:13
You want to put or get the 'word' out there.
188
853560
2560
Ortaya 'kelimeyi' koymak veya almak istiyorsunuz.
14:16
You want to announce to people what kind of a job you're trying to get.
189
856120
4420
İnsanlara ne tür bir iş bulmaya çalıştığınızı duyurmak istiyorsunuz.
14:20
Anyone that you already know in your network,
190
860540
2420
Ağınızda zaten tanıdığınız herhangi biri,
14:22
telling them what you're looking for, and just putting
191
862960
2320
onlara ne aradığınızı söylüyor ve
14:25
the word out there in the universe to as many people as you can.
192
865280
3140
evrende mümkün olduğunca çok insana bu kelimeyi yayıyorsunuz.
14:28
Put the word out there in the universe.
193
868420
2240
Kelimeyi evrende oraya koyun.
14:30
So that even people in other galaxies will be looking for jobs for you. No, I'm just kidding.
194
870660
5600
Böylece diğer galaksilerdeki insanlar bile sizin için iş arayacak. Hayır sadece şaka yapıyorum.
14:36
Out into the universe, out into the world, these are things we can add on, but they don't change the meaning.
195
876260
6320
Evrene, dünyaya, bunlar üzerine ekleyebileceğimiz şeyler ama anlamı değiştirmiyorlar.
14:42
All the phrases mean to tell people something.
196
882580
2540
Tüm ifadeler insanlara bir şey anlatmak anlamına gelir.
14:45
To try to make sure everyone knows to spread the word.
197
885120
3960
Herkesin haberi yaymayı bildiğinden emin olmaya çalışmak.
14:49
You want to make sure everyone in your community, all your contacts know what kind of job you're looking for.
198
889080
5780
Topluluğunuzdaki herkesin, tüm bağlantılarınızın ne tür bir iş aradığınızı bildiğinden emin olmak istiyorsunuz.
14:54
So if they hear about an opportunity, they can tell you about it.
199
894860
3360
Yani bir fırsat duyarlarsa size anlatabilirler.
14:58
Anyone that you already know in your network, telling them what you're looking for and just
200
898220
4520
Ağınızda zaten tanıdığınız herhangi biri, onlara ne aradığınızı söylüyor ve
15:02
putting the word out there in the universe to as many people as you can.
201
902740
3740
evrendeki mümkün olduğunca çok insana bu kelimeyi yayıyorsunuz.
15:06
You may have heard someone say 'what's the word?' or 'any word?'
202
906480
4780
Birinin 'bu kelime nedir?' dediğini duymuş olabilirsiniz. veya "herhangi bir kelime?"
15:11
You can say this if you're waiting to hear from someone.
203
911260
2940
Birinden haber almayı bekliyorsan bunu söyleyebilirsin.
15:14
For example, let's say my sister-in-law is coming to visit today, we don't know what time.
204
914200
4820
Mesela bugün baldızım ziyarete gelecek diyelim, saat kaç bilmiyoruz.
15:19
We're waiting for her to let us know which train she's taking. I might say to David,
205
919020
4660
Hangi trene bindiğini bize bildirmesini bekliyoruz. David'e şunu söyleyebilirim,
15:23
what's the word from Audrey?
206
923680
1200
Audrey'den ne haber var?
15:24
Or any word from Audrey?
207
924880
2560
Ya da Audrey'den bir haber var mı?
15:27
And finally, a tip on the pronunciation of this word.
208
927440
3120
Ve son olarak, bu kelimenin telaffuzu hakkında bir ipucu.
15:30
Don't try to make a vowel sound and then the R consonant.
209
930560
3140
Bir ünlü sesi ve ardından R ünsüzünü çıkarmaya çalışmayın.
15:33
The vowel sound here is actually just like the R consonant.
210
933700
3160
Buradaki sesli harf aslında tıpkı R ünsüzüne benziyor.
15:36
So go right from the W, wuh-- to the R, urr-- wuh-- urr-- wur, wur, and then the D.
211
936860
8900
W'den sağa git, wuh-- R, urr-- wuh-- urr-- wur, wur ve sonra D.
15:45
Word. Word.
212
945760
3320
Word. Kelime.
15:49
So I invite you to put the word out there, to spread the word, that you're learning lots
213
949080
4860
Bu yüzden sizi
15:53
of interesting things with Rachel's English.
214
953940
2560
Rachel'ın İngilizcesi ile pek çok ilginç şey öğrendiğinizi duyurmaya davet ediyorum. Hepsi
15:56
That's it, and thanks so much for using Rachel's English.
215
956500
5540
bu kadar ve Rachel'ın İngilizcesini kullandığınız için çok teşekkürler.
16:02
216
962040
19200
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7