DON'T Get These Words Mixed Up | Confusingly Similar Words

57,995 views ・ 2021-06-01

Rachel's English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
An enemy, anemone. What? Okay, these  English words are confusing. Stick with me,  
0
400
6240
یک دشمن، شقایق. چی؟ خوب، این کلمات انگلیسی گیج کننده هستند. با من همراه
00:06
you're going to improve your  pronunciation and learn some new words.
1
6640
3600
باشید،   شما تلفظ خود را بهبود می‌دهید و چند کلمه جدید یاد می‌گیرید.
00:10
Today we’re going over words that are confusingly  
2
10240
3040
امروز به بررسی کلماتی می‌پردازیم که به‌طور گیج‌کننده‌ای
00:13
similar in English. This video is dedicated to my  English language learners but everyone is welcome.
3
13280
6633
در انگلیسی مشابه هستند. این ویدیو به زبان‌آموزان انگلیسی من تقدیم شده است، اما همه خوش آمدید.
00:20
Yesterday, I was reading a book  with my son. It was this book  
4
20240
3951
دیروز با پسرم مشغول خواندن کتاب بودم. این کتاب بود
00:24
and in it, we were reading about sea creatures.  Specifically this sea creature. And I read “The  
5
24191
6769
و در آن، ما در مورد موجودات دریایی می خواندیم. به طور خاص این موجود دریایی. و من خواندم "
00:30
sea anemone looks like a flower.”  He stopped me and said, “An enemy?”
6
30960
5550
شقایق دریایی شبیه گل است." جلوی من را گرفت و گفت: دشمنی؟
00:38
You see, and anemone and an enemy are very  similar. Just one switch sound. An enemy is  
7
38800
7360
می بینید، و شقایق و دشمن بسیار شبیه هستند. فقط یک صدای سوئیچ دشمن
00:46
bad, someone who’s hostile. Opposed to someone or  something. So my son was kind of concerned that  
8
46160
6720
بد است، کسی که دشمنی دارد. مخالف کسی یا چیزی. بنابراین پسرم به نوعی نگران بود که
00:52
enemies were in this book. I hope in your life  you only have friends and allies, no enemies.
9
52880
6991
دشمنان در این کتاب باشند. امیدوارم در زندگی‌تان فقط دوستان و متحدین داشته باشید، بدون دشمن.
01:00
Anemone on the other hand is this thing. And  I got to see some once of the coast of Oregon.  
10
60480
5680
از طرف دیگر شقایق همین چیز است. و من یک بار برخی از سواحل اورگان را دیدم.
01:06
This is my husband. I’m behind the camera.
11
66160
2772
این شوهرم است. من پشت دوربین هستم
01:11
Hey! He grabbed me a little bit.
12
71660
2420
سلام! کمی مرا گرفت.
01:14
He did?
13
74080
640
01:14
He thought I was food.
14
74720
1229
او انجام داد؟
فکر کرد من غذا هستم.
01:16
Oh wow. Weird.
15
76087
1310
اوه وای. عجیب و غریب.
01:18
Let’s make a little tongue twister. An enemy,  anemone. An enemy, anemone. An enemy, anemone. An  
16
78000
7040
بیایید کمی زبانه بچرخانیم. یک دشمن، شقایق. یک دشمن، شقایق. یک دشمن، شقایق. یک
01:25
enemy, anemone. An enemy, anemone. Slow it down  if you need to but this will be a great way to  
17
85040
5360
دشمن، شقایق. یک دشمن، شقایق. در صورت نیاز سرعت آن را کم کنید، اما این یک راه عالی برای
01:30
practice relaxation with the N sound. See, N is  made just with the front part of the tongue. N.  
18
90400
8392
تمرین آرامش با صدای N خواهد بود. ببینید، N فقط با قسمت جلویی زبان ساخته می‌شود. N.
01:38
And some of my students use the  back of their tongue which makes it  
19
98960
2880
و برخی از دانش‌آموزان من از پشت زبان خود استفاده می‌کنند که باعث می‌شود
01:41
sound more like and NG. Ng, ng. They put  tension there. We want the back relaxed,  
20
101840
6000
صدای آن بیشتر شبیه و NG باشد. نگ، نگ. آنها تنش ایجاد می کنند. ما می‌خواهیم پشت آرام باشد
01:47
the tongue nice and wide, n, nananana.  Anemone, an enemy, anemone. Okay. Moving on.
21
107840
9869
، زبان خوب و پهن باشد، n، نانانانا. شقایق، دشمن، شقایق. باشه. در حال حرکت
01:58
Now this one, my niece messed up in a  job interview. She was pretty embarrassed.  
22
118000
5760
حالا این یکی، خواهرزاده‌ام در یک مصاحبه شغلی خراب شد. او خیلی خجالت زده بود.
02:03
I asked her about it.
23
123760
1520
از او در این مورد پرسیدم.
02:05
Emily, tell me about your job interview.
24
125280
2640
امیلی، از مصاحبه شغلی خود به من بگویید.
02:07
I was in a job interview and they asked me,  “When you encounter a problem that you can’t fix,  
25
127920
6880
من در یک مصاحبه شغلی بودم و آنها از من پرسیدند: «وقتی با مشکلی مواجه می‌شوید که نمی‌توانید آن را برطرف کنید،
02:14
what do you do?” And I said, “Sometimes you just  need to twerk it until you find a solution.”
26
134800
7240
چه کار می‌کنید؟» و من گفتم، "گاهی اوقات لازم است آن را تا زمانی که راه حلی بیابید، حرکت دهید."
02:22
(Laughing)
27
142040
1000
(با خنده)
02:23
And you meant
28
143040
1040
و منظور شما بود
02:24
And I meant sometimes you just need  to tweak it until you find a solution.
29
144080
5682
و منظورم این بود که گاهی اوقات فقط باید آن را تغییر دهید تا زمانی که راه حلی پیدا کنید.
02:30
And they looked at me like  “What is she talking about?”
30
150160
4480
و آنها به من اینگونه نگاه کردند که «در مورد چه چیزی صحبت می کند؟»
02:34
So did you not feel totally solid on either of  
31
154640
3680
پس آیا در مورد هر یک از آن کلمات کاملاً محکم نبودید
02:38
those words or you did and just  was like oops, it just happened?
32
158320
4000
یا احساس کردید و فقط مثل اوه، این اتفاق افتاده است؟
02:42
I knew I shouldn’t say tweak,  
33
162320
3063
می‌دانستم نباید بگم توییک،   می‌دونستم نباید بگم توییک،
02:45
I knew I shouldn’t say twerk but tweak  and twerk got confused in my brain.
34
165760
5440
اما توییک می‌کنم و توییک توی مغزم گیج می‌شه.
02:51
Yeah.
35
171200
480
02:51
I knew that twerk was wrong but it just  
36
171680
2400
آره
می‌دانستم که تورک اشتباه است، اما ظاهر
02:54
came out and I mixed them up at  that moment under the stress.
37
174080
3040
شد و در همان لحظه تحت استرس، آنها را با هم مخلوط کردم .
02:57
Did they say anything?
38
177120
1360
چیزی گفتند؟
02:58
They sort of looked at each other but,  sort of, just kept on going and ignored it.
39
178480
4800
آنها به نوعی به یکدیگر نگاه کردند اما، به نوعی، به راه خود ادامه دادند و آن را نادیده گرفتند.
03:03
Did you get the job?
40
183280
1520
کار را گرفتی؟
03:04
I did get a job offer but I said no to it.
41
184800
3440
پیشنهاد کاری دریافت کردم اما به آن نه گفتم.
03:08
Okay. So even though you said twerk it in  the job interview you still got the job?
42
188240
3840
باشه. بنابراین، با وجود اینکه در مصاحبه شغلی گفتید آن را انجام دهید، باز هم شغل را دریافت کردید؟
03:12
I still got the job.
43
192080
1187
من هنوز کار را پیدا کردم.
03:13
Tweak versus twerk. Tweak means to improve  something by making an adjustment to it. For  
44
193840
6960
توییک در مقابل تورک. توییک به معنای بهبود چیزی با ایجاد تعدیل در آن است. برای
03:20
example, if I’m in my studio trying to get  a shot and the lighting isn’t quite right,  
45
200800
5120
مثال، اگر من در استودیوی خود هستم و سعی می‌کنم عکسی بگیرم و نورپردازی کاملاً مناسب نباشد
03:25
I might say, “We need to tweak the lighting.”  Make minor adjustments. Turn this one up,  
46
205920
6560
، ممکن است بگویم، "ما باید نور را تغییر دهیم." تنظیمات جزئی انجام دهید. این یکی را زیاد کنید،
03:32
move this one a little bit. It’s not a major  change. Just a little something. A tweak!
47
212480
5701
این یکی را کمی حرکت دهید. این یک تغییر مهم نیست . فقط یه چیز کوچولو یک ترفند!
03:38
Twerk on the other hand is a dance  that involves jiggling your butt.  
48
218880
5123
از طرف دیگر تورک رقصی است که شامل تکان دادن باسن است.
03:44
I’m going to put a link right here to a video  that has a lot of good examples of twerking.  
49
224240
5120
من می‌خواهم پیوندی را به ویدیویی که نمونه‌های خوبی از توریک کردن دارد، در اینجا قرار دهم.
03:49
It’s explicit and you will see a lot of  butts in it. Behind, rear-ends. But you can  
50
229360
6480
صریح است و شما تعداد زیادی ته در آن خواهید دید. پشت، انتهای عقب. اما می‌توانید
03:55
see why you wouldn’t want to talk about  twerking something in a job interview.
51
235840
4320
ببینید که چرا نمی‌خواهید در یک مصاحبه شغلی در مورد چیزی صحبت کنید.
04:00
Hopefully, they understood what my niece meant  when she said twerk understood that she meant  
52
240160
7213
امیدواریم که آنها متوجه شده باشند که خواهرزاده من وقتی گفت twerk متوجه شده است که منظور او از تغییر دادن است
04:07
tweak. Make a little change. Nothing to do  with your behind. By the way, if you've ever  
53
247600
6880
. کمی تغییر بده با پشت سرت کاری نداره. به هر حال، اگر تا به حال
04:14
mixed up a word or you find two words really  confusing, put them in the comments below.
54
254480
5520
کلمه ای را با هم قاطی کرده اید یا دو کلمه را واقعاً گیج کننده می بینید، آنها را در نظرات زیر قرار دهید.
04:20
Have you ever wondered about the difference  between wonder and wander? Wonder with an o  
55
260320
7600
آیا تا به حال در مورد تفاوت بین شگفتی و سرگردانی فکر کرده اید؟ واندر با یک o
04:27
has the uh as in butter vowel. Wonder, wonder. It  means to think. To speculate, to be curious. Hmm,  
56
267920
10720
دارای uh مانند واکه کره ای است. عجب، تعجب. به معنای فکر کردن است. حدس و گمان، کنجکاوی. هوم،
04:38
I wonder what David is going to make for dinner.  To wander means to go aimlessly, casually.  
57
278640
7311
من تعجب می کنم که دیوید قرار است برای شام چه چیزی درست کند. سرگردانی به معنای بی هدف رفتن است.
04:46
We wandered around the farmer’s market for a  while. It can also be something you do with  
58
286160
4560
مدتی در بازار کشاورز پرسه زدیم . همچنین می تواند کاری باشد که با ذهن خود انجام می دهید
04:50
your mind. Rachel, are you paying attention?  Sorry, I let my thoughts wander. This means  
59
290720
6720
. راشل، حواست هست؟ متاسفم، اجازه دادم افکارم سرگردان شوند. این به این معنی است
04:57
I let my thoughts aimlessly take their own  path. My mind wandered. I wasn’t focused.  
60
297440
7017
که به افکارم اجازه می‌دهم بی‌هدف مسیر خود را طی کنند. ذهنم سرگردان شد من متمرکز نبودم
05:04
If I wonder what David is making for dinner, I  might wander downstairs to see what he’s cooking.  
61
304720
6000
اگر تعجب کنم که دیوید برای شام چی درست می‌کند، ممکن است به طبقه پایین سرگردانم تا ببینم او چه می‌پزد.
05:10
I’m going to wander down. I’m not going to rush  down. If I see one of the boys playing in their  
62
310720
5280
من می روم سرگردان پایین من عجله نمی کنم . اگر یکی از پسرها را ببینم که در
05:16
room or the living room, I might stop and play  a while. Remember, wandering is to go somewhere  
63
316000
5600
اتاق یا اتاق نشیمن خود بازی می کند، ممکن است توقف کنم و مدتی بازی کنم. به یاد داشته باشید، سرگردانی رفتن به جایی
05:21
without rushing, without great purpose. I want to  see what David is cooking but I’m open to being  
64
321600
5920
بدون عجله، بدون هدف بزرگ است. من می‌خواهم ببینم دیوید چه چیزی درست می‌کند، اما آماده هستم که
05:27
distracted along the way. Wander spelled with  an A, the ah as in father vowel.
65
327520
6748
در طول مسیر حواس‌ام پرت شود. هجی با یک A، ah مانند مصوت پدر.
05:34
Wander, wonder.
66
334268
5088
سرگردان، تعجب.
05:39
Some example sentences with wander and wonder.
67
339920
2952
چند جمله مثال با سرگردانی و شگفتی.
05:43
I wonder if she saw my email.
68
343440
2037
تعجب می کنم که آیا او ایمیل من را دیده است.
05:46
It’s now wonder you’re hungry, you haven’t eaten all day.
69
346240
3275
حالا جای تعجب است که شما گرسنه هستید، تمام روز چیزی نخورده اید.
05:50
Do you have any plans today? No, I’m just  going to wander about and explore the town.
70
350320
5097
آیا امروز برنامه ای دارید؟ نه، من فقط می‌خواهم در شهر پرسه بزنم و آن را کشف کنم.
05:56
I wonder if you can pass this 5-question quiz.  
71
356080
4160
نمی دانم آیا می توانید این مسابقه 5 سوالی را قبول کنید؟
06:00
It’s a lot easier than the quiz that’s coming  later in this video. I’m going to play some  
72
360240
5440
این بسیار ساده‌تر از مسابقه‌ای است که بعداً در این ویدیو ارائه می‌شود. من قصد دارم چند کلیپ را پخش کنم
06:05
clips. Tell me based on the pronunciation and  the context if you’re hearing wonder or wander.
73
365680
7600
. اگر در حال شنیدن تعجب یا سرگردانی هستید، بر اساس تلفظ و زمینه به من بگویید.
06:13
Do you w*nder what your opponent might be wearing?  
74
373280
5920
آیا نمی‌دانید که حریف شما چه می‌پوشد؟
06:19
Do you speculate about it? Think about it? Are  you curious about it? That’s wonder with an O.
75
379200
6880
آیا در مورد آن حدس و گمان می زنی؟ در مورد آن فکر کنید؟ آیا درباره آن کنجکاو هستید؟ این شگفت‌انگیز است با یک O.
06:26
Ed Koch used to w*nder around New York City.
76
386080
2341
Ed Koch که قبلاً در شهر نیویورک گردش می‌کرد.
06:28
W*nder around.
77
388880
1280
در اطراف.
06:30
Now, that’s a clue. If the next word is around,  this is probably going to be wander with an A.  
78
390160
5877
حالا، این یک سرنخ است. اگر کلمه بعدی در اطراف باشد، احتمالاً این کلمه با یک A سرگردان خواهد
06:36
Walk around without a clear direction.
79
396400
2687
بود.
06:39
Which made me w*nder, how  often do I really rest at home?
80
399440
4127
چیزی که باعث شد من متعجب شوم، چند وقت یک‌بار واقعاً در خانه استراحت می‌کنم؟
06:44
Made me w*nder. Made me think about this.
81
404000
3267
مرا متحیر کرد باعث شد به این موضوع فکر کنم
06:47
Wonder with an O.
82
407440
1283
با O شگفت‌انگیز باشید.
06:49
Visitors can w*nder through  the centuries-old temples.
83
409040
2599
بازدیدکنندگان می‌توانند از معابد چند صد ساله دیدن کنند.
06:51
W*nder through. Walk through slowly,  experience, move about casually, not rushing.
84
411920
6705
W*nder through. آهسته قدم بزنید،  تجربه کنید، عادی حرکت کنید، نه عجله کنید.
06:59
Wander with an a.
85
419040
1595
پرسه زدن با الف.
07:01
Relax and let your mind w*nder gives your  subconscious mind time to take up ideas.
86
421120
10548
آرام باشید و اجازه دهید ذهن شما در حال فکر کردن باشد به ضمیر ناخودآگاه شما زمان می‌دهد تا ایده‌های خود را بپذیرد.
07:12
Mind. But we’re not talking about thinking.  We’re talking about letting your mind move  
87
432160
6160
ذهن اما ما در مورد فکر کردن صحبت نمی کنیم. ما در مورد این صحبت می کنیم که اجازه دهید ذهن شما
07:18
without direction or objective.  Just letting your mind w*nder.
88
438320
4320
بدون جهت یا هدف حرکت کند. فقط اجازه دهید ذهن شما متحیر شود.
07:22
That’s wander with an a.
89
442640
1800
این سرگردانی با الف است.
07:24
Okay, this next one, I messed  up recently in writing. Oops.
90
444960
4800
خوب، این مورد بعدی، اخیراً در نوشتن اشتباه کردم. اوه
07:29
I mixed up imminent and eminent.
91
449760
3600
قریب الوقوع و برجسته را قاطی کردم.
07:33
And there’s also immanent pronounced just  like imminent but with a different spelling  
92
453360
6000
و همچنین inmanent وجود دارد که درست مانند قریب الوقوع تلفظ می شود، اما با املای متفاوت
07:39
and a totally different meaning. How cruel is  that? Pronounced the same, spelled differently,  
93
459360
6400
و معنایی کاملاً متفاوت. چقدر ظالمانه است؟ تلفظ یکسان، املای متفاوت،
07:45
totally different meanings.
94
465760
1487
معانی کاملاً متفاوت.
07:47
First, let’s talk about the first two.
95
467600
2400
ابتدا اجازه دهید در مورد دو مورد اول صحبت کنیم.
07:50
Imminent with the letter I. Starts with  an ih as in sit vowel. Ih, imminent.  
96
470240
6560
قریب الوقوع با حرف I. با یک ih مانند در واکه sit شروع می شود. آه، قریب الوقوع
07:56
And everything else about the  pronunciation is the same as  
97
476800
3051
و هر چیز دیگری در مورد تلفظ همان است که
08:00
eminent with an e. Imminent means  lightly to occur at any moment.
98
480160
5363
با یک e برجسته است. قریب الوقوع به این معنی است که هر لحظه به آرامی رخ می دهد.
08:05
I haven’t gotten the Covid vaccine yet, but Philly  has opened it up to anybody, so it’s imminent.
99
485920
6800
من هنوز واکسن کووید را نزده ام، اما فیلی آن را به روی هر کسی باز کرده است، بنابراین قریب الوقوع است.
08:12
I think I’ll be getting my phone  call saying it’s my turn any day now.
100
492720
4421
فکر می‌کنم اکنون هر روز نوبت من است، تماس تلفنی م را دریافت می‌کنم.
08:17
We haven’t quite finished the project yet but  the delivery is imminent. It’s almost done.  
101
497760
6137
ما هنوز پروژه را کاملاً به پایان نرسانده‌ایم، اما تحویل نزدیک است. تقریباً تمام شده است.
08:24
Imminent. About to happen.
102
504640
1949
قریب الوقوع در شرف وقوع است.
08:27
Eminent with an e, totally different  meaning. We have the e as in bed vowel.  
103
507280
4909
برجسته با معنای e، کاملاً متفاوت . ما e را در مصوت تخت داریم.
08:32
Eminent. It means distinguished, prominent,  high in station, in other words, important.
104
512560
7729
برجسته این به معنای متمایز، برجسته، در ایستگاه بالا، به عبارت دیگر، مهم است.
08:40
She’s an eminent local artist.  
105
520720
2271
او یک هنرمند برجسته محلی است.
08:43
People around town know her. Know her  work. She’s important and respected.
106
523280
5122
مردم اطراف شهر او را می شناسند. کار او را بشناسید . او مهم و قابل احترام است
08:48
Okay now, Immanent. Spelled differently than  our first word but pronounced the same. I admit,  
107
528880
6800
خوب در حال حاضر، ماندگار. املای آن با کلمه اول ما متفاوت است اما یکسان تلفظ می شود. اعتراف می کنم،
08:55
the first two words I’ve used. This one, I’ve  never used. It’s pretty advanced vocabulary.  
108
535680
6640
دو کلمه اولی که استفاده کردم. این یکی، من هرگز استفاده نکرده ام. این واژگان بسیار پیشرفته است.
09:02
It means inherent. Existing within something.  Respect is immanent in my marriage. Respect  
109
542320
8320
به معنای ذاتی است. وجود در درون چیزی احترام در ازدواج من نهفته است. احترام
09:10
lives within that relationship.  This is a sentence I got online.
110
550640
4360
در آن رابطه زندگی می کند. این جمله ای است که من آنلاین دریافت کردم.
09:15
The protection of liberties  is imminent in constitutional  
111
555840
4160
حفاظت از آزادی‌ها در ترتیبات قانون اساسی قریب‌الوقوع
09:20
arrangements. Protection of liberties.  Rights exist within the constitution.
112
560000
6224
است. حفاظت از آزادی ها. حقوق در قانون اساسی وجود دارد.
09:26
Okay, this quiz is going to be a lot  harder than the wander, wonder quiz.
113
566720
4991
بسیار خوب، این مسابقه بسیار سخت تر از مسابقه سرگردان و شگفت انگیز خواهد بود.
09:32
I feel very honored to be with _______  panelists to talk about South Korea.
114
572000
6320
من بسیار مفتخرم که با _______ اعضای میزگرد برای صحبت در مورد کره جنوبی هستم.
09:38
An ________ panelists will be  discussing South Korea.
115
578320
3360
یکی از اعضای میزگرد ________ درباره کره جنوبی بحث خواهد کرد.
09:41
If it’s a person, it can’t be this imminent, that  means about to happen. That doesn’t really work  
116
581680
6080
اگر یک شخص باشد، نمی‌تواند تا این حد قریب‌الوقوع باشد، به این معنی است که در شرف وقوع است. این واقعاً با مردم کار نمی کند
09:47
with people. But this person is someone respected  and known for his or her knowledge of South Korea.
117
587760
6160
. اما این شخص فردی مورد احترام و شناخته شده برای دانشش در مورد کره جنوبی است.
09:53
Eminent with an e.
118
593920
1515
برجسته با یک e.
09:55
You can’t separate _________ and transcendent  nor can you separate mundane and divine.
119
595840
4160
شما نه می توانید _________ و متعالی را جدا کنید و نه می توانید دنیوی و الهی را جدا کنید.
10:00
Okay, this is the third word, immanent and  its most common use is like this. Related to  
120
600560
6960
بسیار خوب، این سومین کلمه است، ماندگار و رایج‌ترین کاربرد آن به این صورت است. مربوط به
10:07
religion and philosophy. You can’t separate  something that lives within something else.
121
607520
6395
دین و فلسفه. شما نمی توانید چیزی را که در درون چیز دیگری زندگی می کند جدا کنید.
10:14
And instead of the _________ destruction of the  planet, it’s a gradual warming over decades.
122
614400
5101
و به جای تخریب _________ سیاره، یک گرم شدن تدریجی در طول چند دهه است.
10:19
Comparing ___________ destruction,  something’s that about to happen  
123
619760
4000
با مقایسه تخریب ___________، چیزی است که در شرف وقوع است
10:23
with something that will happen slowly over time.
124
623760
2480
با چیزی که به آرامی در طول زمان اتفاق می افتد.
10:26
This is our first word. Imminent.
125
626240
2731
این اولین حرف ماست قریب الوقوع
10:29
Two more questions.
126
629360
1399
دو تا سوال دیگه
10:30
Pre-emptive meaning that you see that an attack  is in the works. It’s __________ it’s mobilized  
127
630960
6800
پیشگیرانه به این معنی است که می‌بینید یک حمله در حال انجام است. این __________ بسیج شده است
10:37
and you try to strike before  your enemy can strike you.
128
637760
2927
و شما سعی می کنید قبل از اینکه دشمنتان به شما ضربه بزند ضربه بزنید.
10:41
If something is in the works,  that means it’s a process that  
129
641040
4080
اگر چیزی در حال انجام است، به این معنی است که فرآیندی است که
10:45
started. The first steps of  the process are already done.  
130
645120
3825
شروع شده است. اولین مراحل فرآیند از قبل انجام شده است.
10:49
Therefore, the attack is imminent. It’s about  to happen. This is our first word again.
131
649200
5567
بنابراین، حمله قریب الوقوع است. در شرف وقوع است. این اولین کلمه ما است.
10:55
Robert Cialdini, a great _________  researcher from Arizona state University.
132
655120
5600
رابرت سیالدینی، محقق بزرگ _________ از دانشگاه ایالتی آریزونا.
11:00
Describing a person here. Important in his  field of study. This one is our second word,  
133
660720
5319
در اینجا یک شخص را توصیف می کند. در رشته تحصیلی خود مهم است . این کلمه دوم ماست،
11:06
eminent with an e. Let’s go over  our three pronunciations again.
134
666240
4640
برجسته با e. بیایید دوباره سه تلفظ خود را مرور کنیم.
11:10
Imminent, eminent, immanent. Say them with me now.
135
670880
4945
قریب الوقوع، برجسته، ماندگار. حالا با من بگو
11:16
Imminent.
136
676320
949
قریب الوقوع
11:18
Eminent.
137
678560
985
برجسته
11:21
Immanent.
138
681200
895
ماندگار.
11:23
Preeminent is word related to our second  word. It means surpassing all others  
139
683120
6034
برجسته کلمه مربوط به کلمه دوم ما است. این به معنای پیشی گرفتن از دیگران است
11:29
very distinguished in some way.
140
689154
2128
به نحوی که بسیار متمایز است.
11:31
He is the preeminent demographer for Florida.
141
691920
2320
او جمعیت شناس برجسته فلوریدا است.
11:34
No one in the world knows more about  the population of Florida than he does.
142
694800
4573
هیچ کس در جهان بیشتر از او درباره جمعیت فلوریدا نمی داند.
11:39
Okay. I wonder if your mind wandered in that  last quiz. If something is hard to understand  
143
699840
6080
باشه. نمی‌دانم آیا ذهن شما در آن آزمون آخر سرگردان بوده است ؟ اگر فهمیدن چیزی سخت است
11:45
or you find it boring, we sometimes tune  out, stop listening and let our minds wonder.
144
705920
6160
یا آن را خسته کننده می‌دانید، گاهی اوقات ما را تنظیم می‌کنیم ، گوش نمی‌دهیم و اجازه می‌دهیم ذهنمان تعجب کند.
11:52
If your pronunciation of these words isn’t  perfect, just twerk them.
145
712080
3790
اگر تلفظ شما از این کلمات بی‌نقص نیست، فقط آن‌ها را تکان دهید.
11:55
Wait, I mean tweak them.  
146
715870
2592
صبر کنید، منظورم این است که آنها را تغییر دهید.
11:58
Goodness!
147
718462
898
خوبی!
11:59
These words are confusing.  What word pairs confuse you?  
148
719360
4021
این کلمات گیج کننده است. کدام جفت کلمه شما را گیج می کند؟
12:03
Put them in the comments and keep your learning  going right now with this great video. I make  
149
723600
5840
آنها را در نظرات قرار دهید و همین الان با این ویدیوی عالی به یادگیری خود ادامه دهید. من
12:09
new videos on the English language every Tuesday  and I’d love to have you back. Don’t forget to  
150
729440
4800
هر سه‌شنبه   ویدیوهای جدیدی به زبان انگلیسی می‌سازم  و دوست دارم شما را بازگردید. فراموش نکنید که
12:14
subscribe and click the notification bell. That’s  it and thanks so much for using Rachel’s English.
151
734240
6640
مشترک شوید و روی زنگ اعلان کلیک کنید. همین  و از اینکه از انگلیسی راشل استفاده کردید بسیار سپاسگزاریم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7