ENGLISH PRACTICE: The Coronavirus Pronunciation / Vocabulary / Phrasal Verbs that you NEED

213,908 views ・ 2020-03-17

Rachel's English


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video.

00:00
Hey guys.
0
339
1000
Halo teman-teman.
00:01
Well, I did have a regular video queued up, scheduled for you, ready to go.
1
1339
5591
Jadi, saya punya satu video rutin yang mengantri, sudah terjadwal untuk kamu, siap meluncur.
00:06
But it just felt weird putting it out today, what with everything that’s going on in
2
6930
5900
Namun aneh rasanya bila mengeluarkannya hari ini, dengan apa yang sedang terjadi saat ini
00:12
the US and elsewhere with coronavirus.
3
12830
2540
Virus Corona di Amerika dan di berbagai tempat lainnya.
00:15
So instead, today we’re going to talk a little bit about what’s happening, that
4
15370
4510
Justru, kita hari akan membicarakan sedikit tentang apa yang terjadi sekarang,
00:19
current event.
5
19880
1560
yaitu kejadian saat ini.
00:21
And as I talk about it, we’ll make sure that we’re addressing interesting or strange
6
21440
5800
dan seiring saya bicara tentang itu, kita pastikan kita merujuk pada
00:27
pronunciations or vocabularies, phrasal verbs, that kind of thing, that might come up.
7
27240
4660
pelafalan atau kosakata, frasa kata kerja yang menarik atau aneh, kata-kata semacam itulah yang akan muncul.
00:38
First let’s talk about the phrasal verb I used, queued up.
8
38690
3010
Pertama-tama mari kita bicara frasa kata kerja yang saya gunakan. 'queued up'
00:41
I said I have a video queued up.
9
41710
2080
Saya bilang saya memiliki satu video mengantri.
00:43
If something’s ‘queued up’, that means means it’s ready to be used next.
10
43790
4510
Jika sesuatu 'mengantri', artinya akan siap digunakan untuk selanjutnya.
00:48
I had a video that was all ready to go for today, but it seemed strange to post it and
11
48300
5380
Saya punya satu video yang siap untuk diluncurkan hari ini, tapi aneh rasanya untuk mengepos itu, dan
00:53
not acknowledge that we’re in the middle of this pandemic.
12
53680
3450
tidak mengakui keberadaan kita di tengah-tengah pandemi ini.
00:57
As some of you know, I live in Philadelphia.
13
57130
2170
Beberapa dari kalian tahu kalau saya tinggal di Philadelphia.
00:59
And what’s happening here is something that has been going for weeks, or even months,
14
59300
4630
dan yang terjadi saat ini adalah sesuatu yang berlangsung berminggu-minggu, atau bahkan berbulan-bulan
01:03
in other places in the world.
15
63930
1389
di berbagai tempat di dunia.
01:05
I’ve been watching that.
16
65319
1610
Saya sedang melihatnya.
01:06
I have some students in China, and they were telling me what life was like for them.
17
66929
4281
Saya punya beberapa murid dari Rep.China, dan mereka bercerita bagaimana kehidupan mereka saat ini.
01:11
“I can’t find toilet paper.”
18
71210
1609
"Saya tidak bisa menemukan tisu toilet."
01:12
“I’m working from home, I don’t see anyone all day.”
19
72819
3430
"Saya bekerja dari rumah, saya tidak melihat siapapun seharian."
01:16
And now that’s happening.
20
76249
1730
dan itu yang terjadi saat ini.
01:17
I ordered toilet paper from Target and my order got canceled because they couldn’t
21
77979
3920
Saya memesan tisu toilet dari toko Target dan pesanan saya dibatalkan karena mereka tidak bisa
01:21
fill it up.
22
81899
1000
memenuhi pesanan.
01:22
So, I did go to the grocery store today and get some toilet paper.
23
82900
3000
Jadi, saya pergi ke supermarket hari ini dan membeli tisu toilet.
01:25
But. We’re starting to feel some of those same things.
24
85920
3499
Namun, kita mulai merasakan hal-hal yang sama.
01:29
Um, so.
25
89419
1770
Hmm, jadi.
01:31
I, I guess I knew it was coming, and now it’s here.
26
91189
3600
Saya rasa, saya tahu itu akan datang, dan sekarang itu di sini.
01:34
And now we’re figuring out what to do about it.
27
94789
3260
dan kita memikirkan apa yang perlu kita lakukan tentang itu sekarang.
01:38
And of course the virus I’m talking about is called the Coronavirus.
28
98049
3581
dan tentu saja, virus yang saya bicarakan bernama Virus Corona.
01:41
It’s also called COVID-19.
29
101630
3129
Virus itu dipanggil juga dengan COVID-19.
01:44
Those are, I think, the two official terms.
30
104759
2280
Jadi, saya rasa itu adalah 2 istilah resminya.
01:47
Or maybe just COVID-19 is official.
31
107039
2391
atau mungkin COVID-19 saja adalah panggilan resminya.
01:49
Um, but, there it is.
32
109430
2719
hmm, tapi, ya itulah.
01:52
One thing that I was thinking about was a word that you may have been hearing a lot
33
112149
4121
Hal yang saya pikirkan adalah ada satu kata yang mungkin sering kalian dengar
01:56
if you’re following this in English.
34
116270
1889
jika kalian mengikutinya dalam bahasa Inggris.
01:58
Wait.
35
118159
1000
Sebentar.
01:59
Before we get to that.
36
119159
1000
Sebelum kita ke situ.
02:00
Corona virus, it’s pronounced just like the beer, Corona.
37
120159
4300
Virus Corona, pelafalannya seperti nama bir, Corona.
02:04
COVID.
38
124459
1000
COVID.
02:05
We’re pronouncing that with first syllable stress and the OH diphthong.
39
125459
3811
Kita melafalkannya dengan menekan suku kata pertama dan dengan diftong OH.
02:09
Co-. COVID. Nineteen.
40
129270
3070
Co- COVID. Nineteen.
02:12
How is ‘nineteen’ different from ‘ninety’?
41
132340
2240
Apa bedanya 'nineteen' dengan 'ninety'?
02:14
First, the stress.
42
134590
1850
Pertama adalah penekanannya.
02:16
‘Nineteen’ has second-syllable stress.
43
136440
2389
'Nineteen' ditekan pada suku kata kedua.
02:18
Also, we have a True T there.
44
138829
1890
kita juga pakai 'True T' di situ.
02:20
In ‘ninety’, it’s a Flap T. Nineteen, COVID-19.
45
140719
5880
di 'ninety', pakai 'Flap T'. Nineteen, COVID-19.
02:26
One thing that I was thinking about was a word that you may have been hearing a lot
46
146599
4120
Satu kata yang juga saya pikirkan, yang mungkin juga sering kalian dengar
02:30
if you’re following this in English, is the word ‘stock’.
47
150719
3410
jika kalian mengikuti ini dalam bahasa Inggris, adalah kata 'stock'.
02:34
And, it’s being used in a couple of different ways.
48
154129
3411
dan, itu bisa dipakai dengan berbagai cara.
02:37
So, first of all, there’s the stock market.
49
157540
2220
Jadi, pertama-tama, ada pasar saham.
02:39
And we call that ‘stocks’.
50
159760
1000
dan kita memanggilnya 'stocks'.
02:40
Stocks have plummeted, they’ve plunged, they’ve really lost value.
51
160760
5949
Saham tiba-tiba jatuh, saham turun, saham kehilangan harga.
02:46
They started to go up a little bit at the end of the week.
52
166709
2831
Saham mulai meningkat sedikit di akhir minggu ini.
02:49
But, that’s the stock market or stocks.
53
169540
2759
Namun, itu adalah pasar saham atau saham.
02:52
But maybe you’ve also heard the time ‘stockpile’.
54
172300
4360
Tapi mungkin kalian juga sesekali mendengar istilah 'stockpile'.
02:56
And this is what you do when you gather a lot of something, and keep it safe.
55
176660
6560
dan ini artinya kamu mengumpulkan sesuatu dalam jumlah banyak, agar kamu merasa aman.
03:03
For example, some people have been stockpiling toilet paper, which is why it’s hard for
56
183220
4780
Contohnya, beberapa orang sedang menimbun tisu toilet, saat benda itu
03:08
other people to get it.
57
188000
1000
sedang susah didapatkan oleh orang lain.
03:09
Because people are going in and buying a lot.
58
189000
1930
Karena orang-orang masuk dan membeli sangat banyak.
03:10
Or, hand sanitizer.
59
190930
1750
atau, penyanitasi tangan.
03:12
I want to point out that the D in ‘hand’ will be silent when the next word begins with
60
192680
4649
Saya ingin menunjuk huruf D di 'hand' akan tak terdengar jika kata berikutnya dimulai dengan
03:17
a consonant.
61
197329
1000
konsonan.
03:18
It doesn’t have to be, but this is how you’ll hear it almost all the time.
62
198329
2920
Itu tidak harus, tapi itu yang akan sering kamu dengar setiap saat.
03:21
I said ‘hand sanitizer’.
63
201249
5531
Saya berkata 'hand sanitizer'.
03:26
No D. Listen again.
64
206780
1700
Tidak ada D, coba dengarkan lagi.
03:28
Or, hand sanitizer.
65
208480
2580
atau, hand sanitizer.
03:31
Or whatever.
66
211060
1000
atau itulah.
03:32
Or, they’re stocking up.
67
212060
1000
atau mereka mengumpulkan.
03:33
That’s another way you can use it.
68
213060
1549
Itu cara lain yang bisa kamu pakai.
03:34
This is a phrasal verb.
69
214609
1030
Ini adalah frasa kata kerja.
03:35
To stock up on something.
70
215640
1260
Untuk mengumpulkan sesuatu.
03:36
That’s a little bit different than ‘stockpile’.
71
216900
2860
Ini sedikit berbeda dengan 'stockpile'
03:39
Stockpile really means a very large amount of something.
72
219760
3259
Menimbun berarti sesuatu dalam jumlah sangat banyak.
03:43
Stocking up just means getting plenty of it.
73
223019
2351
Mengumpulkan berarti mendapatkan dalam jumlah banyak.
03:45
It’s not quite as extreme.
74
225370
1619
Namun tidak se-ekstrim menimbun.
03:46
Um, for example, at my house, we’re stocking up on beans, rice, food that we can cook if,
75
226989
6480
Jadi, contohnya, di rumah, kita mengumpulkan kacang-kacangan, beras, makanan yang dimasak,
03:53
for some reason, we are unable to go to the grocery store.
76
233469
3850
karena beberapa alasan, kita tidak bisa pergi ke supermarket.
03:57
Stuff that will last.
77
237319
1000
Barang tersebut akan bertahan.
03:58
We would call that kind of food ‘non-perishable’ food.
78
238319
2911
Kita akan memanggilnya dengan makanan 'non-perishable'
04:01
So, we’ve stocked up a little bit.
79
241230
2909
Jadi, kami mengumpulkan sedikit.
04:04
We haven’t really stockpiled anything.
80
244139
1890
Namun kami tidak menimbun apapun.
04:06
We’re trying not to grab too many resources and keep them for ourselves.
81
246029
4841
Kami berusaha untuk mendapatkan banyak sumber dan menyimpan itu untuk kami sendiri.
04:10
But we’re definitely stocking up.
82
250870
2379
tapi kami hanya mengumpulkan.
04:13
And we are watching the stock market.
83
253249
1570
dan kami melihat pasar saham.
04:14
We do have some stocks there.
84
254819
1371
Kami memiliki saham di situ.
04:16
We’re not too worried about it.
85
256190
1269
Kami tidak terlalu khawatir mengenai itu.
04:17
We’re still young.
86
257459
1171
Kami masih muda.
04:18
Um, but those are all interesting ways you can use the word ‘stock’.
87
258630
3009
Hmm, tapi itu adalah cara-cara menarik untuk menggunakan kata 'stock'.
04:21
I’ve also used the phrase ‘take stock’.
88
261639
4551
Saya juga menggunakan frasa 'take stock'.
04:26
And that means assess.
89
266190
1740
dan itu berarti memeriksa.
04:27
That means gather information in order to make a decision.
90
267930
3620
Artinya mengumpulkan informasi untuk bisa membuat suatu keputusan.
04:31
For example, we need to take stock of what we have before we go shopping so that we know
91
271550
4480
Contohnya, kita harus memeriksa apa yang kita punya sebelum kita pergi berbelanja supaya kita tahu
04:36
what we need.
92
276030
1000
apa yang kita butuhkan.
04:37
So that we don’t buy stuff we don’t need, and we don’t forget important stuff.
93
277030
3281
Jadi kita tidak membeli barang yang tidak kita butuhkan dan tidak melupakan barang yang penting.
04:40
We need to take stock of what we have before we make our shopping list.
94
280311
5469
Kita perlu memeriksa apa yang kita punya sebelum membuat daftar belanja.
04:45
There are other ways the word ‘stock’ is used.
95
285780
2319
dan ada cara lain untuk menggunakan kata 'stock'.
04:48
Perhaps in cooking you’ve noticed the term chicken stock, beef stock, or vegetable stock.
96
288099
6011
Mungkin dalam memasak kamu juga memperhatikan istilah kaldu ayam, kaldu sapi, atau kaldu sayur.
04:54
So, we’re all ready.
97
294110
1750
Jadi, kami sudah siap semua.
04:55
We’re stocked up on everything we need.
98
295860
2480
Kami sudah mengumpulkan apapun yang kami butuhkan.
04:58
Plenty of diapers and all that.
99
298340
1310
Popok yang banyak dan semacamnya.
04:59
And now we’re just waiting to see what happens.
100
299650
2370
Dan kami tinggal menunggu apa yang akan terjadi.
05:02
In Philadelphia, where I live, the schools have closed down for two weeks.
101
302020
5160
di Philadelphia, di mana saya tinggal, sekolah ditutup berminggu-minggu.
05:07
My kids are not school-aged yet.
102
307180
1750
Anak-anak saya belum usia sekolah.
05:08
They’re younger.
103
308930
1000
Mereka lebih muda.
05:09
So, daycare centers are still open as of now.
104
309930
3000
Jadi, pusat penitipan anak masih buka sekarang.
05:12
However, the counties that surround my county, all four of them have shut down…
105
312930
7120
Akan tetapi, kabupaten di sekitar kabupatenku, ada 4 kabupaten yang ditutup.
05:20
Before I go on, let me point out the word ‘county’.
106
320050
3640
Sebelum saya lanjutkan, biarkan saya menunjuk pada kata 'county'.
05:23
We dropped the D in ‘hand’ because it was after an N and before a consonant.
107
323690
4500
Kita menghilangkan huruf D di 'hand' karena setelah huruf N dan sebelum konsonan.
05:28
We often drop the T when it comes after an N.
108
328190
3370
Kita sering menghilangkan huruf T sesudah huruf N.
05:31
This happens in the common words internet, interview, and international, and others as
109
331560
5410
Ini banyak terjadi pada kata-kata internet, wawancara, dan international, dan pada kata lainnya juga.
05:36
well.
110
336970
1000
05:37
You don’t have to drop the T, but you’ll often hear that.
111
337970
3050
Kamu tidak harus menghilangkan huruf T, tapi itu yang akan sering kamu dengar.
05:41
The dropped T is also common in the pronunciation of the word ‘county’.
112
341020
4160
Penghilangan huruf T juga umum di dalam pelafalan kata 'county'.
05:45
So it becomes ‘couny’.
113
345180
1220
dan menjadi 'couny'.
05:46
That’s what I did.
114
346400
1570
Itu yang saya lakukan.
05:47
Listen again to my pronunciation of ‘county’ and ‘counties’.
115
347970
3770
Coba dengarkan lagi pelafalanku 'county' dan 'counties'
05:51
The counties that surround my county, all four of them have shut down, what is it,
116
351760
7560
Kabupaten-kabupaten di sekitar kabupatenku, 4 kabupaten tersebut ditutup, dan itu adalah
05:59
non-essential businesses.
117
359320
999
bisnis-bisnis yang tidak pokok.
06:00
And that would include daycare.
118
360319
1840
dan itu termasuk tempat penitipan anak.
06:02
So, it just seems inevitable.
119
362159
3730
Jadi, itu tak dapat dihindari.
06:05
There were two less common words there.
120
365889
2611
Ada 2 kata yang tidak biasa di situ.
06:08
Non-essential and inevitable.
121
368500
2130
tidak pokok dan tak dapat dihindari.
06:10
‘Essential’ means absolutely necessary, something you must have.
122
370630
4599
'Essential' berarti sesuatu yang sangat pokok, sesuatu yang harus dimiliki.
06:15
Air is essential for life.
123
375229
3160
Udara adalah kebutuhan pokok untuk hidup.
06:18
Essential businesses in a time like this are pharmacies and grocery stores.
124
378389
4861
Bisnis-bisnis pokok di masa sekarang seperti apotek dan supermarket.
06:23
All other businesses, even daycares, are considered non-essential.
125
383250
5000
Bisnis lainnya, bahkan tempat penitipan anak, dianggap kebutuhan tidak pokok.
06:28
We can live without them for a period.
126
388250
2470
Kita bisa hidup tanpa itu dalam kurun waktu tertentu.
06:30
The counties that surround my county, all four of them have shut down, what is it, non-essential
127
390720
6680
Kabupaten di sekitar kabupaten saya, keempat-empatnya ditutup, itulah,
06:37
businesses.
128
397400
1000
bisnis-bisnis yang tidak pokok.
06:38
And that would include daycare.
129
398400
1910
dan itu akan termasuk tempat penitipan anak.
06:40
So, it just seems inevitable.
130
400310
2650
Jadi, itu tak dapat dihindari.
06:42
Inevitable.
131
402960
1000
'Inevitable'
06:43
I said it seems inevitable that our day care will close.
132
403960
4160
Saya bilang, sesuatu yang tak dapat dihindari yaitu tempat penitipan anak akan ditutup.
06:48
That means certain to happen, unavoidable.
133
408120
3290
Maksudnya sesuatu yang akan terjadi, tak dapat dijauhi.
06:51
Based on what’s happening in surrounding counties, where all the non-essential businesses
134
411410
4400
Berdasarkan hal-hal yang terjadi di sekitar kabupaten-kabupaten, di mana bisnis-bisnis tidak pokok
06:55
have been closed, it seems certain that our day care will close.
135
415810
4970
telah ditutup, itu terlihat meyakinkan bahwa tempat penitipan anak kami akan ditutup.
07:00
What will we do when our kids have to be home with us.
136
420780
3720
Jadi apa yang akan kami lakukan bila anak-anak kami di rumah?
07:04
We’re very, very luck in that my husband, David, is mostly a stay-at-home dad.
137
424500
5470
Kami sangat-sangat beruntung karena suami saya, David, adalah ayah yang hampir setiap saat ada di rumah.
07:09
So, he has a very small job in the evening, and I can take care of the kids at that point.
138
429970
5759
Jadi, dia punya pekerjaan di sore hari, dan saya bisa mengurus anak-anak di waktu tersebut.
07:15
But generally, during the day, he takes care of the kids.
139
435729
3111
Namun biasanya, sepanjang hari, dia yang mengurus anak-anak.
07:18
And when Sawyer’s in daycare a couple of days a week, or Stoney’s at school, then
140
438840
3990
dan saat Sawyer di tempat penitipan anak beberapa hari dalam seminggu, atau Stoney di sekolah, lalu
07:22
he does things like grocery shopping, cleans the house, he does all of that.
141
442830
4070
dia mengurus hal-hal seperti berbelanja kebutuhan bahan pangan, membersihkan rumah, dia melakukan semua itu.
07:26
He runs the household for our family.
142
446900
2400
Dia melakukan pekerjaan rumah tangga untuk keluarga kami.
07:29
So, luckily for us, he can keep doing that with the kids, and I can keep work[ing].
143
449300
5239
Jadi, beruntungnya kami, dia bisa tetap melakukan itu bersama anak-anak, dan saya bisa tetap bekerja.
07:34
It won’t disrupt our life that much.
144
454539
2111
Itu tidak mengganggu kehidupan kami.
07:36
But certainly, we have many friends and know that there are many people out there who will
145
456650
4820
Namun pastinya, kami punya banyak teman dan banyak orang di luaran yang
07:41
be very disrupted when their kids are no longer taken care of.
146
461470
4849
akan sangat terganggu ketika anak-anak mereka lama tidak terurus.
07:46
And kids who have school-aged, people who have school-aged kids who now can’t be at
147
466319
5731
dan anak-anak usia sekolah, orang-orang yang anaknya pada usia sekolah yang tidak bisa
07:52
school.
148
472050
1000
bersekolah.
07:53
And I know that this is what’s been happening all over the world.
149
473050
2790
dan saya tahu ini yang terjadi di seluruh dunia.
07:55
I’m just curious, how are YOU guys doing?
150
475840
3540
Saya hanya penasaran, bagaimana dengan kalian sekarang?
07:59
How have you dealt with your lifestyle changes?
151
479380
3249
Bagaimana kalian menghadapi perubahan gaya hidup ini?
08:02
One of the things that’s interesting, confusing, hard, difficult about this situation is not
152
482629
5590
Salah satu hal yang menarik, membingungkan, menyusahkan, menyulitkan mengenai situasi ini adalah
08:08
knowing the length.
153
488219
1431
tidak tahu sampai kapan.
08:09
Not knowing how long.
154
489650
1720
Tidak tahu berapa lama.
08:11
Um, Stoney will go to school on Monday.
155
491370
3500
Hmm, Stoney akan pergi sekolah hari Senin.
08:14
He goes to a Montessori preschool.
156
494870
2639
Dia sekolah di PAUD Montessori.
08:17
Um, but we assume that, within a day or two, that will be shut down.
157
497509
4491
Hmm, tapi kami beranggapan, dalam waktu satu dua hari, PAUD akan ditutup.
08:22
Sawyer, we haven’t heard anything.
158
502000
1560
Sawyer, kami belum mendengar apapun.
08:23
We assume that will be shut down.
159
503560
1889
Kami beranggapan PAUD akan ditutup.
08:25
I have to stop here because one of the vocabulary words I went over recently on my channel was
160
505449
5060
Saya harus berhenti di sini karena salah satu kosakata yang saya periksa belakangan ini di channel saya adalah
08:30
‘assume’.
161
510509
1621
'assume'
08:32
And here I’ve used it twice.
162
512130
1480
dan di sini saya menggunakannya 2 kali.
08:33
It means to think something is true, or probably true, without actually knowing.
163
513610
5020
Itu artinya berpikir sesuatu sebagai kebenaran atau mungkin saja benar, tanpa benar-benar mengetahuinya.
08:38
At the time I made this video, I thought their schools would be canceled.
164
518630
3930
Saat ini saya membuat video ini, saya pikir sekolah mereka akan dibatalkan.
08:42
I was pretty sure.
165
522560
1100
Saya sangat yakin.
08:43
I didn’t know definitely, they had not been canceled yet.
166
523660
4150
Saya tidak tahu secara pasti, sekolah-sekolah itu belum dibatalkan.
08:47
But I assumed they would be.
167
527810
1910
Namun saya beranggapan demikian.
08:49
Um, but we assume that, within a day or two, that will be shut down.
168
529720
4190
Hmm, tapi kami beranggapan, dalam satu dua hari, sekolah itu akan ditutup.
08:53
Sawyer, we haven’t heard anything.
169
533910
1560
Sawyer, kami belum mendengar apapun.
08:55
We assume that will be shut down.
170
535470
1940
Kami beranggapan bahwa sekolah akan ditutup.
08:57
Um, and so we’ll figure it out.
171
537410
2390
Hmm, dan saya akan mencari tahu tentang itu.
08:59
A lot of playing inside, I guess.
172
539800
2610
Banyak bermain di rumah, kurasa.
09:02
I wanted to go over the difference between ‘shutdown’ and ‘lockdown’.
173
542410
3730
Saya ingin periksa perbedaan di antara 'shutdown' dan 'lockdown'.
09:06
So, I’ve been hearing both of those phrases in the news.
174
546140
5270
Jadi, Saya juga mendengar kedua frasa tersebut di berita-berita.
09:11
A shutdown of non-essential businesses would mean those businesses close.
175
551410
4280
Suatu penutupan bisnis-bisnis tidak pokok berarti bisnis-bisnis tersebut tutup.
09:15
So, workers won’t be there.
176
555690
1570
Sehingga tidak ada karyawan yang bekerja di sana.
09:17
You can’t go visit them.
177
557260
1270
Kamu tidak bisa mengunjungi mereka.
09:18
Just as a way to diminish the amount of contact that people are having with one another.
178
558530
5200
Ini hanyalah cara untuk mengurangi kontak antara satu orang dengan yang lainnya.
09:23
Now, a lockdown is when you’re not free to move about.
179
563730
4720
Kalau, sebuah penguncian adalah ketika kamu tidak bebas untuk bergerak.
09:28
So, for example, if the city of Philadelphia has a lockdown, then people won’t be able
180
568450
5180
Jadi contohnya, jika sebuah kota di Philadelphia dikunci, maka orang-orang tidak dapat
09:33
to leave and come, come into the city.
181
573630
2140
keluar masuk, masuk ke kota.
09:35
Uh, and that’s been happening, um, in other places in the world.
182
575770
4350
dan itu yang terjadi, hmm, di berbagai tempat di dunia.
09:40
And, might it ever be so extreme that there’s a lockdown house by house?
183
580120
6900
dan, mungkin bisa lebih ekstrim lagi kalau ada penguncian di rumah-rumah?
09:47
That they say, “look, you can’t leave your house.
184
587020
3020
dan mereka bilang, "Jadi, kamu tidak boleh meninggalkan rumahmu."
09:50
This thing is out of control.
185
590040
1000
Ini hal yang diluar kontrol.
09:51
We’re going to take dramatic measures.”
186
591040
2250
Kita akan membuat pengukuran yang lebih mendramatisir.
09:53
I don’t know.
187
593290
1000
Saya tidak tahu.
09:54
I don’t think that’s happened yet anywhere.
188
594290
1310
Saya tidak berpikir itu sudah terjadi di mana pun.
09:55
Where they’re saying people can’t leave their house.
189
595600
2310
Di mana mereka berpikir bahwa orang-orang tidak boleh meninggalkan rumah mereka.
09:57
But they’re trying to contain areas by locking down those areas.
190
597910
4750
Namun mereka berusaha mengendalikan area dalam dengan mengunci area-area tersebut.
10:02
I hope whoever is watching this, wherever you are, that you and your family are safe
191
602660
5740
Saya berharap siapapun yang menonton ini, di mana pun kamu, semoga kamu dan keluargamu aman
10:08
and healthy.
192
608400
2310
dan sehat selalu.
10:10
And that you’re weathering the storm.
193
610710
2020
dan kamu bisa melewati badainya.
10:12
Um, I know everyone’s life is disrupted, and, the financial impact is huge.
194
612730
6780
Hmm, saya tahu kehidupan orang-orang terganggu, dan keuangan mereka terkena pengaruh besar.
10:19
To weather the storm.
195
619510
1710
Melewati badai
10:21
This is an idiom that means to make it through a difficult situation.
196
621220
3750
Ini adalah idiom yang berarti kita melewati suatu masa sulit.
10:24
This is a tremendously difficult time, and I hope you are weathering the storm.
197
624970
4340
Ini merupakan masa yang sangat sulit, dan saya berharap kamu bisa melewati badainya.
10:29
Making it through, not suffering too much.
198
629310
2610
Melewatinya, tidak terlalu menderita.
10:31
So, there will be a regular Rachel’s English video here next week.
199
631920
4100
Jadi, akan ada video rutin di Rachel's English minggu depan.
10:36
Please come back and check it out.
200
636020
1710
Silahkan kembali dan lihatlah.
10:37
And, be well.
201
637730
1640
dan baik-baik.
10:39
Be kind to each other.
202
639370
1690
baik-baik satu sama lain.
10:41
And, let’s just all remember to wash our hands.
203
641060
2510
dan, ingat selalu untuk mencuci tangan kita.
10:43
Stoney, my four-year-old, is so annoyed with how often we’re making him wash his hands.
204
643570
5090
Stoney, anak saya umur 4 tahun, merasa terganggu saat kami menyuruhnya untuk sering mencuci tangan
10:48
But, from what I understand, it’s our responsibility to do that for one another, in this world,
205
648660
4820
Tetapi, dari apa yang bisa saya pahami, ini adalah tanggung kita untuk melakukannya, untuk satu sama lain, di dunia ini,
10:53
to try to shut this thing down.
206
653480
1650
yang berusaha ditutup.
10:55
“Shut it down.”
207
655130
1550
"Menutup"
10:56
“Shut it down.”
208
656680
1540
"Menutup"
10:58
So, be well out there, my friends, thank you for watching, and I’ll see you here next week.
209
658220
6010
Jadi, baik-baik kalian di sana ya teman-teman, terima kasih sudah nonton, dan sampai jumpa minggu depan di sini ya.
11:04
The vocabulary video where I went over the word ‘assume’ is here – it’s a whole
210
664230
3960
Video kosakata yang saya periksa terdapat kata 'assume' ada di sini - di situ semua
11:08
playlist so if you’ve already seen that one you can skip around.
211
668190
3710
daftarnya, jadi kalau kamu sudah melihatnya dan kamu bisa melewatinya.
11:11
I make new videos on the English language every Tuesday and I’d love to have you back,
212
671900
4300
Saya membuat video baru tentang bahasa Inggris setiap Selasa dan saya senang kalau kamu kembali.
11:16
please subscribe with notifications, we have fun here.
213
676200
3560
Tolong tekan subscribe dengan notifikasinya, kita bersenang-senang di sini.
11:19
That’s it, and thanks so much for using Rachel’s English.
214
679760
3820
Itu aja, dan terima kasih telah menonton Rachel's English.
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7