How to Introduce Yourself -- American English Pronunciation

3,926,274 views ・ 2013-09-05

Rachel's English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
In this American English pronunciation video, you're going to come with me to the YouTube
0
489
4731
در این ویدیوی تلفظ انگلیسی آمریکایی، شما با من به
00:05
space in LA where I don't know anyone. And we're going to go over introducing yourself.
1
5220
7000
فضای یوتیوب در لس آنجلس می‌آیید، جایی که من کسی را نمی‌شناسم. و ما قصد داریم به معرفی خودتان بپردازیم.
00:18
Introducing yourself to a crowd of people, or even just one person, can make anyone nervous.
2
18980
5029
معرفی خود به انبوهی از مردم، یا حتی فقط یک نفر، می تواند هر کسی را عصبی کند.
00:24
Doing it in a foreign language, even more so. So today we're going to go over a few
3
24009
4860
انجام آن به زبان خارجی، حتی بیشتر . بنابراین امروز قصد داریم به چند
00:28
phrases that you might say when introducing yourself.
4
28869
3971
عبارتی که ممکن است هنگام معرفی خود بگویید، بپردازیم.
00:32
The first thing, of course, is saying your name.  Usually you'll hear people say "I'm",
5
32840
4700
البته اولین چیز گفتن نام شماست. معمولاً می شنوید که مردم می گویند "من هستم"
00:37
or "My name is", or "My name's", contracting "name" and "is".  Some non-native speakers
6
37540
7370
یا "اسم من است" یا "اسم من است" و " اسم" و "هست" را با یکدیگر قرارداده اند. برخی از افراد غیر بومی
00:44
don't want to use contractions because they don't think it's clear enough, but we really
7
44910
4710
نمی خواهند از انقباض استفاده کنند زیرا فکر می کنند به اندازه کافی واضح نیست، اما ما واقعاً می
00:49
do want to use the contraction "I'm", and not "I am" because it can be much quicker,
8
49620
5950
خواهیم از انقباض "من هستم" استفاده کنیم، نه "من هستم" زیرا می تواند بسیار سریعتر باشد.
00:55
I'm, I'm, I'm, which puts the emphasis on the name, the most important part.  This
9
55570
5870
I'm, I'm, I'm که تاکید بر نام، مهمترین بخش است. این کار
01:01
will also help smooth out your speech.  I'm Rachel, uhhh. All connected.  Here are some
10
61440
6929
همچنین به روان کردن سخنرانی شما کمک می کند. من راشل هستم، اوهوم همه متصل هستند. در اینجا افرادی هستند که
01:08
people introducing themselves using "I'm".
11
68369
4101
با استفاده از "من" خود را معرفی می کنند.
01:12
>> Hi. I'm Beth Aweau. >> Hey guys. I'm Olga Kay.
12
72470
3220
>> سلام. من Beth Aweau هستم. >> سلام بچه ها. من اولگا کی هستم.
01:15
>> I'm Staci Perry. >> Um, hey guys. I'm Todd Bieber.
13
75690
3140
>> من Staci Perry هستم. >> اوم، هی بچه ها. من تاد بیبر هستم.
01:18
>> Hi everyone. I'm Veronica Hill. >> Hey, I'm Rachel.
14
78830
2950
>> سلام به همه. من ورونیکا هیل هستم. >> هی، من ریچل هستم.
01:21
>> Hi, I'm Hilah. >> Hi, I'm Rachel.
15
81780
2239
>> سلام، من هیله هستم. >> سلام، من راشل هستم.
01:24
>> Hi, I'm Christopher. >> I'm Bryan.
16
84019
4700
>> سلام، من کریستوفر هستم. >> من برایان هستم. در
01:28
Here's an example of someone saying "my name is," without contracting "name" and "is".
17
88719
5181
اینجا مثالی از شخصی وجود دارد که می‌گوید «اسم من است»، بدون اینکه «نام» و «هست» را به انقباض درآورد.
01:33
>> Hi everyone. My name is Hetal Jannu.
18
93900
3190
>> سلام به همه. اسم من هتال جانو است.
01:37
Notice that the stress of the sentence is still making her name the most important part.
19
97090
4800
توجه داشته باشید که استرس جمله هنوز نام او را به مهمترین قسمت تبدیل می کند.
01:41
My name is Hetal. My name is Rachel.  da-Da-da-DA-da.  It's longer, louder, and higher in pitch than
20
101890
8749
اسم من هتال است. اسم من راشل است. دا-دا-دا-دا-دا. بلندتر، بلندتر و بلندتر از
01:50
the unstressed syllables.  My name is Rachel, Ra-, My name is Rachel. That's how we know
21
110639
7150
هجاهای بدون تاکید است. نام من راشل است، راشل، نام من راشل است. اینگونه است که می دانیم
01:57
it's the most important part.  So in the phrase "my name is", "my" and "is" are both
22
117789
6350
مهم ترین بخش است. بنابراین در عبارت "نام من است"، "من" و "هست" هر دو
02:04
unstressed, and so they need to be really unimportant, really quick, my [3x], is [3x].
23
124139
8341
بدون تاکید هستند، و بنابراین باید واقعا بی اهمیت باشند، واقعا سریع، [3x] من، [3x] است.
02:12
My name is, my name is. If every syllable is the same length, the same volume, the same
24
132480
6650
نام من است، نام من است. اگر طول هر هجا یکسان باشد، حجم یکسان،
02:19
pitch, then we loose the character of American English, which is based on stressed vs. unstressed
25
139130
5870
گام یکسان باشد، در آن صورت شخصیت انگلیسی آمریکایی را که بر اساس هجاهای تاکیدی در مقابل بدون تاکید است، از دست می دهیم
02:25
syllables.
26
145000
910
02:25
We can also say "My name's Rachel", with the contraction. The rhythm there is da-DA-DA-da.
27
145910
8120
.
همچنین می توانیم با انقباض بگوییم "نام من راشل است" . ریتم آنجا da-DA-DA-da است.
02:34
"Name" is stressed because it's a noun.  But my actual name, Rachel, will be more stressed.
28
154030
6370
"اسم" به دلیل اسم بودن تاکید دارد. اما نام واقعی من، راشل، استرس بیشتری خواهد داشت.
02:40
And I should say, it's only the stressed syllable, Ra-, of my name that's going to be longer and higher
29
160400
6110
و باید بگویم، فقط هجای تاکید شده، Ra-، نام من است که بلندتر و بلندتر خواهد شد
02:46
in pitch.  The unstressed syllable, -chel, is just like any other unstressed syllable, even though
30
166510
7490
. هجای بدون تاکید، -chel، درست مانند هر هجای بدون تاکید دیگری است، حتی اگر
02:54
it's in a stressed word.
31
174000
1540
در یک کلمه تاکیدی باشد.
02:55
>> My name's Aaron. >> Uh, what's up guys. My name's Todd.
32
175540
2660
>> نام من آرون است. >> اوه، چه خبر بچه ها. اسم من تاد است
02:58
>> Hi, my name's Sara.
33
178200
5670
>> سلام، اسم من سارا است.
03:03
Often what comes next in an introduction is saying where you're from.  This can either
34
183870
4570
اغلب آنچه در مقدمه می آید این است که بگوییم اهل کجا هستید. این می تواند
03:08
be a job, if you're in a work context, or a place, your hometown or where you're currently
35
188440
5390
یک شغل باشد، اگر در زمینه کاری هستید، یا مکانی، زادگاه شما یا جایی که در حال حاضر در آن زندگی می کنید
03:13
living.  "From".  That's never going to be as important as the name of the place you're
36
193830
6130
. "از جانب". این هرگز به اندازه نام مکانی که از آن آمده اید مهم نخواهد بود
03:19
from.  It's a function word, so we want it to be unstressed, shorter than the stressed
37
199960
5380
. این یک کلمه تابعی است، بنابراین ما می خواهیم که بدون تاکید، کوتاهتر از هجاهای تاکید شده
03:25
syllables in the sentence, from, from.  Listen to these people introducing the places they're
38
205340
5670
در جمله، from، from باشد. به این افراد در معرفی مکان هایی که
03:31
from.  They're using the contraction "I'm" and "from" and then the name.  These two
39
211010
5890
از آنها آمده اند گوش دهید. آنها از انقباض "من" و "از" و سپس نام استفاده می کنند. این دو
03:36
words are quicker and less important:  I'm from [3x].  I'm from Florida.  I'm from
40
216900
7470
کلمه سریع‌تر و کمتر اهمیت دارند:  من از [3x] هستم. من اهل فلوریدا هستم. من اهل
03:44
New York.
41
224370
530
03:44
>> I'm from Kapolei, Hawaii. >> ...from Seattle originally.
42
224900
4169
نیویورک هستم.
>> من از Kapolei، هاوایی هستم. >> ... از سیاتل در اصل.
03:49
>> I'm from New York. You're from Texas? >> You're from, where, again?
43
229069
4511
>> من اهل نیویورک هستم. شما اهل تگزاس هستید؟ >> شما از کجا هستید، دوباره؟
03:53
>> I'm from Delaware.
44
233580
1350
>> من اهل دلاور هستم. در
03:54
Here's one last example of someone saying "I'm from", but he's giving his business,
45
234930
5010
اینجا آخرین نمونه از کسی است که می گوید "من اهل آن هستم"، اما او کسب و کار خود را می دهد،
03:59
the company he works for, not a city.
46
239940
2830
شرکتی که در آن کار می کند، نه یک شهر.
04:02
>> I'm from Upright Citizens' Brigade, uh, channel: UCBcomedy.
47
242770
9150
>> من از تیپ شهروندان راست قامت هستم، اوه، کانال: UCBcomedy.
04:11
One fun moment I noticed is when Todd introduced himself and Bryan said "Ts'up Todd?"  Tsup,
48
251920
6739
یکی از لحظات جالبی که متوجه شدم زمانی است که تاد خود را معرفی کرد و برایان گفت "Ts'up Todd?" تسوپ،
04:18
tsup.
49
258659
840
تسوپ
04:19
>> Nice to meet you. >> Tsup, Todd? [4x]
50
259499
5871
>> از آشنایی با شما خوشحالم. >> تسوپ، تاد؟ [4x]
04:25
Tsup.  What is that word?  That's actually "what's up?"  I made a video a while ago
51
265370
6419
تسوپ. آن کلمه چیست؟ این در واقع "چه خبر است؟" چندی پیش ویدیویی
04:31
on "tsup":  how we'll sometimes reduce "what's", "it's", "that's", or "let's" to simply "ts".
52
271789
9660
در مورد "tsup" ساختم:  چگونه گاهی اوقات "what's"، "it's"، "that's" یا "let's" را به سادگی به "ts" کاهش می دهیم.
04:41
Tsup?  Now I know you're probably not hearing the P, but maybe you do notice my lips are
53
281449
6071
تسوپ؟ حالا می‌دانم که احتمالاً صدای P را نمی‌شنوید، اما شاید متوجه شده باشید که لب‌های من
04:47
going into the position for it.  Tsup.  P is a stop consonant.  That means it's made
54
287520
6739
برای آن در موقعیتی قرار می‌گیرند. تسوپ P یک همخوان توقف است. یعنی
04:54
up of two parts.  The stop, where the lips come together, tsup, and the release, where
55
294259
6891
از دو قسمت تشکیل شده است. توقف، جایی که لب ها به هم می رسند، تسوپ، و رها کردن، جایی که
05:01
the lips part.  tsup.  Sometimes native speakers leave out the release:  tsup?
56
301150
8519
لب ها از هم جدا می شوند. tsup. گاهی اوقات سخنرانان بومی این نسخه را حذف می‌کنند:  tsup?
05:09
Stop.  Nope.  You can too, just make sure you don't leave out the stop part of the consonant,
57
309669
7280
متوقف کردن. جواب منفی. شما هم می‌توانید، فقط مطمئن شوید که قسمت توقف صامت را
05:16
where the lips come together and the air is stopped.  Tsup?
58
316949
4580
که لب‌ها به هم می‌آیند و هوا متوقف می‌شود، کنار نگذارید. تسوپ؟
05:21
And finally, a phrase we often exchange when making an introduction is "nice to meet you".
59
321529
4450
و در نهایت، عبارتی که ما اغلب هنگام مقدمه رد و بدل می کنیم این است: «از آشنایی با شما خوشحالم».
05:25
>> Nice to meet you. >> Nice to meet you, too.
60
325979
1810
>> از آشنایی با شما خوشحالم. >> از آشنایی با شما نیز خوشحالم.
05:27
>> Well, it was good to meet you, Hilah. >> Nice to meet you, too.
61
327789
3210
>> خب، از آشنایی با شما خوب بود هیله. >> از آشنایی با شما نیز خوشحالم.
05:30
>> Nice to meet you. >> Nice to meet you.
62
330999
1600
>> از آشنایی با شما خوشحالم. >> از آشنایی با شما خوشحالم.
05:32
Most people say 'nice to meet you', and probably you noticed that once I said "it's good to
63
332599
5081
اکثر مردم می گویند "از آشنایی با شما خوشحالم" و احتمالاً متوجه شده اید که یک بار من گفتم "از
05:37
meet you".  "Nice", or "good", or whatever adjective you're using, and "meet" should
64
337680
7049
آشنایی با شما خوب است". «خوب» یا «خوب» یا هر صفتی که استفاده می‌کنید، و «ملاقات» باید
05:44
be the two stressed syllables of that sentence.  That will contrast nicely with "to", which
65
344729
6641
دو هجای تاکیدی آن جمله باشند. این به خوبی با "to" در تضاد است، که
05:51
will have a schwa instead of the OO as in BOO vowel, to, to, to.  "You", since it's
66
351370
5979
به جای OO در واکه BOO، به، به، به، یک schwa خواهد داشت. "شما"، از آنجایی که
05:57
at the end of a sentence, will probably sound something like:  you, you, you.  Low in
67
357349
6731
در پایان یک جمله است، احتمالاً چیزی شبیه به این خواهد بود:  شما، شما، شما. کم
06:04
pitch, quick, flat, and with a lot of the energy of the voice taken out.  You, you,
68
364080
6959
صدا، سریع، صاف، و با انرژی زیادی از صدا خارج شده است. شما، شما،
06:11
nice to meet you.
69
371039
1990
از آشنایی با شما خوشحالم.
06:13
We heard two different ways of pronouncing the T in "meet".  One is a stop T, because
70
373029
5181
ما دو روش مختلف برای تلفظ T را در "Meet" شنیدیم. یکی توقف T است، زیرا
06:18
the next word begins with a consonant sound.  Meet you, meet you.  I cut off the airflow
71
378210
7429
کلمه بعدی با صدای همخوان شروع می شود. ملاقات با شما، ملاقات شما. من جریان هوا را
06:25
in my throat to stop the sound, to signify the T.  I don't actually bring my tongue
72
385639
5270
در گلویم قطع کردم تا صدا را متوقف کنم، به نشانه T. در واقع زبانم را
06:30
into position for the T, I just stop the air here.  Meet you.  The other way of making
73
390909
7620
در موقعیت T قرار نمی دهم، فقط هوا را در اینجا متوقف می کنم. دیدار با شما. راه دیگر ساخت
06:38
the T is to make it a CH sound.  This can happen to an ending T if the next word is "you", meet you,
74
398529
7290
T این است که آن را به صدای CH تبدیل کنیم. اگر کلمه بعدی "شما" باشد، می تواند برای پایان T اتفاق بیفتد
06:45
meet you.  So first, let's hear it again with the stop.
75
405819
4770
. پس اول، بیایید دوباره آن را با توقف بشنویم.
06:50
>> Nice to meet you. [4x]
76
410589
4570
>> از آشنایی با شما خوشحالم. [4x]
06:55
And now with the CH sound.
77
415159
1621
و اکنون با صدای CH.
06:56
>> Nice to meet you. [4x]
78
416780
3319
>> از آشنایی با شما خوشحالم. [4x]
07:00
Meet you, meet you.  Both are ok.
79
420999
5200
ملاقات با شما، ملاقات با شما. هر دو اوکی هستند
07:06
In closing, here is one more introduction conversation I had with a great guy I met
80
426199
5180
در پایان، اینجا یک گفتگوی مقدماتی دیگر است که با مرد بزرگی که
07:11
in LA named Zachary.
81
431379
1590
در لس آنجلس ملاقات کردم به نام زاخاری داشتم.
07:14
>> Hi. >> Oh, hey.
82
434469
2151
>> سلام. >> اوه، هی.
07:16
>> I'm Rachel. >> I'm Zach.
83
436620
2409
>> من راشل هستم. >> من زک هستم.
07:19
>> Hi Zach, nice to meet you. >> Nice to meet you.
84
439029
1900
>> سلام زک، از آشنایی با شما خوشحالم. >> از آشنایی با شما خوشحالم.
07:20
>> So, we're here at the YouTube Space. So you must be a YouTuber.
85
440929
3811
>> بنابراین، ما اینجا در فضای YouTube هستیم. پس باید یوتیوبر باشید.
07:24
>> Yep. Make videos for kids. >> Yeah? What's your channel?
86
444740
3499
>> بله برای بچه ها ویدیو بسازید >> آره؟ کانالت چیه؟
07:28
>> Pancake Manor. >> Oh wow.
87
448239
2061
>> مانور پنکیک. >> اوه وای.
07:30
>> What's yours? >> Mine's Rachel's English.
88
450300
2600
>> مال شما چیست؟ >> انگلیسی من راشل.
07:32
>> Oo. >> So I teach English on my channel.
89
452900
2590
>> اوه >> بنابراین من در کانال خود انگلیسی تدریس می کنم.
07:35
>> Wow. You must have a lot of subscribers. >> I do, I do. But actually, let's talk about
90
455490
6819
>> وای شما باید تعداد زیادی مشترک داشته باشید. >> انجام می دهم، انجام می دهم. اما در واقع، بیایید در مورد
07:42
that word. It's subscribers, with an R. >> Oh. Subscribers.
91
462309
6530
آن کلمه صحبت کنیم. این مشترکین، با R. >> اوه. مشترکین
07:48
>> Subscrrrr-, hold out the R. >> Subscrr, rr, -scribers.
92
468839
5381
>> Subscrrrr-، R. >> Subscrr, rr, -scribers را نگه دارید.
07:54
>> Yeah, that's it! >> Subscribers.
93
474220
3580
>> آره، همین! >> مشترکین.
07:57
>> Perfect. >> Yeah.
94
477800
1799
>> عالی >> آره
07:59
>> I'm going to tell my users about your channel, so they can go see you.
95
479599
3551
>> من قصد دارم به کاربرانم در مورد کانال شما بگویم تا بتوانند شما را ببینند.
08:03
>> Cool, thank you. >> Yeah. It was great to meet you.
96
483150
3189
>> عالی بود، ممنون. >> آره از آشنایی با شما عالی بود
08:06
>> Nice to meet you. >> Ok, have a great day.
97
486339
1101
>> از آشنایی با شما خوشحالم. >> باشه، روز خوبی داشته باشی.
08:07
>> You too. >> Alright, take care!
98
487440
2819
>> شما هم >> باشه، مواظب خودت باش!
08:10
>> Bye! Subscribers. Yeah.
99
490259
3530
>> خداحافظ! مشترکین آره با
08:16
Thanks so much to all the wonderful people who were in this video.  To learn more about
100
496789
4970
تشکر فراوان از همه افرادی که در این ویدیو حضور داشتند. برای کسب اطلاعات بیشتر در مورد
08:21
them and their YouTube channels, follow the links in the video or in the video description.
101
501759
5740
آنها و کانال های YouTube آنها، پیوندهای موجود در ویدیو یا در توضیحات ویدیو را دنبال کنید.
08:27
Practice your English. Make a video introducing yourself, and post it as a video response
102
507499
5220
انگلیسی خود را تمرین کنید. یک ویدیو برای معرفی خود بسازید و آن را به عنوان پاسخ ویدیویی
08:32
to this video on YouTube. Or, just introduce yourself in the comments. I can't wait to
103
512719
5651
به این ویدیو در YouTube ارسال کنید. یا فقط در نظرات خود را معرفی کنید. بی صبرانه منتظر
08:38
meet you.
104
518370
1760
دیدارت هستم.
08:40
That's it, and thanks so much for using Rachel's English.
105
520130
5399
همین، و از اینکه از زبان انگلیسی راشل استفاده کردید بسیار سپاسگزارم .
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7