How to Network | Find a Job in the US by Networking | How to Find a Job | Networking Tips

81,770 views ・ 2019-04-09

Rachel's English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Networking.
0
0
1260
00:01
If you're an extrovert, this could be really easy for you.
1
1260
2860
00:04
If you're an introvert, the very word may cause your heart to race.
2
4120
3900
00:08
Either way in this video, you're going to learn how to maximize your connections
3
8020
4440
00:12
and uncover new opportunities and relationships to advance your career.
4
12460
3980
00:16
Here, we begin the process of finding a job in the US.
5
16440
3540
00:19
In this 10-part course, we take you from here, the very beginning, to landing the job, and negotiating your salary.
6
19980
6580
00:26
Now, I teach English as a foreign language and a lot of my students are interested in coming to the US to work.
7
26560
5800
00:32
But this course is for anyone, an American or not, looking for a job or thinking about switching careers.
8
32360
5780
00:38
I've also put a small English lesson at the end of each video in the course
9
38140
4060
00:42
relating to a topic in that video for my non-native students.
10
42200
3860
00:46
At the end of this video, you'll find a lesson
11
46060
2200
00:48
on the different ways we use the word 'word' in American English.
12
48260
4660
00:52
13
52920
4000
00:56
For this course, I’ve interviewed three experts to help us understand exactly how to shine as an applicant
14
56920
5820
01:02
and an interviewee.
15
62740
1360
01:04
And though I’ve applied for and gotten many jobs in my life, I learned lots of new tips on impressing employers.
16
64100
6860
01:10
If you watch this whole course, I have no doubt you will be way ahead of other people
17
70960
4820
01:15
competing for the same job you want.
18
75780
2760
01:18
Our three experts that we'll be learning from in this course are Cindy.
19
78540
4640
01:23
She is currently a recruiter, where all she does all day is look at resumes and interview potential employees.
20
83180
6500
01:29
Before that, she worked as executive director of a non-profit in New York City.
21
89680
4580
01:34
She's looked at literally thousands of resumes and conducted hundreds of interviews.
22
94260
4740
01:39
Cindy is going to help you get this job.
23
99000
3260
01:42
Steve. He's a small business owner here in Pennsylvania.
24
102260
3680
01:45
He regularly hires new employees and will give you clear insight into what he's thinking and what he's looking for
25
105940
6500
01:52
when he goes through cover letters and resumes, and what will make him want to hire you in an interview.
26
112440
5480
01:57
Steve is going to help you get this job.
27
117920
3720
02:01
Laura she's a career adviser at prestigious college here in the US.
28
121640
4800
02:06
She's been helping students land their dream jobs for years. Laura is going to help you get this job.
29
126440
7360
02:13
Today, we're going to talk about networking. Why network?
30
133800
4480
02:18
When we're hiring someone that's been referred, boy, they almost always get an interview.
31
138280
8420
02:26
Network because it will connect you to people at organizations where you want to work,
32
146700
4340
02:31
and being connected to someone at an organization can greatly increase your chances of getting an interview.
33
151040
6420
02:37
Ok, well what other ways can you look for jobs and improve your chances of getting them?
34
157460
5160
02:42
I asked Laura.
35
162620
1860
02:44
I would say the number one way is networking.
36
164480
2460
02:46
Dang it, it's still networking.
37
166940
2320
02:49
And I know that we hear that over and over again, and some of us kind of roll our eyes because we don't love
38
169260
4360
02:53
networking, but it Is, it's played out again and again that networking is the best way to find opportunities.
39
173620
6240
02:59
Networking, again. She brings up LinkedIn. It's a website that professionals use in the US A lot.
40
179860
6580
03:06
So if you're looking for a job in the US, it's important to get to know it, and to use it if at all possible.
41
186440
6320
03:12
So how should you use LinkedIn?
42
192760
2480
03:15
Or let's say you're interested and aquaponic gardening, or farming.
43
195240
5700
03:20
That's something that's very niche but that you can just enter the keyword
44
200940
4140
03:25
and you can see people who are actually working in that industry, and it's a way to reach out to those people,
45
205080
5220
03:30
build your network, or to just see what kind of jobs they've had in the past,
46
210300
3820
03:34
so that you can look at those organizations, you can see if those organizations have jobs.
47
214120
4660
03:38
So it's a great way to do research, and extend your network at the same time, and then find opportunities.
48
218780
6160
03:44
Create a profile, create as many connections as you can. Friends, family, former co-workers and so on.
49
224940
7020
03:51
That way, as you do research and see organizations that you'd like to work for,
50
231960
4200
03:56
you can see how closely you're connected to someone who works there.
51
236160
3560
03:59
Aside from LinkedIn, how else should you be networking to maximize connections?
52
239720
6000
04:05
Laura talked about going to conferences in the field in which you want to work.
53
245720
4380
04:10
Conferences can be expensive, but you can look into volunteering, which could get you in for free.
54
250100
6060
04:16
You can find opportunities just by going to those conferences, talking to people
55
256160
4560
04:20
looking at job postings that people have, and are advertising there.
56
260720
3700
04:24
That's a great tip, I never thought about that, but if you make the effort
57
264420
3100
04:27
to go to a conference and meet people face-to-face, that's really going to help build your network.
58
267520
4960
04:32
And they want to meet you too without having to go through the whole process of trying to find someone.
59
272480
5660
04:38
So if you meet someone you have a good connection,
60
278140
1620
04:39
you're already miles ahead of someone else who just submits a paper resume.
61
279760
4480
04:44
LinkedIn, conferences, what else?
62
284240
3540
04:47
I would just say talking to people.
63
287780
1600
04:49
You never know when you're going to meet someone that could have a tip for you,
64
289380
3060
04:52
or have a connection for you.
65
292440
2080
04:54
I've heard of people talking to someone next to them on the airplane
66
294520
2760
04:57
and ending up getting a job or an opportunity that way.
67
297280
4080
05:01
So just talking to people in general and making connections.
68
301360
3500
05:04
But if you're very intentionally trying to network, then I would say
69
304860
3780
05:08
start thinking about who you already know in your network. So friends,
70
308640
3700
05:12
family, friends of family, family of friends, former professors, former teachers, your doctor,
71
312340
5420
05:17
anyone that you already know in your network,
72
317760
2340
05:20
telling them what you're looking for and just
73
320100
2320
05:22
putting the word out there in the universe to as many people as you can.
74
322420
3800
05:26
They may know someone who knows someone.
75
326220
2460
05:28
So you already have a network based on people you know but then they know other people as well.
76
328680
5520
05:34
And then I would say that if you're a college student, your university or college may have a very extensive
77
334200
6040
05:40
alumni directory that you could tap into
78
340240
2740
05:42
and start reaching out to people that way because of that similar shared alma mater.
79
342980
4720
05:47
So even if it's hard for you to imagine yourself striking up a conversation
80
347700
4160
05:51
with the person sitting next to you on an airplane, you can still put a lot of effort into letting people know
81
351860
5020
05:56
what you're looking for.
82
356880
2180
05:59
Once you've discovered someone in your networking that you think could really be of help to you,
83
359060
4920
06:03
that you think could really be an important connection, what can you do?
84
363980
4600
06:08
And then once you make a connection with someone,
85
368580
2660
06:11
the best way to network with them is through an informational interview.
86
371240
5080
06:16
So an informational interview is when you turn the tables and you are the one who is interviewing them
87
376320
4620
06:20
about their work or their career as opposed to them interviewing you for a position.
88
380940
4420
06:25
And so those typically are a half an hour, 45 minutes, over coffee, on the phone,
89
385360
5060
06:30
and you're just learning what you can about them, and making that connection so that
90
390420
4200
06:34
while you're building a connection for a potential opportunity in the future, you're also
91
394620
3980
06:38
learning a lot about the industry and it can help you with your job search, just learning what they have to say.
92
398600
6380
06:44
Okay, so if your friend's mom says: hey my co-workers husband works in that, then you say: great!
93
404980
7200
06:52
Can I have the contact information? And if they're willing to give it out, then you just call the person up and say:
94
412180
5180
06:57
I'd love to ask a few questions about your work?
95
417360
2720
07:00
So typically I would say that first contact should be email, just so it's lower pressure.
96
420080
4040
07:04
But saying this is who I am, this is why I'm interested in you specifically,
97
424120
4120
07:08
here's a couple of specific questions I would like to ask you.
98
428240
2980
07:11
Do you have twenty thirty minutes that you could talk to me the next couple of weeks?
99
431220
3940
07:15
And then, you know, you're having this conversation with him, you're wanting to prepare,
100
435160
6340
07:21
making sure you have a lot of questions ready.
101
441500
2440
07:23
Sometimes all it takes is you ask one question, and that person talks for half an hour.
102
443940
3640
07:27
Sometimes it's like pulling teeth to get them to talk.
103
447580
3160
07:30
So you have to have 10 to 15 questions, and it's really just whatever you want to know about their career,
104
450740
4380
07:35
their organization, their current job, their graduate program, and getting as much information as you can,
105
455120
7500
07:42
and then always following up with a thank-you note, a handwritten thank you note, or an email. Either way,
106
462620
6000
07:48
but just letting them know that you appreciate the time that they've spent with you.
107
468620
3280
07:51
Again, it's just a fostering that relationship and not all relationships will turn into opportunities,
108
471900
6360
07:58
but some of them will.
109
478260
2060
08:00
Wow that's a lot of effort. That's really putting yourself out there. How often does it work?
110
480320
6220
08:06
And I would say personally, I’ve had about half of my job opportunities
111
486540
4140
08:10
result as or happened because of networking.
112
490680
4860
08:15
Networking with people that
113
495540
1820
08:17
you didn't already know very well that you had to make some effort to network with them?
114
497360
4220
08:21
I would say it's probably about half and half.
115
501580
3500
08:25
Some of them were friends who connected me with someone else.
116
505080
4580
08:29
Yeah, more often than not, its friends or someone I know connecting me with someone I don't know,
117
509660
5640
08:35
and then having a conversation with them.
118
515300
2160
08:37
Them letting me know about opportunities in the moment or telling me as they see them come up later.
119
517460
6220
08:43
So it's worth what sometimes feels like a lot of effort, and sometimes awkward conversations.
120
523680
7100
08:50
Especially for an introvert, this kind of thing can be harder, but just it's worth if you're really looking for work,
121
530780
6940
08:57
and you think you've made a good connection
122
537720
2300
09:00
it's worth the effort to step out of your comfort zone and try to do that.
123
540020
3260
09:03
And I think for introverts, the positive thing about informational interviews is that it's one-on-one.
124
543280
4360
09:07
And so it feels a lot more manageable.
125
547640
2360
09:10
Networking events can be really overwhelming
126
550000
2220
09:12
for introverts, and so although those events can be helpful and you may meet people,
127
552220
4840
09:17
typically you aren't developing as authentic and strong of relationships as
128
557060
4020
09:21
when you have a one-on-one conversation with someone.
129
561080
3260
09:24
Can you imagine if you've sat down with someone for 30 minutes for a conversation,
130
564340
4620
09:28
they're going to get to know you and understand your strengths and your personality.
131
568960
4460
09:33
If you end up applying for a job at that person's organization,
132
573420
3460
09:36
they're going to have a lot more to say about you than if you just exchanged a few emails.
133
576880
5460
09:42
So though it takes effort and require some preparation, the time spent will likely be more fruitful
134
582340
5700
09:48
than spending that time scouring the internet for positions.
135
588040
3740
09:51
Having said that, there are other ways to look for jobs outside of networking.
136
591780
4620
09:56
There are also some very specific associations for different industries that have their own job registries.
137
596400
8040
10:04
So you can be looking at, for example, the National Association of speech-language pathologists,
138
604440
5920
10:10
you can go to their website they have their own job registry and look there for opportunities.
139
610360
4820
10:15
Are those usually free? If y ou're looking for a job?
140
615180
3220
10:18
Yes. Not always, but they often are and there are industry specific websites as well like idealist.org
141
618400
8500
10:26
is for non-profit jobs, specifically, and that's a free website. Typically, if there's a fee, it's a minimal fee.
142
626900
6360
10:33
But don't get sucked into spending all your time looking for the right job.
143
633260
4580
10:37
Spend most of your time making the right connections with people.
144
637840
4400
10:42
The other thing I wanted to add here at the end is that 70% of a job search should be networking.
145
642240
8520
10:50
So this really... I just want to highlight this in the last part that how important networking is,
146
650760
5320
10:56
75% should be spent on researching people, researching organizations, writing that initial email to somebody,
147
656080
8440
11:04
following up with them, talking with them, having that informational interview,
148
664520
5100
11:09
following up on any tips or advice they give you, following up with them, sending them a thank-you note,
149
669620
6240
11:15
staying in touch in the future, if that makes sense, if you had a good connection.
150
675860
4380
11:20
So that's 70% of the job search, 30% of the job search is looking for positions,
151
680240
8720
11:28
looking on job platforms, writing your cover letter, tailoring or targeting your resume.
152
688960
6180
11:35
So it's really flipped from the way that I think the general population thinks about the job search.
153
695140
6540
11:41
So spending more time focused on building that network and connecting with people,
154
701680
4020
11:45
and less time actually scouring the job platforms, and creating your application materials.
155
705700
6460
11:52
Interesting, I would have definitely probably defaulted myself to
156
712160
4460
11:56
doing all this research sort of in a whole by myself at the computer rather than
157
716620
5980
شبکه سازی اگر برون گرا هستید، این می تواند برای شما بسیار آسان باشد. اگر درونگرا هستید، همین کلمه ممکن است باعث تپش قلب شما شود. در هر صورت در این ویدیو، شما می خواهید یاد بگیرید که چگونه ارتباطات خود را به حداکثر برسانید و فرصت ها و روابط جدید را برای پیشرفت شغلی خود کشف کنید. در اینجا، ما فرآیند یافتن شغل در ایالات متحده را آغاز می کنیم. در این دوره 10 قسمتی، ما شما را از همان ابتدا، به سمت یافتن شغل و مذاکره درباره حقوق خود می بریم. در حال حاضر، من انگلیسی را به عنوان یک زبان خارجی تدریس می کنم و بسیاری از دانش آموزان من علاقه مند هستند که برای کار به ایالات متحده بیایند. اما این دوره برای هر کسی است، چه آمریکایی باشد و چه غیر آمریکایی، به دنبال شغل باشد یا به فکر تغییر شغل باشد. من همچنین یک درس انگلیسی کوچک در پایان هر ویدیو در دوره مربوط به موضوعی در آن ویدیو برای دانش آموزان غیر بومی خود قرار داده ام. در پایان این ویدئو، درسی در مورد روش‌های مختلف استفاده از کلمه "word" در انگلیسی آمریکایی خواهید یافت. برای این دوره، من با سه کارشناس مصاحبه کرده ام تا به ما کمک کنند دقیقاً چگونه به عنوان یک متقاضی و یک مصاحبه شونده بدرخشیم. و اگرچه من برای مشاغل زیادی در زندگی خود درخواست داده ام و به دست آورده ام، نکات جدید زیادی در مورد تحت تاثیر قرار دادن کارفرمایان یاد گرفتم. اگر کل این دوره را تماشا کنید، شک ندارم که خیلی جلوتر از سایر افرادی خواهید بود که برای همان شغلی که می خواهید رقابت می کنند. سه کارشناس ما که در این دوره از آنها یاد خواهیم گرفت سیندی هستند. او در حال حاضر یک استخدام‌کننده است و تمام کاری که در طول روز انجام می‌دهد نگاه کردن به رزومه و مصاحبه با کارمندان بالقوه است. قبل از آن، او به عنوان مدیر اجرایی یک موسسه غیرانتفاعی در شهر نیویورک کار می کرد. او به معنای واقعی کلمه به هزاران رزومه نگاه کرده و صدها مصاحبه انجام داده است. سیندی به شما کمک می کند تا این شغل را پیدا کنید. استیو او در پنسیلوانیا صاحب یک تجارت کوچک است. او به طور منظم کارمندان جدیدی را استخدام می کند و به شما بینش روشنی از آنچه فکر می کند و به دنبال چه چیزی است، هنگامی که نامه های پوششی و رزومه ها را می گذراند، می دهد، و اینکه چه چیزی باعث می شود شما را در مصاحبه استخدام کند. استیو به شما کمک می کند تا این شغل را بدست آورید. لورا او یک مشاور شغلی در کالج معتبر اینجا در ایالات متحده است. او سال هاست که به دانش آموزان کمک می کند تا مشاغل رویایی خود را پیدا کنند. لورا به شما کمک می کند تا این شغل را پیدا کنید. امروز می خواهیم در مورد شبکه صحبت کنیم. چرا شبکه؟ وقتی کسی را استخدام می کنیم که معرفی شده است، پسر، تقریباً همیشه مصاحبه می شود. شبکه، زیرا شما را به افراد سازمان‌هایی که می‌خواهید در آن‌ها کار کنید متصل می‌کند، و ارتباط با فردی در یک سازمان می‌تواند شانس شما را برای مصاحبه بسیار افزایش دهد. خوب، خوب، چه راه های دیگری می توانید به دنبال شغل بگردید و شانس خود را برای بدست آوردن آنها افزایش دهید؟ از لورا پرسیدم. من می گویم راه شماره یک شبکه سازی است. خجالت بکش، هنوز هم شبکه است. و می‌دانم که بارها و بارها این را می‌شنویم، و برخی از ما به‌خاطر اینکه عاشق شبکه‌سازی نیستیم، چشم‌هایمان را می‌چرخانیم، اما این است که بارها و بارها تکرار می‌شود که شبکه بهترین راه برای یافتن فرصت‌ها است. دوباره شبکه سازی او لینکدین را مطرح می کند. این وب سایتی است که حرفه ای ها در ایالات متحده از آن بسیار استفاده می کنند. بنابراین اگر به دنبال شغلی در ایالات متحده هستید، مهم است که آن را بشناسید و در صورت امکان از آن استفاده کنید. بنابراین چگونه باید از لینکدین استفاده کنید؟ یا فرض کنید به باغبانی آکواپونیک یا کشاورزی علاقه مند هستید. این چیزی است که بسیار مهم است، اما شما فقط می توانید کلمه کلیدی را وارد کنید و می توانید افرادی را ببینید که واقعاً در آن صنعت کار می کنند، و این راهی است برای دسترسی به آن افراد، ایجاد شبکه خود یا اینکه فقط ببینید چه نوع شغلی دارند. در گذشته داشته‌ام، بنابراین می‌توانید به آن سازمان‌ها نگاه کنید، می‌توانید ببینید که آیا آن سازمان‌ها شغل دارند یا خیر. بنابراین این یک راه عالی برای انجام تحقیق، و گسترش شبکه خود در همان زمان، و سپس یافتن فرصت ها است. یک نمایه ایجاد کنید، تا جایی که می توانید اتصال ایجاد کنید. دوستان، خانواده، همکاران سابق و غیره. به این ترتیب، همانطور که تحقیق می کنید و سازمان هایی را می بینید که می خواهید برای آنها کار کنید، می توانید ببینید که چقدر با فردی که در آنجا کار می کند ارتباط نزدیک دارید. به غیر از لینکدین، برای به حداکثر رساندن اتصالات چگونه باید شبکه سازی کرد؟ لورا در مورد رفتن به کنفرانس هایی در زمینه ای که می خواهید در آن کار کنید صحبت کرد. کنفرانس ها ممکن است گران باشند، اما شما می توانید به کار داوطلبانه توجه کنید، که می تواند شما را به صورت رایگان جذب کند. شما می‌توانید فرصت‌هایی را فقط با رفتن به آن کنفرانس‌ها، صحبت با افرادی که به آگهی‌های شغلی افراد نگاه می‌کنند و در آنجا تبلیغ می‌کنند، پیدا کنید. این یک نکته عالی است، من هرگز به آن فکر نکرده‌ام، اما اگر تلاش کنید به یک کنفرانس بروید و با افراد رو در رو ملاقات کنید، واقعاً به ایجاد شبکه شما کمک می‌کند. و آن‌ها هم می‌خواهند شما را بدون نیاز به تمام مراحل تلاش برای یافتن کسی ملاقات کنند. بنابراین اگر با کسی ملاقات کردید که ارتباط خوبی با او دارید، در حال حاضر فرسنگ ها جلوتر از شخص دیگری هستید که فقط یک رزومه کاغذی ارسال می کند. لینکدین، کنفرانس ها، چه چیز دیگری؟ من فقط می گویم با مردم صحبت می کنم. شما هرگز نمی دانید چه زمانی قرار است با کسی ملاقات کنید که می تواند برای شما راهنمایی داشته باشد یا ارتباطی برای شما داشته باشد. من شنیده ام که افرادی در هواپیما با کسی که در کنارشان است صحبت می کنند و در نهایت از این طریق شغل یا فرصتی پیدا می کنند. بنابراین فقط با مردم به طور کلی صحبت کنید و ارتباط برقرار کنید. اما اگر خیلی عمداً می‌خواهید شبکه‌سازی کنید، می‌توانم بگویم شروع به فکر کردن در مورد افرادی کنید که قبلاً در شبکه خود می‌شناسید. بنابراین دوستان، خانواده، دوستان خانواده، خانواده دوستان، اساتید سابق، معلمان سابق، پزشک شما، هر کسی که قبلاً در شبکه خود می‌شناسید، به آن‌ها بگویید به دنبال چه هستید و فقط کلمه را در جهان منتشر کنید. تا جایی که می توانید مردم آنها ممکن است کسی را بشناسند که کسی را می شناسد. بنابراین شما در حال حاضر یک شبکه بر اساس افرادی دارید که می شناسید اما سپس آنها افراد دیگر را نیز می شناسند. و سپس می‌توانم بگویم که اگر دانشجوی کالج هستید، ممکن است دانشگاه یا کالج‌تان فهرست راهنمای فارغ‌التحصیلان بسیار گسترده‌ای داشته باشد که می‌توانید از آن استفاده کنید و به دلیل آن دانشگاه مشترک مشابه، با افراد ارتباط برقرار کنید. بنابراین حتی اگر تصور اینکه در حال انجام یک مکالمه با فردی که در هواپیما در کنار شما نشسته است برایتان سخت باشد، باز هم می توانید تلاش زیادی کنید تا مردم بدانند به دنبال چه هستید. وقتی فردی را در شبکه خود کشف کردید که فکر می کنید واقعاً می تواند به شما کمک کند، که فکر می کنید واقعاً می تواند ارتباط مهمی باشد، چه کاری می توانید انجام دهید؟ و بعد از اینکه با کسی ارتباط برقرار کردید، بهترین راه برای برقراری ارتباط با او از طریق یک مصاحبه اطلاعاتی است. بنابراین یک مصاحبه اطلاعاتی زمانی است که شما جدول را ورق می زنید و شما کسی هستید که با آنها در مورد کار یا شغلشان مصاحبه می کنید، در مقابل مصاحبه ای که با شما برای یک موقعیت انجام می دهند. و به این ترتیب، معمولاً نیم ساعت و 45 دقیقه، صرف قهوه، تلفنی می‌شوند، و شما فقط آنچه را که می‌توانید در مورد آنها یاد می‌گیرید، و این ارتباط را طوری ایجاد می‌کنید که در حین ایجاد ارتباط برای یک فرصت بالقوه در در آینده، شما همچنین در مورد صنعت چیزهای زیادی یاد می‌گیرید و می‌تواند به شما در جستجوی شغل کمک کند، فقط یاد بگیرید که آنها چه می‌گویند. خوب، پس اگر مامان دوستت می گوید: هی شوهر همکار من در آن کار می کند، آن وقت شما بگویید: عالی! آیا می توانم اطلاعات تماس را داشته باشم؟ و اگر آنها مایل به ارائه آن هستند، شما فقط با آن شخص تماس می گیرید و می گویید: دوست دارم چند سوال در مورد کار شما بپرسم؟ بنابراین معمولاً می‌گویم که اولین تماس باید ایمیل باشد، فقط برای اینکه فشار کمتری داشته باشد. اما گفتن این که من هستم، به همین دلیل است که من به طور خاص به شما علاقه مند هستم، در اینجا چند سوال خاص وجود دارد که می خواهم از شما بپرسم. آیا بیست و سی دقیقه فرصت دارید که بتوانید چند هفته آینده با من صحبت کنید؟ و سپس، می دانید، شما این مکالمه را با او انجام می دهید، می خواهید آماده شوید، مطمئن شوید که سؤالات زیادی آماده دارید. گاهی اوقات تنها چیزی که لازم است این است که شما یک سوال بپرسید و آن شخص نیم ساعت صحبت می کند. گاهی مانند کشیدن دندان برای صحبت کردن است. بنابراین شما باید 10 تا 15 سوال داشته باشید، و این در واقع هر چیزی است که می خواهید در مورد شغل، سازمان، شغل فعلی، برنامه فارغ التحصیلی، و کسب اطلاعات تا آنجا که می توانید بدانید، و سپس همیشه یک سوال را دنبال کنید. یادداشت تشکر، یادداشت تشکر دست نویس یا ایمیل. در هر صورت، اما فقط به آنها اجازه دهید بدانند که از زمانی که با شما سپری کرده اند قدردانی می کنید. باز هم، این فقط تقویت آن رابطه است و همه روابط تبدیل به فرصت نمی شوند، اما برخی از آنها تبدیل به فرصت می شوند. عجب تلاش زیادی است این واقعاً خود را به بیرون نشان می دهد. چند وقت یکبار کار می کند؟ و من شخصاً می گویم، تقریباً نیمی از فرصت های شغلی من به دلیل شبکه سازی بوده یا اتفاق افتاده است. شبکه‌سازی با افرادی که قبلاً به خوبی نمی‌دانستید که باید برای ایجاد شبکه با آنها تلاش کنید؟ من می توانم بگویم احتمالاً نصف و نیم است. برخی از آنها دوستانی بودند که من را با شخص دیگری مرتبط کردند. بله، بیشتر اوقات، دوستانش یا کسی که می‌شناسم، مرا با کسی که نمی‌شناسم مرتبط می‌کند و سپس با آنها گفتگو می‌کند. آن‌ها به من اجازه می‌دهند از فرصت‌های لحظه‌ای مطلع شوم یا وقتی می‌بینند بعداً به وجود می‌آیند، به من می‌گویند. بنابراین ارزش آن را دارد که گاهی اوقات به نظر می رسد تلاش زیاد است، و گاهی اوقات صحبت های ناخوشایند. به خصوص برای یک درون گرا، این نوع کارها می تواند سخت تر باشد، اما اگر واقعاً به دنبال کار هستید و فکر می کنید ارتباط خوبی برقرار کرده اید، ارزش این را دارد که از منطقه راحتی خود خارج شوید و تلاش کنید. انجام این کار و من فکر می کنم برای درونگراها، نکته مثبت در مورد مصاحبه های اطلاعاتی این است که یک به یک است. و بنابراین احساس می شود بسیار قابل کنترل تر است. رویدادهای شبکه‌سازی می‌تواند برای درون‌گراها واقعاً طاقت‌فرسا باشد، و بنابراین، اگرچه این رویدادها می‌توانند مفید باشند و ممکن است با افراد ملاقات کنید، معمولاً به اندازه زمانی که با کسی گفتگوی انفرادی دارید، روابطی معتبر و قوی ایجاد نمی‌کنید. آیا می توانید تصور کنید که اگر 30 دقیقه با کسی به گفتگو بنشینید، او شما را می شناسد و نقاط قوت و شخصیت شما را درک می کند. اگر در نهایت برای شغلی در سازمان آن فرد درخواست دهید، آنها چیزهای بیشتری در مورد شما خواهند گفت تا اینکه شما فقط چند ایمیل رد و بدل کنید. بنابراین، اگرچه تلاش می‌طلبد و نیاز به آمادگی دارد، زمان صرف شده احتمالاً مثمر ثمرتر از صرف آن زمان برای جستجوی موقعیت‌های شغلی در اینترنت خواهد بود. با این حال، راه‌های دیگری برای جستجوی شغل خارج از شبکه وجود دارد. همچنین برخی از انجمن های بسیار خاص برای صنایع مختلف وجود دارد که دارای ثبت مشاغل خاص خود هستند. بنابراین می‌توانید به عنوان مثال به انجمن ملی آسیب‌شناسان گفتار زبان نگاه کنید، می‌توانید به وب‌سایت آن‌ها بروید، آنها دفتر ثبت شغل خود را دارند و در آنجا فرصت‌ها را جستجو کنید. آیا آنها معمولا رایگان هستند؟ اگر به دنبال کار هستید؟ آره. نه همیشه، اما اغلب چنین هستند و وب‌سایت‌های خاصی برای صنعت وجود دارد، مانند idealist.org برای مشاغل غیرانتفاعی، به طور خاص، و این یک وب‌سایت رایگان است. به طور معمول، اگر هزینه ای وجود داشته باشد، حداقل هزینه است. اما غرق در صرف تمام وقت خود در جستجوی شغل مناسب نشوید. بیشتر وقت خود را صرف ایجاد ارتباط صحیح با مردم کنید. نکته دیگری که می‌خواهم در پایان اینجا اضافه کنم این است که 70 درصد جستجوی شغل باید شبکه باشد. بنابراین واقعاً... من فقط می خواهم این را در قسمت آخر برجسته کنم که چقدر شبکه مهم است، 75٪ باید صرف تحقیق در مورد افراد، تحقیق در سازمان ها، نوشتن ایمیل اولیه برای کسی، پیگیری با آنها، صحبت کردن با آنها شود. داشتن آن مصاحبه اطلاعاتی، پیگیری هر نکته یا توصیه ای که به شما می دهند، پیگیری آنها، ارسال یادداشت تشکر برای آنها، حفظ ارتباط در آینده، اگر منطقی باشد، اگر ارتباط خوبی داشتید. بنابراین این 70٪ از جستجوی شغل است، 30٪ از جستجوی شغل به دنبال موقعیت ها، جستجو در پلت فرم های شغلی، نوشتن نامه پوشش شما، خیاطی یا هدف قرار دادن رزومه شما است. بنابراین واقعاً از طرز فکری که عموم مردم در مورد جستجوی کار فکر می کنند، تغییر یافته است. بنابراین زمان بیشتری را صرف ساختن آن شبکه و برقراری ارتباط با مردم کنید و زمان کمتری را برای بررسی پلت فرم های شغلی و ایجاد مواد کاربردی خود اختصاص دهید. جالب است، من قطعاً احتمالاً به جای اینکه ببینم چه کسانی در اطراف هستند که می‌توانند به من کمک کنند، به طور پیش‌فرض تمام این تحقیقات را به طور کامل توسط خودم در رایانه انجام می‌دادم
12:02
seeing who's around that might be able to help me out.
158
722600
3700
.
12:06
To recap, your chances of getting a job will greatly improved if you have a connection to a company,
159
726300
5180
به طور خلاصه، در صورت داشتن ارتباط با یک شرکت یا سازمان، شانس شما برای یافتن شغل بسیار بهبود می یابد
12:11
or an organization. And there are ways you can create those connections. Build your network,
160
731480
5780
. و راه هایی وجود دارد که می توانید آن ارتباطات را ایجاد کنید. شبکه خود را به صورت
12:17
online like on LinkedIn, and in real life by going to conferences, striking up conversations,
161
737260
6080
آنلاین مانند لینکدین و در زندگی واقعی با شرکت در کنفرانس ها، برقراری مکالمات،
12:23
reaching out to friends, family, current and former co-workers, teachers, classmates, and so on.
162
743340
5940
ارتباط با دوستان، خانواده، همکاران فعلی و سابق، معلمان، همکلاسی ها و غیره بسازید. به
12:29
Let people know your goals.
163
749280
2000
مردم اجازه دهید اهداف شما را بدانند.
12:31
Look for possible links and when you find a good one,
164
751280
2440
به دنبال لینک های احتمالی باشید و وقتی لینک خوبی پیدا کردید،
12:33
make a connection and maybe do an informational interview on the phone or in person.
165
753720
5860
ارتباط برقرار کنید و شاید یک مصاحبه اطلاعاتی تلفنی یا حضوری انجام دهید.
12:39
When you make an amazing connection and find your dream job,
166
759580
2920
هنگامی که یک ارتباط شگفت انگیز برقرار می کنید و شغل رویایی خود را پیدا می کنید،
12:42
you're going to need to put together a cover letter, a resume, and beef up your interview skills.
167
762500
5620
باید یک جلد نامه، رزومه، و مهارت های مصاحبه خود را تقویت کنید.
12:48
The rest of this course will take you through that whole process.
168
768120
3320
بقیه این دوره شما را از طریق کل این فرآیند راهنمایی می کند.
12:51
We'll hear a lot more from Steve, get a wealth of advice from Cindy, and continue to learn from Laura.
169
771440
6060
ما چیزهای بیشتری از استیو خواهیم شنید، از سیندی مشاوره های فراوانی دریافت خواهیم کرد و همچنان از لورا یاد خواهیم گرفت.
12:57
The next video will be your resume, then your cover letter.
170
777500
3860
ویدئوی بعدی رزومه شما و سپس نامه پوشش شما خواهد بود.
13:01
There might be hundreds of people sending in cover letters and resumes for the job that you're applying for.
171
781360
5780
ممکن است صدها نفر برای شغلی که شما برای آن درخواست می کنید، نامه های پوششی و رزومه ارسال کنند.
13:07
You'll learn how to get into the 'YES pile'.
172
787140
2980
شما یاد خواهید گرفت که چگونه وارد "شمع بله" شوید.
13:10
Then we'll dive into the interview process.
173
790120
2480
سپس به فرآیند مصاحبه می پردازیم.
13:12
There are important concrete ways you can prepare to make a huge, positive impression in an interview
174
792600
5660
راه‌های مشخص مهمی وجود دارد که می‌توانید برای ایجاد تأثیر مثبت و عظیم در مصاحبه آماده شوید
13:18
and I’ll make sure you know them.
175
798260
2480
و من مطمئن خواهم شد که آنها را می‌شناسید.
13:20
For my non-native students we're going to get your English lesson in just a minute.
176
800740
4460
برای دانش‌آموزان غیربومی من، ما می‌خواهیم درس انگلیسی شما را فقط در یک دقیقه ببینیم.
13:25
If you haven't already, be sure to click the subscribe button and the bell for notifications.
177
805200
5840
اگر قبلاً این کار را نکرده‌اید، حتماً روی دکمه اشتراک و زنگ اعلان‌ها کلیک کنید.
13:31
I make new videos on the English language and American culture every Tuesday,
178
811040
4240
من هر سه‌شنبه ویدیوهای جدیدی درباره زبان انگلیسی و فرهنگ آمریکایی می‌سازم
13:35
and have over 600 videos on my channel to date, focusing on listening comprehension,
179
815280
4740
و تا به امروز بیش از 600 ویدیو در کانال خود دارم که بر درک شنیداری
13:40
and accent reduction.
180
820020
1560
و کاهش لهجه تمرکز دارند.
13:41
While you're waiting for next week's video, a great step would be to check out this Get Started Playlist.
181
821580
5940
در حالی که منتظر ویدیوی هفته آینده هستید، یک قدم عالی این است که این لیست پخش شروع را بررسی کنید.
13:47
Now, here's your English lesson. I want to go over the different ways we use the word 'word'.
182
827520
5800
حالا، اینجا درس انگلیسی شماست. من می خواهم به روش های مختلف استفاده از کلمه "کلمه" بپردازم.
13:53
You're used to thinking of this as how we describe at, there, hippopotamus.
183
833320
5860
شما عادت کرده اید به این فکر کنید که ما در آنجا، اسب آبی را توصیف می کنیم.
13:59
This unit of speech.
184
839180
1960
این واحد گفتار
14:01
Laura used the phrase "to put the word out there".
185
841140
2880
لورا از عبارت "برای قرار دادن کلمه در آنجا" استفاده کرد.
14:04
The 'word'. What word?
186
844020
2280
"کلمه". چه کلمه ای؟
14:06
This reference isn't to a single word like hippopotamus but here, the word 'word' means news or information.
187
846300
7260
این ارجاع به یک کلمه مانند اسب آبی نیست، بلکه در اینجا کلمه "کلمه" به معنای اخبار یا اطلاعات است.
14:13
You want to put or get the 'word' out there.
188
853560
2560
شما می خواهید "کلمه" را در آنجا قرار دهید یا به دست آورید.
14:16
You want to announce to people what kind of a job you're trying to get.
189
856120
4420
شما می خواهید به مردم اعلام کنید که چه نوع شغلی را می خواهید بدست آورید.
14:20
Anyone that you already know in your network,
190
860540
2420
هر کسی را که قبلاً در شبکه خود می‌شناسید، به
14:22
telling them what you're looking for, and just putting
191
862960
2320
آن‌ها بگویید به دنبال چه هستید، و فقط
14:25
the word out there in the universe to as many people as you can.
192
865280
3140
این کلمه را در جهان به هر تعداد که می‌توانید بیان کنید.
14:28
Put the word out there in the universe.
193
868420
2240
کلمه را در جهان بیرون بیاورید.
14:30
So that even people in other galaxies will be looking for jobs for you. No, I'm just kidding.
194
870660
5600
به طوری که حتی افراد در کهکشان های دیگر نیز به دنبال شغل برای شما خواهند بود. نه، شوخی می کنم.
14:36
Out into the universe, out into the world, these are things we can add on, but they don't change the meaning.
195
876260
6320
بیرون از کیهان، خارج از جهان، اینها چیزهایی هستند که می‌توانیم به آن اضافه کنیم، اما معنا را تغییر نمی‌دهند.
14:42
All the phrases mean to tell people something.
196
882580
2540
تمام عبارات به معنای گفتن چیزی به مردم است.
14:45
To try to make sure everyone knows to spread the word.
197
885120
3960
سعی کنید مطمئن شوید که همه می دانند که این خبر را منتشر کنند.
14:49
You want to make sure everyone in your community, all your contacts know what kind of job you're looking for.
198
889080
5780
شما می خواهید مطمئن شوید که همه افراد جامعه، همه مخاطبین شما می دانند که به دنبال چه شغلی هستید.
14:54
So if they hear about an opportunity, they can tell you about it.
199
894860
3360
بنابراین اگر در مورد فرصتی شنیدند، می توانند آن را به شما بگویند.
14:58
Anyone that you already know in your network, telling them what you're looking for and just
200
898220
4520
هر کسی را که قبلاً در شبکه خود می‌شناسید، به آن‌ها بگویید به دنبال چه هستید و فقط این
15:02
putting the word out there in the universe to as many people as you can.
201
902740
3740
کلمه را در جهان به هر تعداد که می‌توانید بیان کنید.
15:06
You may have heard someone say 'what's the word?' or 'any word?'
202
906480
4780
ممکن است شنیده باشید که کسی می گوید "کلمه چیست؟" یا "هر کلمه ای؟"
15:11
You can say this if you're waiting to hear from someone.
203
911260
2940
اگر منتظر شنیدن از کسی هستید، می توانید این را بگویید.
15:14
For example, let's say my sister-in-law is coming to visit today, we don't know what time.
204
914200
4820
مثلاً فرض کنید امروز خواهر شوهرم می آید ملاقات، نمی دانیم ساعت چند است.
15:19
We're waiting for her to let us know which train she's taking. I might say to David,
205
919020
4660
منتظریم تا به ما بگوید با کدام قطار می‌رود. من ممکن است به دیوید بگویم،
15:23
what's the word from Audrey?
206
923680
1200
کلمه آدری چیست؟
15:24
Or any word from Audrey?
207
924880
2560
یا حرفی از آدری؟
15:27
And finally, a tip on the pronunciation of this word.
208
927440
3120
و در آخر نکته ای در مورد تلفظ این کلمه.
15:30
Don't try to make a vowel sound and then the R consonant.
209
930560
3140
سعی نکنید یک صدا صدادار و سپس صامت R ایجاد کنید.
15:33
The vowel sound here is actually just like the R consonant.
210
933700
3160
صدای مصوت در اینجا در واقع درست مانند همخوان R است.
15:36
So go right from the W, wuh-- to the R, urr-- wuh-- urr-- wur, wur, and then the D.
211
936860
8900
بنابراین به راست از W، wuh-- به R، urr-- wuh--urr-- wur، wur، و سپس D.
15:45
Word. Word.
212
945760
3320
Word بروید. کلمه.
15:49
So I invite you to put the word out there, to spread the word, that you're learning lots
213
949080
4860
بنابراین من از شما دعوت می‌کنم که این کلمه را منتشر کنید، تا این خبر را منتشر کنید که
15:53
of interesting things with Rachel's English.
214
953940
2560
چیزهای جالب زیادی با انگلیسی راشل یاد می‌گیرید.
15:56
That's it, and thanks so much for using Rachel's English.
215
956500
5540
همین، و از اینکه از زبان انگلیسی راشل استفاده کردید بسیار سپاسگزارم.
16:02
216
962040
19200
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7