How to THINK in English | No More Translating in Your Head!

13,007,354 views ・ 2020-01-07

Rachel's English


A videĂł lejĂĄtszĂĄsĂĄhoz kattintson duplĂĄn az alĂĄbbi angol feliratokra.

00:00
If you’re translating in your head, then you know that that’s a frustrating way to speak English.
0
500
5880
Ha fejben szoktål fordítani, akkor tudod, hogy így frusztråló angolul beszélni.
00:06
But the good news is there are concrete things you can do and practice to stop
1
6380
4940
A jĂł hĂ­r az, hogy ez ellen tehetsz, gyakorolhatsz,
00:11
translating in your head and start thinking in English.
2
11320
3740
hogy többé ne fejben fordíts, hanem angolul kezdj gondolkozni.
00:15
In this video we’re going to give you tips and strategies to start thinking in English,
3
15060
5100
Ebben a videĂłban tippekkel, mĂłdszerekkel segĂ­tĂŒnk neked, hogy angolul kezdj el gondolkozni,
00:20
stop translating in your head, and increase fluency speaking English.
4
20160
5500
ne fordíts fejben, és folyékonyabban beszélj angolul.
00:25
And what a better way to start 2020 than with this goal.
5
25660
4660
Hogy lehetne 2020-at elkezdeni jobban, mint egy ilyen célkitƱzéssel?
00:36
First, I want you to name one reason why you want to start thinking in English.
6
36740
6420
ElƑször is, szeretnĂ©m, ha megneveznĂ©d, miĂ©rt szeretnĂ©l mostantĂłl angolul gondolkozni.
00:43
I want to learn to think in English so I can easily participate in conversation.
7
43160
5660
"Szeretnék megtanulni angolul gondolkozni, hogy könnyen vehessek részt beszélgetésekben."
00:48
Whatever your reason is, I know it’s a good one.
8
48820
3000
Bårmiért is teszed, tudom, hogy jó okod van rå.
00:51
And I think in 2020, you can make that happen.
9
51820
2900
És Ășgy gondolom, hogy 2020-ban ez sikerĂŒlni is fog neked.
00:54
The first tip is to start simple and name objects around you in English.
10
54720
6200
Az elsƑ tippem: kezdj egy könnyƱvel, Ă©s nevezz meg tĂĄrgyakat magad körĂŒl - angolul.
01:00
I remember when I was learning German and I was doing this, I had to learn the article as well, der, die, das.
11
60920
7740
EmlĂ©kszem, hogy amikor nĂ©metĂŒl tanultam, Ă©s ezt a mĂłdszert hasznĂĄltam, meg kellett tanulnom a nĂ©velƑket is (der, die, das).
01:10
We don’t have that in English, but it doesn’t hurt to really focus on the pronunciation
12
70620
5040
Angolban ilyen nincs, de nem årt, ha leginkåbb a kiejtésre koncentrålsz,
01:15
as you're thinking of simple objects.
13
75660
2340
miközben egyszerƱ tårgyakra gondolsz.
01:18
In fact, that’s why I started my YouTube channel and even my Academy –
14
78000
4120
ValĂłjĂĄban ezĂ©rt indĂ­tottam el a Youtube csatornĂĄmat, sƑt mĂ©g az AkadĂ©miĂĄt is -
01:22
when I was learning German, French, and Italian as an opera student,
15
82120
3600
mikor operaĂ©nekes-növendĂ©kkĂ©nt nĂ©metĂŒl, franciĂĄul Ă©s olaszul tanultam,
01:25
I couldn’t find any resources that focused enough on pronunciation.
16
85720
4860
nem talåltam olyan forråsokat, amelyek eleget foglalkoztak volna a kiejtéssel.
01:30
And I knew that to be effective, I needed the right pronunciation right from the beginning.
17
90580
5480
És tudtam, hogy a hatĂ©konysĂĄg Ă©rdekĂ©ben a kezdetektƑl jĂł kiejtĂ©ssel kellett tanulnom.
01:36
So I created my YouTube channel and my Academy to put pronunciation forward.
18
96060
5460
Így elindĂ­tottam a Youtube csatornĂĄmat Ă©s az AkadĂ©miĂĄt, hogy elƑtĂ©rbe helyezzem a kiejtĂ©st.
01:41
So take a moment as you’re naming objects to think about pronunciation.
19
101520
6220
Szånj tehåt egy percet a kiejtésre, miközben a tårgyak megnevezésével foglalkozol.
01:47
Closet.
20
107740
2700
Szekrény.
01:50
Box.
21
110440
2340
Doboz.
01:52
Million subscriber button.
22
112780
2000
MilliĂł feliratkozĂłs gomb.
01:54
Cool.
23
114780
1920
KirĂĄly.
01:56
Globe.
24
116700
3160
Földgömb.
01:59
Window.
25
119860
1500
Ablak.
02:01
And if you’re not sure about the pronunciation, listen to some native speakers.
26
121360
4640
És ha nem vagy biztos a kiejtĂ©sben, hallgass meg nĂ©hĂĄny embert, akinek az az anyanyelve.
02:06
You can use an online dictionary. Also, Youglish is a great resource for this.
27
126000
5960
Online szĂłtĂĄrt is hasznĂĄlhatsz. A Youglish egy jĂł forrĂĄs ehhez.
02:28
Computer, compute.
28
148120
2240
Szåmítógép, kiszåmítani.
02:30
They’re all saying with a flap.
29
150360
2100
Mindannyian letompítjåk a szó végét.
02:32
Compu-- rarararara. A flap instead of TT, a T sound.
30
152460
6700
"kompjĂșdör". A "t" betƱ helyett egy tompĂ­tott hangzĂł.
02:39
Computer. Computer.
31
159160
2500
Szåmítógép.
02:41
Middle syllable stress.
32
161660
1640
A közĂ©psƑ szĂłtagot nyomjuk meg.
02:43
If you can add this step, of focusing on the pronunciation and listening to native speakers,
33
163300
5140
Ha tudod hasznålni ezt a lépést, hogy a kiejtésre fókuszålj, és anyanyelvƱeket hallgass,
02:48
awesome. If not, if you only have 15 seconds, and you’re naming as many as you can, that’s okay too.
34
168440
8380
az nagyszerƱ. Ha nem, ha csak 15 måsodperced van, és most éppen annyi tårgyat nevezel meg, amennyit csak tudsz, az is rendben van.
02:56
So that’s step one and it’s simple.
35
176820
2280
Szóval ez egy lépés, egy egyszerƱ lépés.
02:59
Take a moment, look around you, and name all of the objects that you can in English.
36
179100
5760
Szånj egy pillanatot arra, hogy körbenézz, és annyi tårgyat megnevezz angolul, amennyit csak tudsz.
03:04
If you can do that very easily, then you can move on. But if that’s a challenge for you,
37
184860
4800
Ha ez nagyon egyszerƱ neked, akkor mår léphetsz is tovåbb. De ha ez kihívås szåmodra,
03:09
spend some time on object naming.
38
189660
2960
tölts idƑt a tĂĄrgyak megnevezĂ©sĂ©vel.
03:12
Every time you’re in a new room, a new environment, take a few seconds to do it.
39
192620
4840
AkĂĄrmikor egy Ășj szobĂĄban, Ășj környezetben vagy, szĂĄnj pĂĄr mĂĄsodpercet erre.
03:17
Note words you don’t know, look them up, learn them.
40
197460
4060
Jegyezd fel a szavakat, melyeket nem tudsz, keresd ki, tanuld meg Ƒket.
03:21
The context will help you remember them.
41
201520
2980
A szövegkörnyezet segít, hogy emlékezz råjuk.
03:24
The next step is to think in simple sentences.
42
204500
3860
A következƑ lĂ©pĂ©s, hogy egyszerƱ mondatokban gondolkozz.
03:28
Stop right now and think of the beginning of a sentence: I’m---.
43
208360
5800
Állj meg most, Ă©s gondolj egy mondat elejĂ©re: Én...
03:34
I’m hungry, I’m tired, I’m working.
44
214160
3220
Én Ă©hes vagyok, Ă©n fĂĄradt vagyok, Ă©n dolgozom.
03:37
Do it in English. I’ll wait a few seconds. You're starting with 'I'm...'
45
217380
6040
CsinĂĄld ezt angolul. VĂĄrok pĂĄr mĂĄsodpercet. Kezdd azzal, hogy "Ă©n"...
03:47
Now look around you.
46
227820
1980
Most nézz körbe.
03:49
What can you say about anything in your environment?
47
229800
3300
Mit tudsz elmondani a környezetedben lĂ©vƑ dolgokrĂłl?
03:53
This chair is comfy.
48
233100
2920
Ez a szék kényelmes.
03:56
The drawer is open.
49
236020
2580
A fiĂłk nyitva van.
03:58
My desk is messy.
50
238600
3280
Az Ă­rĂłasztalom rendetlen.
04:01
That one’s easy because it’s almost always true.
51
241880
3160
Ez könnyƱ, mert majdnem mindig igaz.
04:05
If there’s something you can't describe, look up the words you need in a dictionary, memorize it.
52
245040
5160
Ha van valami, amit nem tudsz körĂŒlĂ­rni, keresd ki az ahhoz szĂŒksĂ©ges szavakat a szĂłtĂĄrban, tanuld meg Ƒket.
04:10
Memorize that phrase.
53
250200
1620
Tanuld meg azt a kifejezést.
04:11
Learning in context like this will help.
54
251820
3440
A szövegkörnyezetben való tanulås segít.
04:15
Speaking of dictionaries, see if you can do this.
55
255260
2980
Ha mĂĄr szĂłtĂĄrak, nĂ©zzĂŒk, hogy megy-e a következƑ:
04:18
Get an English-only dictionary rather than a translating dictionary
56
258240
4500
Inkåbb szerezz egy angol egynyelvƱ szótårt, mint kétnyelvƱt,
04:22
between English and your native language.
57
262740
2540
ami fordít az anyanyelved és az angol közt.
04:25
If you come across a word in English that you don’t know, use the English-only dictionary,
58
265280
4440
Ha beleĂŒtközöl egy olyan angol szĂłba, amelyet nem ismersz, hasznĂĄld az angol egynyelvƱ szĂłtĂĄrat,
04:29
a Learner's dictionary.
59
269720
2200
példåul a Learner's dictionary-t.
04:31
Can you see what we’re doing here?
60
271920
1480
LĂĄtod, mit csinĂĄlunk most?
04:33
We’re building your mind to work in English mode rather than translation mode.
61
273400
5380
FelkĂ©szĂ­tjĂŒk az agyadat, hogy angol ĂŒzemmĂłdban dolgozzon, inkĂĄbb, mint hogy fordĂ­tĂł mĂłdban.
04:38
There is a thing called a Learner’s dictionary, and it describes every word in English,
62
278780
4940
Van valami, amit Ășgy hĂ­vnak, hogy Learner's dictionary, Ă©s minden szĂłt angolul magyarĂĄz meg,
04:43
in simple words and terms.
63
283720
2760
egyszerƱ szavakkal, kifejezésekkel.
04:46
Try it. Merriam-Webster has one,
64
286480
2820
PrĂłbĂĄld csak ki. Merriam-Websternek is van egy,
04:49
Oxford, Cambridge.
65
289300
2120
Oxford, Cambridge.
04:51
If you have to learn and understand a word by reading in English,
66
291420
4540
Ha Ășgy kell megtanulnod Ă©s megĂ©rtenec egy szĂłt, hogy angolul olvasod,
04:55
by studying what it means in English, then you’ll know it as an English word.
67
295960
5160
hogy angolul tanulod meg, mit jelent, akkor angol szóként fogod ismerni.
05:01
Not as a translation of your language.
68
301120
2860
Nem Ășgy, mint az anyanyelved egy fordĂ­tott verziĂłjĂĄt.
05:03
So you’ve named single words, and you’ve made simple sentences.
69
303980
3900
SzĂłval, megneveztĂ©l kĂŒlön szavakat, Ă©s egyszerƱ mondatokat alkottĂĄl.
05:07
The next step is 

70
307880
1880
A következƑ lĂ©pĂ©s...
05:09
Have small conversations with yourself in English.
71
309760
3380
Beszélgess egy rövidet magaddal angolul.
05:13
With yourself? Yes,
72
313140
2280
Magaddal? Igen,
05:15
you don’t feel pressure to speak quickly, to come up with the next thing.
73
315420
3880
Ă­gy nem Ă©rzed, hogy gyorsan kellene beszĂ©lned, hogy mĂĄr mondd is a következƑ dolgot.
05:19
You can keep the pace slow, relaxed.
74
319300
3140
Tarthatsz lassĂș, nyugodt tempĂłt.
05:22
I absolutely did this when learning Spanish.
75
322440
2820
Én tĂ©nyleg ezt csinĂĄltam, mikor spanyolul tanultam.
05:25
In fact, I remember a car trip I did by myself
76
325260
3640
IgazĂĄbĂłl, emlĂ©kszem is egy kocsiĂștra, amit magam tettem meg
05:28
from Sarasota to Gainesville where the whole time I spoke to myself in Spanish.
77
328900
5300
SarasotĂĄtĂłl Gainesville-ig, Ă©s az egĂ©sz idƑ alatt spanyolul beszĂ©ltem magamhoz.
05:34
If this is hard for you, stop and give up.
78
334200
3220
Ha ez szåmodra nehéz, ållj meg, és add fel.
05:37
No! It will get better and easier with practice.
79
337420
3480
Ne! Egyre jobb és könnyebb lesz, ha gyakorolsz.
05:40
Do it every day.
80
340900
1300
CsinĂĄld minden nap.
05:42
Set aside 2 minutes every day to have a simple conversation with yourself.
81
342200
5280
Jelölj ki két percet minden nap, hogy beszélgess egy kicsikét magaddal.
05:47
Give yourself 30 days.
82
347480
1760
Adj magadnak 30 napot.
05:49
Do this every day for 30 days. Don't take a day off.
83
349240
4220
CsinĂĄld ezt 30 napon keresztĂŒl minden nap. Ne hagyj ki egy napot sem.
05:53
If you have five minutes one day, do it for five minutes.
84
353460
2760
Ha egy nap öt perced van erre, akkor öt percig csinåld.
05:56
A whole conversation, as simple as it needs to be, in English.
85
356220
4600
Egy egész beszélgetés, könnyed, amilyennek lennie kell, angolul.
06:00
In 30 days, you’ll see. Wow. I did improve.
86
360820
4080
30 nap mĂșlva meglĂĄtod. "HƱha, fejlƑdtem!
06:04
This is worth my time.
87
364900
1940
MegĂ©rte rĂĄszĂĄnni az idƑmet."
06:06
And rededicate 30 more days.
88
366840
3720
Szentelj ennek még harminc napot.
06:10
Once you’re able to do this, I think you’re able to do step 4, which is really exciting.
89
370560
6060
Amint ez mĂĄr megy, szerintem jöhet is a negyedik lĂ©pĂ©s, ami kĂŒlönösen izgalmas.
06:16
Change at least one of your everyday life things to English.
90
376620
4920
VĂĄltoztass meg legalĂĄbb egy mindennapi dolgot angolra.
06:21
Everyday life things?
91
381540
1600
Mindennapi dolgot?
06:23
What's that?
92
383140
1400
Az micsoda?
06:24
Switch your calendar to English.
93
384540
2300
Állítsd åt a naptåradat angolra.
06:26
Use the English months and days of the week and write what you’re going to be doing in English.
94
386840
5620
Hasznåld angolul a hónapokat és a hét napjait, és írd le angolul, mit fogsz tenni.
06:32
Or do you do to-do lists? Try it in English. A grocery list. Or change your Facebook settings
95
392460
7060
Vannak listáid a teendƑidhez? Próbáld azt angolul. Vagy változtasd meg a Facebook-beállításaidat,
06:39
so that your language is in English.
96
399520
2160
Ă­gy az oldal angolul lesz.
06:41
Everything you see, you've got a friend request, and so on, will be in English.
97
401680
5240
Minden, amit lĂĄtsz, egy ismerƑsnek jelölĂ©s, vagy bĂĄrmi, angolul lesz.
06:46
Maybe try internet searches in English.
98
406920
2380
PrĂłbĂĄlj angolul keresni az interneten.
06:49
Or read an English newspaper, or listen to news in English.
99
409300
4300
Vagy olvass angol ĂșjsĂĄgot, hallgass hĂ­reket angolul.
06:53
Do you write a journal?
100
413600
1620
Írsz naplót?
06:55
Try writing it in English. Yes! I love this.
101
415220
2500
Írd angolul. Igen! Én ezt nagyon szeretem.
06:57
Take one everyday thing and do it in English.
102
417720
3400
Vegyél egy mindennapi dolgot, és csinåld angolul.
07:01
Switch your brain.
103
421120
2180
Állítsd åt az agyadat.
07:03
Every morning when you wake up, before you get out of bed,
104
423300
3080
Minden reggel Ă©bredĂ©skor, mielƑtt felkelsz az ĂĄgybĂłl,
07:06
take two minutes to think about your day in English.
105
426380
3420
szånj két percet, hogy angolul gondolj a napodra.
07:09
Here’s another idea of an everyday thing you can do in English:
106
429800
3680
Itt egy måsik ötlet, hogy hogyan csinålhatod a napi dolgaidat angolul:
07:13
take one thing like getting dressed, making breakfast,
107
433480
4280
vålassz ki egy dolgot, példåul öltözés, reggeli készítés,
07:17
getting from your car to your desk, cleaning up.
108
437760
3300
az Ășt az autĂłdtĂłl az Ă­rĂłasztalodig, takarĂ­tĂĄs.
07:21
As you’re doing it, in your head, narrate in English.
109
441060
4120
Miközben ezekkel foglalkozol, fejben mondd el, mit is csinålsz.
07:25
Laundry day.
110
445180
1360
MosĂĄs nap.
07:26
That's light, that should go there.
111
446540
3080
Ez vilĂĄgos, szĂłval az oda megy.
07:30
Let's see. Does this need to be sprayed for stains? Yeah.
112
450820
4000
LĂĄssuk csak. Be kell ezt fĂșjni, hogy ne legyen foltos? Igen.
07:34
Better spray it. Al l right, let's load up the washing machine.
113
454820
5300
Jobb, ha befĂșjom. Rendben van, töltsĂŒk meg a mosĂłgĂ©pet.
07:43
That's too light, that should go there.
114
463860
2540
Ez tĂșl vilĂĄgos, oda kĂ©ne tennem.
07:48
Okay, shove it all in.
115
468940
2600
OkĂ©, gyƱrjĂŒk be az összeset.
07:54
Let's get some soap. Where is that?
116
474080
2260
SzerezzĂŒnk egy kis szappant. Merre van?
07:56
Here it is.
117
476340
1340
Itt is van.
07:57
Put it in there, close the door, press 'start', there we go!
118
477680
6100
TegyĂŒk be ide, csukjuk be az ajtĂłt, nyomjuk meg az "indĂ­t" gombot, Ă©s kĂ©sz is!
08:03
And here's another one I love: learn how to do one thing in English.
119
483780
4220
Egy mĂĄsik, amit szeretek: tanuld meg angolul, hogy kell csinĂĄlni valamit.
08:08
It can be really small, like, how to poach an egg.
120
488000
3160
Lehet egy kis dolog, pĂ©ldĂĄul tojĂĄsfƑzĂ©s.
08:11
Research it and learn about it in English only,
121
491160
3240
Keresd ki, Ă©s csakis angolul tanulj rĂłla,
08:14
watch only English videos and read only English instructions.
122
494400
4440
csakis angol videókat és utasítåsokat nézz.
08:18
Or maybe it’s something bigger, a bigger project like how to knit or how to draw.
123
498840
5280
De lehet valami nagyobb is, egy nagyobb feladat, példåul, hogy hogyan kell kötni vagy rajzolni.
08:24
Take an online course in English only on that topic.
124
504120
3640
Csinålj meg egy angol kurzust csak angolul abban a témåban.
08:27
Pick something you’re dying to know how to do anyway.
125
507760
2860
Vålassz ki valamit, amiért megöl a kívåncsisåg, hogy hogy kell csinålni.
08:30
This will make it a super-enjoyable lesson.
126
510620
3460
Így egy igazĂĄn Ă©lvezetes leckĂ©ben lesz rĂ©szed.
08:34
The next step is something
127
514080
1780
A következƑ lĂ©pĂ©s olyan,
08:35
you’re actually going to want to be doing all along, with all the steps, and that’s...
128
515860
5640
amit tulajdonkĂ©ppen folyamatosan vĂ©gezned kell, az összes többi lĂ©pĂ©ssel egyĂŒtt, Ă©s ez...
08:41
keep track so you’re doing it every day.
129
521500
4520
kövesd nyomon, hogy tényleg naponta csinålod-e.
08:46
Once you choose that you want to think English and stop translating in your head,
130
526020
4840
Ha egyszer eldöntöd, hogy angolul szeretnél gondokozni, és nem fordítgatni a fejedben,
08:50
write down every day what you do.
131
530860
2380
akkor Ă­rd le minden nap, hogy mit csinĂĄlsz.
08:53
And of course, do this in English.
132
533240
2280
És ezt persze angolul.
08:55
It could look like this:
133
535520
2020
Így kellene:
08:57
Today I named everything around me that I could think of in English two different times.
134
537540
4940
Ma kĂ©tszer is megneveztem angolul mindent, amit csak magam körĂŒl lĂĄttam.
09:02
I watched a 3-minute news story in English.
135
542480
4200
Megnéztem egy hårom perces tudósítåst angolul.
09:06
Just having a place to write it down can motivate you to do it.
136
546680
4220
Ha van egy helyed arra, hogy leĂ­rd ezeket, mĂĄr az motivĂĄlhat.
09:10
And the last thing is something you can do every night after you lay down for bed,
137
550900
5040
Az utolsó olyan, amit minden este lefekvés utån tehetsz meg,
09:15
but before you fall asleep.
138
555940
1840
de elalvás elƑtt.
09:17
Recap your day in English.
139
557780
3220
Összegezd a napodat angolul.
09:21
You’re taking advantage of this opportunity that you’ll have every day,
140
561000
3940
ElƑnyt kovĂĄcsolhatsz ebbƑl a lehetƑsĂ©gbƑl, ami naponta megadatik,
09:24
no matter where you are or what your day was like:
141
564940
3000
nem szĂĄmĂ­t, hol vagy, vagy milyen volt a napod:
09:27
no one I know falls asleep the moment their head hits the pillow.
142
567940
4960
akiket Ă©n ismerek, nem alszanak el abban a pillanatban, hogy lefekszenek az ĂĄgyukba.
09:32
What a lovely day that was.
143
572900
2000
Milyen kellemes napom volt.
09:34
I got to meet my mom for lunch, go for a walk in the afternoon,
144
574900
4760
Talålkozhattam anyukåmmal ebédre, elmentem délutån sétålni,
09:39
and I even had time to watch a movie after I put the kids down to bed.
145
579660
5180
Ă©s mĂ©g arra is volt idƑm, hogy megnĂ©zzek egy filmet, miutĂĄn lefektettem a gyerekeket.
09:44
And who knows, by putting your mind in English mode just before bed,
146
584840
4140
És ki tudja, lehet, hogy azzal, hogy angol ĂŒzemmĂłdba kapcsolsz elalvĂĄs elƑtt,
09:48
maybe you’re even setting yourself up to dream in English, continuing your practice.
147
588980
6100
még angolul is fogsz ålmodni, ezzel folytatva a gyakorlåst.
09:55
The brain does amazing things with what it’s learned that day while you sleep.
148
595080
5980
Az agy csodås dolgokra képes az aznap tanultakkal alvås közben.
10:01
What have you done to build a consistent English practice to help you start to think in English?
149
601060
5340
Mit tettél meg azért, hogy felållíts egy egységes gyakorlåst az angolul gondolkodåsod elindítåsåra?
10:06
Put it in the comments so others can learn from your best tips.
150
606400
3880
Írd meg kommentben, hogy mások is tanulhassanak legjobb tippjeidbƑl.
10:10
Which of these ideas is new to you?
151
610280
2220
Melyik ötlet volt Ășj szĂĄmodra?
10:12
Or which are you most excited about?
152
612500
2440
Vagy melyik tetszik a legjobban?
10:14
Let me know.
153
614940
1520
Meséld el.
10:16
The next video I want you to watch is one with tips on increasing your vocabulary.
154
616460
4720
A következƑ videĂł, amit szeretnĂ©m, ha megnĂ©zĂ©l, az arrĂłl szĂłl, hogyan növelheted a szĂłkincsedet.
10:21
This can help with naming objects, and, of course,
155
621180
2940
Ez segíthet a tårgyak megnevezésében, és persze
10:24
starting to have those conversations with yourself in your head.
156
624120
3780
a magaddal való rövid beszélgetések elkezdésében is.
10:27
Please don’t forget to subscribe with notifications,
157
627900
2660
Kérlek, ne felejts el feliratkozni és bekapcsolni az értesítéseket,
10:30
I make new videos on speaking English every Tuesday.
158
630560
3280
minden keddel Ășj videĂłkkal jelentkezem az angol beszĂ©ddel kapcsolatban.
10:33
That’s it, and thanks so much for using Rachel’s English.
159
633840
4200
Måra ennyi, és köszönöm, hogy hasznåltad a Rachel's Englisht.
ErrƑl a weboldalról

Ez az oldal olyan YouTube-videĂłkat mutat be, amelyek hasznosak az angol nyelvtanulĂĄshoz. A vilĂĄg minden tĂĄjĂĄrĂłl szĂĄrmazĂł, kivĂĄlĂł tanĂĄrok ĂĄltal tartott angol leckĂ©ket lĂĄthatsz. Az egyes videĂłk oldalĂĄn megjelenƑ angol feliratokra duplĂĄn kattintva onnan jĂĄtszhatja le a videĂłt. A feliratok a videĂł lejĂĄtszĂĄsĂĄval szinkronban gördĂŒlnek. Ha bĂĄrmilyen Ă©szrevĂ©tele vagy kĂ©rĂ©se van, kĂ©rjĂŒk, lĂ©pjen kapcsolatba velĂŒnk ezen a kapcsolatfelvĂ©teli Ʊrlapon.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7